DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Immigration and citizenship containing la | all forms | exact matches only
FrenchGerman
absorbant le grasfettannehmend
Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origineMultilaterales Transitabkommen
Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiésAbkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen
accord concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulierAbkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulierAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
Accord entre la Communauté européenne et la République socialiste démocratique de Sri Lanka concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulierAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulierAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en NorvègeÜbereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiquesÜbereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiquesNordisches Passkontrollübereinkommen
Accord entre les Etats membres des Communautés européennes concernant l'application de la Convention européenne pour la répression du terrorismeÜbereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesÜbereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesSchengener Übereinkommen
Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiésEuropäisches Übereinkommen über die Aufhebung des Sichtvermerkszwangs für Flüchtlinge
Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'EuropeEuropäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats
Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiésEuropäisches Übereinkommen über den Übergang der Verantwortung für Flüchtlinge
Accord nordique sur le contrôle des passeportsNordisches Passkontrollübereinkommen
accord nordique sur les passeportsNordisches Passkontrollübereinkommen
accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulièreRückübernahmeabkommen
accord visant à faciliter la délivrance de visasVisaerleichterungs-Abkommen
acquisition de la citoyennetéStaatsbürgerschaft
acquisition de la citoyennetéErwerb der Staatsbürgerschaft
acquisition de la citoyennetéErwerb der Staatsangehörigkeit
acteur de la persécutionAkteur, von dem eine Verfolgung oder ein ernsthafter Schaden ausgehen kann
acteur de la protectionAkteur, der Schutz bieten kann
Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UEZustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten: EU-Aktionsplan
afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communautéplötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft
Agence européenne pour la gestion de la coopération operationnelle aux frontieres exterieures des Etats membres de l'Union europeenneEuropäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Ausengrenzen der Mitgliedstaaten der Europaischen Union
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceEuropäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceIT-Agentur
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceEU-Agentur für IT-Großsysteme
agent chargé de la remiseÜbergebender
agent chargé de la réadmissionÜbernehmender
alternative à la détentionAlternative zur Inhaftnahme
alternative à la détentionAlternative zur Schubhaft / gelinderes Mittel AT
alternative à la détentionHaftalternative
alternative à la détentionAlternative zur Inhaftierung
alternative à la rétentionAlternative zur Inhaftnahme
alternative à la rétentionHaftalternative
alternative à la rétentionAlternative zur Schubhaft / gelinderes Mittel AT
alternative à la rétentionAlternative zur Inhaftierung
Approche globale de la question des migrations et de la mobilitéGesamtansatz für Migration und Mobilität
approche globale sur la question des migrationsGesamtansatz für Migration und Mobilität
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la MéditerranéeGesamtansatz zur Migrationsfrage
assistance juridique internationale dans le domaine des affaires pénalesinternationale Rechtshilfe in Strafsachen
autorisation de franchissement de la frontièreGrenzerlaubnis
autorité responsable de la déterminationAsylbehörde
caractère "récognitif" de la qualité de réfugié"Nachträglichkeit" des Flüchtlingsstatus
caractéristiques de la falsificationFälschungsmerkmale
Centre de documentation sur les réfugiésDokumentationszentrum für Flüchtlingsfragen
Centre international pour le développement des politiques migratoiresInternationales Zentrum für Migrationspolitikentwicklung
centre pour les frontières terrestresZentrum für Landgrenzen
