French | German |
abaissement de la voûte | Gewölbeabsenkung |
abat-carrer la forme | die Kanten der Leisten abfräsen |
absorption par voie humide à la chaux/au calcaire | Kalk-/Kalksteinverfahren nass |
accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften |
amorçage de la rupture | Bruchinitiierung |
ancrage de la station montagne | Berganker |
ancrage métallique pour le béton | Metallanker für Beton |
annotation de la copie | Kopiezeichnung |
annuler les attestations | die Bescheinigungen fuer nichtig erklaeren |
appareil de contrôle de la régularité des fils | Garngleichmäßigkeitsprüfer |
appareil de contrôle de la solidité à la teinture | Prüfgerät für Farbechtheit |
appareil d'horlogerie indépendent branché sur le réseau | selbstaendige Uhr mit Anschluss an das Stromnetz |
appareil filtrant contre les particules à ventilation assistée | Vollmaske, Halbmaske oder Viertelmaske mit Partikelfilter und Gebläse |
appareil mécanique à tailler les crayons | mechanische Bleistiftanspitzmaschine |
appareil pour la désulfuration du gas-oil | Hydrofiner |
appareil pour la désulfuration du gazole | Hydrofiner |
appareil pour le contrôle des produits contenus dans des emballages | Apparat zum Pruefen verpackter Waren |
appareil pour teindre les bas | Färbeapparat für Strümpfe |
appareil pour teindre les fibres en bourre | Färbeapparat für Flockfasern |
appareil pour teindre les filés en écheveaux | Färbeapparat für Stränge |
appareil pour teindre les rubans | Färbeapparat für Bänder |
appareil pour teindre les tapis | Färbepparat für Teppiche |
appareil pour teindre les tissus | Färbeapparat für Gewebe |
appareil pour teindre les tricots | Färbeapparate für Trikot |
appareil pour vérifier la régularité des fils | Apparat zum Pruefen der Gleichmaessigkeit von Garnen |
appareil à conditionner le bois | Holzkonditionierapparat |
appareil à déblazer les cocons | Apparat zum Entfernen der Flockseide von den Kokons |
appareil à tailler les crayons | Bleistiftspitzmaschine |
application à la brosse | Streichen mit Pinsel |
application à la brosse | Pinselanstrich |
aptitude à la trempe | Härtbarkeit |
article imitant la guipure | Guipurespitzenimitation |
articles manufacturés classés principalement d'après la matière première | bearbeitete Waren,vorwiegend nach Beschaffenheit gegliedert |
aspiration de la poussière à la ponceuse | Staubabsaugung bei der Schleifmaschine |
assemblage sollicité à la traction | Zugverbindung |
assembleuse pour le câblage ou le tressage des câbles électriques | Maschine zum Verseilen oder Verflechten von elektrischen Leitungsdraehten |
Association des gravières mécaniques de la Suisse | Verband mechanisch betriebener Kieswerke der Schweiz |
au-dessus du niveau de la mer | über dem Meeresspiegel |
bague de la valve | Ventilband |
barre soumise à la flexion | Biegestab |
base de données européenne relative à la normalisation | Europäische Normungsdatenbank |
base de la forme | Leistensitz |
bilan de la lessive | Laugengesamtvorrat |
bloc d'ancrage de la barre d'étirage | Halteblock für die Düse |
bois éclaté à la vapeur | durch Dampf zerrissenes Holz |
bois équarri à la hache | behauenes Nutzholz |
brasage à la vague | Schwallöten |
brûler les bords | die Ränder flammen |
brûler à la torchère gaz de coquerie | Kokereigas abfackeln |
calcul de la flèche | Durchhangsberechnung |
caoutchouc brut,y compris le caoutchouc synthétique et le caoutchouc régénéré | Rohkautschuk,einschließlich synthetischen und regenerierten Kautschuks |
caoutchouc régénéré par la chaleur | Heissluftregenerat |
casse à la manutention | Hantierungsbruch |
Centre communautaire de documentation sur les risques industriels | Dokumentationszentrum der Gemeinschaft für industrielle Gefahren |
centre de documentation sur les risques industriels | Dokumentationszentrum für Industrieunfälle |
