Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Business
containing
le
|
all forms
|
exact matches only
French
German
acquisition d'une créance postérieurement à
la
faillite
Forderungserwerb nach Konkurseröffnung
acquitter toutes
les
créances dans leur intégralité
alle Forderungen in voller Höhe berichtigen
action de
la
période suspecte
Konkursanfechtungsklage
action en responsabilité contre
le
syndic
Schadensersatzklage gegen den Konkursverwalter
actions ou parts dans
le
capital
Aktien oder Anteile am Kapital
admis au passif de
la
faillite
zur Befriedigung aus der Masse zugelassen
admis à
la
cote d'une bourse de valeurs mobilières officielle
an einer zugelassenen Börse notierte Kapitalanlagen
admis à
la
cote officielle
zur amtlichen Notierung zugelassen
aliénation des meubles du failli par
le
syndic
Verkauf beweglicher Sachen des Gemeinschuldners durch den Konkursverwalter
analyse des incidences sur
les
activités
Business-Impact-Analyse
annuler
les
des
actions
Aktien für nichtig erklären
arrêter
les
comptes annuels
Jahresabschluss aufstellen
assemblée pour
la
vérification des créances
Prüfungstermin
assurer
le
service financier
als Zahlstelle fungieren
attaquer
les
actes faits par le débiteur
Rechtshandlungen des Schuldners anfechten
attaquer
les
actes faits par le débiteur
vom Schuldner vorgenommene Rechtshandlungen anfechten
aux frais de
la
masse
auf Kosten der Masse
bien appartenant à
la
masse
Gegenstand der Masse
bien appartenant à
la
masse
zur Masse gehörender Gegenstand
bien entrant dans
la
masse
Gegenstand der Masse
biens dotaux de
la
femme
eingebrachtes Gut der Ehefrau
cas où
le
passif excède l'actif
Überschuldung
causes d'ouverture de
la
faillite
Konkurseröffnungsgründe
centre des affaires extérieur à
la
Communauté
ausserhalb der Gemeinschaft belegenes Geschäftszentrum
certifier
le
bilan
einen Bestätigungsvermerk zu der Bilanz erteilen
clôture de
la
faillite
Beendigung des Verfahrens
clôture de
la
faillite
Aufhebung des Konkurses
Comité consultatif pour
l
'ouverture des marchés publics dans la Communauté
Beratender Ausschuss für die Öffnung des öffentlichen Auftragswesens
Comité de vérification de
la
Banque européenne d' investissement
Prüfungsausschuss der Europäischen Investitionsbank
Comité d'experts sur
le
droit de la faillite
Sachverständigenausschuss "Konkursrecht"
compatibilité avec
le
marché commun
Vereinbarkeit mit der Gemeinsamen Markt
comptabilisation à
la
juste valeur
Bilanzierung zum beizulegenden Zeitwert
compétence en
la
matière
sachliche Zuständigkeit
compétence fondée sur
la
présence d'autres biens
Zuständigkeit wegen sonstigen Vermögens
compétence fondée sur
la
présence d'un établissement
Zuständigkeit aufgrund einer Niederlassung
concordat mettant fin à
la
procédure d'insolvabilité
verfahrensbeendender Vergleich
Conseil d'administration de
la
Banque européenne d'investissement
Verwaltungsrat der Europäischen Investitionsbank
Convention sur
la
reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales
Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen
corrections de valeur sur
les
éléments de l'actif
Wertberichtigungen auf Vermögenswerte
cours en vigueur à
la
date d'acquisition
am Tag der Anschaffung geltender Kurs
créance dans
la
masse
gewöhnliche Konkursforderung
créance dans
la
masse
Insolvenzforderung
créance née après
avant
l
'ouverture de la faillite
nach
vor
Konkurseröffnung begründete Forderung
créance produite à
la
faillite
in einem Konkurs angemeldete Forderung
créance sur
