Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Transport
containing
lait
|
all forms
|
exact matches only
French
German
accrochage de
la
charge
Anhängen der Last
accrochage de
la
crosse de pare-chocs
Stoßfängerseitenbefestigung
accroissement de
la
capacité de trafic
Steigerung der Verkehrskapazität
accroissement de
la
poussée
Schubverstärkung
action " Autoroutes de
la
mer "
Meeresautobahn-Aktion
action de déchirage pour assainir
la
navigation rhénane
Abwrackaktion Rheinschiffahrt
action de
la
barre
Ruderwirkung
actionner
le
démarreur
Anlasser betätigen
actionner
le
frein
bremsen
actionner à
la
main
handbetätigen
agrément CSC aux fins de
la
sécurité
CSC Sicherheitszulassung
alamanach pour
les
bateliers
Schifferalmanach
allongement de
la
cale sèche
Dockverlaengerung
allongement de
la
touline
Schleppdrahtverlaengerung
allonger
les
délais de traitement dans les aéroports
Verzögerung des Luftfahrtbetriebs
amortisseur de
la
porte
Türdämpfer
amélioration de
la
forme en plan
Regelung des horizontalen Verlaufs
amélioration de
la
qualité des installations
Verbesserung der Einrichtungen
amélioration de
la
surface des chaussées
Verbesserung der Oberfläche der Fahrbahndecken
anneau fixe d'étanchéité pour
la
fermeture de réserve
fester Dichtungsring für den Revisionsabschluss
anneau fixe d'étanchéité pour
la
fermeture de service
fester Dichtungsring für den Betriebsabschluss
anneau mobile d'étanchéité pour
la
fermeture de réserve
loser Dichtungsring für den Revisionsabschluss
anneau mobile d'étanchéité pour
la
fermeture de service
loser Dichtungsring für den Betriebsabschluss
appareil d'auscultation de
la
voie
Gleisuntersuchungsgerät
appareil d'auscultation de
la
voie
Gleisprüfgerät
appareil de contrôle de
la
pression de freinage
Bremsdruckprüfgerät
appareil de déplacement latéral de
la
lame
Gestaenge zum seitlichen Neigen des Hobelschildes
appareil de vérification de
la
résistance des rails
Schienenwiderstandsprüfgerät
appareil distributeur de tickets de stationnement sur
la
voie publique
Parkscheinautomat
appareil d'orientation de
la
lame
Antriebsvorrichtung zum Einstellen des Hobelschildes
appareil détecteur de pertes à
la
terre
Erdstromprüfer
appareil détecteur de pertes à
la
terre
Erdschlussprüfer
appareil détecteur de pertes à
la
terre
Erdschlussanzeiger
appareil indicateur de pertes à
la
terre
Erdstromprüfer
appareil indicateur de pertes à
la
terre
Erdschlussprüfer
appareil indicateur de pertes à
la
terre
Erdschlussanzeiger
appareil pour imprimer
les
billets
mit einem Fahr-/Flugscheindrucker ausgerüsteter Ort
appareil pour
la
détection des boîtes chaudes
Heißläuferanzeigeinrichtung
appareil pour
le
lancement de véhicules aériens
Startvorrichtung für Luftfahrzeuge
appareil vérificateur de
la
résistance des rails
Schienenwiderstandsprüfgerät
appareil à cintrer
les
rails
Schienenbiegevorrichtung
appareil à déplacer
les
rails longitudinalement
Schienenrücker
appareil à redresser
ou à rectifier
les
alignements des rails
Schienenrichtgerät
appareil à redresser
ou à rectifier
les
alignements des rails
Schienenrichter
appareil à tirer
les
rails
Schienenrücker
appareillage de réglage de
la
température
Temperaturueberwachungsgeraete
article constitutionnel sur
la
protection des Alpes
Alpenschutzartikel
asservi à
la
charge
lastabhängig
asservissement à
la
vitesse sol
Grundgeschwindigkeitsregler
au-dessus du niveau moyen de
la
mer
über der mittleren Meereshöhe
avertissement à
la
bombe
Bombendrohungen
ayant
la
forme d'un prisme triangulaire
keilförmige
aérodrome de
la
Confédération
bundeseigener Flugplatz
baisse de tension de
la
batterie
Abfall der Batteriespannung
baisser
le
mât
Mast umlegen
baisser
le
mât
Mast streichen
bande protectrice contre
le
feu
Feuerschutzstreifen
barre de renfort dans
les
portes
versteifte Türen
barre latérale de
la
rampe d'approche
Anflugbefeuerungsquerbalken
barre pour poser
les
pieds
Fußabstützung
barre transversale de
la
timonerie de frein
Bremsquerbalken
barrer
les
accès sur un espace suffisant
weiträumig absperren
bidon de
lait
Milchkanne
blocage de
la
gouverne de direction
Seitenruderverriegelung
blocage de
la
gouverne de direction
Seitenruderhartlage
blocage de
la
gouverne de direction
Seitenruderfeststellung
blocage de
la
roue avant dans l'axe
Blockierung des Bugrades in Achse
blocage du manche cyclique et de
la
commande du pas
Blockierung des Steuerknüppels und des Blattverstellhebels
calcul de
la
consommation de carburant
Ermittlung des Treibstoffverbrauches
calcul de
la
taxe
Frachtberechnung
calcul de
la
taxe
Gebührenberechnung
calcul de
la
