DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing la | all forms | exact matches only
FrenchGerman
aborder l'aiguille par la pointedie Weiche spitz befahren
accumulateur sensible à la profondeur de déchargegegen weitgehende Entladung empfindliche Batterie
accès à la citerneZugang zum Tank
accès à la propriété riveraineGrundstückszufahrt
accès à la vanne cylindriqueZulauf zu dem Zylinderventil
Action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoralKonzertierte Aktion auf dem Gebiet der landseitigen Hilfen für die Navigation
actionner à la mainhandbetätigen
adaptation du propulseur à la celluleZelle-Triebwerk-Integration
Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à MadagascarAgentur für die Luftverkehrssicherung in Afrika und Madagaskar
aide forfaitaire à la productionpauschale Produktionsbeihilfe
aide à la construction navaleSchiffsbaubeihilfe
aide à la montée et à la descenteHilfe beim Ein-und Aussteigen
aide à la navigationSchifffahrtszeichen
aide à la navigationNavigationshilfe
aide à la navigation aérienneNavigationshilfe
aide à la navigation depuis le littorallandseitige Navigationshilfe
aide électronique à la navigation du navireelektronische Navigationshilfe
aides à la navigationNavigationshilfen
aides à la navigationNavigationshilfe
aides à la navigation aérienneFlugnavigationseinrichtungen
aides électroniques à la circulation routièreelektronische Hilfen für den Straßenverkehr
aides électroniques à la navigationelektronische Navigationshilfen
aides électroniques à la navigation aéronautique installées à bord d'aéronefsan Bord installierte elektronische Hilfsmittel zur Flugnavigation
aiguille manoeuvrée à la mainHandweiche
aiguille manoeuvrée à la mainhandbediente Weiche
alignement du véhicule par rapport à la barrièrePosition des Fahrzeugs in bezug auf die Barriere
alvéole de la traverseSchwellenmulde
appareil détecteur de pertes à la terreErdstromprüfer
appareil détecteur de pertes à la terreErdschlussprüfer
appareil détecteur de pertes à la terreErdschlussanzeiger
appareil indicateur de pertes à la terreErdstromprüfer
appareil indicateur de pertes à la terreErdschlussprüfer
appareil indicateur de pertes à la terreErdschlussanzeiger
appareil pour la détection des boîtes chaudesHeißläuferanzeiger
apport brutal de courant à la batterieder Batterie kurzzeitig zugeführter Strom
arbre à cames de la pompeNockenwelle der Pumpe
asservi à la chargelastabhängig
asservissement à la vitesse solGrundgeschwindigkeitsregler
assistance au fret et à la posteFracht-und Postabfertigung
assistance au fret et à la posteFracht- und Postabfertigung
assistance à la navigationNavigationsunterstützung
Association des transporteurs aériens à la demandeVerband der Charterfluggesellschaften
attelage de la locomotivekuppeln der lokomotive
attelage de la locomotivebespannung
augmenter la vitesseFahrt erhoehen
autobus à la demandeAutobus auf Abruf
autobus à la demandeAutobus auf Anforderung
autobus à la demandeDial-A-Ride
autobus à la demandeDial-A-Bus
autobus à la demandeAnrufbus
autorité chargée de la réceptionTypgenehmigungsbehörde
avertissement à la bombeBombendrohungen
avion combiné à turbo-soufflerie noyée dans la voilureFlugschrauber mit Flügelgebläse
axe de lacet pointé vers la Terreerdbezogene Hochachse
balai de mise à la terreErdungsbürste
barrière de passage à niveau ouverte à la demandeAnrufschranke
bassin dans lequel débouche la cale sècheDockvorhafen
bateau de pêche à la traineSchleppnetzfischer
bateau de pêche à la traineTrawler
bateau de pêche à la traineSchleppleinenfischer
bateau de pêche à la traineRollangelfischer
bateau de pêche à la traineFischkutter
bateau destiné à la navigation fluvialeBinnenschiff
bateau destiné à la navigation fluvialeBinnenfahrzeug
billet de retour dans la journée à tarif réduitverbilligter Tagesrückfahrausweis
bloquer la vueSicht behindern
bloquer la vueSicht verdecken
bloquer la vueAussicht benehmen
boîtier ayant la forme d'un prisme triangulairekeilförmiges Gehäuse
bureau central de coordination pour la gestion du transport de conteneurs sur le Rhinzentrales Koordinierungsbüro für das Management des Containerverkehrs auf dem Rhein
butée mécanique de la porte à glissièresTürschienen-Anschlagsmechanismus
calibrage de la chausséeAusbau der Straße
caoutchouc résistant au rayage et à la décolorationabriebfeste,nicht färbende Gummiqualität
capitaine de la marine marchandeKapitän der Handelsmarine
carter externe de la chambre de combustionäusseres Brennkammer-Gehäuse
centre de courbure de la crèteMittelpunkt der Kronenkurve
certificat d'admission à la circulationZulassung zum Verkehr
certificat d'admission à la circulationVerkehrszulassung