circonstances de la découverteUmstände der Feststellung
coloriage de la trancheSchnittfärben
Comité européen sur les migrationsEuropäisches Wanderungskomitee
comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990
comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990Ausschuss des Artikels 18
Comité intergouvernemental pour les réfugiészwischenstaatlicher Ausschuss für die Flüchtlinge
Comité intergouvernemental pour les réfugiészwischenstaatlicher Ausschuss für Flüchtlingsfragen
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux procédures de modification du manuel SirèneAusschuss für die Durchführung des Beschlusses über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiersAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrantsVerwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrantsVerwaltungskommission
Commission Internationale Catholique pour les MigrationsInternationale Katholische Kommission für Wanderungsfragen
Commission Internationale Catholique pour les MigrationsInternationale Katholische Kommission für Einwanderer
compromettre la sécurité d'un Etat membredie Sicherheit eines Mitgliedstaats gefährden
conditions de délivrance de visas à la frontièreVoraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenze
Conférence de Budapest sur la migration non contrôléeBudapester Konferenz zur Verhütung unkontrollierter Migration
Conférence sur la fraude en matière d'immigrationKonferenz für Einwanderungsbetrug
Conseil européen sur les réfugiés et les exilésEuropäischer Rat für Flüchtlinge und im Exil lebende Personen
constituer une menace pour l'ordre ou la sécurité publique des Etats membreseine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder Sicherheit darstellen
constitution de la familleFamilienbildung
consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, des réfugiés et de la migration en Europe, en Amérique du Nord et en AustralieZwischenstaatliche Konsultationen in Fragen der Asyl-, Flüchtlings- und Wanderungspolitik in Europa, Nordamerika und Australien
contre-coulage de la couturesicherheitsverschweisste Heftung
contrôle de la circulation de sortieKontrolle bei der Ausreise
contrôle de la circulation d'entréeKontrolle bei der Einreise
contrôle de la sortieKontrolle bei der Ausreise
contrôle en amont de la frontièreVorschaltkontrolle
contrôle sur le terrainoperationelle Kontrolle
contrôle à la sortieKontrolle bei der Ausreise
contrôles sur le terrainoperationelle Kontrolle
Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des naviresÜbereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen
Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des naviresÜbereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer
Convention nordique sur le contrôle des passeportsNordisches Passkontrollübereinkommen
Convention sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau localÜbereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben
Convention sur la réduction des cas d'apatridieÜbereinkommen zur Verminderung der Staatenlosigkeit
coopération policière en matière de prévention de la délinquance et de recherchepolizeiliche Zusammenarbeit im Bereich der präventiven Verbrechensbekämpfung und der Fahndung
cousu dans le pliRückenstichheftung eng
cousu sur le côtéSeitennaht
couture dans le pliRückenstichheftung
couture sur le côté avec dosseretSeitenstichheftung
côté de la margeAnlagekante
côté de la toileSiebseite
demande d'accès sur le territoireAntrag auf Einreise in das Hoheitsgebiet
demande de reconnaissance de la qualité de réfugiéAntrag auf Anerkennung als Flüchtling
demande de reprise de l'exécution de la peineErsuchen um Übernahme der Vollstreckung
demande d'entrée sur le territoireEinreisebegehren
Deuxième Conférence internationale sur la migration non contrôléeBudapester Konferenz zur Verhütung unkontrollierter Migration
Dialogue euro-africain sur la migration et le développementEuro-afrikanischer Dialog uber Migration und Entwicklung
Dialogue euro-africain sur la migration et le développementEuropäisch -afrikanischer Dialog uber Migration und Entwicklung
dialogue structuré et exhaustif entre l'UE et les pays ALC sur les migrationsMigrationsdialog zwischen der EU und Lateinamerika und dem karibischen Raum
dialogue sur la migration de transit en MéditerranéeMittelmeerdialog über Transitmigration
Dialogue sur la migration de transit en MéditerranéeDialog über Transitmigration im Mittelmeerraum
Dialogue 5+5 sur la migration en Méditerranée occidentale5+5 Dialog über Migration im Westlichen Mittelmeerraum