taxe
Fahrgeldberechnung
calculer
les
conditions de la marée
Berechnung der Gezeiten
caoutchouc de
la
pédale de frein
Antirutschvorrichtung
caoutchouc de
la
pédale de frein
Antirutschvorrichtung auf dem Bremspedal
caoutchouc résistant au rayage et à
la
décoloration
abriebfeste,nicht färbende Gummiqualität
carburant contenu dans
les
fonds de réservoir
ablassbarer nicht ausfliegbarer Kraftstoff
carburant pour
le
roulage
Kraftstoff für das Rollen
taxi fuel
carburant pour
les
aéronefs qui exécutent des vols à destination de l'étranger
Treibstoff für Auslandflüge
centrage en corde de
la
pale
Blattschwerpunkt auf der Blattsehne
centre d'analyse prospective pour
les
infrastructures
Zentrum für prospektive Infrastrukturanalysen
Centre de consultation pour
les
plans de transport
Zentrum fuer Verkehrsplanung
centre de gravité de
la
tête du mannequin
Schwerpunkt des Kopfes der Prüfpuppe
centre de l'articulation de
la
cheville
Mittelpunkt des Fußgelenks
centre de poussée de
la
pale
aerodynamischer Blattmittelpunkt
cisaillement des
la
tête de vis
Abreißen des Schraubenkopfes
cisaillement du vent dans
les
basses couches
Windscherung
compression de
la
rame
Zugstauchung
condition d'exploitation de
la
ligne
Betriebsbedingung auf einer Strecke
condition propre à assurer
la
protection de l'environnement
Auflage zum Schutze der Umwelt
conditions de
la
circulation
Verkehrsverhältnisse
Conditions d'utilisation selon
le
type de chaussée
fahrbahndedingte
Conditions d'utilisation selon
le
type de chaussée
Einsatzbedingungen
conduire
le
feu
das Feuer bedienen
conduite avec
le
moins de fatigue
ermüdungsfreies Fahren
conduite avec
le
moins de fatigue possible
ermüdungsfreies Fahren
conduite collectrice de purge de
la
tuyère
Leck-Treibstoffsammler
conduite de carburant de
la
pompe à basse pression
Niederdruck-Treibstoffzuführleitung
conduite de conditionnement de
la
cabine passagers
Passagierraum-Konditionierungs-Leitung
conduite de drainage de
la
turbine
Turbinen-Leckleitung
conduite de frein de
la
remorque
Anhängerbremsleitung
conduite de freins de
la
remorque
Anhängerbremsleitung
conduite de refoulement de
la
pompe d'injection
Vorlaufleitung der Injektorpumpe
conduite de retour de
la
pompe d'injection
Rücklaufleitung Injektorpumpe
conduite reliant
la
citerne au brûleur
Brennerleitung
conduite à isolation par
le
vide
vakuumisolierte Leitung
conduite à isolation par
le
vide
Leitung mit Vakuum-Isolation
conduite à
la
tension de bord
Bordspannungsleitung
conduite à
la
tension de ligne
Linienspannungsleitung
connecteur de
la
logique du régulateur
PCB Regulator Logic
connecteur de sécurité de
la
logique
PCB Safety Logic
connexion à
la
masse
Masseanschluß
contamination de
la
cellule
Ablagerungen auf dem Flugzeug
contamination de
la
piste
Pistenkontaminierung
conteneur de transport insérable dans
le
caisson à vide
Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann
contrôleur de
la
circulation aérienne
Flugverkehrsleiter
contrôleur de
la
circulation aérienne I
Flugverkehrsleiter I
contrôleur de
la
circulation aérienne II
Flugverkehrsleiter II
contrôleur de
la
navigation aérienne
Flugsicherungslotse
contrôleur de
la
navigation aérienne
Fluglotse
contrôleur de
la
voie
Streckenläufer
Contrôleur national de
la
circulation
Kontrolleur der staatlichen Verkehrsinspektion
Convention alpine dans
le
domaine des transports
Alpenkonvention im Bereich Verkehr
convention complémentaire à
la
convention de Varsovie
Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen
Convention concernant
la
durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers
Übereinkommen über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
Convention concernant
le
rapatriement des marins
révisée
Übereinkommen über die Heimschaffung der Seeleute
Neufassung
Convention concernant
les
normes minima à observer sur les navires marchands
Übereinkommen über Mindestnormen auf Handelsschiffen
Convention de Vienne sur
la
circulation
Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen
Convention de Vienne sur
la
signalisation routière
Wiener Übereinkommen über Straßenmarkierungen
Convention des Nations unies sur
le
transport de marchandises par mer
Übereinkommen der Vereinten Nationen über den Güterseeverkehr
Convention des Nations unies sur
le
transport multimodal international de marchandises
Übereinkommen über den grenzüberschreitenden Kombinierten Verkehr
Convention des Nations unies sur
les
conditions d'immatriculation des navires
Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Bedingungen für die Registrierung von Schiffen
convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans
les
transports internationaux
Europäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden
Convention européenne sur
la
lutte contre la pollution atmosphérique
Europäische Konvention über die Bekämpfung der Luftverschmutzung
Convention européenne sur
la
protection des animaux en transport international
révisée
Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport
revidiert
Convention européenne sur
la
protection des animaux en transport international
Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport
Convention Internationale concernant
le
transport des Marchandises par chemin de fer
Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern
Convention internationale concernant
le
transport des marchandises par chemins de fer
Internationales Uebereinkommen ueber den Eisenbahnfrachtverkehr
Convention internationale concernant
le
transport des marchandises par chemins de fer
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr
Convention internationale concernant
le
transport des marchandises par chemins de fer
CIM - Bern 1961
Convention Internationale concernant
le
Transport des Voyageurs et des Bagages par Chemin de Fer
Internationales Überreinkommen über den Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr
Convention Internationale concernant
le
transport des Voyageurs et des Bagages par chemin de fer
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr
Convention Internationale concernant
le
Transport des Voyageurs et des Bagages par Chemin de Fer
CIV
Convention internationale concernant
le
transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und Gepäckverkehr
convention internationale de coopération pour
la
sécurité de la navigation aérienne
Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt
Convention internationale de coopération pour
la
sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol"
Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL"
Convention internationale de coopération pour
la
sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol"
EUROCONTROL-Übereinkommen
Convention internationale de Hong Kong pour
le
recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires
Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen
Convention internationale pour
la
prévention de la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures
Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch Öl
Convention internationale pour
la
prévention de la pollution par les navires
Marpol-Übereinkommen
Convention internationale pour
la
prévention de la pollution par les navires
Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
Convention internationale pour
la
sauvegarde de la vie humaine en mer
SOLAS-Übereinkommen
Convention internationale sur
la
recherche et le sauvetage maritimes
Internationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See
Convention internationale sur
la
sécurité des conteneurs
Internationales Übereinkommen über die Container-Sicherheit
convention internationale sur
le
jaugeage des navires
Londoner Übereinkommen
convention internationale sur
le
jaugeage des navires
Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der Fahrzeuge
Convention internationale sur
le
jaugeage des navires
Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen
convention internationale sur
le
jaugeage des navires
Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen
convention internationale sur
les
lignes de charge
Internationales Freibord-Übereinkommen von 1966
Convention internationale sur
les
lignes de charge
internationale Freibordkonvention
Convention internationale sur
les
lignes de charge
Internationales Freibord-Übereinkommen
Convention internationale sur
les
lignes de charge
internationales Übereinkommen über den Freibord
convention internationale sur
les
lignes de charge
Internationales Freibord-Übereinkommen
Convention internationale sur
les
normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille
STCW-Übereinkommen
Convention mondiale sur
la
signalisation routière
Internationales
Übereinkommen über Strassenverkehrszeichen
Convention pour
la
protection et la mise en valeur de l'environnement marin de la région des Caraïbes
Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung der Meeresumwelt im Karibischen Raum
convention pour
la
prévention de la pollution marine d'origine tellurique
Pariser Übereinkommen
convention pour
la
prévention de la pollution maritime d'origine tellurique
Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus
convention pour