certificat de gestion de la sécuritéZeugnis über die Organisation von Sicherheitsmaßnahmen
Certificat international de prévention de la pollution liée au transport de substances liquides nocives en vracinternationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut
certificat international de prévention de la pollution par les substances nuisibles liquides transportées en vracInternationales Zeugnis über die Verhütung von Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut
Certificat international de prévention de la pollution par les substances nuisibles liquides transportées en vracInternationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut
certificat provisoire d'admission à la circulationvorläufiges Lufttüchtigkeitszeugnis
chantier de triage à la gravitéRangierbahnhof mit Ablaufbetrieb
chef de la policePolizeikommandant
chef de la policePolizei-Kommandant
chef de la policeLeiter Polizei
chef de la policePolizeikommandantin
chef de la policeKommandantin
Chef du Service de la VoieLeiter des Oberbaudienstes
Chef du Service de la VoieOberingenieur
Chemin de fer de la vallée de la SingineTransportunternehmung Sensetalbahn AG
chenal d'accès à la haute merSeeschiffahrtstrasse
circulation de mise à l'atm. de la cuveSchwimmerkammerbelüftung
circulation à la surfaceRollen
circulation à la surfaceBodenrollen
clé de la voûteBogenscheitel
coefficient de majoration de la masse du trainMassenzuschlag
coefficient de majoration de la masse du trainZuschlag für rotierende Massen
Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membreBeratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind
Comité consultatif pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la CommunautéBeratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft
Comité consultatif relatif à la définition et à l'utilisation de normes et de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérienBeratender Ausschuss für die Aufstellung und die Anwendung kompatibler Normen und technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement
Comité de concertation Communauté-COST "Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral" Action COST 301Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Landseitige Hilfen für die Navigation
Comité de la mise en oeuvre d'un réseau européen de trains à grande vitesseAusschuss für die Schaffung eines Hochgeschwindigkeitsnetzes für Eisenbahnen
Comité de la sécurité maritimeAusschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéenAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'informationAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienneAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit
Comité pour la mise en oeuvre du règlement fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la CommunautéAusschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transportsAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik 2004
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuairesAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civileAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt
Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en SuisseAusschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en SuisseAusschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en SuisseAusschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren
Comité pour la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécuritéAusschuss für die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn, die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Sicherheitsbescheinigung
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorquesAusschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger
Comité pour le changement de registre des navires à l'intérieur de la CommunautéAusschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft
Comité relatif à la reconnaissance réciproque des certificats nationaux de bateaux pour le transport de marchandises et de personnes par navigation intérieureAusschuss für die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Schifferpatente für den Binnenschiffsgüter- und -personenverkehr
commande centralisée de la circulationStreckenstellwerkanlage
compartiment de la tuyèreAusströmdüse-Raum
condition propre à assurer la protection de l'environnementAuflage zum Schutze der Umwelt
conduite de carburant de la pompe à basse pressionNiederdruck-Treibstoffzuführleitung
conduite à la tension de bordBordspannungsleitung
conduite à la tension de ligneLinienspannungsleitung
configuration des dispositifs servant à modifier la portance et la traînéeStellung der auftriebserhöhenden oder auftriebsvermindernden Einrichtungen
