DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Patents containing | all forms
FrenchGerman
accorder le bénéfice de protectionunter Schutz stellen lassen
accorder le bénéfice de protectionunter Schutz stellen
action d’influencer le marchéMarktbeeinflussung
adhésifs et rubans adhésifs pour la papeterie ou le ménageKlebstoffe und Klebebänder für Schreib- und Papierwaren oder für Haushaltszwecke
adhésifs pour le bureauKlebstoffe für Bürozwecke
adhésifs pour le ménageKlebstoffe für Haushaltszwecke
admettre des avoués à exercer leur profession près le tribunalRechtsanwälte zur Prozeßvertretung beim Arbeitsgericht zulassen
agent du titulaire de la marqueAgent des Markeninhabers
agent du titulaire légitime de la marqueAgent des Markeninhabers
aide à la rechercheBeihilfe für Forschung
analyse de systèmes électroniques pour le traitement des données et examen de systèmes électroniques pour le traitement des donnéesErstellen von EDV-Systemanalysen sowie Prüfung von EDV-Systemen 42
appareils et instruments pour le stockage, la transmission, la reproduction, la récupération et le traitement de données et d'informationsGeräte und Instrumente für das Speichern, Übertragen, Wiedergeben, Abfragen und Verarbeiten von Daten und Informationen
appareils et instruments pour le stockage, le traitement, la manipulation, l'enregistrement, la visualisation, la transmission et la réception d'imagesGeräte und Instrumente für die Speicherung,Verarbeitung, Bearbeitung, Aufzeichnung, Anzeige, Übertragung und Empfang von Bildern
appareils et instruments pour le traitement de données, ordinateurs et périphériques pour cet usage compris dans cette classeDatenverarbeitungsgeräte und -instrumente, Computer und periphere Ausrüstung dafür, soweit in dieser Klasse enthalten
appareils et instruments pour le traitement des donnéesDatenverarbeitungsgeräte und -instrumente
appareils et instruments scientifiques, électriques et électroniques, tous pour la réception, le traitement, la transmission, le stockage, le relais, la saisie ou l'émission de donnéeswissenschaftliche, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente, alle zum Empfangen, Verarbeiten, Übertragen, Speichern, Vermitteln, Eingeben und Ausgeben
appareils et instruments, tous pour la distribution et le contrôle de signaux vidéoGeräte und Instrumente, alle zur Verteilung und Steuerung von Bildsignalen
appareils et instruments électriques et électroniques pour la saisie, le stockage, le traitement et la transmission deelektrische und elektronische Apparate und Instrumente zur Eingabe, Speicherung, Verarbeitung und Übertragung von Daten
appareils et instruments électriques, électroniques, et optiques pour le traitement, le stockage, l'introduction, la sortie ou l'affichage de données ou d'informationsoptische, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente zur Verarbeitung, Speicherung, Eingabe, Ausgabe oder Anzeige von Daten oder Informationen
appareils et instruments électroniques, tous pour le traitement, l'enregistrement, le stockage, la transmission ou la réception de donnéeselektronische Apparate und Instrumente, alle zur Verarbeitung, Erfassung, Speicherung, Übertragung oder zum Empfang von Daten
appareils pour l'enregistrement, la transmission, la réception, le traitement ou la reproduction du son, des images et/ou de donnéesGeräte zur Aufzeichnung, Übertragung, zum Empfang, zur Verarbeitung oder Wiedergabe von Ton, Bild und/oder
appareils pour l'enregistrement, la transmission, le traitement et la reproduction du son, des images ou de donnéesApparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten
appareils pour le collage des photographiesGeräte für die Montage von Photographien
appareils pour le refroidissement de l'airLuftkühlungsapparate
appareils pour le stockage, l'enregistrement, la transmission et la reproduction du son et/ou des imagesGeräte zur Speicherung, Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und/oder Bild
appareils pour le traitement des données et des imagesDaten- und Bildverarbeitungsgeräte
appareils pour le traitement, l'enregistrement, la transmission ou la reproduction du son, des vidéos ou des imagesGeräte zur Verarbeitung, Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton, Videosignalen oder Bildern
appel contre le jugement du tribunalBerufung gegen das Urteil
apporter la preuveden Nachweis erbringen
apposition de la formule exécutoireErteilung der Vollstreckungsklausel
appui d’une partie dans le procèsUnterstützung einer Partei im Rechtsstreit
articles de ménage et verrerie, en particulier ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine, y compris jeux de brosses et de peignesHaushaltartikel und Glas, insbesondere Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, einschließlich Sets mit Kamm und
articles textiles pour le ménageHaushaltstextilartikel
assimilation de la marque communautaire à la marque d'un Etat membreGleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates
Association internationale pour la protection de la propriété intellectuelleInternationale Vereinigung für den Schutz des geistigen Eigentums
assouplisseurs pour le lingeWeichspülmittel für Wäsche
attaquer la décision d'une instancedie Entscheidung einer Dienststelle anfechten
auteur de la commandeAuftragnehmer
avant la présentation de toute défense sur le fondvor der Verhandlung des Beklagten zur Hauptsache
avant que le demandeur ne conçut son invention identiquevor des Anmelders Erfindung gleichen Gegenstands
avis donné dans le journal des brevetsAnzeige im Patentblatt
bandeaux pour le couHalsbänder
bandeaux pour le cou, bandeaux pour les mains, bandeauxHalsbänder, Armbänder, Stirnbänder
bandes et cartes en papier utilisées pour le traitement des donnéesPapierbänder und -karten zur Verwendung in der Datenverarbeitung
boîtiers et armoires compris dans cette classe et adaptés pour le stockage de supports de données magnétiques ouKästen und Schränke, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Aufbewahrung von optischen oder Magnetdatenträgern
Bureau international de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelleInternationales Büro der Weltorganisation für geistiges Eigentum WIPO
Bureaux internationaux réunis pour la protection de la propriété intellectuelleVereinigte Internationale Büros für den Schutz des geistigen Eigentums
caisses enregistreuses, machines à calculer et équipement pour le traitement des donnéesRegistrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte
caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information et les ordinateursRegistrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer
catégories de la protection conférée par le brevetKategorien des Patentschutzes
causalité des caractéristiques d’un produit intermédiaire pour des effets sur le produit finalUrsächlichkeit von Eigenschaften eines Zwischenprodukts für Wirkungen beim Endprodukt
cautionnement pour les frais de procédureSicherheitsleistung für die Kosten des Verfahrens
ce qu’on donne par-dessus le marchéZugabe
Centre pour la science et la technologie en Ukraineukrainisches Wissenschafts- und Technologiezentrum
c’est en usage dans le commercees ist geschäftlicher Brauch
citer la personne concernée à comparaître...den Betroffenen zu einer Vernehmung vor dem Amt laden
colles pour le bureauBüroleim
Comité d'experts sur le règlement des différends entre Etats en matière de propriété intellectuelleWIPO-Sachverständigenausschuss für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten im Bereich des geistigen Eigentums
compilation de messages publicitaires utilisés comme pages web sur le réseau InternetZusammenstellung von Werbeanzeigen zur Verwendung als Web-Seiten im Internet
compétence et procédure concernant les actions en justice relatives aux marques communautairesZuständigkeit und Verfahren für Klagen, die Gemeinschaftsmarken betreffen
concernant le procès de ... contrein Sachen ...