le
failli
Forderung gegen den Gemeinschuldner
créances dans
la
masse
Insolvenzforderungen
créancier antérieur au jugement d'ouverture de
la
procédure
Insolvenzgläubiger
créancier dans
la
masse
Insolvenzgläubiger
créancier de
la
masse
Gläubiger der Masseansprüche
créancier dont
la
créance a son origine antérieurement au jugement qui ouvre la procédure
Konkursgläubiger
créancier dont
la
créance a son origine antérieurement au jugement qui ouvre la procédure
Insolvenzgläubiger
créancier dont
le
droit est né régulièrement après le jugement d'ouverture de la procédure
Gläubiger der Masseansprüche
créancier dont
le
droit est né régulièrement après le jugement d'ouverture de la procédure
Massegläubiger
créancier postérieur au jugement d'ouverture de
la
procédure
Massegläubiger
créancier postérieur au jugement d'ouverture de
la
procédure
Gläubiger der Masseansprüche
demander
la
faillite
Antrag auf Konkurseröffnung stellen
dettes envers
la
clientèle
Verbindlichkeiten gegenüber Kunden
distraction de
la
faillite de certains biens au profit de certains créanciers
Aussonderung bestimmter Gegenstände zugunsten bestimmter Gläubiger aus der Konkursmasse
distribution du produit de
la
réalisation des biens
Verteilung des Erlöses aus der Verwertung der Masse
droit dans
la
masse
Anspruch gegen die Konkursmasse
droit sur
la
masse
Masseanspruch
droits dans
le
capital
Beteiligungen am Kapital
droits détenus dans
le
capital
Beteiligungen am Kapital
décision d'ouverture de
la
faillite
Eröffnungsentscheidung
décision nommant
le
syndic
Entscheidung über die Ernennung des Konkursverwalters
déclaration intermédiaire de
la
direction
Zwischenbericht der Geschäftsführung
démonstration du bien-fondé de
la
conception
Konzeptnachweis
déroulement de
la
procédure de la faillite
Abwicklung des Konkursverfahrens
désintéresser
le
créancier
den Gläubiger befriedigen
déterminer
le
classement
den Rang bestimmen
effets de
la
faillite sur les baux d'immeubles
Wirkungen des Konkurses auf Miet- und Pachtverträge über unbewegliche Sachen
efficacité de
la
réserve de propriété en cas de faillite
Wirksamkeit des Eigentumsvorbehalts im Konkursfall
encadrement communautaire des aides d'Etat dans
le
secteur de l'automobile
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie
Etat où
la
faillite à été prononcée
Konkurseröffnungsstaat
Etat où
les
créances sont localisées
Staat, in dem die Forderungen lokalisiert sind
Etat sur
le
territoire duquel la procédure a été ouverte
Staat der Verfahrenseröffnung
exécution de
la
faillite
Durchführung des Konkurses
faire
l
'objet d'une offre publique sur le marché
offen am Markt anbieten
favoriser
la
clarté
die Klarheit vergrössern
fixer une assemblée pour
la
vérification des créances
einen Prüfungstermin bestimmen
fixer une assemblée pour
la
vérification des créances
einen Prüfungstermin anberaumen
impôts sur
le
résultat exceptionnel
Steuern auf das ausserordentliche Ergebnis
inopposable à
la
masse
den Konkursgläubigern gegenüber unwirksam
inscription de
la
décision de faillite sur les registres du commerce
Eintragung der Konkurseröffnung in die Handelsregister
intervenir dans
la
gestion
in die Verwaltung eingreifen
irrégularité dans
la
nomination
Mangel der Bestellung
juridictions ayant
le
même rang de compétence
Gerichte mit gleichem Zuständigkeitsrang
la
faillite produit ses effets
der Konkurs äussert seine Wirkungen
le
bien se trouve sur le territoire de l'Etat ...
der Gegenstand ist im Hoheitsgebiet des Staates belegen ...