la
prévention de la pollution maritime d'origine tellurique
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land aus
convention pour
la
prévention de la pollution maritime d'origine tellurique
Pariser Übereinkommen
Convention pour
la
répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation aérienne
Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt
Convention pour
la
répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime
SeeSchSiÜbk
Convention pour
la
répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime
Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschiffahrt
Convention relative au régime de
la
navigation sur le Danube
Belgrader Übereinkommen
convention relative au trafic international des marchandises sur
les
voies navigables à l'ouest du Rhin
Konvention über den internationalen Frachtverkehr auf den Schifffahrtswegen westlich des Rheins
ex
Convention relative à
la
création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale
Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation
Convention relative à
la
transformation des navires de commerce en bâtiments de guerre
Übereinkommen über die Umwandlung von Kauffahrteischiffen in Kriegsschiffe
Convention révisée pour
la
navigation du Rhin
Revidierte Rheinschifffahrtsakte
Convention révisée pour
la
navigation du Rhin
Mannheimer Akte
Convention sur
la
circulation routière
1949
Übereinkommen über den Strassenverkehr
Convention sur
la
circulation routière
Übereinkommen über den Strassenverkehr
convention sur
la
circulation routière
Übereinkommen über den Straßenverkehr
convention sur
la
circulation routière
Abkommen über den Straßenverkehr
Convention sur
la
limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes
Übereinkommen von 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen
Convention sur
la
marine marchande
normes minima
Übereinkommen über Mindestnormen auf Handelsschiffen
Convention sur
la
signalisation routière
Übereinkommen über Strassenverkehrszeichen
Convention sur
le
droit de la mer
Seerechtsübereinkommen
Convention sur
le
droit de la mer
Seerechtskonvention
Convention sur
le
marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection
Übereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zwecke des Aufspürens
Convention sur
le
transit douanier international pour les marchandises transportées par chemin de fer
Übereinkommen über eine internationale Zolltransitregelung für mit der Eisenbahn beförderte Güter
coopération entre
les
Etats membres dans le domaine de la sécurité de l'aviation civile
Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Sicherheit in der zivilen Luftfahrt
couple de rappel de
la
direction
Lenkungsrückstellmoment
couple de rotation à
la
vitesse de base
Drehmoment bei Grundgeschwindigkeit
coupure de
la
voie
Gleisunterbrechung
coût de
la
gestion à bord
Kosten der schiffseigenen Managementsystems
coût supporté par
le
transporteur aérien demandeur
zugewiesene Kosten des antragstellenden Luftfahrtunternehmens
critère de déformation de
la
cage thoracique
Kriterium der Brusteindrückung
critère de force de compression sur
le
tibia
Kriterium der Unterschenkelbelastung
critère de force sur
le
fémur
Kriterium der auf den Oberschenkel wirkenden Kraft
critère de
la
force de compression du tibia
Kriterium der Unterschenkelbelastung
critère de performance de
la
cage thoracique
Kriterium der Brustkorbbelastung
Critère de performance de
la
tête
Head Performance Criterion
critère de performance de
la
tête
Kriterium der Kopfbelastung
critères exigées pour
les
performances de l'avion
Kriterien der Flugzeugleistung
dejettement de
la
voie
Gleisverwerfung
depassement de
la
periode d'immobilisation
Überliegezeit
destiner
le
créneau à l'usage correspondant à la demande
die Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen
digue longeant directement
le
cours d'eau
Schardeich
digue parallèle à
la
côte
parallel zur Kueste angelegte Mole
digue parallèle à
la
côte
isolierte Mole
dispositif d'adaptation en hauteur de
la
ceinture
Einrichtung zur Höhenverstellung des Gurtes
dispositif de freinage à
la
charge
Vorrichtung für Lastabbremsung
dispositif de pivotement de
la
colonne de direction
Schwenkverstellung der Lenksaüle
dispositif de relevage de
la
lame
Hubgestaenge zur Vertikalverstellung des Hobelschildes
dispositif de répétition sur
les
machines
Rückmeldevorrichtung auf Lokomotiven
dispositif de stabilisation installé dans
la
voie
fahrbahnseitige Stabiliserungseinrichtung
dispositif de stabilisation installé dans
la
voie
fahrbahnseitige Stabilisierungseinrichtung
