Subject | French | German |
law | accepter une initiative populaire | ein Volksbegehren annehmen |
gen. | aide à l'initiative | Beihilfe "zur Initiative" |
gen. | Alliance Globale pour l'Initiative Résilience - Sahel | Globale Allianz für die Resilienz-Initiative |
gen. | Alliance Globale pour l'Initiative Résilience - Sahel | AGIR Sahel |
law | approuver une initiative | einer Initiative zustimmen |
law, fin. | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour la suppression de la taxe sur les poids lourds" | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "zur Abschaffung der Schwerverkehrsabgabe" |
med. | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour le libre choix du médecin et de l'établissement hospitalier" | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "für eine freie Arzt-und Spitalwahl" |
law, lab.law. | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire pour une durée du travail réduite | Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine kürzere Arbeitszeit |
law | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire pour une politique de sécurité crédible et une Suisse sans armée | Bundesbeschluss zur Volksinitiative für eine glaubwürdige Sicherheitspolitik und eine Schweiz ohne Armee |
agric. | Arrêté fédéral du 28 août 1992 concernant l'initiative populaire "40 places d'armes,ça suffit.L'armée doit aussi se soumettre à la législation sur la protection de l'environnement" | Bundesbeschluss vom 28.August 1992 über die Volksinitiative "40 Waffenplätze sind genug-Umweltschutz auch beim Militär" |
med. | Arrêté fédéral du 18 décembre 1998 concernant l'initiative populaire "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle" | Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung |
med. | Arrêté fédéral du 18 décembre 1998 concernant l'initiative populaire "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle" | Bundesbeschluss vom 18.Dezember 1998 über die Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie" |
med. | Arrêté fédéral du 18 juin 1993 concernant l'initiative populaire "pour la prévention des problèmes liés au tabac" | Bundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über die Volksinitiative "zur Verminderung der Tabakprobleme" |
med. | Arrêté fédéral du 18 juin 1993 concernant l'initiative populaire "pour la prévention des problèmes liés à l'alcool" | Bundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über die Volksinitiative "zur Verminderung der Alkoholprobleme" |
gen. | Arrêté fédéral du 21 juin 1996 relatif à l'initiative populaire "Négociations d'adhésion à l'UE:que le peuple décide!" | Bundesbeschluss vom 21.Juni 1996 betreffend die Volksinitiative "EU-Beitrittsverhandlungen vors Volk!" |
med. | Arrêté fédéral du 21 mars 1997 concernant l'initiative populaire "Jeunesse sans drogue" | Bundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Volksinitiative "Jugend ohne Drogen" |
med. | Arrêté fédéral du 21 mars 1997 concernant l'initiative populaire "pour une politique raisonnable en matière de drogue" | Bundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Volksinitiative "für eine vernünftige Drogenpolitik" |
law, demogr. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour des loyers loyaux | Bundesbeschluss über die Volksinitiative Ja zu fairen Mieten |
med. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour un approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la santé | Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung |
med. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour un approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la santé | Arzneimittel-Initiative |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour un dimanche sans voitures par saison un essai limité à quatre ans" | Sonntags-Initiative |
hobby | Association néerlandaise des Syndicats d'initiative | Niederlaendische Fremdenverkehrszentrale |
law | auteur d'une initiative | Initiant |
gen. | auteur d'une initiative | Urheber einer Initiative |
gen. | avis d'initiative | Initiativstellungnahme |
gen. | catalogue de projets et initiatives nationaux et multinationaux 2003 | Katalog der nationalen / multinationalen Projekte und Initiativen 2003 |
construct., mun.plan. | centre local des initiatives urbaines | lokales Zentrum für städtische Initiativen |
gen. | Comité de gestion pour les initiatives communautaires | Verwaltungsausschuß für Gemeinschaftsinitiativen |
social.sc. | comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut |
social.sc. | comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté | Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen |
law | conduite d'un procès à sa propre initiative | Prozessführung aus eigenem Antrieb |
law | considérer une initiative comme valable | eine Initiative als gültig betrachten |
med. | Contre-projet à l'initiative populaire "Pour une jeunesse sans drogue" | Entwurf des Gegenvorschlags zur eidgenössischen Volksinitiative "Jugend ohne Drogen" |
social.sc. | Convention concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Übereinkommen über die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber |
gen. | de sa propre initiative | von sich aus |
gen. | de sa propre initiative | aus eigenem Entschluss |
law | demande d'initiative | Volksanregung |
law | demande d'initiative | Volksinitiative |
law | demande d'initiative | Volksbegehren |
law | demande d'initiative | Initiativbegehren |
law | droit d'initiative | Initiativrecht |
law | droit d'initiative | Vorschlagsrecht |
gen. | droit d'initiative | Recht der Gesetzesinitiative |
law | droit d'initiative de la Commission | Initiativrecht der Kommission |
law | droit d'initiative législative | Recht der gesetzgeberischen Initiative |
law | droit d'initiative législative | Recht der Gesetzesinitiative |
law | droit d'initiative non exclusif | nichtexklusives Initiativerecht |
gen. | droit d'initiative partagé | nicht ausschließliches Initiativrecht |
law | enquête d'initiative | Initiativuntersuchung |
gen. | Gauche unie - Initiative pour la Catalogne | Vereinigte Linke - Initiative für Katalonien |
med. | goût de l'initiative | Unternehmungslust |
gen. | initiative antifraude textile | Betrugsbekämpfungsinitiative im Bereich der Textileinfuhren |
social.sc. | initiative-cadre sur la protection sociale | Rahmeninitiative zur sozialen Sicherheit |
gen. | Initiative centre-européenne | Mitteleuropäische Initiative |
gen. | Initiative ciment pour le développement durable | Initiative für Nachhaltigkeit in derZementindustrie |
gen. | initiative citoyenne | europäische Bürgerinitiative |
gen. | initiative citoyenne | Bürgerinitiative |
gen. | initiative citoyenne européenne | europäischer freiwilliger Gesellschaftsdienst |
gen. | initiative citoyenne européenne | Initiative für bürgerschaftliches Engagement |
construct. | Initiative "Citoyens d'Europe" | Initiative "Vorrang für den Bürger" |
gen. | initiative communautaire | Gemeinschaftsinitiative |
gen. | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | Gemeinschaftsinitiative "Anpassung der Arbeitnehmer an den industriellen Wandel" |
gen. | initiative communautaire concernant la coopération transeuropéenne | Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums |
gen. | Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du marché unique | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt |
gen. | Initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | Gemeinschaftsinitiative für die Rüstungs- und Standortkonversion |
gen. | Initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | Gemeinschaftsinitiative für die Rüstungs-und Standortkonversion |
gen. | Initiative communautaire concernant la reconversion économique des bassins charbonniers | Gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche Umstellung von Kohlerevieren |
social.sc., construct., mun.plan. | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung von städtischen Gebieten |
social.sc., construct., mun.plan. | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Stadtrandgebiete zur Förderung einer dauerhaften Städteentwicklung |
social.sc., construct., mun.plan. | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung von städtischen Gebieten |
social.sc., construct., mun.plan. | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Stadtrandgebiete zur Förderung einer dauerhaften Städteentwicklung |
gen. | Initiative communautaire concernant le développement rural | Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung des ländlichen Raums |
social.sc. | initiative communautaire concernant les personnes handicapées et certains groupes défavorisés | Gemeinschaftsinitiative für die Behinderten und bestimmte benachteiligte Gruppen |
energ.ind. | Initiative communautaire concernant les réseaux de transport et de distribution de l'énergie | Gemeinschaftsinitiative betreffend Transport- und Verteilernetze für Energie |
