Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Construction
containing
joint
|
all forms
|
exact matches only
French
German
assemblage des éléments du
joint
Ausbau
assemblage des éléments du
joint
Aussteifung
assemblage en fil à plat
joint
Stumpf stoß mit Dübeln
assemblage à couvre-
joint
Laschenverbindung
assemblage à
joint
saillant
Kammüberblattung
assemblage à plat
joint
Stumpfstoß
balayer dans les
joints
einbürsten
balayer du sable dans les
joints
Sand, m
hineinkehren
brasage au
joint
capillaire
Kapillarlötung
brasage du
joint
Löten einer Naht
(eines Stoßes)
calfatage des
joints
Abdichten von Nuten
cavité de
joint
soudé
Loch einer Schweißnaht
cimentation de
joints
Auszementieren der Fugen
cimentation de
joints
Fugenvermörtelung
clavage des
joints
Fugenverpressung
clavage des
joints
Ausfugen
cordon de
joint
Packschnur
cordon de
joint
Dichtungsschnur
corps de
joint
Fugenstreifen
corps de
joint
Fugeneinlage
coupe des
joints
Anlegen von Fugen
coupe des
joints
Fugenschneiden
coupe des
joints
simulés du crépi rustique
Schneiden von
imitierten
Bossenwerksfugen
coupeuse de
joints
Fugenschneider
couverture sans
joint
fugenlose Dachhaut
couverture sans
joints
matériaux
fugenloser Dachbelag
couverture à
joints
debout
Falzsystem
couverture à
joints
debout
Falzdacheindeckung
couverture à
joints
debout
Falzbedachung
couvre-
joint
Fugenabdeckprofil
couvre-
joint
d'assemblage
Verbindungslasche
couvre-
joint
de la semelle
Gurtlamelle
couvre-
joint
de la semelle
Gurtlasche
couvre-
joint
de renforcement
Verstärkungslasche
couvre-
joint
d'étanchéité
hermetische Schürze
couvre-
joint
en plaque
mehrfache Lasche
couvre-
joint
en tôle
Lasche aus Flachstahl
couvre-
joint
profilé
Profillasche
couvre-
joint
à tôle glissant
Gleitblech zur Fugenüberdeckung
crépir les
joints
des tuiles
abdichten
crépir les
joints
des tuiles
bewerfen
crépir les
joints
des tuiles
verputzen
crépir les
joints
des tuiles
ausgleichen
dalle ou plancher sans
joints
fugenloser Bodenbelag
dalle ou plancher sans
joints
fugenloser Boden
dessins
joints
au marché
Vertragszeichnungen
double
joint
de la toiture métallique
doppelter Dachfalz
découpeur de
joints
Fugenschneider
dégarnissage d'un
joint
Fugenreinigung
faire les
joints
ausfugen
faux
joint
falsche Fuge
feutre pour
joints
Filz als Zwischenlage
finissage des
joints
Nachbehandlung der Fugen
finition des
joints
Auswaschen der Fugen
finition des
joints
de maçonnerie
Verfugen von Mauerwerk
garnissage des
joints
Fugenverguß
garnissage des
joints
Ausfugen
garnissage des
joints
Fugenverschluß
garnissage du
joint
par mortier
Stoßvermörtelung
garnissage du
joint
par mortier
Fugenvermörtelung
garniture de
joint
Zwischenlage am Stoß
garniture de
joint
Stoßfutter
garniture des
joints
de tubes
Dichtung eines Rohrstoßes
habillage par planches à plat
joint
behauene Verschalung
jeu de
joint
Stoßlücke
jeu de
joint
Stoßfuge
joint
adhésif
geklebter Stoß
joint
alterné
versetzte Naht
joint
alterné
versetzte Fuge
joint
antiséismîque
Erdbebenfuge
joint
avec plaques intermédiaires
Verbindung mit Futter
joint
aveugle
Pressfuge
joint
aveugle
Kontraktionsfuge
joint
boulonné
Schraubenverbindung
joint
boulonné
Schraubenstoß
joint
boulonné
Bolzen Verbindung
joint
boulonné et collé
Bolzenklebeverbindung
joint
brasé
Lötverbindung
joint
cloué
Nagelstoß
joint
collé
geklebter Stoß
joint
collé à rondelles en acier
geklebte Stahldübelverbindung
joint
conjugué
Trockenfuge
joint
coulissant
verschiebliche Verbindung
joint