dispositif d'éclairage de
la
plaque d'immatriculation arrière
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
dispositif d'éclairage de
la
plaque d'immatriculation arrière
hintere Kennzeichenleuchte
dispositif d'éclairage de
la
plaque d'immatriculation arrière
Beleuchtungseinrichtung fuer das hintere Kennzeichen
dispositif empêchant
le
passager d'être coincé
Klemmschutz
dispositif empêchant
le
voyageur d'être coincé
Klemmschutz
dispositif pour
le
lancement de véhicules aériens
Startvorrichtung für Luftfahrzeuge
dispositif pour
le
verrouillage du frêt
Vorrichtung zum Befestigen der Fracht
dispositif projetant
la
bille
Einrichtung zum Schiessen der Kugel
dispositif projetant
la
tête factice
Einrichtung zum Schiessen des Phantomfallkörpers
dispositif provoquant l'arrêt de
la
fermeture de la porte
Vorrichtung,die das Schließen der Türen unterbricht
dispositif émettant de
la
lumière jaune sélective
Einrichtung für selektivgelbes Licht
dispositifs d'aide à
la
descente
Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens
dispositifs servant à modifier
la
portance
auftriebserhöhende Einrichtungen
dispositifs servant à modifier
la
traînée
auftriebsvermindernde Einrichtungen
disposition de
la
cabine de conduite
Führerstandanordnung
disposition générale conforme au Règlement relatif à l'admission des véhicules à
la
circulation routière
gem. Anlage StVZO
disposition quant à
la
part de trafic à transporter
Bestimmung über den Verkehrsanteil
dispositions concernant
la
navigation
Schiffahrtsklauseln
disque barré indiquant
la
vitesse maximale
durchgestrichener Geschwindigkeitstafel
disque indiquant
la
vitesse maximale
Höchstgeschwindigkeitszeichen
disque indiquant
la
vitesse maximale
Höchstgeschwindigkeitstafel
débrancher
le
système
Anlage entschärfen
débrayage du limiteur de
la
pression d'admission
Ladedruckreglerübersteuerung
déclaration conjointe UE-États-Unis sur
la
sécurité aérienne
Erklärung von Toledo
déclaration d'intérêt à
la
livraison
Lieferwertangabe
déclaration d'intérêt à
la
livraison
Angabe des Interesses an der Lieferung
Déclaration obligatoire des marchandises dangereuses pour
le
passage des tunnels routiers
Obligatorische Erklärung für die Durchfahrt durch Strassentunnel mit gefährlichen Gütern
Déclaration obligatoire des marchandises dangereuses pour
le
passage des tunnels routiers
Obligatorische Erklärung für die Durchfahrt von Strassentunneln mit gefährlichen Gütern
déclaration spéciale d'intérêt pour
la
livraison de ses bagages à destination
betragmäßige Angabe des Interesses an der Ablieferung am Bestimmungsort
décrochage de
la
sonde altimétrique
Radarhöhenmesserausschaltung
décrocher
la
machine
die Lokomotive abkuppeln
décrocher
la
machine
die Lokomotive entkuppeln
décrocher
la
machine
die Lokomotive abhängen
Département de
la
présidence
I.Dept
(departament)
Département de
la
présidence
Präsidialdepartement
Département d'Inspection de
la
Navigation
Schiffahrtsinspektion
dépassement de
la
limite
Überschreitung der Grenze
déverrouillage de
la
position en secours
Entriegelung der Notstellung
déverrouillage par
le
conducteur
vom Fahrer entsperrte Türe
déviation notable de
la
trajectoire
Ablage von der Flugbahn
déviation totale de
la
circulation
vollständige Umleitung des Verkehrs
empiètement sur
le
profil d'espace libre
Profileinschränkung
empiètement sur
le
profil d'espace libre
Lichtraumverengung
endroit où
le
courant passe d'une rive à l'autre
Stromuebergang
endroit où
le
courant passe d'une rive à l'autre
Flussuebergang
enquête sur
les
accidents
Unfalluntersuchung
enquête sur
les
accidents d'aviation
Flugunfalluntersuchung
enquête sur
les
accidents d'aéronefs
Flugunfalluntersuchung
entrave à
la
circulation
Verkehrshindernis
entrave à
la
circulation
Verkehrsbehinderung
entrave à l'entrée sur
le
marché
Marktzutrittsbeschränkung
entraîner.
la
modification de..
erfordert geänderte...
entraîner.
la
suppression de..
ersetzt...
ferroutage transitant par
le
Loetschberg
Huckepack-Transit Lötschberg
ferrure d'attache de
la
pale
Blattanschlußbeschlag
ferrures d'attache à
la
voilure
Flügel-Halterungsbeschläge
fil d'acier de
la
tringle
Reifenwulstdraht
filament de croisement de
la
lampe à incandescence
Abblendwendel der Glühlampe
flambage latéral de
la
voie
Gleisverwerfung
fluidité de
la
circulation
Flüssigkeit des Verkehrs
fluidité de
la
circulation
Flüssigmachen des Betriebes
frein agissant séparément sur
les
deux roues
Einzelradbremse
frein agissant séparément sur
les
roues
Einzelradbremse
frein dépendant de
la
charge
lastabhängige Bremsanlage
freinage de
