Subject | French | German |
law | accord issu d'une médiation | Vereinbarung über den Streitfall |
fin. | action issue de la conversion | Aktie,die infolge einer Umwandlung ausgegeben wird |
agric. | animal-gibier issu d'un élevage | gezüchtetes wild |
energ.ind. | biocombustible issu des déchets urbains | Biobrennstoff aus städtischem und industriellem Abfall |
transp. | bossage issu de fonderie | Nockenanguß |
automat. | boucle sans issue | Programmlauf einer Endlosschleife |
environ. | boues rouges issues de la production d'alumine | Rotschlamm aus der Aluminiumherstellung |
waste.man., energ.ind. | combustible de substitution issu de déchets | Brennstoff aus Abfällen |
waste.man., energ.ind. | combustible de substitution issu de déchets | Brennstoff aus Müll |
waste.man., energ.ind. | combustible de substitution issu de déchets | Brennstoff aus Muell |
waste.man., energ.ind. | combustible de substitution issu de déchets | Brennstoff aus Abfallstoffen |
energ.ind. | combustible issu de la biomasse | Kraftstoff aus Biomasse |
environ. | Comité pour les produits issus des cétacés | Ausschuss "Walerzeugnisse" |
gen. | Comité pour les produits issus des cétacés | Ausschuss für Walerzeugnisse |
environ. | Comité "produits issus des cétacés" | Ausschuss "Walerzeugnisse" |
gen. | cousin issu de germain | Vetter ersten-zweiten Grades |
gen. | cousin issu de germain | Geschwisterkind |
law | cousin issu de germains | von rechten Vettern abstammender Vetter |
law, social.sc. | cousins issus de germains | Vettern im zweiten Grade |
law, social.sc. | cousins issus de germains | Geschwisterkindskinder |
agric., food.ind. | distillation de vins issus de cépages à double fin | Destillation von Wein aus Traubensorten mit doppelter Klassifizierung |
IMF. | documents de la série des "Selected Issues" | Fachdokument der Reihe "Selected Issues" |
environ. | déchets de l'espace (issus de l'activité spatiale | Weltraumabfall |
environ. | déchets issus d'assemblages électriques | bei der Montage elektrischer Geräte anfallende Abfälle |
environ. | déchets issus de l'activité commerciale déchets banals | Handelsmüll |
environ. | déchets issus de l'activité commerciale | Handelsmüll (déchets banals) |
el. | déchets issus de l'usine de retraitement | bei der Wiederaufbereitung anfallende Abfälle |
nucl.phys. | déchets issus des programmes électronucléaires | Abfälle aus den Kernkraftprogrammen |
el. | déchets issus d'opérations d'exploitation | Betriebsabfall |
environ., chem. | déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs | Abfälle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g. |
environ. | déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs | Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g. |
environ. | déchets verts issus des OMB | Grünabfälle aus Haushaltsabfällen |
environ. | déchets verts issus des PAC | Grünabfälle aus Containerparks |
environ. | eaux usées issues d'un réseau d'assainissement unitaire | Mischwasser |
environ. | effluent issu du traitement de déchets | Abfallbehandlungsabwasser |
law | enfant issu de | Kind von...abstammend |
market., agric. | engraissement avec des produits agricoles issus de l'exploitation | Wirtschaftsmast |
law | escroc à la pièce à double issue | Zimmerfallenschwindler |
law | escroc à la pièce à double issue | Auswahlschwindler |
commun. | exploitation normale avec issue efficace | erfolgreicher Normalbetrieb |
law | famille issue de la séparation | Trennungsfamilie |
law | famille issue du divorce | Scheidungsfamilie |
agric., industr. | feuilles issues de bourgeons | Nachtabak |
agric., industr. | feuilles issues de bourgeons | Geiztabak |
market. | frais issus d'oppositions litigieuses | Kostenhaftung für querulatorische Einsprachen |
stat. | gaz issus de la biomasse et des déchets | aus Abfall und Biogas gewonnene Gase |
interntl.trade. | groupe des accords et arrangements issus des NCM | Gruppe " Übereinkommen und Übereinkünfte der MHV" GATT |
transp., avia. | hauteur des seuils des issues de secours | Höhe der Schwelle der Notausgänge |
econ., fin. | informations issues de contrôles fiscaux | Informationen aus Steuerprüfungsunterlagen |
радиоакт. | isotope issu d'une désintégration radioactive | Isotop radioaktiven Ursprungs |
радиоакт. | isotope issu d'une désintégration radioactive | durch radioaktiven Zerfall entstandenes Isotop |
радиоакт. | isotope issu d'une désintégration radioactive | radiogenes Isotop |
gen. | issue de la demande de sursis | Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugs |
law | issue de l'enquête | Ausgang der Untersuchung |
agric., food.ind. | issue de meunerie | Müllereiabfälle |
transp., construct. | issue de secours | Notausgang |
construct. | issue de secours | Fluchtweg |
health. | issue du vitré | Glaskörperaustritt |
commun. | issue d'un cas d'essai | abschließen,einen Prüffall- |
law | issue d'un procès | Ausgang eines Verfahrens |