energ.ind. | Initiative communautaire concernant les réseaux de transport et de distribution de l'énergie | Gemeinschaftsinitiative betreffend Transport-und Verteilernetze für Energie |
construct., mun.plan. | Initiative communautaire concernant les zones urbaines | Gemeinschaftsinitiative für städtische Gebiete |
construct., mun.plan. | Initiative communautaire en faveur des zones urbaines | Gemeinschaftsinitiative für städtische Gebiete |
social.sc. | initiative communautaire en vue de promouvoir l'égalité des chances en faveur des femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der Chancengleichheit für Frauen im Bereich Beschäftigung und berufliche Bildung |
gen. | Initiative communautaire sur l'adaptation des petites et moyennes entreprises au marché unique | Gemeinschaftsinitiative für die Anpassung kleiner und mittlerer Unternehmen an den Binnenmarkt |
gen. | initiative concernant l'AVS | Kleinbauern-Initiative |
gen. | initiative concernant l'AVS | Initiative betreffend die AHV |
gen. | initiative concernant l'AVS | Bundesratsbeschluss vom 25.November 1998 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1998.Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
law | initiative constitutionnelle | Verfassungsinitiative |
gen. | initiative constitutionnelle relative à l'introduction du droit de... | Verfassungsinitiative betreffend die Einführung des Ausländerstimmr... |
gen. | initiative constitutionnelle relative à l'introduction du droit de... | PRIM-Initiative |
law | Initiative contre les avions de combat | Volksinitiative "für eine Schweiz ohne neue Kampfflugzeuge" |
law | Initiative contre les avions de combat | Initiative gegen Kampfflugzeuge |
agric. | Initiative contre les places d'armes | Waffenplatz-Initiative |
agric. | Initiative contre les places d'armes | Volksinitiative "40 Waffenplätze sind genug-Umweltschutz auch beim Militär" |
gen. | initiative contre l'expérimentation animale | Bundesratsbeschluss vom 27.April 1993 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.März 1993.Erhöhung des Treibstoffzolls |
gen. | initiative contre l'expérimentation animale | Initiative gegen Tierversuche |
gen. | initiative contre l'expérimentation animale | Aufhebung des Spielbankenverbots |
law | initiative conçue en termes généraux | einfache Anregung |
mater.sc. | initiative Coopération scientifique internationale | Initiative zur internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit |
gen. | initiative coopérative pour le désarmement et la non-prolifération | Initiative für Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Nichtverbreitung und Abrüstung |
gen. | initiative créatrice d'emplois | arbeitsplatzschaffende Initiative |
gen. | initiative d'accueil | Betreuungsmassnahme |
social.sc. | Initiative Daphné - Mesures visant à combattre la violence exercée envers les enfants, les adolescents et les femmes | Initiative DAPHNE - Massnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen |
agric. | initiative de Chypre contre la faim dans le monde | Zyperninitiative gegen den Hunger in der Welt |
med. | Initiative de commission du 22 avril 1994.Modification de l'arrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique | Kommissionsinitiative vom 22.April 1994.Änderung des Bundesbeschlusses über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit |
med. | Initiative de commission du 6 juin 1994.Prestations aux hémophiles infectés par le VIH.Modification de l'arrêté fédéral.Avis du Conseil fédéral sur le rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du 22 avril 1994 | Kommissionsinitiative vom 6.Juni 1994:Leistungen an HIV-infizierte Hämophile.Änderung des Bundesbeschlusses.Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 22.April 1994 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates |
gen. | Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est | Südosteuropäische Kooperationsinitiative |
energ.ind. | initiative de Cracovie | Krakau-Initiative |
gen. | initiative de défense stratégique | Initiative zur strategischen Verteidigung |
gen. | initiative de développement local | lokale Entwicklungsinitiative |
social.sc., environ. | Initiative "De l'eau pour la vie" | Initiative "Wasser zum Leben" |
social.sc., environ. | Initiative "De l'eau pour la vie" | EU-Wasserinitiative |
energ.ind. | Initiative de l'UE pour l'énergie | EU-Energieinitiative |
gen. | Initiative de paix arabe | arabische Friedensinitiative |
gen. | Initiative de paix arabe | Arabische Friedensinitiative |
gen. | initiative de paix en Irlande du Nord | Friedensinitiative in Nordirland |
gen. | initiative de paix et de réconciliation | Initiative zur Unterstützung des Friedens-und Aussöhnungsprozesses |
social.sc., IT, R&D. | Initiative de recherche en matière d'informatique appliquée dans le domaine social | Forschungsinitiative betreffend EDV-Anwendungen im sozialen Bereich - IRIS |
gen. | initiative de réseau énergétique offshore des pays des mers du Nord | Offshore-Netz-Initiative der Nordseeländer |
gen. | Initiative de Stockholm sur le désarmement, la démobilisation et la réinsertion | Stockholmer Initiative zu Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration |
gen. | Initiative de Stockholm sur le désarmement, la démobilisation et la réinsertion | Stockholmer Initiative zu DDR |
gen. | Initiative de sécurité contre la prolifération | Sicherheitsinitiative zur Unterbindung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen |
law, transp. | Initiative des Alpes | Volksinitiative vom 11.Mai 1990 "zum Schutze des Alpengebietes vor dem Transitverkehr" |
gen. | Initiative des dimanches | Sonntags-Initiative |
gen. | Initiative des dimanches | Bundesbeschluss zur Volksinitiative für einen autofreien Sonntag pro Jahreszeit ein Versuch für vier Jahre" |
gen. | initiative "Des licences pour l'Europe" | Lizenzen für ganz Europa |
gen. | initiative "Des licences pour l'Europe" | Lizenzen für Europa |
gen. | Initiative des paysans et des consommateurs" | Eidgenössische Volksinitiative "Bauern und Konsumenten-für eine naturnahe Landwirtschaft |
gen. | Initiative des paysans et des consommateurs" | Bauern-und Konsumenten-Initiative" |
gen. | initiative dette PPTE | HIPC-Entschuldungsinitiative |
gen. | initiative d'interopérabilité aéronavale européenne | Initiative betreffend die Interoperabilität der europäischen Luft- und Seestreitkräfte |
gen. | initiative Droleg | DroLeg-Initiative |
gen. | initiative Droleg | Revision des Arbeitsgesetzes |
gen. | initiative Droleg | Getreideartikel |
gen. | initiative Droleg | Bundesratsbeschluss vom 22.Januar 1999 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 29.November 1998.Finanzierung des öffentlichen Verkehrs |
gen. | Initiative du bassin des Caraïbes | Karibik-Initiative |
gen. | Initiative du 3 mars | Eidgenössische Volksinitiative "Für eine gerechte Vertretung der Frauen in den Bundesbehörden" |
gen. | Initiative du 3 mars | Initiative 3.März |
gen. | Initiative du 3 mars | Bundesbeschluss vom 18 Juni 1999 über die Volksinitiative "für eine gerechte Vertretung der Frauen in den BundesbehördenInitiative 3.März" |
gen. | initiative du Parlement européen | vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative |
social.sc., lab.law. | Initiative Emploi-Integra | Initiative Beschäftigung-Integra |
gen. | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins | Neue Nachbarschaftsinitiative |
gen. | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins | Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer |
gen. | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins | Initiative neue Nachbarn |
gen. | Initiative en faveur des pigeons voyageurs | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Schweizer Armee mit Tieren" |
gen. | Initiative en faveur des pigeons voyageurs | Brieftaubeninitiative |
gen. | Initiative en faveur d'une redistribution des dépenses | Umverteilungsinitiative |
gen. | Initiative en faveur d'une redistribution des dépenses | Eidgenössische Volksinitiative "Sparen beim Militär und der Gesamtverteidigung-für mehr Frieden und zukunftsgerichtete Arbeitsplätze" |
energ.ind. | Initiative Energie de l'Union européenne pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable | EU-Energieinitiative |
gen. | initiative européenne de promotion des logiciels et des systèmes | European Software and Systems Initiative |
agric., R&D. | Initiative européenne de recherche agricole | Europäische Agrarinitiative |
agric., R&D. | Initiative européenne de recherche agricole | Europäische Agrarforschungsinitiative |
gen. | Initiative européenne en matière de logiciels et de systèmes | Europäische Initiative im Software-und Systembereich-AGL/3 |
gen. | Initiative européenne en matière de transparence | Europäische Transparenzinitiative |
obs., h.rghts.act. | Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme | Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte |
gen. | Initiative européenne pour la démocratisation et la protection des droits de l'homme | Europäische Initiative zur Förderung der Demokratisierung und zum Schutz der Menschenrechte |
