French | German |
abattre le minerai | Erz hereingewinnen |
abattre le minerai | Erz abbauen |
absorbance dans la flamme | Absorption in der Flamme |
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République du Kazakhstan relatif au commerce de certains produits sidérurgiques | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Republik Kasachstan über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen |
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de l'Ukraine sur le commerce de certains produits sidérurgiques | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Ukraine über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action concertée européenne dans le domaine de la métallurgie sur le thème "matériaux pour les usines de dessalement de l'eau de mer" | Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema "Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen" |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action concertée européenne dans le domaine de la métallurgie sur le thème "matériaux pour turbines à gaz" | Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema "Werkstoffe für Gasturbinen" |
accrocher le lingot | den Block einspannen |
acier affiné par le vent | Windfrischstahl |
acier fabriqué par le procédé au minerai | Uchatiusstahl |
acier fabriqué par le procédé au minerai | Erzstahl |
acier à outils pour le façonnage à froid | Werkzeugstahl für Kaltarbeit |
action mécanique sur le matériau | mechanische Wirkung auf den Werkstoff |
action oxydante de l'air sur le charbon | oxydierende Wirkung der Luft über Kohle |
activer le tirage | den Zug beschleunigen |
adoucissement a la flamme | Weichglühen |
affiler le foret | den Meissel schärfen |
affinage du fer par le procédé électrothermique | Raffination des Eisens auf elektrothermischem Wege |
affinage par le vent | Windfrischen |
affinage par le vide | Vakuumfeinen |
affouillement de la sole par les électrodes | Licthbogenerosion des Herdes |
agrandir le trou | das Loch auftreiben |
aide à la décision en temps réel | Ist-Zeit-Entscheidungshilfe |
alimenter par le bas | Kohlen von unten Zuführen |
allongement à la rupture en % | Bruchdehnung in % |
allumer le feu | anfeuern |
allumer le feu | das Feuer anzünden |
amorçage de la coupe | Schneidbeginn |
amorçage de la coupe | Anschneiden |
amorçage de la déchirure | Risseinleitung |
amorçage à la baguette | Einleiten des Schnittes mit einem Zuenddraht |
amorçage à la baguette | Anschneiden mit Zuenddraht |
amorçage à la poudre de fer | Einleiten des Schnittes mit Eisenpulver |
amorçage à la poudre de fer | Anschneiden mit Eisenpulver |
amorçage à la volée | fliegendes Anschneiden |
amorçage à la volée | fliegender Schneidbeginn |
appareil de prise de vues descendu dans le puits | Bohrlochkamera |
appareil pour le dosage de l'acide-carbonique | Kohlensäurebestimmer |
appareil pour le dosage de l'azote | Stickstoffbestimmungsapparat |
appareil pour le dosage du carbone dans le fer | Eisen-Kohlenstoffbestimmer |
appareil pour le remplissage des bonbonnes | Ballonabfüller |
appareil pour le traitement thermique | Wärmebehandlungsapparat |
appareil à essayer le carbone | Kohlenstoffprüfer |
appareil à faire le vide | Verdunstpfanne |
appareil à échantillonner les produits intermédiaires ou finis du recyclage | Apparat fuer Probennahmen bei den Zwischen oder End erzeugnissen des Wiederaufbereitungsprozesses |
appareillage de sondage pour nettoyer le trou de sonde | Vorrichtung zum Reinigen des Bohrloches |
arrêt dans le fonctionnement | Betriebsstörungen |
arrêt de la colonne pendant le tubage | Arretierung der Säule |
asseoir le modèle | einklopfen |
attaque de coulée sur le plan de jonction | Gratanschnitt |
attaque pour faire circuler le tube de repêchage à travers le poisson | Umlaufvorrichtung für "releasing spear" |
au nez de la transformation | im Maximum der Umwandlungsgeschwindigkeit |
audit de la production et des contrôles | Fertigungs-und Ueberwachungskontrolle |
augmentation de la troncature de l'ecrou | Vergrößerung der Anfasung der Mutter |
automatisation de la conduite de l'affinage | automatisch überwachte Sekundärmetallurgie |
aérer le sable | den Sand auflockern |
barre creuse en acier pour le forage des mines | Hohlbohrerstab aus Stahl fuer den Bergbau |
barre de la machine | Fuehrungssauele |