dialogue sur les migrations et la mobilitéMigrations- und Mobilitätsdialog
dialogue sur les migrations et la mobilitéDialog über Migration und Mobilität
Direction générale de la police nationaleReichspolizeiamt
Division de la Police de l'OIPCPolizei-Abteilung der Interpol
document contrefait au niveau de la délivrancefälschlich ausgestellte Urkunde
document facilitant le transitDokument für den erleichterten Transit
document facilitant le voyage par trainDokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr
document facilitant le voyage par trainDokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr
document remplaçant le passeportPassersatzdokument
dos de la couvertureBuchrücken
droit de réexamen de la rétentionRecht auf Überprüfung der Inhaftnahme
droit à la libre circulationRecht auf Freizügigkeit
droit à la vie familialeRecht auf Familienleben
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigrationgemeinsame Erklärung von Sarajewo
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigrationgemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung
détection d’une victime de la traite des êtres humainsErkennung eines Opfers von Menschenhandel
détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoirerechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise
efficace dans la pratiquein der Praxis wirksam
en amont de la frontièreim Grenzvorbereich
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validitéder Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat
Etat de la remiseÜbergabestaat
Etat membre qui accepte d'accorder le séjouraufnahmebereiter Mitgliedstaat
Etat requis pour la reprise en chargeder Staat, der um Rückübernahme des Asylbewerbers ersucht wird
exclusion de la protection internationaleAusschluss von internationalem Schutz
excéder la durée de séjour autoriséeAufenthaltserlaubnis überschreiten
exemption de visa pour les séjours de courte duréeBefreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte
fabrication de la couvertureDeckenfertigen
face interne de la couverturevordere Einbandinnenseite
face interne de la couverturevordere Innenseite des Einbands
face interne de la couvertureDeckelinnenseite vorn
facilitation de la délivrance de visasVisumerleichterungen
facilitation de la délivrance de visasErleichterungen bei der Erteilung von Visa
facilités de déplacement pour les ressortissants de pays tiersReiseerleichterungen für Staatsangehörige von Drittstaaten
feuille plastique sur la photoLichtbildfolie
fil...cousu à la couvertureder im Bindrücken befindliche Faden
film pris dans la coutureeingenähte Folie
film pris dans la coutureFolie, eingenäht
fluorescence de la baseGrundfluoreszenz
fonds communautaire pour la gestion des frontièresGrenzschutzfonds
Fonds européen pour le retourEuropäischer Rückkehrfonds
force de la preuve et de la présomptionBindungswirkung des Nachweises und der Glaubhaftmachung
formats et protocoles utilisés pour les donnéesDatenformate und -protokolle
Forum des migrants dans la C.E.Europäisches Wanderarbeitnehmer-Forum
Forum des migrants dans la C.E.ImmigrantInnen-Forum der EG
Forum mondial sur la migration et le développementGlobales Forum für Internationale Migration und Entwicklung
Forum mondial sur la migration et le développementWeltforum über Migration und Entwicklung
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale5+5-Dialog
franchissement de la frontièreGrenzübertritt
Groupe d'action sur les produits chimiquesArbeitsgruppe "Drogengrundstoffe"
Groupe d'action sur les produits chimiquesChemical Action Task Force
Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointesGemeinsame Rückführungsaktion Kernländergruppe
Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointesGruppe der in Rückführungsaktionen erfahrenen Kernländer
Groupe de travail relatif au "Cours pilote communautaire pour la formation d'instructeurs à l'intention des fonctionnaires des Etats membres préposés à la surveillance des frontières"Gruppe "Organisation eines gemeinschaftlichen Pilotlehrgangs zur Ausbildung von Lehrpersonal für Grenzpolizeibeamte der Mitgliedstaaten"
groupe de travail sur les affaires sociales et les migrationsArbeitsgruppe "Soziale Angelegenheiten und Migration"
identification d’une victime de la traite des êtres humainsIdentifizierung eines Opfers von Menschenhandel
identification d’une victime de la traite des êtres humainsFeststellung eines Opfers von Menschenhandel
impression de la feuilleFoliendruck
ingérence conforme à la loiEingriff nach Maßgabe der Rechtsvorschriften / gesetzlich vorgesehener Eingriff