social.sc., environ. | Initiative européenne pour l'eau | Initiative "Wasser zum Leben" |
social.sc., environ. | Initiative européenne pour l'eau | EU-Wasserinitiative |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | militärisches Erasmus-Programm |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | militärisches Erasmus-Programm |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung |
agric. | Initiative européenne sur la recherche agronomique pour le développement | Europäische Initiative für Agrarforschung im Dienste der Entwicklung |
ecol. | initiative européenne "villes intelligentes" | Europäische Initiative "intelligente Städte" |
ecol. | initiative européenne "villes intelligentes" | "intelligente Städte" |
law | initiative formulée | formuliertes Initiativbegehren |
law | initiative fédérale | eidgenössische Volksinitiative |
gen. | initiative H2020 | Horizont 2020 |
ecol. | initiative Horizon 2020 | Horizont 2020 |
mater.sc. | initiative horizontale de soutien | unterstützende horizontale Initiative |
gen. | initiative indemnité journalière | Taggeldinitiative |
gen. | initiative indemnité journalière | Eidgenössische Volksinitiative "für ein sicheres Einkommen bei Krankheit" |
gen. | initiative "Innovation 2010" | Innovation-2010-Initiative |
gen. | Initiative internationale de lutte contre le terrorisme nucléaire | Globale Initiative zur Bekämpfung des Nuklearterrorismus |
gen. | initiative intégrée | integrierte Initiative |
gen. | initiative locale de création d'emplois | Örtliche Beschäftigungsinitiative |
gen. | initiative locale pour l'emploi | örtliche Beschäftigungsinitiative |
law | initiative législative | Gesetzgebungsinitiative |
gen. | Initiative ministérielle coordonnée contre le trafic dans le bassin du Mékong | Abgestimmte Mekong-Ministerinitiative gegen Menschenhandel |
gen. | initiative méditerranéenne sur le changement climatique | Mittelmeerinitiative zum Klimaschutz |
gen. | initiative méditerranéenne sur le changement climatique | Mittelmeerinitiative gegen den Klimawandel |
law | initiative non formulée | in der Form einer allgemeinen Anregung gestelltes Initiativbegehren |
gen. | Initiative "Nouveaux voisins" | Neue Nachbarschaftsinitiative |
gen. | Initiative "Nouveaux voisins" | Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer |
law | initiative parlementaire | parlamentarische Initiative |
law | initiative parlementaire | Gesetzesinitiative des Parlaments |
law | initiative parlementaire | Parlamentsinitiative |
law | Initiative parlementaire CdG.Loi fédérale d'organisation judiciaire:augmentation du nombre des juges fédéraux.Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 24 mai 1994.Avis du Conseil fédéral du 24 août 1994 | Parlamentarische Initiative GPK.Bundesrechtspflegegesetz:Erhöhung der Zahl der Bundesrichter.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 24.Mai 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 24.August 1994 |
law, fin. | Initiative parlementaire CER-N.Capital-risque.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 7 janvier 1997.Avis du Conseil fédéral du 17 mars 1997 | Parlamentarische Initiative WAK-N.Risikokapital.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 7.Januar 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.März 1997 |
law, IT | Initiative parlementaireCAJ-E.Création et adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes.Prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données.Avis du Conseil fédéral du 25 février 1998 concernant le rapport du 30 janvier 1998 de la Commission des affaires juridiques du Conseil des États | Parlamentarische InitiativeRK-S.Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister.Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz.Stellungnahme des Bundesrates vom 25.Februar 1998 zum Bericht vom 30.Januar 1998 der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates |
law, IT | Initiative parlementaireCAJ-E.Création et adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes.Prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil des États du 30 janvier 1998 | Parlamentarische InitiativeRK-S.Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister.Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates vom 30.Januar 1998 |
law | Initiative parlementaire du 26 août 1993.Contributions aux groupes politiques.Augmentation.Rapport du Bureau du Conseil national | Parlamentarische Initiative vom 26.August 1993.Fraktionsbeiträge.Erhöhung.Bericht des Büros des Nationalrates |
law, insur. | Initiative parlementaire du 17 août 1994.Droit des assurances sociales.Avis approfondi du Conseil fédéral | Parlamentarische Initiative vom 17.August 1994.Sozialversicherungsrecht.Vertiefte Stellungnahme des Bundesrates |
law | Initiative parlementaire du Bureau.Présidence du Conseil des États.Adaptation du règlement.Rapport du Conseil des États du 3 septembre 1999 | Parlamentarische Initiative des Büros.Präsidium des Ständerates.Anpassung des Geschäftsreglementes.Bericht des Büros des Ständerates vom 3.September 1999 |
law | Initiative parlementaire du Bureau.Présidence du Conseil national.Adaptation du règlement.Rapport du Bureau du Conseil national du 26 août 1999 | Parlamentarische Initiative des Büros.Präsidium des Nationalrates.Anpassung des Geschäftsreglementes.Bericht des Büros des Nationalrates vom 26.August 1999 |
law | Initiative parlementaire du 23 décembre 1992.Commissions de gestion.Constitution d'une délégation.Avis du Conseil fédéral concernant le rapport complémentaire du 21 novembre 1991 de la commission du Conseil national | Parlamentarische Initiative vom 23.Dezember 1992.Geschäftsprüfungskommissionen.Bildung einer Delegation.Stellungsnahme des Bundesrates zum Zusatzbericht vom 21.November 1991 der Kommission des Nationalrates |
law | Initiative parlementaire du 21 octobre 1994.Assemblée fédérale.Révision de la cst.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national | Parlamentarische Initiative vom 21.Oktober 1994.Bundesversammlung.Revision BV.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates |
law | Initiative parlementaireCIP-CN.Listes des candidats à l'élection au Conseil national.Quotas d'hommes et de femmes.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 4 mars 1999.Avis du Conseil fédéral du 31 mars 1999 | Parlamentarische InitiativeSPK-N.Frauenmindestquoten für Nationalratswahllisten.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 4.März 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 31.März 1999 |
law | Initiative parlementaireCAJ-E.Modification des dispositions légales relatives à l'immunité parlementaire.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil des États du 13 août 1999.Avis du Conseil fédéral du 15 septembre 1999 | Parlamentarische InitiativeRK-S.Revision der Gesetzesbestimmungen über die parlamentarische Immunität.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates vom 13.August 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 15.September 1999 |
law | Initiative parlementaire Rhinow.Amélioration de la capacité d'exécution des mesures de la Confédération.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil des États du 15 février 1999.Avis du Conseil fédéral du 31 mars 1999 | Parlamentarische Initiative Rhinow.Verbesserung der Vollzugstauglichkeit von Massnahmen des Bundes.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Ständerates vom 15.Februar 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 31.März 1999 |
law, insur. | Initiative parlementaireBureau du Conseil national.Réglementation en matière de prévoyance applicable aux députésBureau.Rapport du Bureau du Conseil national du 6 mai 1994.Avis du Conseil fédéral du 13 juin 1994 | Parlamentarische InitiativeBüro des Nationalrates.Vorsorgeregelung für ParlamentsmitgliederBüro.Bericht des Büros des Nationalrates vom 6 Mai 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 13.Juni 1994 |
law, fin. | Initiative parlementaire Widrig.Remboursement de l'impôt anticipé aux communautés de propriétaires par étages.Rapport et propositions de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 26 octobre 1999.Avis du Conseil fédéral du 1er mars 2000 | Parlamentarische Initiative.Rückerstattung der Verrechnungssteuer an StockwerkeigentümergemeinschaftenWidrig.Bericht vom 26.Oktober 1999 der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 1.März 2000 |
law | Initiative parlementaire Zwingli du 7 avril 1993.Initiatives populaires.Traitement des dispositions rétroactives.Avis du Conseil fédéral | Parlamentarische Initiative Zwingli vom 7.April 1993.Behandlung von rückwirkenden Bestimmungen in Volksinitiativen.Stellungnahme des Bundesrates |
law, fin. | Initiative parlementaire Züger:Loi sur le Contrôle fédéral des finances.Révision de l'article 15.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national.Avis du Conseil fédéral | Parlamentarische Initiative Züger:Revision Artikel 15 Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats.Stellungnahme des Bundesrates |