Confédération des camionneurs de la Grèce des transports nationaux et internationaux OFAEVereinigung der im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr tätigen Unternehmer Griechenlands OFAE
Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en merKonferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem
connexion à la masseMasseanschluß
conseil d'administration de l'Agence européenne de la sécurité aérienneVerwaltungsrat
Conseil de la securite routiereRat fuer die Verkehrssicherheit
Conseil de la sécurité routièreVSR
Conseil de la sécurité routièreVerkehrssicherheitsrat
contrainte à la compressionDruckspannung
contrainte à la flexionBiegespannung
contrat à la grosseBodmereibrief
contrat à la grosse aventureBodmereibrief
contrepoidsplacés à l'intérieur et à l'extérieur de la janteGegengewichte innen und außen an der Felgenpl
convention complémentaire à la convention de VarsovieZusatzabkommen zum Warschauer Abkommen
Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuelZusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr
Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des naviresInternationales Übereinkommen über die Kontrolle und das Management von Schiffsballastwasser und Sedimenten
Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de souteÜbereinkommen von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch Bunkerölverschmutzung
Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de souteBunkeröl-Übereinkommen
Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesInternationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesHNS-Übereinkommen
Convention internationale relative à la circulation routièreInternationales Abkommen über Strassenverkehr
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesSAR-Übereinkommen
convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesInternationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See
convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesHNS-Übereinkommen
convention pour la prévention de la pollution marine d'origine telluriqueÜbereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung vom Land aus
convention pour la prévention de la pollution marine d'origine telluriqueÜbereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus
Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefsÜbereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus
Convention relative au régime de la navigation sur le DanubeDonaukonvention
Convention relative au régime de la navigation sur le DanubeÜbereinkommen über die Regelung der Schifffahrt auf der Donau
Convention relative au régime de la navigation sur le DanubeBelgrader Konvention
convention relative aux transports internatiaux de charbon remontant le Rhin à destination de la République Fédérale pool de KettwigKonvention über den grenzüberschreitenden Kohlenbergverkehr nach der Bundesrepublik Kettwiger Pool
Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieureÜbereinkommen über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen in der Rhein- und Binnenschiffahrt
ex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementaleÜbereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation
ex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementaleÜbereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation
Convention relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime de matières nucléairesÜbereinkommen über die zivile Haftung betreffend den Seeverkehr mit Nuklearstoffen
Convention relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime des matières nucléairesÜbereinkommen über die zivilrechtliche Haftung bei der Beförderung von Kernmaterial auf See
Convention relative à la transformation des navires de commerce en bâtiments de guerreÜbereinkommen über die Umwandlung von Kauffahrteischiffen in Kriegsschiffe
Convention sur la durée du travail et les repos transports par route, de 1979Übereinkommen über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique,Helsinki 1992Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés pendant le transport de marchandises dangereuses par route, par rail et par voies navigables intérieuresÜbereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für die während des Transports gefährlicher Güter auf dem Straßen-, Schienen- und Binnenschiffahrtsweg verursachten Schäden
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages de pollution par des hydrocarbures résultant de la recherche et de l'exploitation des ressources minérales du sous-sol marinÜbereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduireÜbereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduireÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis
coupe horizontale au travers de la tête amont d'une écluse à sasHorizontalschnitt durch das Oberhaupt einer Kammerschleuse
coupe longitudinale sur la tête amont d'une écluse à sasLaengsschnitt durch das Oberhaupt einer Kammerschleuse
coupe à travers la tête amont de l'écluseSchnitt durch das Oberhaupt der Schleuse
course libre à la pédale de freinBremspedalspiel
course à la manoeuvreZungenaufschlag
course à la manoeuvreAufschlagwerte einer Weichenzunge
coût de la gestion à bordKosten der schiffseigenen Managementsystems
câblage à la tension de ligneLeitungspannungskabel
debattement à la roueRadeinfederung
descendre le fleuve à la dérivezu Tal treiben
descendre à la dérivetreiben lassen
destiner le créneau à l'usage correspondant à la demandedie Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen
dispositif de freinage à la chargeVorrichtung für Lastabbremsung
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreBeleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
dispositifs d'aide à la descenteHilfsmittel zum Erreichen des Bodens
dispositifs servant à modifier la portanceauftriebserhöhende Einrichtungen
dispositifs servant à modifier la traînéeauftriebsvermindernde Einrichtungen
disposition générale conforme au Règlement relatif à l'admission des véhicules à la circulation routièregem. Anlage StVZO
disposition quant à la part de trafic à transporterBestimmung über den Verkehrsanteil
doublement de la voiezweigleisiger Ausbau einer Strecke
doublement de la voieVerlegung eines zweiten Gleises
déclaration conjointe UE-États-Unis sur la sécurité aériennegemeinsame Erklärung der EU und der USA über die Luftsicherheit
déclaration d'intérêt à la livraisonLieferwertangabe
déclaration d'intérêt à la livraisonAngabe des Interesses an der Lieferung
déclaration spéciale d'intérêt pour la livraison de ses bagages à destinationbetragmäßige Angabe des Interesses an der Ablieferung am Bestimmungsort
déformation à la compressionFormaenderung unter Druck
déformation à la compressionDehnen
démultiplication de la directionLenkübersetzung
démultiplication de la directionÜbersetzungsverhältnis
démultiplication de la directionGetriebeuebersetzung
déplacement de la crémaillère de la pompe à injectionBewegung der Regelstange der Einspritzpumpe
déplacement à la constructionKonstruktionsverdrängung
embarrasser la navigationdie Fahrt stoeren
emplacement destiné à la vérification des altimètresHöhenmesserkontrollstandort
entrave à la circulationVerkehrshindernis
entrave à la circulationVerkehrsbehinderung
entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien SESARgemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation SESAR
entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien SESARgemeinsames Unternehmen SESAR
entretien de la voieGleisunterhaltung
entretien intégral de la voieplanmäßiger Unterhalt der Geleise
entretien intégral de la voiegesamthalter Unterhalt der Geleise
entretien méthodique de la voieplanmäßiger Unterhalt der Geleise
entretien méthodique de la voiegesamthalter Unterhalt der Geleise
espace interdit à la circulationSperrfläche
essai de résistance à la compressionDruckversuch
essai d'impact à la billeKugelfallprüfung
essai à la pression hydrostatiqueWasserdruckprobe
essais à la merProbefahrt
face intérieure de la traverseuntere Fläche der Schwelle
face supérieure de la traverseobere Fläche der Schwelle
facilité d'accès à la destinationZielerreichbarkeit
ferrures d'attache à la voilureFlügel-Halterungsbeschläge
Feuille de route pour la planification de l'espace maritime: élaboration de principes communs pour l'Union européenneFahrplan für die die maritime Raumordnung: Ausarbeitung gemeinsamer Grundsätze in der EU
fil d'acier de la tringleWulstdraht
filament de croisement de la lampe à incandescenceAbblendwendel der Glühlampe
force dans le cylindre à la tige de commande du cylindre de frein à ressortZylinderkraft an der Kolbenstange des Federspeicherzylinder
force dans le cylindre,à la tige de commande du cylindreZylinderkraft an der Kolbenstange des Federspeicherzylinders
forcemotrice à la surface de contact des pneustreibende Kraft in der Reifenaufstandsfläche
formation à la gestion des ressources de l'équipageUmschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung Crew Ressource Management
formation à la gestion des ressources de l'équipageSchulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung Crew Ressource Management Training (CRM)
formation à la manutention des marchandises dangereusesAusbildung für die Bodenabfertigung gefährlicher Güter
freinage proportionnel à la chargeLastabbremsung
freinage proportionnel à la chargegewichtsabhängige Bremsung