condition d'obtention de la protectionSchutzvoraussetzungen
conditions de fond à remplir pour obtenir la protectionmaterielle Schutzvoraussetzungen
conditions de forme à remplir pour obtenir la protectionformelle Schutzvoraussetzungen
conditions liées à la qualité du titulairedie Voraussetzungen der Inhaberschaft
conformément aux dispositions de la loinach dem geltenden Recht
conseil dans le domaine industrielingenieurtechnische Beratung
conseils en automatisation et pour le choix de matériel et logiciel informatiquesBeratung auf dem Gebiet der Automatisierung und der Auswahl von Computerhardware und -software
contrôler la légalité des actes du présidentdie Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen
Convention de Paris pour la protection de la propriété industriellePariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums
Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satelliteEuropäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks
Convention européenne relative aux formalités prescrites pour les demandes de brevetsEuropäische Übereinkunft über Formerfordernisse bei Patentanmeldungen
Convention instituant l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelleÜbereinkommen zur Errichtung der Weltorganisation für geistiges Eigentum
Convention relative au brevet européen pour le Marché communGemeinschaftspatentübereinkommen
Convention relative au brevet européen pour le Marché communÜbereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt
Convention relative au Brevet européen pour le Marché communÜbereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt
Convention relative au Brevet européen pour le Marché communGemeinschaftspatentübereinkommen
Convention relative au brevet européen pour le Marché communLuxemburger Übereinkommen
Convention sur la délivrance de brevets européensÜbereinkommen über die Erteilung europäischer Patente
Convention sur le brevet communautaireLuxemburger Übereinkommen
Convention sur le brevet communautaireÜbereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt
Convention sur le brevet communautaireÜbereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt
cosmétiques notamment crèmes, laits, lotions, gels et poudres pour le visage, le corps et les mainsKosmetika, insbesondere Cremes, Milch, Lotionen, Gele und Puder für Gesicht, Körper und Hände
Cour de District des États Unis pour le district ColumbiaBezirksgericht der Vereinigten Staaten für den Bezirk Columbia
crèmes pour le corpsKörpercremes
crèmes pour le cuirLedercreme
crèmes pour le visageGesichtscreme
création de programmes pour le traitement de donnéesErstellung von Programmen für die Datenverarbeitung
céramiques pour le ménageKeramikerzeugnisse für den Haushalt
céréales et préparations faites de céréales, céréales pour le petit déjeunerGetreide und Getreidepräparate, Frühstückszerealien
céréales pour le petit déjeunerFrühstückszerealien
dans la mesure où les circonstances le justifientinsoweit als die Umstände dies rechtfertigen
dans le commerceim Verkehr
dans le domaine de la techniqueim Bereich der Technik
dans le délai fixéinnerhalb der vorgesehenen Frist
dans le délai prévufristgemäß
dans le délai prévurechtzeitig
dans le délai prévuinnerhalb der vorgesehenen Frist
dans le délai viséinnerhalb der vorgesehenen Frist
date qui sera le point de départ du délai de prioritéZeitpunkt, von dem an die Prioritätsfrist läuft
date à laquelle le paiement est réputé effectuémaßgebender Zahlungstag
demandes de marque communautaire susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaireAnmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werden können
demandeur de la marque communautaireAnmelder der Gemeinschaftsmarke
dispositifs électroniques pour le stockage de donnéeselektronische Geräte für die Speicherung von Daten
dispositifs électroniques pour le stockage et la visualisation de donnéeselektronische Geräte für die Speicherung und Anzeige von Daten
distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement, caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information et ordinateursVerkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Informationsverarbeitungsgeräte und Computer
droit au maintien dans les lieuxKündigungsschutz
droit de la propriété intellectuelleVorschriften über geistiges Eigentum
droit enregistré sur la marque communautaireRecht an der Gemeinschaftsmarke
droit exclusif à la marqueausschliessliches Recht auf die Marke
droit exclusif à la marqueausschliessliches Recht an der Marke
droit sur la demande ou sur la marque communautaireRecht an der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke
droits sur la créationUrheberrechte
décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque communautaireEntscheidung, durch die die Rechte des Inhabers der Gemeinschafstmarke für verfallen erklärt werden
décision constatant la nullité de la marque communautaireEntscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird
décision de rejet définitive de la demandeunanfechtbare Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung
décision sur le fondEntscheidung zur Hauptsache
déclarer la renonciation par écritden Verzicht schriftlich erklären
déclarer nulle la marque communautairedie Gemeinschaftsmarke für nichtig erklären
Délai de grâce pour le dessin ou modèle communautaire déposéSchonfrist für das eingetragene Gemeinschaftsmuster
déterminer si le paiement est intervenu à tempsüber die Rechtzeitigkeit der Zahlung entscheiden
développement concernant le matériel informatique et les logicielsEntwicklung auf dem Gebiet von Computerhardware und -software 42
en ce qui concerne le règlement relatif aux taxesin gebührenrechtlicher Hinsicht
enregistrements concernant la marquedie Marke betreffende Eintragungen