law | Initiative parlementaire.Abus sexuels commis sur des enfants.Modification du délai de prescription.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 27 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 30 septembre 1996 | Parlamentarische Initiative.Sexualdelikte an Kindern.Änderung der Verjährungsfrist.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 27.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.September 1996 |
law | Initiative parlementaire.Acquisition de la nationalité suisse.Durée de résidence.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 9 septembre 1993.Avis du Conseil fédéral du 19 septembre 1994 | Parlamentarische Initiative.Erwerb des Schweizer Bürgerrechts.Aufenthaltsdauer.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 9.September 1993.Stellungnahme des Bundesrates vom 19.September 1994 |
law | Initiative parlementaire.Activités de la Stasi en Suisse.Préposé spécialFrey Walter.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 18 novembre 1997.Avis du Conseil fédéral du 15 juin 1998 | Parlamentarische Initiative.Stasi-Tätigkeit in der Schweiz.SonderbeauftragterFrey Walter.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 18.November 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 15.Juni 1998 |
law | Initiative parlementaire.Amélioration de la capacité d'exécution des mesures de la Confédération.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil des États du 15 février 1999 | Parlamentarische Initiative.Verbesserung der Vollzugstauglichkeit von Massnahmen des Bundes.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Ständerats vom 15.Februar 1999 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Approbation par le Parlement des augmentations de capital du FMI.Rapport de la Commission de politique extérieure du Conseil national du 15 mai 2000 | Parlamentarische Initiative.Genehmigung von Kapitalaufstockungen des IWF durch das Parlament.Bericht der Aussenpolitischen Kommission des Nationalrates vom 15.Mai 2000 |
law | Initiative parlementaire.Arrêté fédéral concernant les Services du Parlement.Modification.Rapport du Bureau du Conseil des Etats du 8 novembre 1996 | Parlamentarische Initiative.Bundesbeschluss über die Parlamentsdienste.Änderung.Bericht des Büros des Ständerates vom 8.November 1996 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Assurance-maladie.Versement temporaire de subsides fédéraux aux assureurs-maladie.Arrêté fédéral urgent.Rapport de la Commission de sécurité sociale et de la santé publique du 23 janvier 1997.Avis du Conseil fédéral du 10 mars 1997 | Parlamentarische Initiative.Krankenversicherung.Krankenversicherung.Befristete Auszahlung von Bundesbeiträgen an die Krankenversicherer.Dringlicher Bundesbeschluss.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit vom 23.Januar 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 10.März 1997 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Avoirs en déshérence.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 26 août 1996 | Parlamentarische Initiative.Nachrichtenlose Vermögen.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 26.August 1996 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Contribution aux groupes.Augmentation.Rapport du Bureau du Conseil national du 7 mai 1999.Avis du Conseil fédéral du 7 juin 1999 | Parlamentarische Initiative.Erhöhung der Beiträge an die Fraktionen.Bericht des Büros des Nationalrates vom 7.Mai 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 7.Juni 1999 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Diminution de l'impôt fédéral direct-relèvement du taux de la taxe sur la valeur ajoutée.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des EtatsCER-Edu 3 novembre 1995.Avis du Conseil fédéral du 28 février 1996 | Parlamentarische Initiative.Senkung der direkten Bundessteuer-Erhöhung des Mehrwertsteuersatzes.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des StänderatsWAK-Svom 3.November 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.Februar 1996 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Droit des assurances sociales.Rapport de la Commission du Conseil national de la sécurité sociale et de la santé du 26 mars 1999 | Parlamentarische Initiative.Sozialversicherungsrecht.Bericht der Kommission des Nationalrates für soziale Sicherheit und Gesundheit vom 26.März 1999 |
law, lab.law. | Initiative parlementaire.Droit du travail.Augmentation de la valeur litigieuse pour les procédures gratuites.Rapport du 8 mai 2000 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national.Avis du Conseil fédéral du 30 août 2000 | Parlamentarische Initiative.Arbeitsrecht.Erhöhung der Streitwertgrenze für kostenlose Verfahren.Bericht vom 8.Mai 2000 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.August 2000 |
law | Initiative parlementaire.Droits spécifiques accordés aux migrantes.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 4 mars 1999 | Parlamentarische Initiative.Rechte für Migrantinnen.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 4.März 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 14.April 1999 |
law | Initiative parlementaire.2e arrêté sur les places d'apprentissage.Rapport de la Commission de la science,de l'éducation et de la culture du 22 janvier 1999.Avis du Conseil fédéral du 1er mars 1999 | Parlamentarische Initiative.Lehrstellenbeschluss II |
law | Initiative parlementaire.2e arrêté sur les places d'apprentissage.Rapport de la Commission de la science,de l'éducation et de la culture du 22 janvier 1999.Avis du Conseil fédéral du 1er mars 1999 | LSB II.Bericht der Kommission für Wissenschaft,Bildung und Kultur des Nationalrates vom 22.Januar 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 1.März 1999 |
law | Initiative parlementaire.Examen de rapports par le conseil.Modification de la loi sur les rapports entre les conseils.Rapport du bureau du Conseil national du 11 novembre 1994.Avis du Conseil fédéral du 30 janvier 1995 | Parlamentarische Initiative.Behandlung von Berichten.Änderung des Geschäftsverkehrsgesetzes.Bericht des Büros des Nationalrates vom 11.November 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.Januar 1995 |
law, social.sc. | Initiative parlementaire.Exploitation sexuelle des enfants.Meilleure protectionGoll.Rapport du 23 août 1999 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national.Avis du Conseil fédéral du 20 mars 2000 | Parlamentarische Initiative.Sexuelle Ausbeutung von Kindern.Verbesserter SchutzGoll.Bericht vom 23.August 1999 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 20.März 2000 |
law | Initiative parlementaire.Forme du testament olographeinitiative Guinand.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 10 mai 1994.Avis du Conseil fédéral du 19 septembre 1994 | Parlamentarische Initiative.Form des eigenhändigen TestamentsInitiative Guinand.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 10.Mai 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 19.September 1994 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Impôts.Prise en compte des dépenses extraordinaires lors d'une modification apportée à l'imposition dans le tempsHegetschweiler; CER-N.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 4 mai 1998.Avis du Conseil fédéral du 9 septembre 1998 | Parlamentarische Initiative.Steuern.Berücksichtigung ausserordentlicher Aufwendungen beim Wechsel der zeitlichen BemessungHegetschweiler; WAK-N.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 4.Mai 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 9.September 1998 |
law | Initiative parlementaire.Indemnités parlementaires.Modification de la loi sur indemnités parlementaires.Avis du Conseil fédéral du 29 mai 1996 concernant le projet du Bureau du Conseil national du 25 mars 1996 | Parlamentarische Initiative.Parlamentarische Entschädigung.Änderung des Entschädigungsgesetzes.Stellungnahme des Bundesrates vom 29.Mai 1996 zur Vorlage des Büro des Nationalrates vom 25.März 1996 |
law | Initiative parlementaire.Indemnités parlementaires.Modifications.Rapport du Bureau du Conseil national du 22 mars 1996 | Parlamentarische Initiative.Parlamentarische Entschädigung.Änderungen.Bericht des Büros des Nationalrates vom 22.März 1996 |
law | Initiative parlementaire.Interventions personnelles.Développement et réponse par écrit.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil des Etats du 19 mai 1995.Avis du Conseil fédéral du 5 septembre 1995 | Parlamentarische Initiative.Schriftliche Begründung und Beantwortung von persönlichen Vorstössen.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Ständerates vom 19.Mai 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 5.September 1995 |