law | issue d'une enquête | Ausgang eines Verfahrens |
gen. | issue résultant de la moulure | beim Vermahlen entstehende Nachprodukte |
agric. | issues d'avoine | Haferschälkleie |
agric. | issues d'avoine décortiquée | Haferfuttermehl |
gen. | issues de blé | Kleie |
agric. | issues de la distillation du whisky | Rückstände der Whisky-Destillation |
agric., food.ind. | issues de pois farine fourragère de pois | Erbsenfuttermehl |
agric. | issues de pois | Erbsenfuttermehl |
transp., avia. | issues, de secours de plain-pied | Notausgang in Fußbodenhöhe |
agric., food.ind. | issues de sorgho | Sorghumkleberfutter |
agric. | issues d'orge | Gerstenfuttermehl |
transp., avia. | issues d'évacuation situées sur les ailes | Ausgänge über den Tragflächen |
law | les Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietique | die unabhaengigen Staaten der ehemaligen UdSSR |
law | les Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietique | die aus der Auflösung der Sowjetunion hervorgegangenen |
industr., construct. | les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments | Spinnkabel |
fin., transp. | marchandise issue d'un traitement de perfectionnement | bei Veredelungsvorgängen entstandene Ware |
environ. | matière organique issue de produits naturels par exemple graisse, cire | organische Stoffe aus Naturstoffen z.B. Fette, Wachse |
environ. | matiéres grasses, huiles et graisses issues de mammifères marins | aus Meeressäugetieren gewonnene Fette und Öle |
life.sc., construct. | matériau issu de roches | Grundlage aus Felsgestein |
agric. | moût de raisins partiellement fermenté, issu de raisins passerillés | teilweise gegorener Traubenmost aus eingetrockneten Trauben |
agric. | moût de raisins partiellement fermentés, issu de raisins passerillés, également dénommé "vino dulce natural" | teilweise gegorener Traubenmost aus eingetrockneten Trauben, auch "Vino dulce natural" genannt |
nat.sc. | nouvelle caractéristique végétale issue du génie génétique | auf gentechnischem Wege gewonnenes,neues Merkmal von Pflanzensorten |
law | Ordonnance concernant le débourrage des jeunes remontes issues de l'élevage indigène et les ventes aux enchères de chevaux du pays | Verordnung über die Ausbildung von Remonten der inländischen Pferdezucht und Auktionen für Inlandpferde |
law | Ordonnance1/83de l'Office vétérinaire fédéral concernant les interdictions d'importation et de transit pour les solipèdes et les animaux à onglons ainsi que pour les produits issus de tels animaux | Verordnung1/83des Bundesamtes für Veterinärwesen über Ein-und Durchfuhrverbote für Einhufer und Klauentiere sowie für Erzeugnisse aus solchen Tieren |
law | Ordonnance1/78de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit d'animaux de l'espèce porcine ainsi que de produits issus de ces animaux | Verordnung1/78des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Tieren der Schweinegattung und aus solchen Tieren hergestellten Erzeugnissen |
law | Ordonnance2/77de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'importation et le transit des solipèdes et d'animaux à onglons ainsi que de produits issus de tels animaux | Verordnung2/77des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Ein-und Durchfuhr von Einhufern und Klauentieren und aus solchen Tieren hergestellten Erzeugnissen |
law | Ordonnance1/84de l'Office vétérinaire fédéral concernant une interdiction temporaire d'importation et de transit pour les animaux de l'espèce porcine et les produits qui en sont issus en provenance d'AutricheAbrogation | Verordnung1/84des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung und Erzeugnisse solcher Tiere aus ÖsterreichAufhebung |
law | Ordonnance1/84de l'Office vétérinaire fédéral concernant une interdiction temporaire d'importation et de transit pour les animaux de l'espèce porcine et les produits qui en sont issus,en provenance d'Autriche | Verordnung1/84des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Tiere der Schweinegattung und Erzeugnisse solcher Tiere aus Österreich |
law | Ordonnance1/90de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation de ruminants et de produits issus de ces animaux en provenance de Grande-Bretagne | Verordnung1/90des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Einfuhrverbot für Wiederkäuer sowie für Erzeugnisse aus solchen Tieren aus Grossbritannien |
law | Ordonnance2/87de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce équine et de produits issus de ces animaux en provenance d'EspagneAbrogation | Verordnung2/87des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Einhufer und Erzeugnisse von solchen Tieren aus SpanienAufhebung |
law | Ordonnance2/87de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce équine et de produits issus de ces animaux en provenance d'Espagne | Verordnung2/87des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Einhufer und Erzeugnisse von solchen Tieren aus Spanien |