Centre pour le développement industriel | Zentrum fuer industrielle Entwicklung |
centre pour le développement industriel | Zentrum fuer industrielle Entwicklung |
certificat de traitement à la chaleur | Kammertrocknungsbescheinigung |
certificat relatif à la mesure du niveau sonore | Bescheinigung ueber die Hoehe des Geraeuschpegels |
chalumeau à souffler à la bouche | Mundblasrohr |
charge de la soie jusqu'à l'équivalence du poids | Paribeschwerung |
charge de rupture à la traction | Zug-Reißbelastung |
chaudière chauffée par la chaleur perdue | Abhitzekessel |
chauffage parallèle à la colle | Parallelheizung |
chauffage à la flamme | Flammenerwärmen |
ciment Portland à la fumée de silice | Portland-Silicastaubzement |
ciment Portland à la pouzzolane | Puzzolan-Portlandzement |
cintrage à la vapeur | Dampfbiegeverfahren |
ciseaux pour denteler les échantillons | Schere zum Auszacken von Mustern |
ciseaux à couper les cigares | Zigarrenschere |
coin détaché à la pince | gekröselte Ecke |
coin détaché à la pince | genibbelte Ecke |
coin détaché à la pince | geknibbelte Ecke |
collage à la résine | Harzleim |
collerette de la valve | Ventilkörperflansch |
comité de liaison des associations européennes de l'industrie de la parfumerie, des produits cosmétiques et de toilette | Verbindungsausschuß der Europäischen Industrieverbände für Parfümerie- und Körperpflegemittel |
Comité du reboisement et de la gestion forestière de l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux | Ausschuss für Wiederaufforstung und Forstverwaltung des Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983 |
comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Amtes für die Harmonisierung im Binnenmarkt |
Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil | Ausschuss für die Harmonisierung der Bestimmungen über das Inverkehrbringen und die Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke |
Commission de coordination des syndicats de la chimie et des industries diverses dans la CE | Koordinationsausschuss von Chemie-und Fabrikarbeitergewerkschaften in der EG |
commission permanente des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la salubrité dans les industries de la CECA | Ständiger Ausschuß der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin in der Montanindustrie |
composition de la pate | Stoffzusammensetzung |
composition de la peau | Hautzusammensetzung |
composition superficielle par analyse de la radiation induite par l'impact de particules neutres et d'ions | Oberflächenanalyse durch Neutralteilchen- und Ionenspektroskopie |
compresseur pour les gaz de cracking | Spaltgaskompressor |
conditions pour l'attribution de la marque CEE | Bedingungen fuer die Erteilung des EWG-Pruefzeichens |
conducteur-opérateur de machines textilesh/f-préparation à la filature | Textilmaschinenführerm/w-Spinnereivorwerk |
conformage de la tige | Verformung des Oberteils |
Conseil national de recherches sur la construction et l'urbanisme | Staatlicher Forschungsrat für Baufragen |
contrôle de la qualité | Qualitätsprüfung |
contrôle de vigilance de la conduite | Totmannschalter |
contrôle interne de la qualité | interne Qualitätskontrolle |
coopération à l'organisation de la gestion de la Division des Bâtiments | Mitwirkung bei der Verwaltungsorganisation der Abteilung Gebäude |
couchage à la calandre | Kalanderauftrag |
couchage à la calandre | Aufkalandrieren |
couche auto-adhésive sensible à la pression | druckempfindliche selbstklebende Lage |
coupage à la poudre | Pulverbrennschneiden |
courbe de la charge allongement | Kraft-Dehnungskurve |
cousu à la main | Handnähen |
couture à la bague | starke Mündungsnaht |
cramponner les talons | die Absätze einspannen |
croissance de la déchirure | Schnittausweitung |
cuir liégé à la main | Handpantoffelt |
cuisson de la soie | Kochen der Seide |
cylindre chauffé à la vapeur | Dampfheizungwalze |