law, insur. | Initiative parlementaire.LAA et réductions en cas de négligence grave lors d'accidents non professionnels.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 12 septembre 1996.Avis du Conseil fédéral du 7 mai 1997 | Parlamentarische Initiative.UVG.Leistungskürzungen wegen Grobfahrlässigkeit bei Nichtberufsunfällen.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 12.September 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 7.Mai 1997 |
law, agric. | Initiative parlementaire.L'animal,être vivant.Initiative parlementaire.Animaux vertébrés.Dispositions particulières.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 18 mai 1999 | Parlamentarische Initiative.Tier keine Sache.Parlamentarische Initiative.Wirbeltiere.Gesetzliche Bestimmungen.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 18.Mai 1999 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutéeDettling.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 28 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 15 janvier 1997 | Parlamentarische Initiative.Bundesgesetz über die MehrwertsteuerDettling.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 28.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 15.Januar 1997 |
law | Initiative parlementaire.LREC.Adaptation à la nouvelle constitution.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 7 mai 1999.Avis du Conseil fédéral du 7 juin 1999 | Parlamentarische Initiative.GVG.Anpassungen an die neue BV.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 7.Mai 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 7.Juni 1999 |
law | Initiative parlementaire.Maintien du secret.Haute surveillance du Parlement.Rapport de la commission du Conseil national du 14 mars 1994.Avis du Conseil fédéral du 1er mars 1995 | Parlamentarische Initiative.Geheimhaltung.Oberaufsicht des Parlamentes.Bericht der Kommission des Nationalrates vom 14.März 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 1.März 1995 |
law | Initiative parlementaire.Mesures provisionnelles contre un média.Recours au Tribunal fédéralInitiative Poncet.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 21 novembre 1994.Avis du Conseil fédéral du 22 février 1995 | Parlamentarische Initiative.Berufung ans Bundesgericht bei vorsorglichen Massnahmen gegen Medienerzeugnisse.Initiative Poncet.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 21.November 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 22.Februar 1995 |
law | Initiative parlementaire.Modification de la loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration.Fonction de porte-parole du Conseil fédéral.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 29 mai 1997.Avis du Conseil fédéral du 27 janvier 1999 | Parlamentarische Initiative.Änderung des Regierungs-und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21.März 1997:Funktion der Bundesratssprecherin/des Bundesratssprechers.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 29.Mai 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 27.Januar 1999 |
law | Initiative parlementaire.Modification des conditions d'éligibilité au Conseil fédéral.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 28 octobre 1993.Avis du Conseil fédéral du 13 juin 1994 | Parlamentarische Initiative.Änderung der Wählbarkeitsvoraussetzungen für den Bundesrat.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 28.Oktober 1993.Stellungnahme des Bundesrates vom 13.Juni 1994 |
med. | Initiative parlementaire.Modification du code pénal concernant l'interruption de grossesse.Avis du Conseil fédéral du 26 août 1998 sur le rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 19 mars 1998 | Parlamentarische Initiative.Änderung des Strafgesetzbuches betreffend Schwangerschaftsabbruch.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.August 1998 zum Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 19.März 1998 |
law | Initiative parlementaire.Nom de famille et droit de cité des époux et des enfants.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 31 août 1998 | Parlamentarische Initiative.Familiennamen und Bürgerrecht der Ehegatten und der Kinder.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 31.August 1998 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Participation des cantons à l'approbation des primes.Commission de la sécurité sociale et de la santé publique.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des États du 8 septembre 1997.Avis du Conseil fédéral du 25 février 1998 | Parlamentarische Initiative.Mitwirkung der Kantone bei der Prämiengenehmigung.Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates vom 8.September 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 25.Februar 1998 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Personnes invalides à moins de 10 %Raggenbass.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé du 26 novembre 1999.Avis du Conseil fédéral du 23 février 2000 | Parlamentarische Initiative.Invalidität unter 10 ProzentRaggenbass.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit vom 26.November 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 23.Februar 2000 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Pots-de-vin.Non-reconnaissance des déductions fiscalesCarobbio.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 29 janvier 1997 | Parlamentarische Initiative.Schmiergelder.Steuerliche NichtanerkennungCarobbio.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 29.Januar 1997 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Prestations familialesFankhauser.Rapport du 20 novembre 1998 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national.Avis du Conseil fédéral du 28 juin 2000 | Parlamentarische Initiative.Leistungen für die FamilieFankhauser.Bericht vom 20.November 1998 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.Juni 2000 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Privilège des créances dans la faillite et assurances sociales.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 26 mars 1999 | Parlamentarische Initiative.Konkursprivileg und Sozialversicherungen.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 26.März 1999 |
law | Initiative parlementaire.Procédure CEP.Protection juridique des intéressés.Rapport du 25 août 1994 de la Commission des institutions politiques du Conseil national.Avis du Conseil fédéral du 26 avril 1995 | Parlamentarische Initiative.Rechtsschutz der Betroffenen im PUK-Verfahren.Bericht vom 25.August 1994 der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.April 1995 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Procédure de conciliation sur le budgetCdF-N.Rapport de la Commission des finances du Conseil national du 2 février 1998.Avis du Conseil fédéral du 2 mars 1998 | Parlamentarische Initiative.Einigungsverfahren beim VoranschlagFK-NR.Bericht der Finanzkommission des Nationalrates vom 2.Februar 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 2.März 1998 |
law | Initiative parlementaire.Procédure relative aux initiatives des cantons.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil des Etats du 4 mai 1993.Avis du Conseil fédéral du 18 août 1993 | Parlamentarische Initiative.Verfahren der Standesinitiative.Bericht der Staatspolitischen Kommission des Ständerates vom 4.Mai 1993.Stellungsnahme des Bundesrates vom 18.August 1993 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Ratification de la Charte sociale du Conseil de l'Europe.Avis du Conseil fédéral du 4 septembre 1996 concernant le rapport du 17 novembre 1995 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national | Parlamentarische Initiative.Genehmigung der Europäischen Sozialcharta.Stellungnahme des Bundesrates vom 4.September 1996 zum Bericht vom 17.November 1995 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates |
law, transp. | Initiative parlementaire.Reclassement de la route du PrättigauBrändli.Rapport de la Commission des transports et des télécommunications du Conseil des États du 3 février 2000.Avis du Conseil fédéral du 3 mai 2000 | Parlamentarische Initiative.Umklassierung der PrättigauerstrasseBrändli.Bericht der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 3.Februar 2000 Stellungnahme des Bundesrates vom 3.Mai 2000 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Remboursement de l'impôt anticipé.Bonification des intérêtsReimann Maximilian.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national | WAK-Nvom 14.November 1995.Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 14.November 1995 der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 28.Februar 1996 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Remboursement de l'impôt anticipé.Bonification des intérêtsReimann Maximilian.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national | Parlamentarische Initiative.Verzinsung des Rückerstattungsanspruchs der VerrechnungssteuerReimann Maximilian.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats |
law | Initiative parlementaire.Règlement du Conseil national.Modification.Rapport du Bureau du Conseil national du 18 septembre 1995 | Parlamentarische Initiative.Geschäftsreglement.Änderung.Bericht des Büros des Nationalrates vom 18.September 1995 |