le
prononcé de la faillite
Konkurseröffnungsbeschluss
le
prononcé de la faillite
Konkurseröffnung
le
très fort désendettement découlant de la recapitalisation
die umfangreiche Entschuldung, die sich aus der Kapitalaufstockung ergibt
lieu d'ouverture de
la
procédure
Ort der Verfahrenseröffnung
liquider
le
patrimoine du débiteur
das Vermögen des Schuldners verwerten
loi de
l
'Etat d'ouverture de la faillite
Recht des Konkurseröffnungsstaats
loi de
la
faillite principale
Recht des Hauptkonkurses
loi du for de
la
faillite
Recht des Konkurseröffnungsstaats
loi qui régit
le
contrat de vente
für den Kaufvertrag massgebendes Recht
loi sur
les
procédures d'insolvabilité
Insolvenzrecht
léser
les
biens du débiteur
das Vermögen des Schuldners verkürzen
maison de ventes par
la
poste
Versandgeschäft
maison à commandes par
la
poste
Versandgeschäft
masse de
la
procédure secondaire
Masse des Sekundärinsolvenzverfahrens
mettre en cause des actes conclus par
le
débiteur
vom Schuldner vorgenommene Rechtshandlungen anfechten
mettre en cause des actes conclus par
le
débiteur
Rechtshandlungen des Schuldners anfechten
modification qui intervient dans
le
déroulement de la procédure
abändernde Entscheidungen, die im Verlauf des Verfahrens ergehen
nomination des organes de
la
faillite
Bestellung der Konkursorgane
Observatoire de
l
'innovation dans les secteurs
Beobachtungsstelle für sektorbezogene Innovationsleistungen und -praktiken
opposable à
la
masse
gegenüber den Konkursgläubigern wirksam
opposition à intenter devant
le
tribunal de la faillite
Widerspruch vor dem Konkursgericht
opérations à découvert sur
les
valeurs mobilières
Wertpapierleerkäufe bzw.- verkäufe
organes de
la
faillite
Konkursorgane
orientation vers
les
coûts
Kostenorientierung
ouverture de
la
procédure d'insolvabilité
Eröffnung des Insolvenzverfahrens
patrimoine de
la
société
Vermögenslage
pays de
la
faillite
Konkurseröffnungsstaat
personne agissant en son nom, mais pour
le
compte de ...
in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person
personne morale sur
le
patrimoine de laquelle la faillite peut être ouverte
konkursfähige juristische Person
pertes provenant de
la
réalisation des placements
Verluste aus dem Abgang von Kapitalanlagen
position sur
le
marché
d'une entreprise
Marktstellung
eines Unternehmens
pouvoirs sur
le
plan de la procédure
prozessuale Befugnisse
pouvoirs sur
le
plan matériel
materielle Befugnisse
praticien de
la
faillite
Insolvenzverwalter
première directive sur
le
droit des sociétés
Erste Gesellschaftsrechtrichtlinie
preuve de
la
nomination du syndic
Nachweis der Bestellung zum Verwalter
principe de
la
confiance mutuelle
Grundsatz des gegenseitigen Vertrauens
principe du maintien de
la
valeur
Buchwertverknüpfung
principe "respecter
les
textes ou se justifier"
"comply or explain"-Prinzip
procédure de redressement pour
les
entreprises en situation financière difficile
Verfahren zur Sanierung der Unternehmen, die sich in finanziellen Schwierigkeiten befinden
procédure d'insolvabilité concernant
le
patrimoine de l'acheteur
Insolvenzverfahren über das Vermögen des Käufers
procédure préventive de
la
faillite
den Konkurs abwendendes Verfahren
procédure préventive de
la
faillite
Verfahren zur Abwendung des Konkurses
procédures collectives fondées sur
l
'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic
Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben
produire une créance avec
le
rang qui lui revient