cylindre chauffé à la vapeur pour lisseuses | Dampfheizungwalze für Plättmaschinen |
côté four de la feuille de verre étiré | warme Seite |
demande pour l'attribution de la marque CEE | Antrag auf Erteilung des EWG-Pruefzeichens |
dentelle à la main | handgefertigte Spitze |
dentelle à la main | handgearbeitete Spitzen |
dentelle à la main | Guipure-Spitze |
dentelle à la mécanique | maschinengefertigte Spitzen |
dentelle à la mécanique | Webspitzen |
dentelle à la mécanique | maschinengefertigte Spitze |
diamant de la guerre | Konfliktdiamant |
distortion de la visibilité | Sichtverzerrung |
divergents à la réception | Trichter |
dosage de la pâte | Stoffdosierung |
débouillissage à la soude | Beuchen |
décatissage à la vapeur | Dekatur-Dämpfen |
décatissage à la vapeur | Dampf-Dekatieren |
déchet de préparation à la filature | Spinnvorbereitungabfall |
décreusage de la soie | Kochen der Seide |
décreusage de la soie | Entschälen der Seide |
déformation de la lisière | ungleichmässige Randleiste |
déformation rémanente à la compression | bleibende Druckverformung |
déformer les lisses | den Schnitt ausputzen |
dégauchisseuse à la main | Abrichte-Hobelmaschine |
dégorder le tissu | das Tuch auswaschen |
dégorder le tissu | das Tuch ausspuelen |
dévidage à la défilée | Über-Kopf-Abziehen |
dévidage à la déroulée | Abrollen |
encisure dans la tailleB | Abschreckriss beim Schleifen |
endroit de la soudure | Nahtoberseite |
enduction à la calandre | Kalanderauftrag |
enduction à la calandre | Aufkalandrieren |
enduiseuse à la main | Leimauftrag von Hand |
enlever à la hache | abbeilen |
enquête comunautaire sur la production industrielle | Gemeinschaftserhebung über die Produktion von Gütern |
enrober les talons | die Absätze überziehen |
enrober les talons | die Absätze verkleiden |
ensemble des opérations entre la fin du chauffage et le début du soudage | Umstellvorgang |
ensembles industriels relevant de la section 6 | vollständige Fabrikationsanlagen des Teils 6 |
ensembles industriels relevant de la section 8 | vollständige Fabrikationsanlagen des Teils 8 |
essai de choc à la torpille | Pfeilfallversuch |
essai de résistance à la vapeur | Prüfung auf Wasserdampfbeständigkeit |
essai à la plaque | Plattendruckversuch |
estamper le cuir | das Leder drücken und verfestigen |
estamper les bouts durs | die Steifkappen pressen |
estamper les semelles | die Sohlen pressen |
estamper les talons | die Absätze aufbauen |
extrémité antérieure de la baguette | Eintrittsfläche des Stäbchens |
extrémité postérieure de la baguette | Austrittsfläche des Stäbchens |
extérieur de la chaussure | Außenseite des Schuhwerks |
extérieur de la forme | Außenseite des Leistens |
fabrication à la main de chaussures,y compris chaussures orthopédiques | Maßanfertigung von Schuhen,einschließlich orthopädisches Schuhwerk |
faufiler sur la forme | auf den Leisten probeheften |
fil isolé à la gutta | mit Guttapercha isolierter Draht |
fil polyester teint dans la masse | spinngefärbtes Polyestergarn |
filage à la presse | Herstellung |
filage à la presse | Extrudieren |
filer la soie | moulinieren |
filetage à la molette | Gewindeschneiden |
fixage de la torsion | Zwirnfixieren |
fixage de la torsion | Zwirnfixierung |
fixage de la torsion | Drallfixierung |
flanc de la chaussure | Schuhballen |
flanc de la forme | Leistenballen |
flanc de la forme | Leisten-Seite |
flanc de la peau | Hautflanke |
flanc de la semelle | Sohlenballen |
flèche à la rupture | Bruchdurchbiegung |
force de la presse | Schliessdruck |
force à la rupture | Bruchkraft |
four à brûleurs dans la voûte | Ofen mit Deckenbrennern |
Fédération chrétienne des ouvriers sur métaux de la Suisse | Christliche Gewerkschaft für Industrie,Handel und Gewerbe |
Fédération chrétienne des ouvriers sur métaux de la Suisse | cmv/fcom |