law | Initiative parlementaire.Règlement du Conseil national.Modification.Rapport du Bureau du Conseil national du 2 septembre 1998.Avis du Conseil fédéral du 30 novembre 1998 | Parlamentarische Initiative.Änderung des Geschäftsreglementes des Nationalrates.Bericht des Büros des Nationalrates vom 2.September 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.November 1998 |
law | Initiative parlementaire.Règlements de commissions.Abrogation.Rapport du Bureau du Conseil national du 24 août 1995 | Parlamentarische Initiative.Kommissionsreglement.Aufhebung.Bericht des Büros des Nationalrates vom 24.August 1995 |
law, lab.law. | Initiative parlementaire.Révision de la loi sur le travailCER-N.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 17 novembre 1997 | Parlamentarische Initiative.Revision des ArbeitsgesetzesWAK-N.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 17.November 1997 |
law, fin. | Initiative parlementaire.Révision de la loi sur les banques.Haute surveillance du Parlement sur la Commission fédérale des banques.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des Etats du 4 novembre 1994.Avis du Conseil fédéral du 5 avril 1995 | Parlamentarische Initiative.Revision des Bankengesetzes.Parlamentarische Oberaufsicht über die Eidgenössische Bankenkommission.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Ständerates vom 4.November 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 5.April 1995 |
law, el. | Initiative parlementaire.Révision de l'arrêté fédéral pour une utilisation économe et rationnelle de l'énergieSteinemann.Rapport de la commission de l'environnement,de l'aménagement du territoire et de l'énergieCEATE-Ndu 19 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 11 septembre 1996 | Parlamentarische Initiative.Revision des Bundesbeschlusses für eine sparsame und rationelle EnergienutzungSteinemann.Bericht der Kommission für Umwelt,Raumplanung und EnergieUREKdes Nationalrates vom 19.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 11.September 1996 |
law | Initiative parlementaire.Révision des dispositions légales sur l'immunité parlementaireRüesch.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil des Etats du 20 janvier 1994.Avis du Conseil fédéral du 29 juin 1994 | Parlamentarische Initiative.Revision der Gesetzesbestimmungen über die parlamentarische ImmunitätRüesch.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates vom 20.Januar 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 29.Juni 1994 |
law | Initiative parlementaire.Révision totale de la constitution fédérale.Votation sur des variantes.Rapport de la Commission de la révision constitutionnelle du Conseil national du 27 mai 1997.Avis du Conseil fédéral du 17 septembre 1997 | Parlamentarische Initiative.Variantenabstimmungen bei der Totalrevision der Bundesverfassung.Bericht vom 27.Mai 1997 der Verfassungskommission des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.September 1997 |
law | Initiative parlementaire.Rééligibilité dans les commissions de contrôle du Conseil des Etats.Rapport du Bureau du Conseil des Etats du 2 juin 1997 | Parlamentarische Iniziative.Wiederwählbarkeit in Kontrollkommissionen des Ständerates.Bericht des Büros des Ständerates vom 2.Juni 1997 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Suppression de l'article 66,3e alinéa,deuxième phrase,de la loi sur l'assurance-maladieSchiesser.Rapport du 12 mai 1997 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des Etats | Parlamentarische Initiative.Aufhebung von Artikel 66 Absatz 3 zweiter Satz KrankenversicherungsgesetzSchiesser.Bericht vom 12.Mai 1997 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.September 1997 |
law | Initiative parlementaire.Traitement égalitaire des personnes handicapéesSuter.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 13 février 1998 | Parlamentarische Initiative.Gleichstellung der BehindertenSuter.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 13.Februar 1998 |
law | Initiative parlementaire.Vote électronique au Conseil national.Rapport du bureau du Conseil national du 28 septembre 1992-Seconde lecture.Rapport complémentaire du bureau du Conseil national du 1er mars 1993 | Parlamentarische Initiative.Elektronische Abstimmung im Nationalrat.Geschäftsreglement des Nationalrates.Änderung.Bericht des Büros des Nationalrates vom 28.September 1992-Zweite Lesung.Ergänzungsbericht des Büros des Nationalrates vom 1.März 1993 |
law | Initiative parlementaire.Élection à la présidence et à la vice-présidence des tribunaux.Règlement de l'Assemblée fédérale,Chambre réunies.Rapport du Bureau de l'Assemblée fédéraleChambres réuniesdu 2 mars 1998.Avis du Conseil fédérale du 20 mai 1998 | Parlamentarische Initiative.Wahl der Präsidentschaft und Vizepräsidentschaft der Gerichte.Reglement der Vereinigten Bundesversammlung.Bericht des Büros der Vereinigten Bundesversammlung vom 2.März 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 20.Mai 1998 |
law | initiative populaire | Volksanregung |
law | initiative populaire | Volksbegehren |
law | initiative populaire | Volksinitiative |
law | initiative populaire | Initiativbegehren |
law | Initiative populaire "contre l'immigration massive d'étrangers et de requérants d'asile" | Volksinitiative "gegen die Massen/einwanderung von Ausländern und Asylanten" |
law, transp. | Initiative populaire du 11 mai 1994 " pour la protection des régions alpines contre le trafic de transit" | Alpeninitiative |
law, transp. | Initiative populaire du 11 mai 1994 " pour la protection des régions alpines contre le trafic de transit" | Volksinitiative vom 11.Mai 1990 "zum Schutze des Alpengebietes vor dem Transitverkehr" |
law, transp. | Initiative populaire du 11 mai 1994 " pour la protection des régions alpines contre le trafic de transit" | Alpen-Initiative |
law, agric. | Initiative populaire du 21 mars 1997 "pour des produits alimentaires bon marché et des exploitations paysannes écologiques" | Volksinitiative vom 21.März 1997 "für preisgünstige Nahrungsmittel und ökologische Bauernhöfe" |
med. | Initiative populaire du 11 octobre 1989 " pour la prévention des problèmes liés au tabac" | Volksinitiative vom 11.Oktober 1989 "zur Verminderung der Tabakprobleme" |
med. | Initiative populaire du 11 octobre 1989 "pour la prévention des problèmes liés à l'alcool" | Volksinitiative vom 11.Oktober 1989 "zur Verminderung der Alkoholprobleme" |
law, agric. | Initiative populaire du 26 octobre 1990 "pour l'abolition des expériences sur les animaux" | Volksinitiative vom 26.Oktober 1990 "zur Abschaffung der Tierversuche" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "Avanti-pour des autoroutes sûres et performantes" | Eidgenössische Volksinitiative "Avanti-für sichere und leistungsfähige Autobahnen" |
law | Initiative populaire fédérale concernant La souveraineté personnelle des citoyens instauration,en qualité d'instance judiciaire suprême,de la Commission technique du sénat d'une Académie suisse de la technique,des questions vitales et des sciences | Eidgenössische Volksinitiative betreffend Die persönliche Souveränität der Bürger Einrichtung einer Fachkommission des Senats einer Schweizerischen Akademie für Technik,Lebensfragen und Wissenschaft'als oberste Gerichtsinstanz |
law | initiative populaire fédérale "Conseil national 2000" | Eidgenössische Volksinitiative "Nationalrat 2000" |
med. | Initiative populaire fédérale "contre l'application abusive des techniques de reproduction et de manipulation génétique à l'espèce humaine" | Eidgenössische Volksinitiative "gegen Missbräuche der Fortpflanzungs-und Gentechnologie beim Menschen" |
law | Initiative populaire fédérale "contre les abus dans le droit d'asile" | Eidgenössische Volksinitiative "gegen Asylrechtsmissbrauch" |
law | Initiative populaire fédérale "contre l'immigration clandestine" | Eidgenössische Volksinitiative "gegen die illegale Einwanderung" |
law, fin. | Initiative populaire fédérale "contre une TVA injuste dans le sport et le domaine social" | Schweizer Sport-und Gemeinnützigkeits-Initiative |
law, fin. | Initiative populaire fédérale "contre une TVA injuste dans le sport et le domaine social" | Eidgenössische Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich" |
law | Initiative populaire fédérale "de la retenue en matière d'immigration" | Eidgenössische Volksinitiative "Masshalten bei der Einwanderung" |
law, environ., energ.ind. | Initiative populaire fédérale "destinée à encourager les économies d'énergie et à freiner le gaspillage" | Energie-Umwelt-Initiative |
law, environ., energ.ind. | Initiative populaire fédérale "destinée à encourager les économies d'énergie et à freiner le gaspillage" | Eidgenössische Volksinitiative "für die Belohnung des Energiesparens und gegen die Energieverschwendung" |
law, insur. | Initiative populaire fédérale du 7 juillet 1989 "pour le libre passage intégral dans le cadre de la prévoyance professionnelle" | Eidgenössische Volksinitiative vom 7.Juli 1989 "für eine volle Freizügigkeit in der beruflichen Vorsorge" |