enregistrer la marque communautaire contrairement à l'article ...die Gemeinschaftsmarke entgegen Artikel ... eintragen
entreprise dominante dans le marchémarktbeherrschendes Unternehmen
examen de la demande en déchéancePrüfung des Antrages auf Erklärung des Verfalls
examen de la demande en nullitéPrüfung des Antrages auf Erklärung der Nichtigkeit
examen de la nouveautéNeuheitsprüfung
examen de la qualité du titulairePrüfung der Inhaberschaft
examen technique de la variété végétaletechnische Prüfung der Pflanzensorte
exclure la brevetabilitéder Patentierbarkeit entgegen stehen
expliquer le meilleur mode d’exécuter l’inventiondie beste Ausführungsart der Erfindungdarlegen
exploitation du droit à la protectionVerwertung des Schutzrechts
faire citer le témoinLadung des Zeugen veranlassen
faire usage dans la vie des affairesim geschäftlichen Verkehr benutzen
faire valoir la déchéance d'une marque communautaireden Verfall einer Gemeinschaftsmarke geltend machen
fonder la nouvelle décision sur le jugement de l’instance d’appelder neuen Entscheidung die rechtliche Beurteilung der Berufungsinstanz zugrunde legen
formulaire prescrit par le règlementvon der Ausführungsordnung vorgeschriebenes Formular
formule de la demandeAnmeldeformular
garder le secretGeheimhaltung wahren
gels et sels pour le bain et la doucheGele und Salze zum Baden und Duschen
groupe de brevets délivrés dans des pays divers pour la même invention sous le même titrePatentfamilie (au même titulaire ou à son ayant cause)
gérance de droits d'auteurs et de propriété industrielle pour le compte de tiersVerwertung von Urheberrechten und gewerblichen Schutzrechten für andere
huiles, gels, crèmes et mousse pour le bain et la doucheBade- und Duschöle, -gele, -cremes und -schäume
huiles pour le bainBadeöle
huiles pour le bain et la doucheBade- und Duschöle
il est possible d’exiger qu’il supporte soi-même le dommageihm kann zugemutet werden, den Schaden selbst zu tragen
il n’y aura pas une relation directe entre le chercheur et le demandeurunmittelbarer Verkehr zwischen Rechercheur und Patentsucher findet nicht statt
impôt sur le revenuErtragssteuer Einkommenssteuer
impôt sur les plus-valuesBeitrag
incidences sur le droit des Etats membresAuswirkungen auf das Recht der Mitglistaaten
incidences sur le droit nationalAuswirkungen auf das nationale Recht
indications relatives à la prioritéPrioritätsangaben
information concernant la recherchedie Vorprüfung betreffender Bericht
informations commerciales, y compris informations fournies en ligne à partir d'une base de données par le biais de pages Web sur InternetBereitstellung von Geschäftsinformationen, einschließlich Online-Informationen aus einer Computerdatenbank in Form von Webseiten aus dem Internet
inscrire des changements dans le registreÄnderungen in dem Register vermerken
installations et appareils pour le traitement de l'information, ordinateurs, ordinateurs personnels, terminaux d'ordinateurs, périphériques d'ordinateurs, accessoires pour ordinateurs, pièces et mémoires d'ordinateurs, appareils de traitement de texteInformationsverarbeitungsanlagen und -geräte, Computer, Personalcomputer, Computerterminals, Peripheriegeräte, Computerzubehör, Computerteile und Computerspeicher, Textverarbeitungsgeräte
instruction des jurés par le jugeRechtsbelehrung
interpréter le sens des revendicationsdie Patentansprüche auslegen deuten
introduire une marque dans le marchéWarenzeichen auf dem Markt einführen
intérêt dans le marchéMarktanteil
invention faite dans le cadre de la mission de l’employéArbeitnehmererfindung
invention faite dans le cadre de la mission de l’employéDiensterfindung
jouets gonflables pour le bainaufblasbares Badespielzeug
jouets pour le bainBadespielzeug
jouets pour le bain et la baignoire, jouets gonflables pour le bainBadespielzeug, Badewannenspielzeug, aufblasbares Badespielzeug
l’action est dirigée contre le brevetédie Klage ist gegen den Patentinhaber zu richten
l’enregistrement pourra être renouvelé par le simple versement de l’émolument de basedie Registrierung kann durch einfache Zahlung der Grundgebühr erneuert werden
l’instruction et le jugement de la cause auront lieu nonobstant le défaut de l’une des partiesbeim Ausbleiben eines Beteiligten kann auch ohne ihn verhandelt und entschieden werden
la capacité juridique la plus largeweitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit
la chambre de recours rejette le recours comme irrecevabledie Beschwerdekammer verwirft die Beschwerde als unzulässig
la chambre n’atteint pas le quorumder Senat ist beschlußunfähig
la charge de fonder l’invalidité reste à la partie qui le prétenddie Last der Begründung der Ungültigkeit verbleibt der Partei, die solche behauptet
la date de publication de la mention du rétablissement du droitder Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
la demande de brevet européen comme objet de propriétédie europäische Patentanmeldung als Gegenstand des Vermögens
la demande ... est irrecevableder Antrag ... ist unzulässig
la demande est irrecevableder Antrag ist unzulässig
La demande est présentée par écrit et motivéeDer Antrag ist schriftlich einzureichen und zu begründen
la demande ne constitue pas une inventiondie Anmeldung weist keune Erfindung auf
la demande ne se prête pas à la publicationdie Anmeldung ist nicht für Bekanntmachung geeignet
la décision est passée en force de chose jugéedie Entscheidung ist rechtskräftig geworden
la décision est signifiée aux partiesdie Entscheidung ist den Beteiligten zuzustellen
la décision lie le tribunaldie Entscheidung ist für das Gericht bindend
la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ciDie Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten.