creux de la maçonnerie
Hohlfuge
joint
d'angle
Schweißeckstoß
joint
d'appui glissant
Gleitlager
joint
d'assise
Mörtelbettung
joint
d'attache des haubans au mât
verstärkte Augenlasche
joint
d'attache des haubans au mât
Befestigung eines Abspannseiles
joint
de brasage
Lötstelle
joint
de brasage
Lötung
joint
de brasage
Löten
joint
de calfeutrement
Anschlussdichtung
joint
de chantier
Konstruktionsfuge
joint
de chantier
Tagesfuge
joint
de chantier
Arbeitsfuge
joint
de charpentier du type ordinaire
Zimmermannsstoß
joint
de charpentier à plate-bande
verlängerter, zweischnittiger Laschenstoß
joint
de chaussee
Fugenübergangskonstruktion
joint
de chaussee
Übergangskonstruktion
joint
de chaussee
Fahrbahnübergangskonstruktion
joint
de chaussee
Fahrbahnübergang
joint
de construction
Tagesfuge
joint
de construction
Konstruktionsfuge
joint
de construction
Bewegungsfuge
joint
de contraction
Schwindfuge
joint
de dilatation
Dilatationsfuge
joint
de dilatation
Ausdehnungsfuge
joint
de dilatation
Kontraktionsfuge
joint
de dilatation
Temperaturdehnungsfuge
joint
de dilatation
Übergang
joint
de dilatation et de tassement
Dehnungs- und Schwindfuge
joint
de dilatation protégé
Dehnfuge mit Schutzkappe
joint
de dilatation protégé
Dehnfuge mit Abdeckung
joint
de fin de journée
Konstruktionsfuge
joint
de fin de journée
Tagesfuge
joint
de fin de journée
Arbeitsfuge
joint
de fondation
Gruendungsfuge
joint
de fondation
Fundamentfuge
joint
de gauchissement
Verwerfung
joint
de la maçonnerie tiré au fer
Fuge mit vollem Verstrich
joint
de lit
Mörtelbettung
joint
de long
Längsfuge
joint
de l'épaulement à onglet
Gehrungsnaht
joint
de maçonnerie
Mauerfuge
joint
de maçonnerie
Mauerwerksfuge
joint
de maçonnerie horizontal
Lagerfuge
joint
de maçonnerie horizontal
horizontale Mauerfuge
joint
de maçonnerie épaissé
verdichtete Mauerwerksfuge
joint
de menuisier
Tischlerverbindung
joint
de montage
Montagestoß
joint
de montage
Montagefuge
joint
de montage
Montageschweißnaht
joint
de montage
Montageverbindung
joint
de naissance
Kämpferfuge
joint
de plate-forme
Stoß mittels Auflagerung
joint
de porte
Tuerdichtung
joint
de reprise
Konstruktionsfuge
joint
de reprise
Tagesfuge
joint
de reprise
Baufuge
joint
de reprise
Arbeitsfuge
joint
de retrait
Schwindfuge
joint
de retrait
Preßfuge
joint
de retrait-flexion
Schwindfuge
joint
de retrait-flexion
Scheinfuge
joint
de retrait-flexion
Preßfuge
joint
de soudure
Schweißnaht
joint
de soudure avec chanfrein unilatéral
Halbe-V-Naht
joint
de soudure en K
K-Schweißnaht
joint
de tassement
Setzungsfuge
joint
de trottoir
Gehwegübergang
joint
d'eau avec nœud de révision
Geruchverschluß mit Revisionsöffnung
joint
d'eau avec nœud de révision
Revisionsgeruchverschluß
joint
d'eau direct
Geruchverschluß mit geradem Abgang
joint
d'eau horizontal
Geruchverschluß mit geradem Abgang
joint
debout de la toiture métallique
Stehfalz
joint
demi-sec
halbtrockener Stoß
joint
d'expansion
Dehnungsfuge
joint
d'expansion
Raumfuge
joint
droit
Stumpfstoß
joint
droit
verdeckte Nagelverbindung
joint
droit sur sous-poutre
Stumpf stoß auf dem Schwellholz
joint
d'usine
Werkstattstoß
joint
déformable
Dehnungsfuge
joint
déformable
Bewegungsfuge
joint
déformable
nachgiebige Verbindung
joint
déformable à compensateur
Dehnungsfuge mit Fugenband
joint
déformable à emboîtement
gespundete Dehnungsfuge
joint
déformable à épaulement
Dehnungsfuge mit Falz
joint
dérobé de la toiture métallique
verdeckter Falz
joint
d'étanchéité
Anschlussdichtung