freinage à la chargeLastabbremsung
freinage à la chargegewichtsabhängige Bremsung
freinage à la tareEigengewichtsabbremsung
frets de la navigation intérieureWasserfrachten
frets de la navigation intérieureBinnenschifffahrtsfrachten
Fédération des syndicats chrétiens du personnel de la Confédération,des administrations publiques et des entreprises suisses de transportVGCV
Fédération des syndicats chrétiens du personnel de la Confédération,des administrations publiques et des entreprises suisses de transportVerband der Gewerkschaften des christlichen Verkehrs-und Staatspersonals der Schweiz
gêner la vueSicht verdecken
gêner la vueSicht behindern
gêner la vueAussicht benehmen
halage à la bricoleBrustriemenschlepp
Incidents de la Circulation AérienneVorkommnis während des Fluges
Incidents de la Circulation AérienneStörung im Flugverkehr
indicateur de la position du gouvernailRuderstandzeiger
indicateur de la position du gouvernailRuderzeiger
indicateur de la position du gouvernailRuderanlagenanzeiger
inspecteur de la constructionBauaufsichtsbeamter
interrupteur à bascule de la pompe de transfertKippschalter der Transferpumpe
interrupteur à bascule de la pompe nourrice 2Kippschalter der Quellenpumpe 2
interrupteur à bascule de la pompe nourrice 1Kippschalter der Quellenpumpe 1
intérêt à la livraisonLieferwert
intérêt à la livraisonInteresse an der Lieferung
jet à la merSeewerfen
jet à la merBord werfen ueber
largeur à la flottaisonWasserlinienbreite
largeur à la flottaisonWasserspiegelbreite
largeur à la flottaisonBreite in der Wasserlinie
les effets mutagènes et tératogènes des pollutions dues à la circulation automobilemutagene and teratogene Wirkungen durch verkehrsbedingte Verunreinigungen
les fossés servent à l'évacuation des eaux superficielles de la chausséeder Vorflutgraben dient der oberirdischen Ableitung des Wassers aus dem Bereich der Strasse
liaison marchande de la BetuweBetuwe-Strecke
limite de fatigue à la flexionErmüdungsgrenze durch Biegung
liste des obstacles à la navigation aérienneVerzeichnis der gemeldeten oder festgestellten Luftfahrthindernisse
Livre Vert RTE-T: un réexamen des politiques - Vers une meilleure intégration du Réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transportsGrünbuch TEN-V: Überprüfung der Politik - Ein besser integriertes Transeuropäisches Verkehrsnetz im Dienst der gemeinsamen Verkehrspolitik
livret de la locomotiveLokbuch
Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérienGesetz von 31. März 1971 über die Strafbarkeit des Kaperns oder der Inbesitznahme von Luftfahrzeugen sowie von widerrechtlichen Handlungen, die die Sicherheit und unbehinderte Abwicklung des Flugverkehrs gefährden können
Loi fédérale du 23 déembre 1959 sur l'utilisation pacifique de l'énergie atomique et la protection contre les radiationsBundesgesetz vom 23.Dezember 1959 über die friedliche Verwendung der Atomenergie und den Strahlenschutz
longueur à la flottaisonLänge in der KWL
longueur à la flottaisonWasserlinienlänge
longueur à la flottaisonLänge in der Konstruktionswasserlinie
longueur à la flottaison en chargeLaenge in der Ladewasserlinie
longueur à la flottaison en chargeLaenge in der Ladelinie
longueur à la ligne de chargeLaenge in der Ladewasserlinie
longueur à la ligne de chargeLaenge in der Ladelinie
marquage à la poinçonneuseSchlagstempelmarkierung
marquer à la frappeschlagstempeln
marquer à la frappemit Stempel kennzeichnen
masse par rapport à la puissanceLeistungsgewicht
menace à la bombeBombendrohungen
menaces d'attentat à la bombeBombendrohungen
modulation de la vitesse de refoulement à la bosseAbstufung der Abdrückgeschwindigkeit
moment de rappel à plat de la palePropellermoment des Blattes
monorail à véhicules reposant à cheval sur la poutre porteuseReiterbahn
monorail à véhicules reposant à cheval sur la poutre porteuseEinschienensattelbahn
monorail à véhicules reposant à cheval sur la poutre porteuseSattelbahn
monorail à véhicules reposant à cheval sur la poutre porteuseEinschienenreiterbahn
moteur linéaire à primaire incorporé à la voieLinearmotor mit in der Fahrbahn inkorporiertem Primärteil
moteur linéaire à primaire incorporé à la voieLinearmotor mit in der Fahrbahn inkorporiertem Primaerteil
mouvements à la surfaceFahrzeugbewegungen im Flugbetriebsbereich
moyens de transport immatriculés ou admis à la circulationregistrierte oder zum Verkehr zugelassene Verkehrsmittel
navigation à la même hauteurFahrt auf gleicher Höhe
naviguer à la dérivetreiben lassen
ne pas manoeuvrer à la gravitéAblaufen verboten
nombre de cycles jusqu'à la rupturebruchalstspielzahl
nombre de tours de la turbine à roue libreFreilaufturbinen-Drehzahl