la jouissance et l'exercice de ces droitsder Genuss und die Ausübung dieser Rechte
la juridiction rejette l'actiondas Gericht weist die Klage ab
la marque communautaire cesse de produire ses effetsdie Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung
la marque communautaire en tant qu'objet de propriétédie Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
la marque communautaire peut faire l'objet de licencesdie Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Lizenzen sein
la marque est refusée d'office à l'enregistrementdie Marke ist von Amts wegen von der Eintragung ausgeschlossen
la marque peut faire l'objet d'une renonciationdie Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein
la marque s’est imposée dans le commerce en tant que marque distinctive des produits du déposantdas Zeichen hat sich als Kennzeichen der Waren des Anmelders durchgesetzt
la matière revendiquéedas Beanspruchte wofür Patentschutz verlangt wird
la pièce ne contient pas d'éléments nouveauxdas Schriftstück enthält kein neues Vorbringen
la procédure oppose celui qui a introduit le recours à une autre partiedem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber
la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appuidie zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen
la récusation n'est pas recevabledie Ablehnung ist nicht zulässig
la rémunération de services d'utilité publiqueVergütung für Leistungen öffentlicher Versorgungsbetriebe
la surface utilisée pour la représentation format de la compositiondie für die Wiedergabe benutzte Fläche Satzspiegel
laisser s'éteindre la marquedie Marke erlöschen lassen
le barreauRechtsanwaltsstand
le brevet ne produit pas d’effet...die Wirkung des Patents tritt nicht ein ...
le brevet dont la demande a été déposée postérieurement porte atteinte à un droit protectif antérieurdas später angemeldete Patent greift in ein früheres Schutzrecht ein
le brevet sera admis validedie Gültigkeit des Patents ist anzunehmen
le brevet sera invalidé par la section d’examinationdas Patent wird durch die Prüfungsstelle aufgehoben
le brevet s’éteintdas Patent erlischt
le Bureau international notifie l’enregistrementdas Internationale Büro zeigt die Registrierung an
le classement indiqué par le déposantdie vom Hinterleger angegebene Einordnung
le Comité désigne en son sein un conseilder Ausschuß bestimmt aus seiner Mitte einen Rat
le conseil restreint du Comité des directeurs des Offices nationauxder engere Rat im Ausschuß der Leiter der nationalen Ämter
le cumul avec des dessins et modèles nationaux déposésKumulation mit einzelstaatlichen eingetragenen Mustern
le demandeur a cédé son droit au brevetder Anmelder hat sein Recht auf das Patent übertragen
le demandeur considère comme son invention:der Anmelder betrachtet als seine Erfindung
le demandeur est rétabli dans ses droitsder Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt
le demandeur n’a pas de droit à la délivrance d’un brevetein Anspruch auf Patenterteilung steht dem Patentsucher nicht zu
le demandeur sera tenu d’indiquer le numéro du dépôtder Anmelder ist verpflichtet, das Aktenzeichen der Hinterlegung anzugeben
le dernier jour du délai est un jour férié légalder letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag
le dernier état de l’enregistrement précédentder letzte Stand der vorhergehenden Registrierung
le dessin ou modèle est appliqué à un produit ou incorporé dans un produitdas Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird
le dispositifdie Formel der Entscheidung
le dossier de la demande divisionnairedie Unterlagen der Teilanmeldung dürfen keine Hinzufügungen enthalten
le droit dont l'inscription doit être radiéedas Recht dessen Eintragung gelöscht werden soll
le droit découlant de l’enregistrementdas durch die Eintragung begründete Recht
le droit inscrit est éteintdas eingetragene Recht besteht nicht mehr
le droit protectif passe aux héritiersdas Schutzrecht geht auf die Erben über
le droit s’éteintder Anspruch wird verwirkt
le droit s’éteintverwirken
le défendeur peut refuser d’être examiné sur le fondder Beklagte kann die Verhandlung zur Hauptsache verweigern
le délai sera prorogé jusqu’au premier jour ouvrable qui suitdie Frist erstreckt sich auf den nächsten Werktag
le déposant doit être entendu s’il le demandeder Patentsucher ist auf Antrag zu hören
le dépôt est de signification déclarativedie Hinterlegung hat erklärende Bedeutung
le dépôt ne pourra être invalidédie Hinterlegung kann nicht unwirksam gemacht werden
le jugement vient d’être cassédas Urteil wird aufgehoben
Le mandat est renouvelable.Wiederernennung ist zulässig
le membre de la chambre désigné comme suppléant régulierdas zum regelmäßigen Vertreter bestellte Mitglied des Senats
le montant de la taxe dépend du nombre des lignes à imprimerdie Höhe des Beitrags richtet sich nach der Zahl der Druckzeilen
le montant d’une contributiondie Höhe eines Beitrags
le montant à payer par les Etats parties à la présente ConventionDer Betrag, der... von den Vertragsstaaten des vorliegenden Übereinkommens zu zahlen ist
le nombre des classes a été contestédie Zahl der Klassen ist bestritten worden
le paiement du solde entier d’une taxe sera réclaméder Restbetrag einer Gebühr wird eingefordert
le pays d’origine y compriseinschließlich des Ursprungslandes
le pouvoir intéressédie beteiligte Behörde
le pouvoir peut être déposé après coupdie Vollmacht kann nachgereicht werden
le problème résolu par l’inventiondurch die Erfindung gelöste Aufgabe
le produit net annuel des taxesder jährliche Reinertrag an Gebühren
le présent reçu doit échoir à l’Étatdas empfangene Geschenk verfällt dem Staat