barre pour actionner un dispositif dans le puits | Betätigungsstange |
boucher le trou de coulée | das Stichloch verschliessen |
boursouflure de la peinture | Blasenbildung des Lacks |
bras pour soudage longitudinal à la molette | Laengsnahtarm |
brasage avec apport de métal pendant le chauffage | Loeten mit angesetztem Lot |
brasage à la flamme | Flammloetenweich oder hart |
brasage à la vague | Schwalloeten |
brasage à la vague | Anschwemmloeten |
brassage par le fond | Untermischen |
broyer le minerai | Erz zerkleinern |
broyer le minerai | Erz brechen |
calibrage à la bille | Kugelkalibrierung |
canaux pour recueillir le plomb | Kanäle zur Bleigewinnung |
canon à boucher le trou de coulée | Stopfmaschine |
carburation par le carbone solide | Kohlung durch festen Kohlenstoff |
centre de la voûte | Elektrodendelta |
Centre Suisse de la Construction Métallique | Stahlbau Zentrum Schweiz |
Centre Suisse de la Construction Métallique | Schweizerische Zentralstelle für Stahlbau |
certains composés sont connus sous le nom de phases "Laves" | bestimmte Verbindungen sind bekannt unter dem Namen "Laves-Phasen" |
cesser le chargement | mit dem Aufgichten aufhören |
chalumeau pour le forage à la flamme supersonique | Brennstrahl-Bohrgeraet |
chalumeau pour le travail des roches à la flamme supersonique | Brennstrahl-Modelliergeraet |
chargement par le haut | Beschickung von oben |
chaudière pour le chauffage central | Zentralheizungskessel |
chauffage par le fond | Bodenheizung |
chauffage progressif de creusets vers le rouge | schrittweise Heizung von Tiegeln bis Rotglut |
chauler le fil | Kalken des Drahtes |
clapet de sûreté contre le retour en batterie | Rückschlagventil in der schweren Stange |
classer le charbon | die Kohle klassieren |
coffrer le toit | die Firste verschalen |
collage de la pièce sur le moule | Kleben des Gussstücks in der Form |
colonne pour le chargement des tenders | Rohrsäule für Ladung der Tender |
combinaison des métalloïdes avec le fer | Verbindung der Metalloide mit dem Eisen |
comme les courbes Jominy de pénétration de trempe | wie aus Stirnabschreck-Haertekurven hervorgeht |
Commission de coordination de la nomenclature des produits sidérurgiques | Koordinierungsausschuss für die Nomenklatur der Eisen- und Stahlerzeugnisse |
commission de coordination de la nomenclature des produits sidérurgiques - COCOR | Koordinierungsausschuss für die Nomenklatur der Eisen- und Stahlerzeugnisse - COCOR |
comportement dans le haut-fourneau | Verhalten im Hochofen |
composant formant le laitier | Schlackenbildner |
concasser le minerai | Erz zerkleinern |
concasser le minerai | Erz brechen |
concrétion dure dans le grès | harte Konkretion im Sandstein |
conduire le four | Ofenbetrieb |
conduit pour tuer le puits | Totpumpleitung |
conduite de gaz vers le four | Gasleitung zu dem Herde |
conduite de la coupe | Schnittfuehrung beim thermischen Trennen |
contrôle prévisionnel de la fusion | vorhersageorientierte Einschmelzkontrolle |
contrôle suivant les signaux de retour | Kontrolle über eine Signalrückmeldung |
contrôler la répartition gazeuse | die Gasverteilung regulieren |
couler le fer en moules | das Eisen vergiessen |
coup de mine vers le toit | Firstloch |
couper le mur | das Liegende nachreissen |
couper le mur | Sohle nachreissen |
couper le vent | den Wind abstellen |
courbe d'évolution de la dureté | Haerteverlaufskurve |
courbure de la bille | Kruemmung der Kugeloberflaeche |
courbure de la sole | Herdwölbung |
crevasse dans le coeur | Kernriss |
cylindre hydraulique pour le renversement | Wendezylinder |
cémentation par le zinc | Zinkzementation |
dans les aciers à teneurs en carbone moyennes, le réseau de ferrite s'amincit | in Staehlen mit mittlerem Kohlenstoffgehalt wird das Ferritnetz schmaler |
dans les fours à arc,le courant passe entre les électrodes et la charge | bei den Lichtbogenoefen wird der Strom durch die Elektroden der Schmelze zugefuehrt |
dendrite de la couche de solidification | Dendrit der Erstarrungsschicht |
descendre un piston dans le puits | Pumpenstempel niederbringen |
dessicateur par le vide | Absaugentfeuchter |
dispositif d'amorçage à la baguette | Einrichtung fuer die Zufuehrung des Zuenddrahtes |
dispositif d'aspiration sur les rigoles et les poches | Rinnen-und/oder Pfannenabsaugung |
dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe | Heizgas-Spareinrichtung |
dispositif pour enlever le couvercle | Deckelabhebevorrichtung |
dispositif à pousser les brames | Brammendruecker |
disposition des cernes dans la zone de peau des lingots | Verteilung der Saume in der Randzone der Bloecke |
distance entre l'épaulement du joint et le calibre | Schulterabstand |
distribution des puits selon le terrain | Verteilung der Gruben zum Gelände |
diviser le sable | den Sand brechen |
diviser le sable | den Sand schleudern |
donner le vent | blasen |
durée d'application de la charge | Einwirkdauer der Pruefkraft |
déboucher le trou de coulée | Aufstechen des Abstichloches |
décrasser les poches de coulée | Entschlacken der Giesspfannen |
décrocher dans le puits | abkuppeln (im Schachte) |
déformation élastique de la presse | Auffederung |
déformations anélastiques dans les cylindres à parois épaisses | anelastische Verformungen bei dickwandigen zylindrischen Behaeltern |
dégager le modèle | das Modell lockern |
dégager le trou de coulée à l'arc électrique | das Stichloch mittelst elektrischem Lichtbogens öffnen |
délai entre la commande de la pression de soudage et celle du courant de soudage | Schweissverzoegerungszeit |
démouler le lingot hors des lingotières | abstreifen strippen den Block aus der Kokille drücken |
dépôts résiduels de la solution d'attaque | Ätzmittelrückstand |
dépôts résiduels de la solution d'attaque | Ätzmittelrest |
déviation de la ligne droite | Gewoelbe |
déviation de la ligne droite | Kruemmung |
déviation de la ligne droite | Woelbung |
déviation de la ligne droite | Abweichen von der Geraden |
electrode pour le coupage | schneidelektrode |
electrode pour le rechargement | schweisselektrode zum auftragschweissen |
electrode pour le rechargement dur | schweisselektrode zum hartaufschweissen |
electrode pour le soudage | Schweisselektrode |
electrode pour le soudage | Schweißelelektroden |
electrode pour le soudage à l'arc cas de l'assemblage | schweisselektrode zum verbindungsschweissen |
endroit de la cassure | Bruchstelle |
endroit de la rupture | Bruchstelle |
endroit de la soudure | nahtkrone |
endroit de la soudure | nahtoberseite |
endroit de la soudure | kronenseite |
ensemble des organes intermediaires entre la pointe ou le corps d electrode et le bras | elektrodenhalterung |
ensuite une normalisation destinée à affiner le grain | dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern |
enterrer le moule | den Formsand in die Form drücken |
enterrer le moule | den Formsand einstampfen |
essai de corrosion dans le sol | Bodenkorrosionsversuch |
essai de pliage sur le cote | querfaltversuch |
essai magnétoscopique de la surface des barres | Magnetpulverpruefung |
essai à la goutte | Tüpfelprüfverfahren |
essai à la vapeur | Dampfversuch |
estimation de la durée de vie | Abschätzung der Lebensdauer |
faire basculer pour couler le métal par le bec | durch Kippen aus der Schnauze giessen |
faire le plan | Riss |
faire le plan | Parzelle |
faire le plan | Plan |
fer pour le mélange | Mischeisen |
fil isolé à la soie | mit Seide isolierter Draht |
fil pour soudure dans le verre | Glaseinschmelzdraht |
fil-electrode dont le revetement remplit des entailles constituant une moucheture sur la surface metallique du fil | elektrode mit geriffeltem kerndraht |
filetage sur le tour | Drehbankgewinde |
filetage sur le tour | Gewindeschneiden auf der Drehbank |
filetage à la filière | Gewindeschneiden |
filetage à la filière | Gewindeschneiden mit Schneidkopf |
filetage à la fraise | Gewindefräsen |
filetage à la meule | Gewindeschleifen |
filetage à la meule en chariotage | Längsgewinde-Schleifen |
filetage à la meule en plongée | Einstech-Gewindeschleifen |
filetage à la volée | Gewindewirbeln |
filetage à la volée | Gewindeschälen |
filtre sur le refoulement d'une pompe | Pumpendruckfilter |
fissures dans le noyau de point | Riße im Punktschweißzentrum |
flacon à filtrer dans le vide | Nutsche |
flacon à filtrer dans le vide | Absaugflasche |
flèche admissible dans le sens du laminage | zulaessige Abweichung in Walzrichtung |
forage vers le haut | Firstenbohrloch |
foret pour trouer le trou de coulée | Bohrmaschine zum Offnen des Stichloches |
forgeage à la main | Handschmieden |