ingérence dans le droitEingriff in das Recht
ingérence dans le droit protégé par l'article 8 de la CEDHEingriff in Artikel 8 der EMRK
inscription sur la liste communeErfassung in der gemeinsamen Liste
inscription sur la liste communeAusschreibung in der gemeinsamen Liste
instance chargée de la délivrance des visasVisumstelle
instruction commune pour les visasgemeinsame Anweisung für die Bearbeitung von Visumanträgen
interface nationale du Système d'information sur les visasnationale Schnittstelle des Visa-Informationssystems
interface nationale du Système d'information sur les visasnationale Schnittstelle
justifier de la qualité officielleihre amtliche Funktion nachweisen
la bande supérieureoberer Balkenbereich
laissez-passer pour le transfert d'un demandeur d'asile d'un Etat membre à un autreLaissez-passer für die Überstellung eines Asylbewerbers von einem Mitgliedstaat in einen anderen
le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa familleRecht des Arbeitnehmers auf Nachzug seiner Familie
lorsque le départ volontaire dun tel étranger nest pas effectuésoweit die freiwillige Ausreise eines solchen Drittausländers nicht erfolgt
le pouvoir d'intégration et de modification des donnéesBefugnis zur Eingabe und Veränderung von Daten
liens sociaux avec le pays d'accueilsoziale Bindungen im Aufnahmeland
lieu de la découverteFundstelle
linéature de la trameRasterlineatur
Livre vert sur le futur régime d'asile européen communGrünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem
manuel commun d'application de la convention de DublinGemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens
manuel commun d'application de la convention de DublinGemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags
manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennesGemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags
manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennesGemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens
marques de sécurité visibles à la lumière ultra-violetteunter ultraviolettem Licht erkennbare Sicherheitsmerkmale
matière sensible à la lumièrelichtempfindliches Material
membre reconnu de la familleberechtigter Familienangehöriger
migrant de la deuxième générationWanderarbeitsnehmer des zweiten Generation
migrant de la deuxième générationMigrant der zweiten Generation
mission sur la question des migrationsMigrationsmission
motif de persécution postérieur à la fuiteNachfluchttatbestand
motif utilisant le procédé de la métamériemetamerisches Motiv
motifs de persécution au sens de la Convention de GenèveVerfolgungsgründe nach der Genfer Konvention, Konventionsgründe
moyens de preuve de la nationalitéNachweismittel für die Staatsangehörigkeit
moyens de présomption de la nationalitéGlaubhaftmachungsmittel für die Staatsangehörigkeit
mécanisme de coopération renforcée aves les pays tiersMechanismus einer verstärkten Zusammenarbeit mit Drittländern
mécanisme régissant les évaluations SchengenSchengen-Evaluierungsmechanismus
méthodes utilisées par les passeursSchleusungsmethoden
nature de la couche superficielleOberflächenbeschaffenheit
nature de la falsificationFälschungsart
nature de la surfaceOberflächenbeschaffenheit
obligation d'accuser réception de la décisionempfangsbedürftige Verfügung
Observatoire ACP sur les migrationsAKP-Beobachtungsstelle für Migrationsfragen
Observatoire Afrique, Caraïbes, Pacifique sur les migrationsAKP-Beobachtungsstelle für Migrationsfragen
Observatoire pour la migration et l'asileBeobachtungsstelle für Migration und Asyl
Office Central pour la répression de l'immigration irrégulière et de l'emploi d'étrangers sans titreZentralstelle für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Beschäftigung von Ausländern ohne ordnungsgemäße Papiere
Office national de la migrationSchwedisches Migrationsamt
organe central chargé de la coopération policière internationalemit der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit beauftragte zentrale Stellen
original prêt à la reproductionaufnahmefertige Vorlage
papier servant à la confection de documents officielsUrkundenpapier
papier à la cuveBüttenpapier
papier à la formeBüttenpapier
papier à la formehandgeschöpftes Papier
papier à la mainBüttenpapier
papier à la mainhandgeschöpftes Papier
Partenariat Afrique-UE sur les migrations, la mobilité et l’emploiAfrika-EU Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und Beschäftigung
partenariat pour la mobilitéMobilitätspartnerschaft