normaliser la soudureden Scienenstoß normalisieren
norme relative à la réception par typeTypengenehmigungsnorm
Note sur la sécurité routière 1972Bericht ueber die Verkehrssicherheit 1972
occupation de la position à l'arrêtHalteplatzeinnahme
opération consistant à orienter la ou les tuyères d'un moteur-fusée afin de donner au vecteur poussée la direction requiseDüsenschwenkung
organisme de la circulation aérienneFlugverkehrsdienststelle
ouverture à la prestation de services de compagnie non-résidenteÖffnung für Verkehrsleistungen eines nichtansässige Unternehmen
ouvrages au service de la sécurité routièreBauelemente für die Sicherheit auf den Straßen
ouvrir une route à la circulationfreigeben
ouvrir une route à la circulationdem Verkehr übergeben
par la voie de 1'airauf dem Luftweg
parcours à pied entre l'arrêt et la destinationAbmarschweg
partie extérieure de la courbe du fleuveaeusserer Teil der Flusskruemmung
passage de la traction animale à la traction mécaniqueUebergang von der Gespannstufe zur Schlepperstufe
passage à la tour de contrôleVorbeiflug am Kontrollturm
passage à la tour de contrôleÜberfliegen des Kontrollturmes
perche de mise à la terreErdungsstange
perte chimique à la bobineGleichstromreaktanz
perte de carburant par la mise à l'air libreKraftstofftankbelüftung
perte de carburant par la mise à l'air libreKraftstoffentlüftung
perte de carburant par la mise à l'air libreKraftstoffbelüftung
perte relative à la transformation du courantUmformungsverlust
piste latérale à la voieRandweg
Police de la circulationVerkehrspolizei
Police de la circulationVerkehrs-und Schifffahrtspolizei
Police de la circulationVerkehrsabteilung
Police de la circulationVerkehr und Umwelt
pompe de prise d'eau à la rivièreAussenbordspumpe
porte d'accès à la prise du canonZugangstor zum Kanonenstecker
portion de la coque à mesurerEichraum
portée de la voûtelichter Strebepfeilerabstand
position de la fente de soufflageAnblasespaltlage
poussoir de la caméra vidéoVideokamera-Taste
pression à l'intérieur de la pompePumpeninnenraumdruck
prime à la casseVerschrottungsprämie
principe de non-discrimination lié à la nationalité du transporteurGrundsatz der Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit des Verkehrsunternehmens
production de force à l'extrémité de la vis filetéeKraftabgabe am Ende der Gewindespindel
Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciementSpezifisches Gemeinschaftsprogramm für soziale Begleitmassnahmen zugunsten entlassener oder von Entlassung bedrohter Arbeitnehmer im Schiffbau
Programme d'action dans le domaine de l'infrastructure de transport,en vue de la réalisation du marché intégré des transports en 1992Aktionsprogramm auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur im Hinblick auf die Vollendung des integrierten Verkehrsmarktes bis 1992
Programme de gestion intégrée de la zone côtièreintegriertes Management der Küstengebiete
Programme de gestion intégrée de la zone côtièreintegriertes Küstenzonenmanagement
Programme de gestion intégrée de la zone côtièreintegrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete
Programme de recherche harmonisée de l'organisation Eurocontrol en matière de gestion de la circulation aérienneEUROCONTROL-Programm einer abgestimmten Forschung auf dem Gebiet des Flugverkehrsmanagements in Europa
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISMehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISMehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISProgramm SURE
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISMehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISMehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISProgramm SURE
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISMehrjahresprogramm 1998-2002 für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms
Protocol de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontalière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme de coopération pour la surveillance continue et l'evaluation du transmission à longue distance des polluants atmosphériques en EuropeProtokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die langfristige Finanzierung des Kooperationsprogramms für die ständige Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa
Protocol relatif à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontalière à longue distance, qui vise la réduction de 30% de la totalité des émissions ou des flux transfrontaliers, d'anhydride sulfureux d'ici à 1993Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigungen, das auf eine bis 1993 zu erreichende 30%ige Verringerung der gesamten Emissionen bzw. der grenzüberschreitenden Bewegungen von Schwefeldioxyd abzielt