joint
en accolade
Akkoladenbaufuge
joint
en boudin
Wölbnaht
joint
en gros éléments
Stoß mit vergrößertem Querschnitt
joint
en profilé métallique
Schattenfuge
joint
en T
T-Schweißstoß
joint
de soudure
en T avec chanfrein unilatéral
T-Schweißstoß mit halber V-Naht
joint
flexible
elastische Verbindung
joint
garni par mortier
vermörtelter Stoß
joint
hermétique
hermetische Verbindung
joint
horizontal
Mörtelbettung
joint
hydraulique en biseau
Geruchverschluß mit schrägem Abgang
joint
hydraulique en forme de bouteille
flaschenförmiger Geruchverschluß
joint
hydraulique en S
S-förmiger Geruchverschluß
joint
ligaturé
verrödelter Stoß
joint
longitudinal
Längsfuge
joint
mobile
bewegliche Verbindung
joint
moite
Naßverbindung
joint
moulé
vorgeformte Fuge
joint
non étanche
offener Stoß
joint
ouvert
offener Stoß
joint
par agrafage
Falzverbindung
joint
par agrafage de la toiture métallique
Dachfalz
joint
par approche
Stoß
joint
par clous
Nagelstoß
joint
plat de la toiture métallique
liegender Falz
joint
plein de la maçonnerie
Vollfuge
joint
pyramidal mâle
Rautenstoß
joint
périmétral
Umfangsfuge
joint
rapidement démontable
schneilösbare Verbindung
joint
rigide
starre Verbindung
joint
rigide
starre Fuge
joint
rigide
biegesteifer Stoß
joint
rivé et collé
Niet-Klebe-Verbindung
joint
résistant
feste Verbindung
joint
résistant et étanche
feste und dichte Verbindung
joint
saillant
gerades Blatt
joint
scié
eingeschnittene Fuge
joint
scié
eingefräste Fuge
joint
sec
Trockenverbindung
joint
serré
dichte Fuge
joint
simple de la toiture métallique
einfacher Falz
joint
simulé
Scheinfuge
joint
soudé
Lötstelle
joint
soudé
Schweißstoß
joint
soudé
Lötnaht
joint
soudé
Schweißverbindung
joint
soudé bout à bout en arc
überwölbter Schweißstoß
joint
soudé de chantier
geschweißter Montagestoß
joint
soudé et collé
Klebe-Schweißverbindung
joint
soudé à recouvrement
geschweißter Überlappungsstoß
joint
technologique
technologische Fuge
joint
thiokol
Thiokoldichtung
joint
tranversal
Querstoß
joint
vertical de la toiture métallique
vertikaler Dachfalz
joint
vertical de maçonnerie
Stoßfuge
joint
à baïonnettes
Stufenstoß
joint
à brides
Flantschverbindung
joint
à cannelures
Schlitzverbindung
joint
à cannelures
Keilverbindung
joint
à charnière
gelenkige Verbindung
joint
à clin
Blattfuge
joint
à dents
verzahnte Fuge
joint
à double chanfrein
Schweißstoß mit X-Naht
joint
à emboîtement
Muffenverbindung
joint
à entaille
Schlitznaht
joint
à fers d'attente en crocher
Stahlbeton-Schlingenstoß
joint
à goujon dérobé
Verzinkung
joint
à goujon dérobé
Zapfenverbindung
joint
à peigne
verzahnte Fuge
joint
à recouvrement
Überlappungsnaht
joint
à résistance équivalente
Verbindung gleicher Festigkeit
joint
étanche
dichte Verbindung
joint
étanche
verdeckter Stoß
joint
étanche
hermetische Verbindung
joint
étanche
dichte Fuge
joints
decoratifs
Ziermauerwerk
joints
decoratifs
Ziermauerverbände
laver du sable dans les
joints
Sand einwaschen
lissage des
joints
Verfugen
lissage des
joints
Verputzen
machine à couler les
joints
Fugenvergußgerät
manque d'adhérence du
joint
Nahtundichtigkeit
manque d'étanchéité du
joint
Nahtundichtigkeit
mastic de
joints
Dichtungsmittel
mastic à remplir les
joints
Fugenvergußmasse
mastic à étancher les
joints
Fugenvergußmasse
matage des
joints
Fugenausfüllung
matage des
joints
Verfugen
matériau de remplissage pour
joints
Fugenfüllmaterial
matériau d'obturation pour
joints
Fugendichtungsmaterial
maçonnerie de briques à
joints
creux