la
visserie
schraubensicherung
freinage d'urgence provenant de
la
conduite générale
Notbremsung durch Entlüftung der Hauptleitung
freinage en fonction de
la
ligne
Bremsung in Abhängigkeit von den Streckenverhältnissen
freinage par
le
moteur
Motorbremse
freinage proportionnel à
la
charge
Lastabbremsung
freinage à
la
charge
gewichtsabhängige Bremsung
freinage à
la
charge
Lastabbremsung
freinage à
la
tare
Eigengewichtsabbremsung
fret perdu pour
le
fréteur
Verfrachter entgangene Fracht
fret perdu pour
le
transporteur
Verfrachter entgangene Fracht
frets de
la
navigation intérieure
Binnenfrachten
frets fluviaux, y compris
les
chartes-parties
Binnenschiffahrtsfrachten einschliesslich Chartern
frets pour
le
transport par voie d'eau
Binnenschifffahrtsfrachten
frets pour
le
transport par voie d'eau
Wasserfrachten
frets pour
le
transport par voie d'eau
Binnenfrachten
Fédération du personnel de
la
sécurité aérienne suisse
VSFP
Fédération du personnel de
la
sécurité aérienne suisse
Vereinigung des schweizerischen Flugsicherungspersonals
Fédération européenne de
la
manutention
Europäische Vereinigung der Fördertechnik
Fédération européenne des victimes de
la
route
europäischer Verband von Straßenverkehrsopfern
Fédération internationale des électroniciens de
la
sécurité aérienne
Internationale Föderation der Verbände für Sicherheitselektronik im Luftverkehr
gabarit sous
les
ponts
Kopfhöhe unter Brücken
garde au sol entre
les
essieux
Bodenfreiheit zwischen den Achsen
géométrie de
la
direction
Lenkgeometrie
hisser
le
pavillon en berne
Notflagge hissen
horaire conditionné par
le
couvre-feu
wegen des Flugverbots beeinträchtigter Flugplan
information sur
le
trafic
Verkehrsinformation
informations et consignes sur
les
aérodromes
flugplatzbezogene Anweisungen und Angaben
informations et consignes sur
les
routes
streckenbezogene Anweisungen und Angaben
informatisation de
la
surveillance de la marche des trains
rechnergestützte Zugüberwachung
infraction commise par
le
détenteur du véhicule
Widerhandlung des Fahrzeughalters
infrastucture de
la
voie
Bahnkörper
ingénieur de
la
voie
Betriebsingenieur
ingénieur de
la
voie
Bahningenieur
Ingénieur en Chef de
la
Voie
Oberingenieur
intégrer
les
routes dans leur environnement
Straßen an ihre Umgebung anpassen
isolement de
la
suspension
Mindestansprechdruck für die Federung
justifié par
la
CEE
ECE gerecht
kilomètres haut-
le
-pied
Leerfahrtkilometer
langage d'essai résumé pour
les
systèmes électroniques avioniques
abgekürzte prüfsprache für bordelektronik
liste des obstacles à
la
navigation aérienne
Verzeichnis der gemeldeten oder festgestellten Luftfahrthindernisse
loi allemande sur
les
transports publics
Personenbeförderungsgesetz
Loi sur
la
circulation routière
Straßenverkehrsgesetz
Loi sur
le
transport par voie navigable
Gesetz über die Beförderung in der Binnenschifffahrt
Loi sur
les
épaves
Wrackengesetz
lâcher
le
dispositif de commande
Loslassen der Betätigungsvorrichtung
monorail à véhicules reposant à cheval sur
la
poutre porteuse
Reiterbahn
monorail à véhicules reposant à cheval sur
la
poutre porteuse
Sattelbahn
monorail à véhicules reposant à cheval sur
la
poutre porteuse
Einschienensattelbahn
monorail à véhicules reposant à cheval sur
la
poutre porteuse
Einschienenreiterbahn
moule de
la
traverse
Schwellenmulde
moule de
la
traverse
Schwellenbett
mousse imitant
la
chair
Schaumstoff als Fleischimitation
mousse simulant
la
chair
Schaumstoff als Fleischimitation
mutuelle des transports publics allemands pour
les
risques généraux
Haftpflichtgemeinschaft Deutscher Nahverkehrsbetriebe
n° code de
la
commande de l'immobilisateur
Immobilizer-Steuernummer
n'avoir pas de pression sur
le
gouvernail
keinen Druck auf dem Ruder haben
nuancement de
la
tarification "marchandises"
Differenzierung der Gütertarife
obstacle sur
la
voie
Fahrthindernis
obstruction fortuite de
la
voie
Hindernis im Gleis
obstruer
la
vue
Aussicht benehmen
obstruer
la
vue
Sicht verdecken
obstruer
la
vue
Sicht behindern
obstruer
la
vue
Aussicht behindern
partage des capacités sur
les
liaisons
Kapazitätsaufteilung auf den Strecken
perche de mise à
la
terre
Erdungsstange
perte chimique à
la
bobine
Gleichstromreaktanz
perte de carburant par
la
mise à l'air libre
Kraftstofftankbelüftung
perte de carburant par
la
mise à l'air libre
Kraftstoffentlüftung
perte de carburant par
la
mise à l'air libre
Kraftstoffbelüftung
perte de
la
lumière
Lichtverlust
perte de poussée ou de contrôle de
la
puissance
Verlust der Schub- bzw. Leistungskontrolle
perte par
le
fond
Sinken
perte relative à
la