Fédération chrétienne des travailleurs de la construction de Suisse | Christlicher Holz- und Bauarbeiterverband der Schweiz |
Fédération de l'industrie européenne de la construction | Europäischer Bauverband |
Fédération de l'industrie européenne de la construction | Verband der Europäischen Bauwirtschaft |
Fédération des industries de la corderie-ficellerie de l'Europe occidentale | Verband der Hartfaser- und Tauwerkindustrie der EU |
Fédération des industries européennes de la construction | Verband der Europäischen Bauwirtschaft |
Fédération des industries européennes de la construction | Europäischer Bauverband |
Fédération européenne de la corrosion | Europäische Föderation Korrosion |
Fédération européenne de l'industrie de la brosserie et pinceauterie | Europäischer Verband der Bürsten- und Pinselindustrie |
Fédération internationale des associations des chimistes du textile et de la couleur | Internationale Föderation der Vereine der Textilchemiker und Coloristen |
Fédération suisse des travailleurs de la métallurgie et de l'horlog... | SMUV |
Fédération suisse des travailleurs de la métallurgie et de l'horlog... | Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen |
Fédération suisse des travailleurs de la métallurgie et de l'horlog... | Schweizerischer Metall- und Uhrenarbeitnehmer-Verband |
gestion de la qualité | Qualitätsmanagement |
givrage à la colle | Eisblumieren |
glacer à la presse | presspolieren |
glaçage à la pierre | Steinglätten |
glaçure à la bague | Mündungsriss |
gonflement à la filière | Duesenquellung |
gougeage à la flamme | Fugenhobeln |
gouger le talon | die Absatzkehle ausgleichen |
granulation de la composition | Granulieren des Gemenges |
granulé de la composition | Granulat |
granulé de la composition | Gemengegranulat |
gravure à la roue | Radierung |
gravure à la roue | Brillantschnitt |
gravure à la roue | Glasgravieren |
gravure à la roue | Glasschneiden |
gravure à la roue | Glasgravur |
gravure à la roue | Radieren |
Groupe spécialisé de la construction industrialisée | Fachgruppe für industrielles Bauen |
guipure à la main | handgefertigte Spitze |
guipure à la main | Guipure-Spitze |
guipure à la mécanique | Bobinetgardinenstoff |
guipure à la mécanique | Maschinen/spitze |
guipure à la mécanique | Bobinet/tuell |
hauteur intérieure de la cellule | Lichte |
humidification de la composition | Gemengebefeuchtung |
imperméabilité à la graisse | Fettdichtigkeit |
impression à la plaque | Stahlplattendruck |
inalterable a la lumiere | lichtecht |
incisé dans les gravures | Schriftriss |
incisé dans les gravures | Gravurriss |
index de changement de la plasticité | Plastizitaetsaenderungsindex |
indice de rigidité à la traction | Zugsteifigkeitsindex |
indice de résistance à la rupture par traction | Zugfestigkeitsindex |
infrastructure de la batterie | Unterbau der Batterie |
infrastructure de la batterie | Batterieunterbau |
initiative en faveur du soutien à la technologie, à la sécurité et à la qualité industrielles | Programm zur Förderung von Technologie, Betriebssicherheit und Qualitätssicherung |
installation pilote pour la production de pâte à papier | Pilotanlage zur Herstellung von Papierbrei |
intercalaire à haute résistance à la pénétration | Zwischenschicht mit erhöhtem Penetrationswiderstand |
intercalaire à haute résistance à la pénétration | HPR-Zwischenschicht |
intercalaire à haute résistance à la pénétration | HI-Zwischenschicht |
intérieur de la chaussure | Innenseite des Schuhs |
intérieur de la forme | Innenseite des Leistens |
isolation de la chaudière | Kesselisolierung |
isolation de la sole | Bodenisolierung |
kit pour la mise sous tension | Nachspannungsbausatz |
lavage de la laine | Wollwäscherei |
les drains de la fondation peuvent être constitués par des tuyaux en grès | zum Bau von Untergrund-Draenen koennen salzglasierte Rohre verwendet werden |