le président a voix prépondérantedie Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
le rapport de recherche européenneder Europäische Recherchenbericht
le recours doit être déféré ... sans avis sur le fonddie Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen
le recours est ouvert à chacune des parties ayant participé à la procéduredie Beschwerde steht den am Verfahren Beteiligten zu
le recours fera l’objet d’une décisionüber die Beschwerde wird durch Beschluß entschieden
le secrétaire d’État peut se réserver certaines fonctionsder Minister kann gewisse Befugnisse sich Vorbehalten
le secteur considéré de la techniqueder betroffene Bereich der Technik
le secteur de la technique auquel l’invention appartientdas Fachgebiet, zu dem die Erfindung gehört
le service intéressédie beteiligte Behörde
le soi-disant inventeurder sogenannte Erfinder
le sort ultérieur d'une demandedas spätere Schicksal einer Anmeldung
le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droitsdie ältere Marke wird für verfallen erklärt
le titulaire de la marque communautaire est déclaré déchu de ses droitsdie Gemeinschaftsmarke wird für verfallen erklärt
le titulaire d’un droit précédentder frühere Rechtsinhaber
le tribunal des brevets peut ordonner la production de piècesdas Patentgericht kann Urkunden heranziehen
le tribunal est lié par une décision préalabledas Gericht ist an eine vorangehende Entscheidung gebunden
le tribunal ne peut être saisi avant...das Gericht kann nicht früher als ... befaßt werden
le TrésorFiskus
le témoin est prévenu contre nousder Zeuge ist gegen uns eingenommen
le vrai et premier inventeurder wahre und erste Erfinder OB
les caractéristiques bidimensionnelles ou tridimensionnelles de l'apparence d'un produitdie zwei- oder dreidimensionale Erscheinungsform eines Erzeugnisses
les documents originauxdie ursprünglichen Unterlagen
les décisions de....sont susceptibles de recoursdie Entscheidungen der... sind mit der Beschwerde anfechtbar
les décisions sont motivéesdie Entscheidungen sind mit Gründen zu versehen
les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunauxBerufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt
les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel finaldie Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht
les facultés ouvertes...ne peuvent être invoquées par aucun des EtatsKein Vertragsstaat... darf von der Ermächtigung der... Gebrauch machen
les intéressésdie Beteiligten
les moyens invoqués par les partiesdas Vorbringen der Beteiligten
les oppositions sont réputées régléesdie Widersprüche gelten als erledigt
les partiesdie Beteiligten
les pièces conservées par l'Office concernant la marque communautaire déposéedie Akten die beim Amt über die angemeldete Gemeinschaftsmarke geführt werden
les recettes provenant des taxesdie Einnahmen aus Gebühren
les éléments d'assemblage ne sont pas protégésVerbindungselemente sind nicht geschützt
limitation de la demandeEinschränkung der Anmeldung
limiter la liste des produits ou services contenue dans la demandedas in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen einschränken
limites de la protectionSchutzschranken
liste des inscriptions contenues dans le registreÜbersicht über die Eintragungen in die Rolle
Livre vert Le droit d'auteur dans l'économie de la connaissanceGrünbuch Urheberrechte in der wissensbestimmten Wirtschaft
Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiateGrünbuch über das Urheberrecht: Die technologische Herausforderung - Urheberrechtsfragen, die sofortiges Handeln erfordern
location d'équipement pour le traitement de l'information et ordinateursVermietung von Datenverarbeitungsgeräten und
location d'équipements pour le traitement de l'informationVerleih von Datenverarbeitungsanlagen
Loi relatif au le commerceHandelsgesetz
Loi relatif sur le commerceHandelsgesetz
loi sur les brevetsPatentgesetz
loi tendant à modifier le droit pénalStrafrechtsänderungsgesetz
Loi tendant à valoriser l’activité inventive et à modifier le régime des brevets d’inventionPatentgesetz nationale Bezeichnungen
... lorsque la décision est définitive ...... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
lorsque le délai n’a pas été observé...wird die Frist versäumt...
lorsque le délai n’a pas été observé...versäumen
lotions pour le corpsKörperlotionen
machines pour le traitement de donnéesDatenverarbeitungsmaschine
machines pour le travail des métaux, du bois et des matières plastiques, machines destinées à l'industrie chimique, l'agriculture et l'exploitation minière, machines textiles, machines pour l'industrie des boissons, machines de construction, machines à emballer et machines-outilsMaschinen für die Metall-, Holz-, Kunststoffverarbeitung, Maschinen für die chemische Industrie, die Landwirtschaft, den Bergbau, Textilmaschinen, Maschinen für die Getränkeindustrie, Baumaschinen, Verpackungsmaschinen und Werkzeugmaschinen
machines pour le travail des métaux, du bois ou des matières plastiquesMaschinen für die Metall-, Holz-, Kunststoffverarbeitung
machines pour le travail du métalMetallbearbeitungsmaschinen
machines à calculer et équipement pour le traitement de l’informationRechenmaschinen und Datenverarbeitungsgeräte
machines à calculer, équipement pour le traitement des données et ordinateursRechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und
machines à mettre sous enveloppes pour le bureauKuvertiermaschinen für Bürozwecke
mandataire dans le procèsBevollmächtigte
mandataire dans le procèsProzeßbevollmächtigte
marchandise principale et ce qu’on donne pardessus le marchéHauptware und Zugabeware
masques pour le visage et pour le corpsGesichts- und Körpermasken