law, lab.law. | Initiative populaire fédérale du 18 juin 1993 "pour un jour de la fête nationale fériéinitiative 1er août"Modification de la constitution fédérale | Eidgenössische Volksinitiative vom 18.Juni 1993 "für einen arbeitsfreien Bundesfeiertag1.August-Initiative"Ergänzung der Bundesverfassung |
law | Initiative populaire fédérale du 9 octobre 1992 "chanvre suisse" | Eidgenössische Volksinitiative vom 9.Oktober 1992 "Schweizer Hanf" |
law, demogr. | Initiative populaire fédérale du 22 octobre 1993 "propriété du logement pour tous" | Eidgenössische Volksinitiative vom 22.Oktober 1993 "Wohneigentum für alle" |
law | Initiative populaire fédérale "Economiser dans l'armée et la défense générale-pour davantage de paix et d'emplois d'avenir" | Umverteilungsinitiative |
law | Initiative populaire fédérale "Economiser dans l'armée et la défense générale-pour davantage de paix et d'emplois d'avenir" | Eidgenössische Volksinitiative "Sparen beim Militär und der Gesamtverteidigung-für mehr Frieden und zukunftsgerichtete Arbeitsplätze" |
law, social.sc. | Initiative populaire fédérale "Egalité des droits dans l'assurance sociale" | Eidgenössische Volksinitiative "Gleiche Rechte in der Sozialversicherung" |
law | Initiative populaire fédérale "Femmes et hommes" | Eidgenössische Volksinitiative "Frauen und Männer" |
law, ed. | Initiative populaire fédérale "Formation pour tous-harmonisation des bourses" | Eidgenössische Volksinitiative "Bildung für alle-Stipendienharmonisierung" |
law | Initiative populaire fédérale "Halte à l'endettement de l'Etat!" | Eidgenössische Volksinitiative "Schluss mit der Schuldenwirtschaft!" |
law, econ. | Initiative populaire fédérale "Initiative sur la déréglementation:plus de liberté-moins de lois" | Eidgenössische Volksinitiative "Deregulierungsinitiative.Mehr Freiheit-weniger Gesetze" |
law | Initiative populaire fédérale "Internement à vie pour les délinquants sexuels ou violents jugés très dangereux et non amendables" | Eidgenössische Volksinitiative "Lebenslange Verwahrung für nicht therapierbare,extrem gefährliche Sexual-und Gewaltstraftäter" |
med. | Initiative populaire fédérale "Jeunesse sans drogue" | Eidgenössische Volksinitiative "Jugend ohne Drogen" |
law | Initiative populaire fédérale "La propriété foncière est transformée en droits de jouissance ou de superficie" | Eidgenössische Volksinitiative "Grundeigentum geht über in Nutzungs-und Baurechte" |
law, econ. | Initiative populaire fédérale "La santé à un prix abordable" | Gesundheitsinitiative |
law, econ. | Initiative populaire fédérale "La santé à un prix abordable" | Eidgenössische Volksinitiative "Gesundheit muss bezahlbar bleiben" |
law, agric. | Initiative populaire fédérale "Les animaux ne sont pas des choses!" | Eidgenössische Volksinitiative "Tiere sind keine Sachen!" |
law, fin. | Initiative populaire fédérale "moratoire fiscal" | Eidgenössische Volksinitiative "Steuerstopp" |
law | Initiative populaire fédérale "Moratoire-plus-Pour la prolongation du moratoire dans la construction de centrales nucléaires et la limitation du risque nucléaire" | MoratoriumPlus |
law | Initiative populaire fédérale "Moratoire-plus-Pour la prolongation du moratoire dans la construction de centrales nucléaires et la limitation du risque nucléaire" | Eidgenössische Volksinitiative "MoratoriumPlus-Für die Verlängerung des Atomkraftwerk-Baustopps und die Begrenzung des Atomrisikos" |
law | Initiative populaire fédérale "Négociations d'adhésion à la CE:que le peuple décide!" | Eidgenössische Volksinitiative "EG-Beitrittsverhandlungen vors Volk!" |
law | Initiative populaire fédérale "Oui à l'Europe!" | Eidgenössische Volksinitiative "Ja zu Europa!" |
law, environ. | Initiative populaire fédérale "Pas d'hydravions sur les lacs suisses!" | Eidgenössische Volksinitiative "Keine Wasserflugzeuge auf Schweizer Seen!" |
law, demogr. | Initiative populaire fédérale "pour des loyers loyaux" | Eidgenössische Volksinitiative "Ja zu fairen Mieten" |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour des primes d'assurance maladie proportionnelles au revenu et à la fortune" | Eidgenössische Volksinitiative "für einkommens-und vermögensabhängige Krankenkassenprämien" |
law | Initiative populaire fédérale pour la liberté de parole et la levée simultanée de l'interdiction du racisme | Eidgenössische Volksinitiative betreffend "Das freie Wort" unter gleichzeitiger Abschaffung des Verbots der Rassendiskriminierung |
med. | Initiative populaire fédérale pour la mère et l'enfant-pour la protection de l'enfant à naître et pour l'aide à sa mère dans la détresse | Eidgenössische Volksinitiative für Mutter und Kind-für den Schutz des ungeborenen Kindes und für die Hilfe an seine Mutter in Not |
law, nat.sc. | Initiative populaire fédérale "pour la protection de la vie et de l'environnement contre les manipulations génétiques | Gen-Schutz-Initiative" |
law, nat.sc. | Initiative populaire fédérale "pour la protection de la vie et de l'environnement contre les manipulations génétiques | Eidgenössische Volksinitiative "zum Schutz von Leben und Umwelt vor Genmanipulation |
med. | Initiative populaire fédérale "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle | Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung" |
med. | Initiative populaire fédérale "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle | Eidgenössische Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie |
med. | Initiative populaire fédérale "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle" | Eidgenössische Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie" |
law | Initiative populaire fédérale "pour la suppression du droit de recours des associations au plan fédéral" | Eidgenössische Volksinitiative "für die Aufhebung des Verbandsbeschwerderechts auf Bundesebene" |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour la 10ème révision de l'AVS sans relèvement de l'âge de la retraite" | Eidgenössische Volksinitiative "für die 10.AHV-Revision ohne Erhöhung des Rentenalters" |
law, fin. | Initiative populaire fédérale "pour l'abolition de l'impôt fédéral direct" | Eidgenössische Volksinitiative "zur Abschaffung der direkten Bundessteuer" |
law, polit. | Initiative populaire fédérale "pour l'adhésion de la Suisse à l'Organisation des Nations UniesONU" | Eidgenössische Volksinitiative "für den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinten NationenUNO" |
med. | Initiative populaire fédérale "pour le libre choix du médecin et de l'établissement hospitalier" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine freie Arzt-und Spitalwahl" |
law, el. | Initiative populaire fédérale "pour l'introduction d'un centime solaire" | Solar-Initiative |
law, el. | Initiative populaire fédérale "pour l'introduction d'un centime solaire" | Eidgenössische Volksinitiative "für einen Solar-Rappen" |
law | Initiative populaire fédérale "pour moins de dépenses militaires et davantage de politique de paix" | Eidgenössische Volksinitiative "für weniger Militärausgaben und mehr Friedenspolitik" |
law | Initiative populaire fédérale "pour notre avenir au coeur de l'Europe" | Eidgenössische Volksinitiative "für unsere Zukunft im Herzen Europas" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" Rues pour tous | Eidgenössische Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" Strassen für alle |
law | Initiative populaire fédérale "pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos" | Eidgenössische Volksinitiative "für Volksabstimmungen über Volksinitiativen innert sechs Monaten unter Ausschluss von Bundesrat und Parlament" |
med. | Initiative populaire fédérale "pour un approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la santé" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung" |
med. | Initiative populaire fédérale "pour un approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la santé" | Arzneimittel-Initiative |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour un assouplissement de l'AVS-contre le relèvement de l'âge de la retraite des femmes" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Flexibilisierung der AHV-gegen die Erhöhung des Rentenalters für Frauen" |
law, fin. | Initiative populaire fédérale pour un impôt sur les gains en capital | Eidgenössische Volksinitiative für eine Kapitalgewinnsteuer |
law, agric. | Initiative populaire fédérale "pour un meilleur statut juridique des animaux | Eidgenössische Volksinitiative "für eine bessere Rechtsstellung der Tiere |
law, agric. | Initiative populaire fédérale "pour un meilleur statut juridique des animaux | Tier-Initiative" |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour un revenu assuré en cas de maladie" | Taggeldinitiative |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour un revenu assuré en cas de maladie" | Eidgenössische Volksinitiative "für ein sicheres Einkommen bei Krankheit" |