law | Ordonnance 1/89 de l'Office vétérinaire fédéral interdisant temporairement l'importation et le transit d'animaux de l'espèce équine et de produits issus de ces animaux en provenance d'Espagne et du Portugal | Verordnung 1/89 des Bundesamtes für Veterinärwesen über ein vorübergehendes Ein-und Durchfuhrverbot für Einhufer und Erzeugnisse von solchen Tieren aus Spanien und Portugal |
law | Ordonnance du DFEP fixant les indemnités dues pour le débourrage des jeunes remontes issues de l'élevage indigène et pour les ventes aux enchères de chevaux du pays | Gebührenordnung des EVD für die Ausbildung von Remonten der inländischen Pferdezucht und Auktionen für Inlandpferde |
law | Ordonnance du 3 novembre 1999 relative à la déclaration de produits agricoles issus de modes de production interdits en Suisse | Verordnung vom 3.November 1999 über die Deklaration für landwirtschaftliche Erzeugnisse aus in der Schweiz verbotener Produktion |
law | Ordonnance du 3 novembre 1999 relative à la déclaration de produits agricoles issus de modes de production interdits en Suisse | Landwirtschaftliche Deklarationsverordnung |
immigr. | personne issue de l’immigration | Person mit Migrationshintergrund |
gen. | plutonium issu du retraitement | wiederaufgearbeitetes Plutonium |
transp. | polluants issus de la combustion | bei Kraftstoffverbrennung entstehende Schadstoffe |
nat.res. | pollution des mers issue d'une source terrestre | von einer Quelle auf dem Land ausgehende Meeresverschmutzung |
nat.res. | pollution des mers issue d'une source terrestre | landbürtige Quelle |
gen. | pourparlers paraissant sans issue | steckengebliebene Verhandlungen |
fish.farm. | produit issu de cétacés | Walerzeugnis |
pharma. | produit issu de l'ingénierie tissulaire | biotechnologisch bearbeitetes Gewebeprodukt |
met. | produit issu de rond | Erzeugnis aus Draht |
med. | produit issu des biotechnologies | biotechnologisch entwickeltes Produkt |
food.ind. | produits de filiation issus de végétaux | Folgeprodukte von Pflanzen |
agric., food.ind. | produits issus de l'agriculture biologique | Erzeugnisse aus biologischem Anbau |
min.prod., agric., fish.farm. | produits issus des cétacés | Walerzeugnisse |
econ. | produits issus d'une technique de production déterminée | Erzeugnisse,die zu einem bestimmten Produktionsprozeβ gehören |
ed., unions. | profession exercée à l'issue d'une formation continue | Fortbildungsberuf |
patents. | publication d'un nouveau fascicule de brevet à l'issue de la procédure de limitation | Veröffentlichung einer neuen Patentschrift im Beschränkungsverfahren |
law | question indifférente pour l'issue du procès | für den Ausgang des Prozesses irrelevante Frage |
stat. | recettes issues des facteurs de production | Faktoreinkommen |
law | rendre plausible l'existence d'un intérêt juridique à l'issue de l'enquête | ein rechtliches Interesse am Ausgang der Untersuchung glaubhaft machen |
environ. | revenu issu des déchets | Abfallaufkommen |
environ. | revenus issus des déchets | Abfallaufkommen |
transp. | route sans issue | Sackstraße |
transp. | route sans issue | Sackgasse |
construct. | rue sans issue | Sackstraße |
construct. | rue sans issue | Sackgasse |
immigr., ed. | Réseau européen de promotion de l'éducation des enfants et des jeunes issus de l'immigration | Europäisches Bildungsnetz für Kinder und junge Menschen mit Migrationshintergrund |
transp. | réserves à l'issue du transport | Transportschäden |
gen. | résultats issus de renseignements | Ergebnisse der Intelligence-Auswertung |
IMF. | résumé du Président Buff Paper à l'issue de la discussion sur ... | BUFF-Erklärung |
law | sans issue | aussichtslos |
transp., avia. | seuil des issues de secours | Schwelle der Notausgänge |
lab.law. | signal d'issue de secours | Rettungszeichen für Rettungswege und Notausgänge |
IT | signaux issus d'un ACIA destinés au microprocesseur | ACIA Interfacesignal |
transp., avia. | signes d'emplacement et des marquages des issues de secours | Kennzeichen und Hinweiszeichen für die Notausgänge |
law, econ. | société issue de la fusion ou constituée par transformation | fusioniertes bzw.umgewandeltes Unternehmen |
food.ind. | spiritueux issu d'un mélange | Spirituosenmischung |
transp., avia. | utilisation des issues de secours | Bedienung der Notausstiege |
agric. | variété de vigne issue de croisements interspécifiques | Rebsorte, die aus interspezifischen Kreuzungen hervorgegangen ist |
agric. | vin "issu de produits de différents pays de la CE" | Wein "aus Erzeugnissen verschiedener Mitgliedstaaten der EG" |
transp. | voie sans issue | Sackgasse |
transp. | voie sans issue | Sackstraße |
law | à l'issue du conseil | beim Auseinandergehen des Rates |
transp., avia. | éclairage des signes d'emplacement et des marquages des issues de secours | beleuchtete Kennzeichen und Hinweiszeichen für die Notausgänge |
transp., avia. | éclairage extérieur de toutes les issues de secours | Außennotbeleuchtung |