forger à la barre | von der Stange schmieden |
formage à la presse | Stanzen |
formage à la presse | Blechumformen |
formes et dimensions des chutes de la ferraille | Formen und Abmessungen des Abfallschrotts |
four annulaire à griller le calcaire | Ringofen zum Brennen des Kalksteins |
four industriel pour le chauffage au gaz | Industrieofen für Gasfeuerung |
four à sécher dans le vide | Absaugtrockenofen |
four à sécher le sable | Sandtrockenofen |
fraction des particules dans le volume | Volumenbruchteil von Teilchen |
fraise-mère pour le taillage des roues à vis sans fin | Schaftwälzfräser |
fraise-mère pour le taillage des roues à vis sans fin | Schneckenrad-Schaftwälzfräser |
frapper sur les tuyaux avec le marteau pendant l'épreuve hydraulique | die Röhre während der Wasserdruckprobe abhämmern |
Fédération européenne des métallurgistes dans la Communauté | Europäischer Metallgewerkschaftsbund in der Gemeinschaft |
glissement dans le plan des couches | schichtenparallele Verwerfung |
glissement dans le plan des couches | Schichtensprung |
glissement dans le plan des couches | Lagersprung |
goujure creusée en enlevant les défauts de surface | bei der Beseitigung von Oberflaechenfehlern gebildete Vertiefung |
granulométrie de la poudre | Kornverteilung des Spritzpulvers |
grue roulante à vapeur pour le déchargement des bateaux | fahrbarer Dampfkran zum Löschen der Schiffsladung |
géométrie de la lame d'air | "Luft-Messer" Geometrie |
géométrie de la lance | Lanzengeometrie |
haver le charbon | Kohle unterschrämen |
histogramme de la dispersion maximale des valeurs de tenacité à la même température | das Stufenschaubild des Streuungsmaximums der Zaehigkeitswerte fuer die gleiche Temperatur |
il existe un centre d'attraction dont le réseau a une période voisine de la maille cristalline | es besteht ein Kristallisationspunkt, dessen Gitter eine Gitterkonstante hat |
il y a des ébauches de section carrée:le bloom et la billette | es gibt Halbzeug mit quadratischem Querschnitt:den Vorblock und den KnueppelQuadratknueppel |
incident de fonctionnement de la machine d'essais | Versagen des Pruefgeraetes |
influence du bore sur le comportement au fluage des aciers dérivant du type 18-8 | Einfluss von Bor auf das Briehverhalten der Staehle der Gruppe l8-8 |
intrusion vers le haut | Uptrusion |
laisser rebondir le mouton | den Hammer prellen |
laminage dans le sens de la largeur | Breitwalzen |
laminage dans le sens de la longueur | Längswalzen |
laminoir réversible pour le finissage à chaud | Reversierwalzwerk für Warmfertigwalzen |
lance d'injection d'oxygène par le haut | Sauerstoffblaslanze |
lavage à la flamme | Flammputzen |
lavage à la poudre | Pulverputzen |
le facteur P est inversement proportionnel à la constante de diffusion | die Groesse P ist umgekehrt proportional der Diffusionskonstante |
le four à arc est un four à sole comportant un laboratoire surmonté d'une voûte | der Lichtbogenofen ist ein Herdofen mit einem gewoelbten Deckel |
le refroidissement à l'air donne lieu à la formation de bainite | bei der Luftabkuehlung entsteht Zwischenstufengefuege |
le revenu entre 100 et 4OOÖC diminue la fragilité et améliore la tenacité | Anlassen auf 100 bis 4OOÖC vermindert die Sproedigkeit erhoeht die Zaehigkeit |
les additions de manganèse améliorent la dureté à coeur | die Manganzusätze verbessern die Durchhärtung |
les bandes peuvent être livrées à l'état non décapé,ou après décapage mécanique ou chimique | Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert |
les carbures restant à l'intérieur du grain s'enrichissent alors en chrome | die Restkarbide im Korninneren erfahren eine Chromanreicherung |
les cylindres du laminoir sont rendus solidaires du moteur par une cage à pignons | durch einKammwalzen/geruest werden die Walzen mit der Antriebsmaschine verbunden |
les feuillards à l'état de livraison I sont sensibles aux brisures de déroulage | Baender im Lieferzustand I sind gegen Knicken beim Abhaspeln empfindlich |
les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément | die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen |
les parois de certaines transformations peuvent être assimilées à des parois de dislocation | die Begrenzungsflaechen bestimmter Umwandlungen koennen mit Versetzungswaenden beschrieben werden |