les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments | Spinnkabel |
levier de dégagement de la sonnerie des heures | Ausloesehebel fuer Stundenschlag |
levier de dégagement de la sonnerie des quarts | Ausloesehebel fuer Viertelschlag |
limite moyenne pondérée dans le temps | zeitlicher mittlerer Grenzwert |
lèvres de la débiteuse | Düsenschlitzkanten |
légèrement teinté dans la pâte | in der Masse leicht gefaerbtes Papier |
machine pour la fabrication du verre à vitre par étirage d'une bande de verre | Maschine zum Herstellen von Tafelglas durch Ziehen eines Glasbandes |
machine pour la fabrication du verre à vitres par soufflage et étirage d'un manchon de verre | Maschine zum Herstellen von Tafelglas durch Blasen und Ziehen eines Glaszylinders |
machine rotative à guniter la dolomie | rotierende Dolomitschleuder |
machine rotative à guniter la dolomie | Dolomitschleuder |
machine rotative à projeter la dolomie | rotierende Dolomitschleuder |
machine rotative à projeter la dolomie | Dolomitschleuder |
machine à affranchir la correspondance | Barfrankiermaschine |
machine à carboniser la laine | Wollekarbonisiermaschine |
machine à cheviller ou visser la semelle extérieure | Sohlennagel-und Sohlenschraubmaschine |
machine à désuinter la laine | Wollenschweissmaschine |
machine à enfiler pour la broderie | Faedelmaschine fuer die Stickerei |
machine à fabriquer la laine de bois | Holzwolleschneidemaschine |
machine à ficher la trépointe | Einstechmaschine |
machine à guniter la dolomie | rotierende Dolomitschleuder |
machine à guniter la dolomie | Dolomitschleuder |
machine à imprimer à la planche | Plattendruckmaschine |
machine à mettre en forme et à fixer la forme | Thermosettingmaschine |
machine à mettre en forme et à fixer la forme | Maschine zum Formen und Formfestmachen |
machine à mouler la jambe | Stielpressmaschine |
machine à polir la soie en écheveaux | Maschine zum Polieren von Seide im Strang |
machine à polir la soie en écheveaux | Chevilliermaschine |
machine à projeter la dolomie | rotierende Dolomitschleuder |
machine à projeter la dolomie | Dolomitschleuder |
machine à secouer la matière | Schüttelmaschine |
masquage pour la soudure | Lötstopplack |
mastic à la poix | Pechkitt |
mastic à la poix | Klotzkitt |
matière servant à la fabrication du papier | Ausgangsstoff fuer die Papierherstellung |
montage à la colle | Klebezwicken |
montage à la ficelle | Schnur-Zwickverfahren |
montage à la semence | Täckszwicken |
moulage à la presse avec moule et contre-moule | Zweiformpressen |
moulage à la presse avec moule et contre-moule | Formpressen in zwei aufeinander passenden Metallformen |
moule par la coulée | Giessform |
métallisation à la baguette | Metallauftragung mit Metallstab |
métallisation à la flamme | Flammspritzen |
métier à cueillage à la main | Handkulierstuhl |
métier à la barre | Stabwebmaschine |
métier à la barre | Band/webstuhl |
métier à la zurichoise | Zuericher Webmaschine |
métier à velours par la chaîne | Kettsamtwebmaschine |
Nomenclature des Industries établies dans les Communautés européennes | Systematik der Zweige des produktiven Gewerbes in den Europäischen Gemeinschaften |
Nomenclature des Industries établies dans les Communautés européennes | Systematik der Zweige des Produzierenden Gewerbes in den Europaeischen Gemeinschaften |
ouverture à la flamme | Öffnen durch Aufbrennen |
oxydation à la flamme | Oxidation in der Flamme |
panneau dur traité à la chaleur | warm bearbeitete Hartfaserplatte |
papier au DDT destiné à la fabrication de papiers de tenture | DDT-Papier zum Herstellen von Tapeten |
papier collé dans la pile | in der Masse geleimtes Papier |
papier collé dans la pile | stoffgeleimtes Papier |
papier collé dans la pile | Papier mit Stoffleimung |
papier collé à la cuve | oberflächengeleimtes Papier |
papier collé à la pile | Papier mit Stoffleimung |