permis délivré en vue du franchissement local de la frontièreGrenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr
personne dépassant la durée de séjour autoriséeOverstayer, rechtswidrige Uberschreitung eines befristeten Aufenthalts
personne franchissant la frontièredie Grenze überschreitende Person
personne pouvant bénéficier de la protection subsidiairePerson mit Anspruch auf subsidiären Schutz
personne qui dépasse la durée de séjour autoriséePerson, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitet
personne relevant de la compétence du HCRPerson unter UNHCR-Mandat
personne résidant légalement sur le territoiresich rechtmäßig aufhalten
personne âgée délaissée au sein de la famillezurückgelassener älterer Angehöriger
perte de la citoyennetéVerlust der Staatsbürgerschaft
perte de la citoyennetéVerlust der Staatsangehörigkeit
phase d'installation du réfugié dans le pays d'origine ou dans le pays d'accueilPhase der Ansiedlung des Flüchtlings durch "Integration" bei der Rückkehr oder im Gastland
plan concernant les aéroports internationauxPlan für die internationalen Flughäfen
plan de l'UE concernant les meilleures pratiques, normes et procédures pour prévenir et combattre la traite des êtres humainsEU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels
Plan global de lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains dans l'Union européenneGesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union
Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européennePlan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Plate-forme de coopération sur la migration et le développementKooperationsplattform für Migration und Entwicklung
plateforme de coopération sur les migrations et le développementKooperationsplattform für Migration und Entwicklung
police judiciaire près les parquetsder Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei
pose de la jaquetteSchutzumschlag umlegen
pose de la mousselineBegazen
pose de la tranchefileKapitalen
principes directeurs sur le déplacement interneLeitlinien betreffend Binnenvertreibung
processus de détermination de l'Etat responsable de l'examen de la demande d'asileVerfahren zur Bestimmung des für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacéesWarn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen
programme commun pour les migrations et la mobilitéGemeinsame Agenda für Migration und Mobilität
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigrationProgramm ARGO
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigrationAktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung
Programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asileProgramm für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich
programme thématique de coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asilethematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl
Projet de résolution sur les garanties minimales pour les procédures d'asileEntwurf einer Entschliessung über Mindestgarantien für Asylverfahren
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organiséeZusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen
Protocole relatif aux conséquences de l'entrée en vigueur de la convention de Dublin sur certaines dispositions de la convention d'application de l'accord de SchengenProtokoll zu den Konsequenzen des Inkrafttretens des Dubliner Übereinkommens für einige Bestimmungen des Durchführungsübereinkommens zum Schengener Übereinkommen Bonner Protokoll
protocole sur la mise en oeuvre d'un accord de réadmissionProtokoll zur Durchführung eines Rückübernahmeabkommens
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, visant à étendre la portée ratione personae de la convention portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asileProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern
Rapport sur l'"Evaluation de la menace que représente la criminalité organisée"Bericht über die Bedrohung durch organisierte Kriminalität
rapports communs des Etats Membres sur les pays de provenancegemeinsame Lageberichte der EG-Mitgliedstaaten über Herkunftsländer
Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visasEmpfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind
reconduire à la frontièrean die Grenze zurückführen
Recueil de la pratique européenne en matière d'asilTextsammlung zur europäischen Asylpraxis
refoulement à la frontièreZurückweisung
refoulement à la frontièreEinreiseverweigerung
refoulement à la frontièreEinreiseverbot
regroupement familial concernant les enfantsKindernachzug