levage et pivotement de la voûte | Deckelhub- und -schwenkvorrichtung |
loi hyperbolique du fluage avec des paramètres liés à la charge | hyperbolisches Kriechgesetzt mit parametern in Abhaengigkeit von der Spannung |
lubrification à travers la paroi du moule | Kokillenschmierung durch die Wand |
machine pour le moulage à la main de pièces à forme rebondie | Handformmaschine für bauchige Gegenstände |
machine pour le moulage à la main à tige de soulèvement | Handformmaschine mit Stiftenabhebung |
machine à boucher le trou de coulée | Stichlochstopfmaschine |
machine à chambre chaude à pression dire cte de l'air sur le métal | Druckluftgiessmaschine |
machine à damer le charbon | Kohlenstampfmaschine |
machine à déboucher le trou de coulée | Stichlochbohrmaschine |
machine à obturer le trou de coulée | Stichlochstopfmaschine |
manque de liaison a la racine | schlechter wurzeleinbrand |
manque de liaison dans les flancs | bindefehler |
manque de liaison dans les flancs | Binderfehler |
manque de liaison entre le métal de base et le métal déposé | Einbrandfehler |
manque de liaison entre le métal de base et le métal déposé | Bindefehler |
marteau-pilon à vapeur avec admission sur le piston | Dampfhammer mit Oberdampf |
masse servant à réparer le garnissage | Ausbesserungsmasse |
mettre dans le circuit | einschalten |
mettre le four hors feu | kalt legen |
mettre le fourneau hors de feu | den Hochofen ausgehen lassen |
mettre le métal à nu par sablage | Metall durch Sandstrahlen blank machen |
mettre à feu le haut fourneau | den Hochofen anblasen |
microstructure de la soudure | Feingefüge der Schweissung |
modèle comportant le système d'alimentation | Modell mit Eingüssen und Steigern |
monter le moule | Zusammenbauen der Form |
morphologie des constituants des microstructures dans le domaine perlitique | Ausbildungsformen der Gefuegebestandteile in der Perlitstufe |
moule pour le fond de cornue | Birnenbodenform |
moyen pour éviter les retassures | Lunkerpulver |
moyen pour éviter les retassures | Lunkerverhütungsmittel |
moyen pour éviter les retassures | Lunkerabdeckmasse |
métal après le soufflage | Metall nach dem Blasen |
métallurgie des métaux autres que le fer | Nichteisenmetallurgie |
non-homogénéité dans la tôle | Inhomogenität in Blech |
ogive de la bouteille | flaschenoberteil |
oscillation avec fluide dans le puits | Schwingung mit dem Fluss im Schacht |
outillage de bordage à la presse | Bördelwerkzeug |
paie suivant le volume extrait | Bezahlung mit zu Grunde gelegtem Raummass |
partie cylindrique sous le gueulard | Lager beim Hochofen |
passer le câble dans le moufle | Einfuhren des Drahtseils in den Flaschenzug |
patentage à la botte | Bundpatentieren |
patentage à la plongée | Tauchpatentieren |
peinture à la chaux | Kalkfarbe |
percer dans le sens de la longueur | in der Längsrichtung bohren |
percer sur le côté | von der Seite bohren |
percée de la cuve | Kesseldurchbruch |
perte a la fusion | relativer Drahtverlust |
perte a la fusion en elements d alliage | Abbrand von Legierungsbestandteilen |
perte par projection en dehors de la pièce | Verlust duch Vorbeispritzen |
perte à la projection | Spritzverlust |
pertes dans le fer | Eisenverluste |
perturbation dans le fonctionnement | Betriebsstörungen |
perçage à la lance | Sauerstoffbohren |
perçage à la lance | Brennbohren |
perçage à la lance avec tube bourré de fil de fer | Sauerstoffbohren mit Kernlanze |
perçage à la lance avec tube nu | Sauerstoffbohren mit offener Lanze |
perçage à la lance à poudre | Sauerstoffbohren mit Pulverlanze |
phases de carbure détectées par rayons x dans les produits de dissolution | roentgenographisch in den Isolaten nachgewiesene Karbidphasen |
phénomènes qui se produisent dans le haut-fourneau | allgemeine Vorgänge im Hochofen |
pistons de levage et pivotement de la voûte | Deckelhub- und -schwenkvorrichtung |
placer dans le ciment | einbetten |
placer le châssis supérieur | den Oberkasten aufsetzen |
plaque pour soudure à la forge | Platte zum Schweissen in der Schmiede |
plaqué ou doublé de platine ou de métaux de la mine de platine sur métaux communs ou sur métaux précieux bruts | Platin- und Platinbeimetallplattierungen, auf unedlen Metallen oder auf Edelmetallen, unbearbeitet |
plier en boucle le fer à rivets | das Nieteisen zu einer Schleife biegen |