transformation du courant
Umformungsverlust
perte à
la
commande de base
Treiberverlust
pertes dans
les
canaux
Zuleitungsverluste
plantation
le
long de la voie
Bepflanzung entlang dem Bahnkörper
plantation protectrice de
la
plateforme de la voie
Bepflanzung des Bahnkörpers
planter en deux lignes derrière
le
tracteur avançant à vitesse réduite
zweireihiges Pflanzensetzen hinter dem Schlepper mit Kriechgang
plate-forme de
la
timonerie
Steuerstuhl
plate-forme de
la
timonerie
Ruderstuhl
plateforme de
la
voie
Planum
plate-forme de
la
voie
Bahnkörper
plateforme de
la
voie
Bahnkörper
plateforme de
la
voie
Unterbaukrone
plate-forme de
la
voie
Gleiszone
plateforme à démonter
les
roues
Achssenkbühne
plateforme à monter
les
roues
Hebestand für Radsatzwechsel
plateforme à monter
les
roues
Achssenkbühne
porte d'accès à
la
prise du canon
Zugangstor zum Kanonenstecker
porte roulante dans
la
chambre de porte
Schiebetor in der Torkammer
porte roulante dans
la
chambre de porte
Rollponton in der Torkammer
porte située hors de
la
vue du conducteur
außerhalb des Fahrersblickfeldes liegende Tür
prescription sur
la
navigation
Schiffahrtsvorschrift
Prescriptions communes d'Expédition dans
le
Trafic international des Marchandises par Chemin de Fer
Gemeisame Abfertigungsvorschriften für den Internationalen Eisenbahn-Gueterverkehr
prescriptions sur
la
prévention des incendies
Brandverhütungsvorschriften
prescriptions sur
le
niveau sonore
Geräuschvorschriften
prescriptions sur
les
émissions des gaz d'échappement
Abgasvorschriften
prescriptions établies dans l'intérêt de
la
navigation
im Interesse der Schiffahrt erlassene Vorschriften
quart dans
la
chambre des machines
Maschinenraumwache
quart dans
la
machine
Maschinenwache
quart à
la
mer
Seewache
quart à
la
passerelle
Brückenwache
ramassage du
lait
par les camions-citernes de la coopérative ou de la société commerciale
Anlieferung
Einsammeln
der Milch in Kesselwagen der Genossenschaft oder des Haendlers
Rebord de
la
jante
Felgenrand
redevance fondée sur
la
jauge
Tonnengeld
redevance fondée sur
la
jauge
Gebühr nach Tonnage
redevance forfaitaire sur
le
trafic des poids lourds
pauschale Schwerverkehrsabgabe
redevance pour services terminaux de
la
navigation aérienne
Gebühr für die Flugsicherung am Flughafen
redevance sur
le
bruit
Lärmentgelt
redevance sur
le
trafic des poids lourds
Schwerverkehrsabgabe
redevance sur
le
trafic des poids lourds liée à la consommation
verbrauchsabhängige Schwerverkehrsabgabe
redevance sur
les
poids lourds
Schwerverkehrsabgabe
redevances versées par
les
concessionnaires
Konzessionsgebühren
relevage de
la
flèche
Hebung des Auslegers
remorque pour bidons à
lait
Milchkannenwagen
rendement à
la
jante
Leistung am Radumfang
rendu sur bateau dans
les
ports d'arrivée
frei Schiff Ankunftshafen
renforcement de
la
caisse
verstärkte Karosserie
représentant de
la
marque
Markenvertreter
représentante de
la
marque
Markenvertreterin
représentante de
la
marque
Markenvertreter
reserrer
la
culasse
Zylinderkopfschrauben nachziehen
retour par
la
voie
Schienenrückleitung
retour par
les
rails
Schienenrückleitung
retour à
la
base de révision
Rückkehr zur Überholungsbasis
retour à
la
gare expéditrice
zurück zum Versandbahnhof
retour à
la
gare expéditrice
Rücksendung an den Versandbahnhof
revision intégrale de
la
voie
Durcharbeitung der Gleise
revision méthodique de
la
voie
gesamthalter Unterhalt der Geleise
revision méthodique de
la
voie
planmäßiger Unterhalt der Geleise
revision méthodique de
la
voie
Durcharbeitung der Gleise
rive SOUS
le
vent
leeseitiges Ufer
route ouverte à
la
circulation
freigegebene Straße
route praticable par tous
les
temps
Allwetter-Strasse
route réservée à
la
circulation automobile
Straße für Motorfahrzeugverkehr
route réservée à
la
circulation automobile
Straße für Kraftfahrzeugverkehr
règles de
la
circulation
Verkehrsordnung
régularisation et contrôle de
la
diffusion des renseignements aéronautiques
Regelung der Verbreitung von Luftfahrtinformationen
régulateur automatique de
la
force de freinage asservi à la charge
ALB Automatisch lastabhängige Bremskraftregeleinrichtung
régulateur automatique en fonction de
la
charge
automatisch lastabhängiger Bremskraftregler
régulateur de
la
portée des phares
Leuchtweitenregler
régulateur de
la
vitesse de croisière
Fahrgeschwindigkeitsregler
régulateur de pression de frein monté sur
la
boîte d'essieu
Achslagerbremsdruckregler
réguler
les
coussinets
die Lager ausgießen
résistance de
la
carcasse
PR Zahl
résistance de
la
carcasse
Lagen-Kennziffer
résistance de
la
route
Widerstand der Straße