eine Forderung mit dem ihr zukommenden Rang anmelden
produit de
la
liquidation
Liquidationserlös
prohibition de
la
faillite des non-commerçants
Verbot des Konkurses von Nichtkaufleuten
projet de loi sur
la
réforme du droit de la faillite
Gesetzentwurf zur Reform des Insolvenzrechts
prononcer
la
clôture d'une faillite
einen Konkurs aufheben
prononcer
la
faillite
den Konkurs eröffnen
prorogation de
la
société
Verlängerung der Dauer der Gesellschaft
provisions techniques relatives à
l
'assurance-vie lorsque le risque de placement est supporté par les souscripteurs
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird
publicité de
la
faillite
Bekanntmachung des Konkurses
reddition des comptes par
le
syndic
Rechnungslegung durch den Konkursverwalter
remise de
la
correspondance du débiteur au syndic
Zustellung der für den Gemeinschuldner bestimmten Postsendungen an den Konkursverwalter
remise du solde de
la
dette
Restschuldbefreiung
requête d'apposition de
la
formule exécutoire
Antrag auf Erteilung der Vollstreckungsklausel
réalisation de
la
concentration
Vollzug des Zusammenschlusses
répartir
les
risques d'investissement
das Risiko der Investitionen verteilen
répartition du produit de
la
liquidation de l'actif
Verteilung des Erlöses aus der Verwertung der Masse
réserve de propriété opposable à
la
faillite
im Konkurs wirksamer Eigentumsvorbehalt
réserve de propriété opposable à
la
faillite
Eigentumsvorbehalt im Konkursverfahren
réserve de propriété sur
le
gage
Eigentumsvorbehalt an dem Sicherungsgegenstand
résultats de
la
société
Ertragslage der Gesellschaft
satisfaire une créance par
le
produit de la liquidation
eine Forderung aus dem Erlös berichtigen
sous-masse pour chacun des Etats sur
le
territoire duquel se trouvent des biens à liquider
Untermasse für jeden Staat, in dessen Hoheitsgebiet sich zu verwertendes Vermögen befindet
surplus d'actif de
la
procédure secondaire
Überschuss im Sekundärinsolvenzverfahren
surplus de
l
'actif de la faillite secondaire
Masseüberschuss aus dem Sekundärkonkurs
syndic de
la
procédure principale
Verwalter des Hauptinsolvenzverfahrens
syndic de
la
procédure secondaire
Verwalter des Sekundärinsolvenzverfahrens
séquestre des sommes provenant de
la
liquidation
Sicherstellung der Liquidationserlöse
tableau de bord concernant
les
PME
KMU-Anzeiger
territorialité de
la
faillite
Territorialität des Konkurses
tradition de
la
chose
Übergabe der Sache
beim Kaufvertrag
transaction judiciaire intervenant au cours de
la
faillite
vor einem Gericht während eines Konkursverfahrens geschlossener Vergleich
transactions entre
les
sociétés du groupe
innergesellschaftlicher Handel
transfert du surplus de
l
'actif à la masse de la faillite principale
die Überweisung eines Überschusses bei der Sclussverteilung an die Masse des Hauptkonkurses
transférer à
la
masse de la faillite principale
der Masse des Hauptkonkurses zuschlagen
tribunal du pays de
la
faillite
Gericht des Konkurseröffnungsstaats
une compensation peut opérer à
l
'égard de la masse
gegenüber der Masse wirksam aufrechnen
unité de
la
faillite
Einheit des Konkurses
épuiser
les
voies de recours
alle/die Rechtsmittel erschöpfen
établir
les
comptes annuels
den Jahresabschluss aufstellen
établissement sur
le
territoire d'un autre Etat
Niederlassung im Hoheitsgebiet eines anderen Staates
évaluer au jour du prononcé de
la
faillite
auf den Tag der Konkurseröffnung bewerten
être libéré à
l
'égard de la masse
gegenüber der Masse freiwerden
Get short URL