poignée pour enlever le modèle | Modellheber |
polariser anodiquement le métal en zone passive | das Metall in der passiven Zone anodisch polarisieren |
pompe actionnée par le groupe moteur | Pumpe vom Motoraggregat angetrieben |
pomper du pétrole dans le puits démarré | Erdölpumpen im angelassenen Schacht |
pomper un réservoir pour le vider | Tankauspumpen |
pont roulant pour le transport des lingots | Blockförderkran |
pont roulant pour le transport des lingots | Blockkran |
poste a préchauffer le panier de coulée | Verteilervorwärmstand |
poste a préchauffer le panier de coulée | Heizstation |
poste à préchauffer le panier de coulée | Verteilervorwärmstand |
presse à empaqueter les fils | Bundpresse |
pression d'exercice de la machine | Betriebsdruck der Maschine |
procédé Gayley pour le séchage de l'air | Windtrocknungsverfahren nach Gayley |
procédé à l'air enrichi souflé par le fond | bodenblasendes Verfahren mit Luft-Sauerstoff-Gemisch |
procédé à l'air soufflé par le fond | bodenblasendes Verfahren mit Luft |
production de fer par le procédé électrique | Elektroroheisenerzeugung |
production de l'acier dans le convertisseur | Konverterbetrieb |
production de l'acier dans le four Martin | SM-Betrieb |
production de la fonte dans le haut fourneau | Hochofenbetrieb |
produit laminé dans le domaine ferritique | im ferritischen Bereich gewalztes Produkt |
produit limitant le mouillage | Benetzungs-Begrenzungsmittel |
produit livré à la largeur finale d'utilisation | Erzeugnis in Fertigbreite |
produit obtenu par les procédés de la métallurgie des poudres | nach pulvermetallurgischen Verfahren hergestelltes Erzeugnis |
projection à la baguette | Stabspritzen |
projection à la flamme | Flammspritzen |
projection à la poudre | Pulverspritzen |
propagation de la déchirure | Rissausbreitung |
propagation de la fissure | Rissfortpflanzung |
propagation de la fissure | Rissausbreitung |
propagation de la microfissure | Wachsumverhalten von Mikrorissen |
provoquer la fissuration par fragilisation | dise Versproedung kann Rissbildungen aufloesen |
provoquer la formation d'une structure à deux phases austéno-ferritique | ein austenitisches und ferritisches Zweiphasengefuege entstehen lassen |
préparation des minerais par le froid | Ausfrieren der Erze |
préparer le lit de fusion | gattieren |
prétraitement de la surface avant recuit | Oberflächenvorbehandlung vor dem Glühen |
purger le toit | Bereissen der Firste |
rapport gaz-huile dans le gisement | Gas-Öl Verhältnis im Lager |
rebancher le mur | Sohle nachreissen |
reconditionnement de la surface | Ausbessern der Oberflaeche |
recouper le toit | Firste nachreissen |
recuire l'acier par le flambage | abbrennen |
redescendre dans le puits | wiedereinfahren |
rejet vers le bas | gesunkener Flügel |
rejet vers le bas | Abschiebung |
rejet vers le haut | Vertikalverschiebung |
rejet vers le haut | Aufschiebung |
relever la limite d'écoulement en augmentant la vitesse de déformation ou de traction | die Fliessgrenze durch Erhoehung der Verformungsgeschwindigkeit heraufsetzen |
relever la résistance au fluage | Erhoehung der Dauerfestigkeit |
relever le convertisseur | die Birne aufrichten |
remplir le moule | die Form füllen |
renforcement de le joint soudrê | Nähtverstärkung |
renforcer le sable | den Sand standfester machen |
reprise de la soudure | nachschweissung |
retirer le modèle | das Modell herausheben |
retouche de la soudure | nachschweissung |
retourner le châssis | den Formkasten wenden |
robinet de la bouteille | Flaschenventil |
ronger par le feu | Durchbrennen |
rotation dans le même sens | gleichbleibende Richtung |
réduction directe par le charbon | kohlebasierte direkte Reduktion |
réparer le moule | die Form nacharbeiten |
réservoir pour le transport de gaz | Speicherbehälter zur Gasbeförderung |
résistance caractéristique spécifiée à la traction | kennzeichnender Wert fuer die Zugfestigkeit |
résistance des aciers de construction à la corrosion atmosphérique | Bestaendigkeit der Baustaehle gegen atmosphaerische Korrosion |
résistance nominale à la traction équivalente | entsprechende Nennzugfestigkeit |
résistance à la chaleur | Widerstandsfaehigkeit gegen Hitze |
résistance à la corrosion | Widerstandsfaehigkeit gegen Korrosion |