remise à la frontièreRückführung an die Grenze
renonciation à la demande d'asileNichtweiterbetreiben des Asylantragsverfahrens
reprendre le demandeur d'asileden Asylbewerber zurücknehmen
Représentant spécial du Secrétaire général pour les personnes déplacées dans leur propre paysSonderbeauftragter des Generalsekretärs für Binnenvertriebene
ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieureEinreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze
restreindre la validité territoriale du visadie Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken
restriction de la libre circulationEinschränkung der Freizügigkeit
retour volontaire dans le pays d'originefreiwillige Rückkehr ins Herkunftsland
retrait de la demande d'asileRücknahme des Asylantrags
retrait de la protection internationaleAberkennung des internationalen Schutzes
Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de DublinVerordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de DublinEurodac-Verordnung
règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligationVisum-Verordnung
règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligationVerordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind
réadmettre le demandeur d'asileden Asylbewerber zurücknehmen
réfugié au sens de la Convention de GenèveKonventionsflüchtling
réfugiés en situation irrégulière dans le pays d'accueilFlüchtlinge, die sich nicht rechtmässig im Aufnahmeland aufhalten
réintégration dans le pays d'origineWiedereingliederung in das Herkunftsland
Réseau d’information et de coordination sécurisé connecte a l’internet pour les services des Etats membres charges de la gestion des flux migratoiresInformations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten (ICONet)
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoiresInformations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoiresInformations- und Koordinationsnetz
science de la lumièreLichtlehre
Sous-comité plénier sur la protection internationalePlenar-Unterausschuss für internationalen Schutz
Sous-division de la criminalité généraleUnterabteilung Kriminalität der Interpol
statut conféré par la protection subsidiairesubsidiärer Schutzstatus
Surveillance terrestre et maritime intégrée pour l'environnement et la sécuritéUmwelt- und Sicherheitsüberwachung – Land und See
système central d'information sur les visaszentrales VIS
système central d'information sur les visaszentrales Visa-Informationssystem
système d'alerte rapide aux fins de la transmission d'informations relatives à l'immigration clandestine et aux filières de passeursFrühwarnsystem zur Übermittlung von Informationen über illegale Zuwanderung und Schleuserkriminalität
Système d'information sur les visasVisa-Informationssystem
système électronique pour la préparation de l'impressionelektronisches System für die Druckvorstufe
tactique d'intervention de la police des frontièresgrenzpolizeiliche Einsatztaktik
titre de séjour dont l'échéance est la plus lointainedie zuletzt ablaufende Aufenthaltserlaubnis
titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus longAufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauer
transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsableÜberstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat
transiter par le territoire des autres Parties contractantesdurch das Hoheitsgebiet der anderen Vertragsparteien reisen
trou de la coutureNahtloch
Union pour la MéditerranéeEuro-mediterrane Partnerschaft
Union pour la MéditerranéeEuropa-Mittelmeer-Partnerschaft
usage de la forceGewaltanwendung
victime identifiée de la traite des êtres humainsidentifiziertes Opfer von Menschenhandel
victime présumée de la traite des êtres humainsvermutetes Opfer von Menschenhandel
visa de transit permettant le franchissement des contrôles des passeportsTransit-Visum mit Erlaubnis zum Passieren der Grenzkontrollen
zone lisible à la machinemaschinenlesbare Zone
échange systématique d'informations dans le cadre du CIREAsystematischer Informationsaustausch im CIREA
établissement de l'identité à partir de la production ou de la présentation des documents de voyageFeststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere
étranger reconduit à la frontièrezurückgeführter Ausländer
étude sur les besoins et les exigences des utilisateurs à l'égard du système EurodacStudie über die Bedürfnisse und Anforderungen der Eurodac-Benutzer
évaluation de la crédibilitéPrüfung der Glaubwürdigkeit
évaluation de la crédibilitéGlaubwürdigkeitsprüfung