papier collé à la pile | in der Masse geleimtes Papier |
papier collé à la pile | stoffgeleimtes Papier |
papier collé à la pile | Papier mit Holländerleimung |
papier collé à la pâte | Papier mit Stoffleimung |
papier collé à la pâte | stoffgeleimtes Papier |
papier collé à la pâte | in der Masse geleimtes Papier |
papier collé à la pâte | Papier mit Holländerleimung |
papier coloré à la cuve | im Stoff gefärbtes Papier |
papier obtenu à la machine à forme ronde | Papier das auf Rundsiebmaschinen hergestellt ist |
papier sulfite satiné à la machine | einseitig glattes Sulfitpapier |
papier à la cuve | Schoepfrahmenpapier |
papier à la cuve | Buettenpapier |
papier à la cuve | handgeschoepftes Papier |
papier à la forme | Schoepfrahmenpapier |
papier à la forme | Buettenpapier |
papier à la forme | handgeschoepftes Papier |
papier à la main | Schoepfrahmenpapier |
papier à la main | Buettenpapier |
papier à la main | handgeschoepftes Papier |
partie de formation de la table plate | Registerpartie |
partie de la toile | Siebpartie |
partie de la toile en porte-à-faux | freitragende Siebpartie |
partie de la toile en porte-à-faux | Cantilever-Siebpartie |
passage direct à la vapeur | direktes Dämpfen |
peinture acrylique résistant à la lumière | lichtechter Acrylic-Lack |
peinture à la brosse | Streichen mit Pinsel |
peinture à la brosse | Pinselanstrich |
peinture à la céruse | Bleiweißfarbe |
peinture à la poussière de zinc | Zinkstaubanstrich |
perméabilité à la transpiration | Feuchtedurchgang |
perméabilité à la vapeur d'eau | Wasserdampfdurchlässigkeit |
perméable à la vapeur | dampfdurchlaessig |
perte à la découpe | Schnittverlust |
perte à la fusion | Schmelzverlust |
picot à la bague | Pegel-Stempel |
placage à la dérouleuse | Rundschälfurnier |
plante de la forme | Leistensohle |
plastique armé à la fibre de verre | Glasfaserkunststoff |
plume à marquer la peau | lederzeichnende Feder |
pointe pour engager la bande | Spitze |
polir par la flamme | flammpolieren |
polissoir à la poix | Pechscheibe |
polissoir à la poix | Pechschale |
porte de la chaudière | Kesseltür |
presse pour empaqueter les filés en écheveaux | Packpressen für Stränge |
presse pour le moulage de balles | Ball-Formpresse |
presse à agglomérer les fibres de bois | Presse zum Agglomerieren von Holzfasern |
presse à densifier les bois | Presse zum Verdichten von Holz |
pression à chaud sur la peau | Warmdruck |
prise de la colle | Erstarren des Leimes |
procédé de réforming à la vapeur d'eau | Steamreforming-Verfahren |
procédé de régénération à la vapeur à haute pression | Hochdruckregenerierverfahren |
procédé d'oxydation à la flamme | Oxidationsprozess in der Flamme |
procédé par ébullition à la pression atmosphérique | Kochen ohne Vakuum |
procédé à la soude | Natronverfahren |
production de la chaleur à basse température | Niedertemperaturwärmeerzeugung |
Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden |
provenant d'un jet de la trame qui ne passe pas régulièrement dans les fils | Mispick |
pâte de bois résineux à la soude | Natronzellstoff aus Nadelhoelzern |
pâte à la soude à froid | Kaltnatron-Halbstoff |
pénétration rapportée à la racine du joint | Wurzeldurchschweissung |
rabattage de la couture | Saubermachen von Nähten |
rabattage de la couture | Kappnahtherstellung |
rabattre la couture de la trépointe | die Rahmennähte hämmern |
rabattre la gravure | den Riß hämmern |
rabattre les emboîtages | die Fersen anklopfen |
rabattre les jointures | die Nähte ausreihen |
ramollissement à la chaleur | Waermeabbau |
recyclage multiple de la fibre | wiederholte Aufbereitung des Fasermaterials |
refus de procéder à la vérification primitive CEE | Verweigerung der EWG-Ersteichung |
relever la lèvre de gravure | die Rißlippe aufstellen |
relever un patron de la forme | eine Leistenkopie aus dem Leisten gewinnen |