résistance à la corrosion intergranulaire des aciers inoxydables austénitiques | Bestaendigkeit austenitischer Rostfreistaehle gegen interkristalline Korrosion |
résistance à la déformation à chaud | Verformungswiderstand bei der Warmumformung |
résistance à la fatigue pour N cycles | Dauerfestigkeit für eine bestimmte Lastspielzahl |
résistance à la fatigue sous endurance limitée | Ermüdungsfestigkeit für N Lastspiele |
résistance à la fatigue sous endurance limitée | Dauerfestigkeit für eine bestimmte Lastspielzahl |
résistance à la pénétration | Härte als Eindringwiderstand |
résistance à la traction effective | tatsächliche Zugfestigkeit |
résistant à la corrosion | rostbestaendig |
résistant à la corrosion | korrosionsbestaendig |
résistant à la moisissure | antischimmel- |
sable à la résine | harzgebundener Sand |
semelle avec le dispositif à tourner en cône | Sattelplatte |
sensibilité à la corrosion due au soudage | Korrosionsneigung durch Schweissen |
sensibilité à la fissuration spontanée | Rissneigung |
sensibilité à la fissuration spontanée | Rissempfindlichkeit |
seuil dans le bassin de coulée | Buckel |
seuil dans le bassin de coulée | Überlauf (im Giesstümpel) |
sollicitation à la flexion | Beanspruchung auf Biegung |
sonder le terrain | den Boden aufbohren |
sonder le terrain | untersuchen |
sonder le toit | Firste abklopfen |
sonder le toit | die Firste abklopfen |
sonder le toit en le frappant | Abklopfen der Firste |
soudage a la molette de corps creux sur bords releves | hohlkoerperschweissen |
soudage a la molette sur mandrin fixe | nahtschweissen mit wanderrolle auf dornschlitten |
soudage a la molette sur mandrin mobile | rollennahtschweissen mit dornschlitten |
soudage a la thermite | aluminothermisches schweissen |
soudage avec autoregulation de la longueur de l arc | selbstregelndes lichtbogenschweissen |
soudage avec autoregulation de la longueur de l arc | automatisches elektroschweissen mit konstantem drahtvorschub |
soudage avec dispositif de reglage automatique de la longueur d arc | spannungsabhaengiges automatisches lichtbogenschweissen |
soudage avec dispositif de reglage automatique de la longueur d arc | automatisches elektroschweissen mit spannungsabhaengigem drahtvorschub |
soudage continu par résistance à la molette | Widerstandsnahtschweißen |
soudage en bout a la molette | rollennahtschweissen von stumpfstoessen |
soudage en bout la molette avec feuillard d'apport | Foliennahtschweissen |
soudage en ligne continue la molette | Nahtschweissen mit Rollenelektrode |
soudage la molette | Rollennahtschweissen |
soudage la molette | Nahtschweissen mit Rollenelektrode |
soudage par points à la molette | Punktschweissen mit Rollenelektrode |
soudage transversal à la molette | Quernahtschweissen mit Rollenelektroden |
soudage à droite avec normalisation à la volée | erweiterte Rechtsschweissung |
soudage à la forge | Hammerschweissen |
soudage à la forge | Feuerschweissen |
soudage à la machine | maschinelles Schweissen |
soudage à la molette | Nahtschweissung |
soudure par points à la molette | Punktschweissung durch Rollenelektroden |
soudure à la molette | Rollennahtschweissung |
soudure à la silice | Silika-Schweissung |
soudures circulaires intéressant toute l'épaisseur de la virole | Rundnaehte ueber die Gesamte Staerke der Behaelterwand |
souffler le vent | den Wind blasen |
sphéroidisation de la cémentite | Einformung des Zementits |
sphéroidisation des particules dans le plasma | Kugelformung im Plasmastrahl |
sphéroïdisation de la cémentite | Einformung des Zementits |
support à introduire dans le bain-marie | Einsatz in das Wasserbad für Reagenzröhren |
sur le carreau de la mine | an der Schachtmündung |
surépaisseur prevu sur le modèle | garantierte Werkstoffzugabe am Modell |
séché dans le séchoir | im Entfeuchter getrocknet |
séparation du pétrole par le coagulum des résidus de raffinerie | Erdölabscheidung durch Rückstandskoagulation |
tampon avec les électrodes dans le microlog | Pfropfen mit Elektroden im Mikrolog |
temps de forgeage non compris le temps de d croissance de l'effort | Schmiedezeit |
temps de maintien de l'effort non compris le temps de d croissance de l'effort | Nachhaltezeit |
temps de mise à la nuance et d'affinage | Feinungs-und/oder Legierungszeit des Schmelzzyklus |
temps d'égalisation de la température | Waermeausgleichzeit |