prêt à la construction navaleSchiffsbaudarlehen
puissance à la janteLeistung am Radumfang
quart à la merSeewache
quart à la passerelleBrückenwache
raccord à la pression atmosphériqueAtmosphärendruckanschluß
raccordement à la sortie d'un ouvrage avalEndauslassuebergang
raccordement à la voie d'eauWasseranschluss
rapport de démultiplication de la transmissionÜbersetzungsverhältnis
rapport de démultiplication de la transmissionLenkübersetzung
rapport de la boîte de vitessesÜbersetzungsverhältnis
rapport de la boîte de vitessesLenkübersetzung
rapport de la boîte de vitessesGetriebeuebersetzung
rapport de la poussée à la masseSchubverhältnis
rapport de la poussée à la masseSchubbelastung
rapport de la poussée à la masseGewichtsverhältnis
rapport de la poussée à la masseGewichtsbelastung
rapport des résistances à la fatigueDauerfestigkeitsverhältnis
Recommandation concernant le bien-être des gens de mer dans les ports et à la merEmpfehlung betreffend die soziale Betreuung der Seeleute auf See und im Hafen
Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos transports routiers, 1979Empfehlung betreffend die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport
redevance sur le trafic des poids lourds liée à la consommationverbrauchsabhängige Schwerverkehrsabgabe
refoulement du train à la bosseAufdrücken des Zuges auf den Ablaufberg
refouler la maréedie Gezeit stoppen
reliefs de la bande de roulementReifenprofil
remisage en travers perpendiculaire à la pisteAufstellung in Querreihen
remorqueur à la vouteTunnelschlepper
rendement à la janteLeistung am Radumfang
représentant de la marqueMarkenvertreterin
respecter la distanceAbstand halten
restauration à la placeRestauration am Sitzplatz
restauration à la placeRestauration am Platz
restauration à la placeMahlzeit am Sitzplatz
restauration à la placeMahlzeit am Platz
retour à la gare expéditricezurück zum Versandbahnhof
retour à la gare expéditriceRücksendung an den Versandbahnhof
revision intégrale de la voieplanmäßiger Unterhalt der Geleise
revision intégrale de la voiegesamthalter Unterhalt der Geleise
ridelles et hayons de construction souple de la remorque à plateauverwindungsfaehige Aufbauten des Plattformwagens
robinet de prise d'eau à la rivièreAussenbordshahn
rodage à la pierreHohnen
route ouverte à la circulationfreigegebene Straße
route réservée à la circulation automobileStraße für Motorfahrzeugverkehr
route réservée à la circulation automobileStraße für Kraftfahrzeugverkehr
rue en bordure de la chausséeOrtsfahrbahn
rue en bordure de la chausséeNebenfahrbahn
rue fermée à la circulation automobilefür motorisierten Verkehr gesperrte Straße
régulateur automatique de la force de freinage asservi à la chargeALB Automatisch lastabhängige Bremskraftregeleinrichtung
régulateur de la vitesse de croisièreGeschwindigkeitsregler
régulateur de pressurisation de la cabineKabinendruckregler
répartition de la pressionVerteilung des Bodendrucks
répartition des espaces à l'intérieur de la caisseInnenaufteilung des Wagenkastens
réserves à la livraisonVorbehalte beim Empfang
résistance poussée à la cassurehöhere Bruchfestigkeit
résistance à la collisionpassive Sicherheit
résistance à la collision frontaleWiderstandsfähigkeit beim Frontalaufprall
résistance à la décharge profondeFähigkeit zu weitgehender Entladung
résistance à la défaillanceausfalltolerante Eigenschaft
résistance à la fatigue due aux chocs répétésDauer-Schlag-Festigkeit
résistance à la fatigue due à la flexionBiege-Dauerschwingfestigkeit
résistance à la fatigue en torsionErmüdungsfestigkeit unter Torsion
résistance à la fatigue en torsionDauerfestigkeit unter Torsion
résistance à la fatigue par efforts axiauxDauerfestigkeit unter axialer Beanspruchung
résistance à la fatigue sous charges alternéesDauerfestigkeit im Wechselbereich
résistant à la corrosionkorrosionsresistent
résistant à la corrosionkorrosionsfest
résistant à la pressiondruckfest
résistent à la flammeflammenfest
S'agissant des tracteurs agricoles,la force nécessaire,après un tronçon rectiligne,pour entrer dans un cercle de 12,00 m de rayon extérieur,ne doit pas excéder 250 N.Lenkeinschlag
sauvetage d'un homme à la merMann-über-Bord-Manöver
Schéma de structure relatif à la circulation et aux transportsStrukturschema Verkehr
sec au contact à la mainklebfrei
sec au contact à la mainhandtrocken
secteur des transports à la demandeCharterverkehr
section transversale de la citerneQuerschnitt des Tankes
sensibilité à la températuretemperaturempfindlichkeit
sensibilité à la vitesse angulaireWinkelgeschwindigkeitsempfindlichkeit
sensibilité à la vitesse angulaireDrehgeschwindigkeitsempfindlichkeit