remontage à la clé | Schluesselaufzug |
renfort contre le gauchissement | Beulsteife |
renfort contre le voilement | Beulsteife |
renfort de la tige | Schaft-Kaschieren |
reprise de la soudure | Ansatzstelle |
retouche de la soudure | Nachschweißung |
retouche de la soudure | Nahtschweissung |
rigidité à la flexion | Biegungssteifigkeit |
rigidité à la traction | Zugsteifigkeit |
rigidité à la traction | Dehnungssteifigkeit |
rupture dans la colle | Fehlen des Leims |
rupture dans la colle | Versagen des Leims |
régulateur de la toile | Sieblaufregler |
régulateur mesureur de la largeur du tissu | Stoffbreiteregelmesser |
régénération de la chaux | Kalkrückbrennung |
régénéré à la vapeur | Heissdampfregenerat |
résine artificielle durcissable par la chaleur | durch Wärme härtbares Kunstharz |
résistance relative à la rupture au mouillé | Nass-Reißkraftverhältnis |
résistance à la compression à froid | Kaltdruckfestigkeit |
résistance à la corrosion | Korrosionsfestigkeit |
résistance à la corrosion | Korrosionsbeständigkeit |
résistance à la coupe | Schnittwiderstand |
résistance à la coupe | Schnittkraft |
résistance à la diffusion de la vapeur | Dampfdurchgangswiderstand |
résistance à la déchirure | Weiterreißfestigkeit |
résistance à la déchirure | Reissfestigkeit |
résistance à la déchirure initiée par une aiguille | Nadelausreissfestigkeit |
résistance à la déformation en cours de cuisson | Standfestigkeit |
résistance à la délamination | Festigkeit gegen Schichtentrennung |
résistance à la migration du colorant | Bestaendigkeit gegen Ausbluten |
résistance à la pression du vent | Widerstand gegen Windbelastung |
résistance à la rupture par traction | Zerreißfestigkeit |
résistance à la rupture par traction | Reißfestigkeit |
résistance à la rupture | Zerreissfestigkeit |
résistance à la rupture | Bruchfestigkeit |
résistance à la rupture d'une boucle | Schlingen-Reißkraft |
résistance à la séparation des plis | Beständigkeit gegen Schichtentrennung |
résistance à la torsion | Torsionsteifheit |
résistance à la traction | Zugfestigkeit oder Zugspannung |
résistance à la vapeur | Dampfbestaendigkeit |
résistant au gel et à la rosée | frost-und tauwetterbestaendig |
résistant à la chaleur rouge | glutfest |
résistant à la flamme | flammwidrig |
résistant à la moisissure | schimmelfest |
réévaluation de la conformité | Neubewertung der Konformität |
sablage à la turbine | Schleuderstrahlen |
sensibilisation à la qualité | Qualitätsbewusstsein |
sensibilité à la fissuration | Rißbildungsempfindlichkeit |
Société nationale d'encouragement de la technique atomique industrielle | Nationale Gesellschaft zur Foerderung der industriellen Atomtechnik |
solide a la lumiere | lichtbestaendig |
solide a la lumiere | lichtecht |
solidité de la couleur | Farbechtheit |
solidité à la lumière | Lichtechtheit |
solidité à la lumière | Lichtbestaendigkeit |
solidité à la surteinture | Überfärbeechtheit |
solidité à la vapeur | Dampfechtheit |
soudage au gaz chaud avec torsion alternée de la baguette d'apport | Warmgasschweissen unter Hin-und Herdrehen des Schweissstabes |
soudage bout à bout avec élément chauffant simultanément les matériaux d'apport et de base | Heizelement-Keilschweissen |
soudage en ligne continue à la molette | Rollennahtschweissen |
soudage par pliage à la règle chauffante | Heizelement-Schwenkbiegeschweissen |
soudage par pliage à la règle chauffante | Abkantschweissen |
soudage à la molette | Rollennahtschweißen |
soudage à la règle chauffante | Heizelementschweissen mit Schweissschiene |
soudure par pliage à la règle chauffante | Abkantschweissnaht |
soufflage à la bouche | Mundblasen |
soumis à la compression | auf Druck beansprucht |
soumis à la pression | auf Druck beansprucht |
stabilité dimensionelle à la chaleur | Formbestaendigkeit in der Waerme |
stabilité à la chaleur | Wärmebeständigkeit |