matériel pour le nettoyageReinigungsmaterial
mesure mettant fin à la procédureandere Beendigung des Verfahrens
mettre des produits sur le marchéWaren in Verkehr setzen
modification de la demandeÄnderung der Anmeldung
modification de la marque communautaireÄnderung von der Gemeinschaftsmarke
modifier la marque communautairedie Gemeinschaftsmarke ändern
montant de différence entre la taxe versée et le total à verserUnterschiedsbetrag zwischen der entrichteten und der zu entrichtenden Gebühr
mordants pour le boisHolzbeizen
mousse pour le bainBadeschaum
médiation et conclusion d'affaires commerciales pour le compte de tiersVermittlung und Abschluß von Handelsgeschäften für
nettoyants pour le visageGesichtswaschmittel
nonobstant le dépôt d’une nouvelle rédaction des revendicationsungeachtet der Hinterlegung einer neuen Fassung der Ansprüche
négociation et conclusion de transactions commerciales pour le compte de tiersVerhandlung und Abrechnung kommerzieller Transaktionen für Dritte
obligation de s’absentir d’attaquer le droit protectifVerpflichtung zum Nichtangriff auf das Schutzrecht
Obligation d’offrir le droitAnbletungspflicht bez. Nutzungsrecht an einer Erfindung
on le conteste catégoriquementman stellt es entschieden in Abrede
opérer le dépôt d’une demandedie Hinterlegung einer Anmeldung bewirken
ordinateurs, appareils pour le traitement des données, équipements d'ordinateurs, modems et périphériques d'ordinateursComputer, Datenverarbeitungsgeräte, Computeranlagen, Computermodems und periphere Geräte
organes directeurs de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelledie leitenden Organe der Weltorganisation für geistiges Eigentum
organisme de la CommunautéEinrichtung der Gemeinschaft
ouvert pour recevoir le dépôt des demandesoffen zur Entgegennahme von Anmeldungen
ouvrir le dossier à l'inspection publiqueAkteneinsicht gewähren
papeterie, adhésifs pour la papeterie ou le ménageSchreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
...par l'impression visuelle globale qu'il produit sur le public concerné...durch den Gesamteindruck, den es in den Augen der massgeblichen Öffentlichkeit hervorruft
par le fait de l'activité ou de l'inactivité du titulaire de la marqueinfolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers
participer à une procédure devant le tribunalbei einem Gerichtsverfahren mitwirken
particularités de la procédure devant le tribunal de brevetsBesonderheiten des Verfahrens vor dem Patentgericht
pays de la première publicationLand der ersten Veröffentlichung
personne que le déposant indique comme inventeurder vom Anmelder angegebene Erfinder
personnes admises à former le recoursBeschwerdeberechtigte
petits appareils entraînés manuellement pour le ménage et la cuisinekleine handbetätigte Geräte für Haushalt und Küche
petits ustensiles entraînés manuellement pour le ménage ou la cuisine ni en métaux précieux, ni en plaqué compris en classe 21Kleine handbetätigte Geräte für Haushalt und Küche nicht aus Edelmetall oder damit plattiert soweit in Klasse 21
petits ustensiles et récipients pour le ménagekleine Haushaltsutensilien und Behälter nicht aus Edelmetall oder damit plattiert (ni en métaux précieux, ni en plaqué)
petits ustensiles et récipients à usage manuel pour le ménage et la cuisinekleine Haus- und Küchengeräte sowie tragbare Behälter für Haushalt und Küche nicht aus Edelmetall oder plattiert (ni en métaux précieux, ni en plaqué)
photographies, papeterie, adhésifs pour la papeterie ou pour le ménagePhotographien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
porter atteinte à la brevetabilitépatenthindernd sein gegenüber
position sur le fondsachliche Stellungnahme
poudres pour le corpsKörperpuder
...pour autant que les faits de la cause soient les mêmes...soweit der Tatbestand derselbe ist
procédure jusqu'à la délivranceErteilungsverfahren
produit couvert par le brevetdurch das Patent geschützte Erzeugnis
produits cosmétiques pour le bainkosmetische Badezusätze
produits de toilette, lotions et crèmes non médicinaux, tous pour le soin des cheveux et de la peaunichtmedizinische Toilettemittel, Lotionen und Cremes, alle zur Pflege des Haars und der Haut
produits nettoyants pour le visageReinigungsmittel fürs Gesicht
produits nettoyants pour les mains, le visage et le corpsReinigungsmittel für Hand, Gesicht und Körper
produits non médicinaux pour le soin des cheveuxnicht medizinische Haarpflegepräparate
produits pharmaceutiques pour le soin de la peaupharmazeutische Präparate für die Hautpflege
produits pharmaceutiques pour le traitement du cancerpharmazeutische Präparate für die Behandlung von Krebs
produits pour la douche et le bainBade- und Duschpräparate
produits pour le bainBadezusätze
produits pour le bronzageBräunungsmittel
produits pour le diagnosticDiagnosepräparate
produits pour le diagnostic à usage médicalDiagnosepräparate für medizinische Zwecke
produits pour le décollage des papiers peintsTapetenablösungsmittel
produits pour le pré-rasage et l'après-rasagePräparate zur Verwendung vor und nach der Rasur
produits pour le rafraîchissement de l'airMittel zur Luftverbesserung
produits pour le rasageRasierpräparate
produits pour le soin de la peauHautpflegepräparate
produits pour le soin de la peau, du cuir chevelu et du corpsPräparate für die Haut-, Kopfhaut- und Körperpflege
produits pour le soin de la peau, du cuir chevelu et du corps, produits de bronzagePräparate für die Haut-, Kopfhaut- und Körperpflege, Bräunungspräparate
produits pour le soin des cheveuxHaarpflegeprodukte
produits pour le soin des onglesNagelpflegepräparate