résistance poussée à
la
cassure
höhere Bruchfestigkeit
résistance à
la
collision
passive Sicherheit
résistance à
la
collision frontale
Widerstandsfähigkeit beim Frontalaufprall
résistance à
la
décharge profonde
Fähigkeit zu weitgehender Entladung
résistance à
la
défaillance
ausfalltolerante Eigenschaft
résistance à
la
fatigue due aux chocs répétés
Dauer-Schlag-Festigkeit
résistance à
la
fatigue due à la flexion
Biege-Dauerschwingfestigkeit
résistance à
la
fatigue en torsion
Ermüdungsfestigkeit unter Torsion
résistance à
la
fatigue en torsion
Dauerfestigkeit unter Torsion
résistance à
la
fatigue par efforts axiaux
Dauerfestigkeit unter axialer Beanspruchung
résistance à
la
fatigue sous charges alternées
Dauerfestigkeit im Wechselbereich
résistant à
la
corrosion
korrosionsresistent
résistant à
la
corrosion
korrosionsfest
résistant à
la
pression
druckfest
résistent à
la
flamme
flammenfest
révision de
la
voie
Gleisunterhaltung
révision de
la
voie
Geleiseunterhalt
saisir
les
ancres pour la mer
Anker seefest zurren
salir
la
chaussée
Fahrbahn verschmutzen
sensibilité à
la
température
temperaturempfindlichkeit
sensibilité à
la
vitesse angulaire
Winkelgeschwindigkeitsempfindlichkeit
sensibilité à
la
vitesse angulaire
Drehgeschwindigkeitsempfindlichkeit
siège pour
le
conducteur
Sitzkarre
siège pour
le
conducteur
Fahrersitz
Société anonyme suisse pour
les
services de la navigation aérienne
Schweizerische Aktiengesellschaft für Flugsicherung
société européenne pour
la
financement de matériel ferroviaire
Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial
Société européenne pour
le
financement de matériel ferroviaire
Eurofima
Société européenne pour
le
financement de matériel ferroviaire
Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial
Société Européenne pour
le
Financement de Matériel Ferroviaire
Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial
Société Internationale pour
le
Transport par Transcontainers
Internationale Gesellschaft für die Beförderung von Transcontainern
souche de
la
feuille de route
Frachtkartenstamm
sous
le
pont
unter Deck
sous
le
terrain naturel
unter dem natürlichen Gelände
sous
le
vent
Lee
Sous-comité de
la
sécurité de la navigation
Unterausschuss für die Sicherheit der Navigation
surveillance de
la
circulation aérienne
Luftverkehrsüberwachung
surveillance de
la
marche des trains
Zugüberwachung
sélecteur de
la
centrale gyroscopique
Wählschalter der Kurskreiselzentrale
sélecteur pour
le
parachutage
Wahlschalter für Absetzanlage
tableau de commande de
la
génération électrique
Bedientafel der Stromerzeugung
tableau de
la
variation des charges en fonction de la vitesse
Tabelle der Änderung der Tragfähigkeit in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit
tassement de
la
voie
Gleissenkung
temps d'accélération pour
le
véhicule chargé en côte
Beschleunigungszeit für das beladene Fahrzeug auf der Steigung
temps de conduction de
la
bobine
Stromflußzeit in der Zündspule
test de
la
baïonnette
Elchtest
titulaire de
la
réception par type
Inhaber der Typengenehmigung
transducteur de déflexion de
la
côte
Meßwertaufnehmer für die Durchbiegung der Rippe
transformation apportée à
la
boîte de vitesses
Änderung am Getriebe
transformations apportées à
la
boîte de vitesses
Änderung am Getriebe
transformer
le
matériel roulant
Fahrzeuge umbauen
transformer
le
matériel roulant
Fahrzeuge modernisieren
traînée due à
la
quantité de mouvement de l'air
Widerstand durch Tragluftbeschleunigung
trop chargé sur
le
nez
vorlastig
trop chargé sur
le
nez
kopflastig
tube guide de
la
jauge
Peilstabführungsrohr
tuyau d'amenée de
la
pompe
Wasserzuleitung
tuyau de vapeur de
la
commande du moteur
Dampfzuleitung
vedette de
la
douane
Zollboot
vedette de
la
santé
Quarantaeneboot
vedette de
la
santé
Gesundheitsdienstboot
volume disponible sous
la
coiffe
Nutzlastvolumen
à
la
hauteur des épaules
Schulterraum
à
la
proue
Vorn
à l'extérieur de
la
zone riveraine
ausserhalb der Uferzone
à retenir à
la
gare intermédiaire
auf dem Bestimmungsbahnhof zurückzuhalten
échange de
la
batterie par translation sur table à rouleaux
Durchschiebe-Querwechseltechnik
échange de
la
batterie translatée par des tables à rouleaux
Durchschiebe-Querwechseltechnik
échange de navires entre
les
services
Austausch von Schiffen unter den Diensten
échange de voyageurs à
la
montée et à la descente
Fahrgastwechsel
échange d'informations sur
le
trafic routier
Straßenverkehrs-/Reiseinformation
épure théorique de
la
distribution
Steuerzeiten
étendue de
la
vue
Blickfeld
Showing first 500 phrases
Get short URL