temps d'égalisation de la température | Waermeverteilzeit |
température dans le haut-fourneau | Temperatur im Hochofen |
tendance à la fissuration | Rissneigung |
tendance à la fissuration | Rissanfaelligkeit |
tete de soudage à la molette | Rollenkopf |
texture de surface de la tôle | Bandoberflächentextur |
torsiomètre par le vide | Vakuumtorsionsmesser |
tourner le lingot | den Block wenden |
traitement par le froid | Tiefkuehlen |
traitement par le froid | Tieftemperaturbehandlung |
traitement par le froid | Eishärten |
traitement par le froid | Tiefkühlen |
traitement à la vapeur | Dampfdruckverfahren |
traiter la fonte par le procédé Bessemer | bessemern |
trancher le jet | den Einguss od den Lauf anschneiden |
transition de phase du ler ordre | Phasenübergang l Ordnung |
travail par taillage de la matière | Bearbeitung |
travail à la bande abrasive | Bandschleifen |
travail à la flexion | Biegespannung |
travail à la flexion | Biegebeanspruchung |
tronçon de la membrure inférieure | Untergurtstab |
tronçon de la membrure supérieure | Obergurtstab |
tronçonnage à la meule | Trennschleifen |
trous poinçonnés dans le dos du profil | gestanzte Löcher in Steg des Profils |
trousser le moule | die Form abdrehen |
tube pour le réchauffage du mazout | Vorwärmrohr für Heizöl |
types divers d'électrodes d'après la composition de l'enrobage | Elektroden-Typen |
un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle | mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf |
un aspect de la structure coalescée | die Ausbildung des Weichgluehgefueges |
un cordon de ferrite entoure la perlite | der Ferrit umschliesst netzartig den Perlit |
un laminoir d'écrouissage ou skin-pass donne à la tôle un état de surface convenable | im Kaltnachwalzwerk wird die Oberflaeche des Blechs geglaettet |
un réchauffage à plus basse température est connu sous le nom de restauration | durch eine Erwärmung bei tieferer Temperatur tritt ein Erholung ein |
une augmentation de pression diminue la valeur du rayon critique du germe | eine Druckerhoehung verringert den Wert des kritischen Radius des Keims |
une fusion plus importante peut conduire à la formation de cavités | bei staerkeren Anschmelzungen koennen auch Hohlraeume auftreten |
une partie seulement de la perlite est lamellaire | der Perlit ist nur zum Teil streifig |
une réseau lédéburitique entoure les cristaux d'austénite primaire | ein ledeburitisches Netz umschliesst ehemals austenitische Primaerkristalle |
une structure de départ à lamelles fines produit le même effet | in gleicher Richtung wirkt ein feinlamellarer Ausgangszustand |
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent | die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig |
une élévation de la température de revenu entraîne une baisse de la dureté | die Erhoehung der Anlasstemperatur fuehrt zu einem Abfall der Haerte |
usinage à la flamme | Brennhobeln |
valeur minimale garantie de la limite d'élasticité | gewaehrleistete Mindeststreckgrenze |
valeur minimale garantie de la résistance à la traction | gewaehrleistete Mindestzugfestigkeit |
ventiler le sable | den Sand auflockern |
vider le creuset | den Herd entleeren |
voile de la fraise | Planlaufabweichung |
voile de la fraise | Fräserplanschlag |
voile de la fraise | Fräserschlag |
voile de la fraise | Fräserplanlauf |
vérins de levage et pivotement de la voûte | Deckelhub- und -schwenkvorrichtung |
zone affectée par la chaleur | Waermeeinflusszone |
à la chlorophylle | auf der grünen Wiese |
éjecteur placé dans le puits | Tiefbrunnenelevator |
électeur par le vide | Vakuuminjektor |
électrode filée à la presse | umpresste Elektrode |
électrode filée à la presse | Pressmantel Elektrode |
électrode pour la soudure par résistance | Elektrode fuer die Widerstands-Schweissung |
électrode pour le chauffage | Waermeelektrode |
électrode pour le soudage à l'arc | Lichtbogen-Elektrode |
électrode pour le soudage à l'arc | Elektrode zum Lichtbogenschweissen |
électropyromètre Le Chatelier | elektrischer Hitzemesser |
étanchéité électromagnétique sur les rives | elektromagnetische Seitenbegrenzung |
étendue de la contrainte de fatigue | Schwingbreite der Spannung |
étirer le fer | das Eisen strecken |
étirer sous le marteau | ausschmieden |
étonner le quartz | den Quarz abschrecken |