stabilité à la lumiere | Lichtechtheit |
stabilité à la lumiere | Lichtbestaendigkeit |
stable à la couleur | farbbestaendig |
stable à la lumière | lichtecht |
surchaussure de protection contre le froid | warmer Ueberziehstiefel |
surveillance de la qualité | Qualitätsüberwachung |
susceptibilité à la cokéfaction | Verkokungsneigung |
Swiss Team pour le recyclage de vieux papier,le recyclage de vieux carton,le recyclage de carton ondulé | Swiss Team für Altpapier-Recycling,Altkarton-Recycling,Wellkarton-Recycling |
Swiss Team pour le recyclage de vieux papier,le recyclage de vieux carton,le recyclage de carton ondulé | STAR |
Syndicat patronal des producteurs de la montre | Syndicat patronal des producteurs de la montre |
Syndicat patronal des producteurs de la montre | SPPM |
système de fortification de la lessive à chaud | Heißsäuresystem |
séchage artificiel et à la chaleur | künstliches Trocknen unter Hitzeeinwirkung |
taille à la roue | Brillantschnitt |
tapis noué à la main | Handknüpfteppich |
tapis à la main | Handgeknuepfter Teppich |
tapisserie tissée à la main | handgewebte Tapisserie |
taux de perméabilité à la vapeur d'eau | Wasserdampfdurchlässigkeitszahl |
teinture à la brosse | Bürstfärbung |
teinture à la cuve | Kuepenfaerberei |
teinture à la pointe | Faerben im Streichverfahren |
teinté dans la masse | Farbglas aus dem Hafen |
température de résistance à la chaleur | Waermebestaendigkeitstemperatur |
test de la chute de la balle | Kugelfallviskosimeter |
texturation selon le procédé "air jet" | Texturierung nach dem Luftdüsenbauschverfahren |
tissage à la main | Handweberei |
tissu à la main | Handgewebe |
toile préparée pour la peinture | präparierte Malleinwand |
toile transparente pour le dessin | Pausleinwand |
toit à la mansarde | Mansardendach |
toit à la mansarde | Mansarddach |
traitement contre les termites | Termitenvernichtungsbehandlung |
traitement de la surface | Oberflächenbehandlung |
traitement à la vapeur | Dämpfung |
traitement à la vapeur | Dämpfen |
transfert pour marquage de la bonneterie | Abplaettmuster fuer Kennzeichnung von Wikwaren |
travail à la plane | Bearbeitung mit dem Ziehmesser |
travail à la séchée | Polieren bis zur Trockne |
tresse de fils textiles réalisée à la machine | maschinell hergestelltes Geflecht |
tricot fait à la main | handgestrickte Ware |
tuyau en caoutchouc avec armature métallique noyée dans la masse | Kautschukschlauch mit in der Masse eingebetteter Metallbewehrung |
tuyauterie pour le chauffage au gaz riche | Starkgasbeheizungsleitung |
type de construction de la chaudière | Kesselbauart |
vendre une partie de la société | Teile eines Unternehmens veräußern |
verre givré à la colle | Eisblumenglas |
verre soufflé à la lampe | vor der Lampe geblasenes Glas |
verre teinté dans la masse | Farbglas aus dem Hafen |
verre à la potasse | Kaliglas |
verre à la potasse | Kali-Kalk-Glas |
vieillissement à la lumière | Lichtalterung |
vieillissement à la température | Waermealterung |
visiter à la perche | repassieren |
vérification de la conformité | Kontrolle der Übereinstimmung |
vérification de la conformité de la production | Überprüfung der Übereinstimmung der Produktion |
ébarber les doublures | das Futter abschneiden |
émission par les cheminées | Schornsteinemission |
épicuticule de la laine | Epikutikula der Wolle |
épreuve de la flamme d'allumette | Streichholzprüfung |
équarri à la hache | behauen |
étanchéité contre la nappe phréatique | Grundwasserabdichtung |
éteindre les cocons | die Kokons töten |
évaluation probabiliste de la sûreté | Wahrscheinlichkeitsstudie der Sicherheit |
évaluation probabiliste de la sûreté | probabilistische Sicherheitsbeurteilung |
évaluation probabiliste de la sûreté | probabilistische Risikoanalyse |
évidement destiné à recevoir la matière refoulée | Hohlraum zur Aufnahme des ausgepressten Schweissgrates |