produits pour le traitement des maladies de carence des plantesMittel zur Behandlung von Mangelkrankheiten bei Pflanzen
produits pour les cheveux et le cuir cheveluPräparate für Haar und Kopfhaut
produits pour tonifier le corpsPräparate zur Körpertonisierung
produits pour économiser le combustibleMittel zur Einsparung von Brennstoff
produits que se trouvent couramment dans le commerceallgemein in Handel erhältliche Erzeugnisse
programmation informatique pour le compte de tiersErstellen von Programmen für die Datenverarbeitung für
programmation pour le traitement électronique de donnéesErstellen von Programmen für die elektronische Datenverarbeitung
programmation pour le traitement électronique de données, programmation, développement et ingénierie dans le domaine informatiqueProgrammierung für die elektronische Datenverarbeitung, Computerprogrammierung und -entwicklung
programmes informatiques distribués en ligne sur Internet et le WebComputerprogramme, die online über das Internet und das WWW vertrieben werden
programmes pour le traitement de données logiciels enregistrés sur supports de donnéesauf Datenträger gespeicherte Programme für die Datenverarbeitung Software
promotion des ventes pour le compte de tiersVerkaufsförderung für Dritte
Promouvoir l'innovation par le brevet - Livre vert sur le brevet communautaire et le système des brevets en EuropeGrünbuch über das Gemeinschaftspatent und das Patentschutzsystem
protection conférée par le brevetPatentschutz
Protocole sur la compétence judiciaire et la reconnaissance de décisions portant sur le droit à l'obtention du brevet européenProtokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patents
Protocole sur la compétence judiciaire et la reconnaissance de décisions portant sur le droit à l'obtention du brevet européenAnerkennungsprotokoll
prélèvements sur les plus-valuesKapital-Abgabe
prélèvements sur les plus-valuesMeliorations-Abgabe
prélèvements sur les plus-valuesBeteiligungsgebuehr
prélèvements sur les plus-valuesBeitrag
préparations non médicinales à appliquer, pour le traitement et le soin des cheveux, du cuir chevelu, de la peau et desNichtmedizinische Präparate zum Auftragen auf und zur Konditionierung und Pflege von Haar, Kopfhaut, Haut und Nägeln
préparations pour le soin des cheveuxHaarpflegemittel
préparations pour lessiver le linge blanc et autres substances pour lessiverWeißwaschmittel und andere Waschsubstanzen
présenter le certificat de bonne vie et mœursLeumundszeugnis vorweisen
Présomption en faveur de la personne au nom de laquelle la demande de dépôt est faiteVermutung zugunsten des Eingetragenen
publication d'un nouveau fascicule de brevet à l'issue de la procédure de limitationVeröffentlichung einer neuen Patentschrift im Beschränkungsverfahren
publicité pour le compte de tiersWerbung für Dritte
publier la décision de rejetdie Entscheidung über die Zurückweisung veröffentlichen
pénétrer temporairement dans le paysvorübergehend in das Land gelangen
quel que soit le sort ultérieur de la demandeungeachtet des späteren Schicksal s der Anmeldung
qui peuvent être perçues par les sens quant à la forme et/ou la couleurdie mit den menschlichen Sinnen für Form und/oder Farbe wahrgenommen werden kann
raison d’admettre que le brevet sera délivréAussicht auf Erteilung eines Patents
recherche et développement concernant le matériel informatique et les logicielsForschung und Entwicklung auf dem Gebiet von Computerhardware und -software
recours contre le refus d’admissionNichtzulassungsbeschwerde
renonciation de la part du titulaire du dessin ou modèleVerzicht des Inhabers des Musterrechts
reproduction de la marquebildliche Darstellung der Marke
représentant du titulaire de la marqueVertreter des Markeninhabers
représentant du titulaire légitime de la marqueVertreter des Markeninhabers
représenter dans le dessinin der Zeichnung darstellen
revendication de l'ancienneté de la marque nationaleInanspruchnahme der Anciennität einer nationalen Marke
revendiquer la prioritéeine Priorität beanspruchen
revendiquer la prioritédie Priorität beantragen
revendiquer le bénéfice de protectionunter Schutz stellen lassen
revendiquer le bénéfice de protectionunter Schutz stellen
risque de tromper le publicGefahr einer Täuschung des Publikums
rubans adhésifs pour la papeterie et le ménageKlebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
récipients pour le ménageBehälter für den Haushalt
réclamer le paiement d’une taxeeine Gebühr einfordern
réclamer le transfert d’un droitÜbertragung eines Rechts verlangen
récompense d’employeur comme poste dans le compte sur lequel la récompense de l’employé pour une invention est fondéekalkulatorischer Unternehmerlohn
régulariser le dépôt de la demandedie Anmeldung in Ordnung bringen Gesamtverlauf der Mängelbehebung
réparer le dommageden Schaden ersetzen
réservation de places pour le spectaclePlatzreservierung für Veranstaltungen
Résolution relative aux litiges sur les brevets communautairesEntschliessung über Streitfälle bei Gemeinschaftspatenten
savons, parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions capillaires, dentifrices, produits de nettoyage, de soin et de beauté pour la peau, le cuir chevelu et les cheveuxSeifen, Parfümerien, ätherische Öle, Kosmetika, Haarwasser, Zahnputzmittel, Präparate zur Reinigung, Pflege und Verschönerung von Haut, Kopfhaut und Haar
savons, produits pour le bain et la doucheSeifen, Bade- und Duschpräparate
se fonder sur la descriptionvon der Beschreibung gestützt sein
selon le droit matérielvom materiellen Recht her
selon le droit matérielmateriell-rechtlich
sera reconnu comme droit par le présent acte:es wird hiermit für Recht erkannt, daß...