unverfugtes Mauerwerk
maçonnerie à fichage des
joints
Sichtmauerwerk
maçonnerie à
joints
secs
Steinschlichtung
maçonnerie à
joints
secs
Steinsatz
maçonnerie à
joints
secs
trockenes Mauerwerk
maçonnerie à
joints
secs
Verkleidung in Trockenmauerwerk
maçonnerie à
joints
secs
Packlage
modèle-réseau
joint
gekoppeltes Netzplanmodell
nettoyage des
joints
de maçonnerie
Säubern der Mauerwerksfugen
nettoyage du
joint
Säubern der Schweiß-Naht
nettoyage du
joint
Säubern der Naht
obturation des
joints
Fugenverschluß
obturation des
joints
Fugenverguß
oxydation des
joints
de briques
Säurebehandlung der Mauerwerksfugen
petit relief à l'endroit d'un
joint
Sprung
petit relief à l'endroit d'un
joint
Rücksatz
plaque de
joint
Zwischenlage am Stoß
plaque de
joint
Stoßfutter
pose de briques à faire monter le mortier dans les
joints
verticaux
Hohlfugenmauerwerk
pose de briques à faire monter le mortier dans les
joints
verticaux en taillant l'excès de mortier
vollfugiges Mauerwerk
pose de briques à faire monter le mortier dans les
joints
verticaux à mi hauteur
Mauerwerk mit halben Hohlfugen
produit pâteux pour
joint
Fugenvergußmasse
produit pâteux pour
joint
Fugenfüllstoff
produits pour
joints
Dichtungszusätze
produits pour
joints
Dichtungsmittel
radier à
joints
ouverts
durchlaessiger Wehrboden
radier à
joints
ouverts
Werhrboden mit offenen Fugen
recouvrement du
joint
de dilatation
Decke mit Dehnungsfugen
remplissage de
joints
Fugenverfüllung
remplissage de
joints
Ausfüllen der Fugen
mortier de
remplissage de
joints
Fugendichtung
mortier de
remplissage de
joints
Fugenfüllung
remplissage de
joints
Ausfüllen einer Pflasterdecke
remplissage des
joints
Fugenvermörtelung
remplissage des
joints
Fugenverguß
remplissage du
joint
Fugenverschluß
remplissage du
joint
Fugenausfüllung
ressauts aux
joints
Stufenbildung
revêtement de sol coulé sans
joints
fugenloser Fußboden
revêtement en planches juxtaposées avec recouvrement des
joints
par couvre-fentes
Verschalung mit Fugendeckleiste
revêtement sans
joints
Verkleidung fugenlose
rivure à couvre-
joint
genieteter Laschenstoß
réfection de
joints
épaufrés
Kantenausbruchbeseitigung
réglage des jeux de
joints
Stoßlückenberichtigung
répartition des
joints
Fugenverteilung
réservoir démontable à
joints
boulonnés
zerlegbarer Behälter
sans
joints
nahtlos
saponification des
joints
Einseifen
scellement des
joints
Ausfugen
scellement du
joint
par mortier
Stoßvermörtelung
scellement du
joint
par mortier
Fugenvermörtelung
serrage d'un
joint
Fugenzusammenpressung
serrage d'un
joint
Stoßpressung
serre-
joint
Zwinge
serre-
joints
Leimzange
serre-
joints
Leimknecht
serre-
joints
Schraubknecht
sol sans
joints
Estrichfußboden
soudage des
joints
non réversibles
Schweißen in Zwangsposition
structures en béton armé avec
joints
collés
geklebte Stahlbetonkonstruktion
surface de
joint
verbindende Oberfläche
surface rustiquée de
joint
Bossenwerksspiegel
toiture sans
joint
fugenlose Dachhaut
traverses formant le
joint
horizontal d'une fenêtre à guillotine
Wechselholz beim Schiebefenster
truelle à
joints
Fugenkratzeisen
truelle à
joints
Fugenkelle
vitrage à
joints
souples
Verglasung mit Dichtungsstreifen
à faire monter le mortier dans les
joints
verticaux
Mauern mit Quetschfugen
à
joints
creux
hohlfugig
à
joints
croisés
verbunden
à plat-
joint
stumpfer Stosz
à plat-
joint
stumpf gestoszen
voligeage
à recouvre-
joints
überlappend verschalt
épaisseur du
joint
Nahtdicke
épaisseur du
joint
Fugendicke
Get short URL