shunt à la désexcitation d'un circuit de voieGrenzwiderstand des Achskurzschlusses fuer den Abfall des Gleisrelais
shunt à la désexcitation d'un circuit de voiefür den Abfall des Gleisrelais zulassiger Achswiderstand
Société anonyme suisse pour les services de la navigation aérienneSwisscontrol
soudure à la machineMaschinenschweissung
source à travers la digueQuelle durch den Deich
spécialisation pour la circulation à droiteEignung für Rechtsverkehr
surveillance de la circulation aérienne à grande distanceÜberwachung des Luftverkehrs über größere Distanzen
surveillance de la surface des aérodromes à très courte distanceFlughafenüberwachungssystem aus sehr kurzer Distanz
suspendu à la cardankardanisch aufgehängt
suspension à la cardankardanisch legen
suspension à la cardankardanisch schwenken
suspension à la cardanKardanring
suspension à la cardanKardanrahmen
suspension à la cardankardanisch aufhängen
système d'accrochage du pneu à la janteFelgengreifsystem des Reifens
système de la chambre en clochePrinzip der glockenförmigen Kammer
système de la chambre en clocheVollkammersystem
système de la chambre en clochePrinzip der glockenfoermigen Kammer
système de transport à la demandebedarfsgesteuertes Transportsystem
système d'oxygène à la demandelungenautomatische Atmungsanlage
système monorail avec véhicules à cheval sur la poutreaufgesattelte Einschienenbahn
Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littorallandseitige Hilfe für die Navigation
séparation des piétons de la circulation automobileVerkehrsentmischung
temps de parcours à pied entre l'arrêt et la destinationAbmarschzeit
tenir la rive tribordSteuerbordufer halten
tension de la caténairemechanische Spannung des Fahrdrahts
tension de la caténaireSpannung des Fahrdrahts
tension de la caténairemechanische Fahrdrahtspannung
tenue à la fatigueErmudungsverhalten
tenue à la fatigueDauerverhalten
tenue à la merVerhalten auf See
tenue à la merSeetüchtigkeit
tenue à la merSeefähigkeit
tenue à la mer et au ventWind- und Seetüchtigkeit
tenue à la mer et au ventWind- und Seetuechtigkeit
tenue à la pressionDruckverhalten
toiles résistant à la déchirurereissfeste Folien
train de marchandises sans arrêt notable à la frontièreGüterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train de marchandises sans arrêt notable à la frontièreGONG-Zug
train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontièreGüterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontièreGONG-Zug
train sans arrêt notable à la frontièreGüterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train sans arrêt notable à la frontièreGONG-Zug
train sans arrêt prolongé à la frontièreGüterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
train sans arrêt prolongé à la frontièreGONG-Zug
transformation apportée à la boîte de vitessesÄnderung am Getriebe
transformations apportées à la boîte de vitessesÄnderung am Getriebe
transports exécutés à l'intérieur de la CommunautéVerkehr innerhalb der Gemeinschaft
traînée due à la quantité de mouvement de l'airWiderstand durch Tragluftbeschleunigung
trempe à la saumuresolbadhärten
trou à la repriseÜbergangsloch beim Beschleunigen
un bateau est poussé à la gaffeein Schiff wird gestakt
un bateau marche à la voileein Schiff segelt
union allemande de la navigation intérieureDeutscher Binnenschiffahrts-Verband
unité de contrôle de la circulation aérienneFlugverkehrskontrollstelle
unité du service de la circulation aérienneFlugverkehrsdienststelle
usiner à la fraisefräsen
valve de commande de la pression de freinageBremsdrucksteuerventil
valve de pressurisation de la cabineKabinenüberdrucksicherheitsventil
vanne de régulation pour arrivage de carburant à la nourritureSammeltankeinlassregelventil
virage à la vitesse angulaire standardStandardkurve
voie ouverte à la circulationfreigegebene Straße
voiture non ouverte à la réservationKreuzwagen
voiture à suspension pendulaire de la caissePendelwagen
voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accordPersonenkraftfahrzeuge,die einem Modell des Vertragsprogramms entsprechen
voyage à la traîneSchleppreise
véhicule à cheval sur la poutre porteusesattelförmig die Fahrbahn umgreifendes Fahrzeug
wagon ne passant pas à la bosseAblaufen verboten
à la proueVorn
à l'extérieur de la zone riveraineausserhalb der Uferzone
à retenir à la gare intermédiaireauf dem Bestimmungsbahnhof zurückzuhalten
éclairage de la plaque de contrôleKontrollschildbeleuchtung
équipement de la citerne du clientKundentankausrüstung
éssai de la table à secoussesRütteltischprüfung
éssai de la table à secoussesFließtischprüfung
éssai d'usure à la meuleAbschleifversuch
être jeté à la côteauf Strand getrieben werden
Showing first 500 phrases