services de conseil dans le domaine des télécommunicationsConsulting auf dem Gebiet der Telekommunikation
services de conseils, de conception, d'exécution de tests et de recherche dans le domaine de l’informatique et de la programmationConsulting, Design, Prüfung, Forschung und Beratung, alle in bezug auf den Einsatz von Computern und die Erstellung von Programmen für die Datenverarbeitung
services de conseils en gestion d'entreprise dans le domaine des technologies de l'informationUnternehmensberatung auf dem Gebiet der Informatik
services de consultation et de conseil dans le domaine du matériel et des logiciels informatiquesConsulting und Beratung auf dem Gebiet der Computerhardware und -software
services de formation dans le domaine informatiqueComputerausbildungsdienste
services de jeux électroniques fournis par le biais d'Internetüber das Internet bereitgestellte Dienste für elektronische Spiele
services de production et distribution dans le domaine des enregistrements et divertissements musicauxProduktion und Vertrieb im Bereich Musikaufnahmen und Unterhaltung
services de programmation d'ordinateurs et services de conseils dans le domaine des ordinateursErstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, Beratung im Computerbereich
services d'information sur le sportSportinformationsdienste
serviettes de toilette en matières textiles pour le visageTextilhandtücher für das Gesicht
serviettes de toilette pour le visageGesichtshandtücher
si des marchandises étrangères entrent dans le territoire régi par la présente loiwenn ausländische Waren in den Geltungsbereich dieses Gesetzes gelangen
Si la décision n'est pas modifiée dans le délai d'un mois à compter de la réception du mémoire exposant les motifs...Wird der Beschwerde innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung nicht abgeholfen....
si le défendeur omet de répondre dans le délai...erklärt sich der Beklagte nicht rechtzeitig
si le déposant conteste l’utilisation de la marquewenn der Anmelder die Benutzung des Zeichens bestreitet
si le recours n’est pas recevableist die Beschwerde nicht statthaft
sprays pour le corpsKörpersprays
subvention pour la phase exploratoireZuschuss der Erkundungsphase
subvention pour la phase exploratoireSondierungsprämie
supports d'enregistrement magnétiques, équipement pour le traitement de l'information, et ordinateursMagnetdatenträger, Datenverarbeitungsanlagen und
supports pour le stockage et la transmission de données numériquesMedien für die Speicherung und Übertragung digitaler
taxe annuelle pour la demande de brevet européenJahresgebühr für die europäische Patentanmeldung
taxe d'ajournement de la publicationGebühr für die Aufschiebung der Bekanntmachung
taxe de réexamen de la fixation de fraisGebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzung
taxe de réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourserGebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzung
taxe pour le paiement tardifGebühr für die verspätete Zahlung
tenir le secretGeheimhaltung wahren
tout le soin requisnotwendige Sorgfalt
tout le soin requisübliche Sorgfalt
tout le soin requisgewöhnliche Sorgfalt
toute la vigilance nécessitée par les circonstancesalle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt
traitement de l’information pour le compte de tiersDatenverarbeitung für andere
Traité de l'OMPI sur le droit d'auteurWIPO-Urheberrechtsvertrag
Traité de l'OMPI sur le droit d'auteurWCT-Vertrag
Traité de Singapour sur le droit des marquesVertrag von Singapur zum Markenrecht
Traité de Singapour sur le droit des marquesMarkenrechtsvertrag von Singapur
Traité sur le droit des marquesMarkenrechtvertrag
Traité sur le droit des marquesVertrag auf dem Gebiet des Markenrechts
Traité sur le droit matériel des brevetsÜbereinkommen über das materielle Patentrecht
transfert de la marqueRechtsübergang
tromper le publicdas Publikum Irreführen
un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loieine Rechtsbeschwerde kann nur darauf gestützt werden, daß der Beschluß auf einer Verletzung des Gesetzes beruht
Union de La Haye concernant le dépôt international des dessins ou modèles industrielsHaager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster und Modelle
Union de Paris pour la protection de la propriété industrielleInternationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums
Union internationale pour la protection de la propriété industrielleInternationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums
Union internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiquesInternationaler Verband zum Schutze von Werken der Literatur und der Kunst Berner Verband
ustensiles et récipients non électriques pour le ménage ou la cuisineGeräte und Behälter nicht elektrisch für Haushalt und Küche nicht aus Edelmetall oder plattiert (ni en métaux précieux, ni en plaqué)
ustensiles et récipients pour le ménageGeräte und Behälter für Haushalt
ustensiles et récipients pour le ménage et à usageGeräte und Behälter für Haushalt und Küche
ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisineUtensilien und Behälter für Haushalt oder Küche
ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisineGeräte und Behälter für Haushalt und Küche nicht aus Edelmetall oder plattiert (ni en métaux précieux, ni en plaqué)
ustensiles compris dans la classe 21 et récipients pour le ménage ou la cuisineGeräte soweit in Klasse 21 enthalten und Behälter für Haushalt und Küche nicht aus Edelmetall oder plattiert (ni en métaux précieux, ni en plaqué)
ustensiles pour le ménageGeräte für den Haushalt
utiliser dans la publicitéin der Werbung benutzen
verrerie, porcelaine et grès pour le ménage et la cuisineWaren aus Glas, Porzellan und Steingut für Haushalt und
verser l’indemnité à l’Office pour le compte du titulaire du breveteine Vergütung für Rechnung des Patentinhabers an das Amt zahlen
violer le règlementVorschriften verletzen
visières pour le soleilSonnenblendschutz
à défaut du paiement de la taxewird die Gebühr nicht entrichtet
à la condition de garder le secretunter der Geheimhaltung zu wahren
équipement pour le traitement de l'informationDatenverarbeitungsgeräte
équipement pour le traitement des donnéesDatenverarbeitungsanlagen
équipement pour le traitement des données et ordinateursDatenverarbeitungsgeräte und Computer
équipements électriques et optiques pour le traitement de l'informationelektrische und optische Datenverarbeitungsausrüstung
établir le Règlement en exécution de l’ArrangementAusführungsordnungen zum Abkommen erlassen
étendue de la protection conférée par le brevetDer Schutzbereich des Patents
étendue et durée de la protectionUmfang und Dauer des Schutzes
étendue présumée de la protection conférée par le brevetvermeintlicher Umfang des Patentes
êtant le premier à concevoir et le dernier à réaliserdie Erfindung als erster ausdenken und als letzter verwirklichen
être entendu par les juridictions ou autres autorités compétentes de l'Etat membre sur le territoire duquel on résidevor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werden
Showing first 500 phrases