law | Initiative populaire fédérale "pour un régime libéral des médias et une suppression des monopoles" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine freiheitliche Medienordnung ohne Medien-Monopole" |
law | Initiative populaire fédérale "pour une armée suisse dotée d'animaux" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Schweizer Armee mit Tieren" |
law | Initiative populaire fédérale "pour une armée suisse dotée d'animaux" | Brieftaubeninitiative |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "pour une deuxième galerie au tunnel autoroutier du Saint-Gotthard" | Eidgenössische Volksinitiative "Zweite Autobahn-Tunnelröhre am Gotthard" |
law, lab.law. | Initiative populaire fédérale pour une durée du travail réduite | Eidgenössische Volksinitiative für eine kürzere Arbeitszeit |
law | Initiative populaire fédérale "pour une démocratie directe plus rapideDélai de traitement des initiatives populaires présentées sous forme de projet rédigé de toutes pièces" | Eidgenössische Volksinitiative "für Beschleunigung der direkten DemokratieBehandlungsfristen für Volksinitiativen in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs" |
law, ed. | Initiative populaire fédérale pour une offre appropriée en matière de formation professionnelle | Eidgenössische Volksinitiative für ein ausreichendes Berufsbildungsangebot (Iniziativa dal pievel federala "per in'offerta suffizienta concernente la furmaziun professiunala", Iniziativa per plazzas d'emprendissadi) |
law, lab.law. | Initiative populaire fédérale "Pour une offre appropriée en matière de formation professionnelle" | Lehrstellen-Initiative |
law, ed. | Initiative populaire fédérale pour une offre appropriée en matière de formation professionnelle | Lehrstelleninitiative (Iniziativa dal pievel federala "per in'offerta suffizienta concernente la furmaziun professiunala", Iniziativa per plazzas d'emprendissadi) |
law, lab.law. | Initiative populaire fédérale "Pour une offre appropriée en matière de formation professionnelle" | Eidgenössische Volksinitiative "für ein ausreichendes Berufsbildungsangebot" |
law | Initiative populaire fédérale pour une politique d'asile raisonnable | Eidgenössische Volksinitiative für eine vernünftige Asylpolitik |
law | Initiative populaire fédérale "pour une politique de sécurité crédible et une Suisse sans armée" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine glaubwürdige Sicherheitspolitik und eine Schweiz ohne Armee" |
med. | Initiative populaire fédérale "pour une politique raisonnable en matière de drogue" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine vernünftige Drogenpolitik" |
law, social.sc. | Initiative populaire fédérale "Pour une représentation équitable des femmes dans les autorités fédérales" | Initiative 3.März |
law, social.sc. | Initiative populaire fédérale "Pour une représentation équitable des femmes dans les autorités fédérales" | Eidgenössische Volksinitiative "Für eine gerechte Vertretung der Frauen in den Bundesbehörden" |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour une retraite à la carte dès 62 ans,tant pour les femmes que pour les hommes" | Eidgenössische Volksinitiative "für ein flexibles Rentenalter ab 62 für Frau und Mann" |
law | Initiative populaire fédérale "pour une réglementation de l'immigration" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Regelung der Zuwanderung" |
law | Initiative populaire fédérale "pour une Suisse sans nouveaux avions de combat" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Schweiz ohne neue Kampfflugzeuge" |
law, fin. | Initiative populaire fédérale "pour une taxe sur la valeur ajoutée populaire" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine volksnahe Mehrwertsteuer" |
law, lab.law. | Initiative populaire fédérale "Répartition du travail" | Eidgenössische Volksinitiative "Arbeitsverteilung" |
law | Initiative populaire fédérale "Service civil en faveur de la communauté" | Eidgenössische Volksinitiative "Zivildienst für die Gemeinschaft" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "Six voies pour l'autoroute A1 entre Genève et Lausanne" | Eidgenössische Volksinitiative "Ausbau der A1 Genf-Lausanne auf sechs Spuren" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "Six voies pour l'autoroute A1 entre Zurich et Berne" | Eidgenössische Volksinitiative "Ausbau der A1 Zürich-Bern auf sechs Spuren" |
law | Initiative populaire fédérale "Sortir du nucléaire-Pour un tournant dans le domaine de l'énergie et pour la désaffectation progressive des centrales nucléaires" | Strom ohne Atom |
law | Initiative populaire fédérale "Sortir du nucléaire-Pour un tournant dans le domaine de l'énergie et pour la désaffectation progressive des centrales nucléaires" | Eidgenössische Volksinitiative "Strom ohne Atom-für eine Energiewende und die schrittweise Stillegung der Atomkraftwerke" |
med. | Initiative populaire fédérale "Stations cliniques modèles" | Eidgenössische Volksinitiative "Klinische Musterstationen" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "visant à réduire de moitié le trafic routier motorisé afin de maintenir et d'améliorer des espaces vitaux" | Verkehrshalbierungs-Initiative |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "visant à réduire de moitié le trafic routier motorisé afin de maintenir et d'améliorer des espaces vitaux" | Eidgenössische Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen" |
law | Initiative populaire fédérale.Droits égaux pour les personnes handicapées | Eidgenössische Volksinitiative.Gleiche Rechte für Behinderte |
agric. | Initiative populaire "40 places d'armes, ça suffit. L'armée doit aussi se soumettre à la législation sur la protection de l'environnement" | Waffenplatz-Initiative |
agric. | Initiative populaire "40 places d'armes, ça suffit. L'armée doit aussi se soumettre à la législation sur la protection de l'environnement" | Volksinitiative "40 Waffenplätze sind genug-Umweltschutz auch beim Militär" |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Gewässerschutzgesetz |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Sexualstrafrecht |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Zivildienst |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Gesetz zu den Bretton-Woods-Institutionen |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Bundesratsbeschluss vom 13.August 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 17.Mai 1992 |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Fortpflanzungs-und Gentechnologie |
gen. | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" | Beitritt zu den Institutionen von Bretton Woods |
law, insur. | Initiative populaire "pour l'extension de l'AVS et de l'AI" | Volksinitiative "zum Ausbau von AHV und IV" |
med. | Initiative populaire "pour une réduction stricte et progressive des expériences sur les animauxLimitons strictement l'expérimentation animale!" | Volksinitiative "zur drastischen und schrittweisen Einschränkung der TierversucheWeg vom Tierversuch!" |
law, insur. | initiative populaire "pour une saine assurance-maladie" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine gesunde Krankenversicherung" |
law | Initiative populaire "pour une Suisse sans nouveaux avions de combat" | Volksinitiative "für eine Schweiz ohne neue Kampfflugzeuge" |
law | Initiative populaire "pour une Suisse sans nouveaux avions de combat" | Initiative gegen Kampfflugzeuge |
gen. | Initiative pour des déplacements internationaux sûrs et facilités | Initiative zu sicherem und erleichtertem internationalen Reisen |
gen. | Initiative pour des déplacements internationaux sûrs et facilités | Initiative für einen sicheren und erleichterten internationalen Reiseverkehr |
gen. | Initiative pour des places d'apprentissage | Lehrstellen-Initiative |
gen. | Initiative pour des places d'apprentissage | Lehrstelleninitiative (Iniziativa dal pievel federala "per in'offerta suffizienta concernente la furmaziun professiunala", Iniziativa per plazzas d'emprendissadi) |
gen. | Initiative pour des places d'apprentissage | Eidgenössische Volksinitiative für ein ausreichendes Berufsbildungsangebot (Iniziativa dal pievel federala "per in'offerta suffizienta concernente la furmaziun professiunala", Iniziativa per plazzas d'emprendissadi) |
gen. | Initiative pour des places d'apprentissage | Eidgenössische Volksinitiative "für ein ausreichendes Berufsbildungsangebot" |
gen. | Initiative pour la protection génétique" | Gen-Schutz-Initiative" |
gen. | Initiative pour la protection génétique" | Eidgenössische Volksinitiative "zum Schutz von Leben und Umwelt vor Genmanipulation |
law, fin. | Initiative pour la restitution des avoirs volés | Initiative "Stolen Asset Recovery" |
gen. | Initiative pour la réduction du trafic | Verkehrshalbierungs-Initiative |
gen. | Initiative pour la réduction du trafic | Eidgenössische Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen" |
gen. | Initiative pour la transparence dans les industries extractives | Transparenz-Initiative EITI |
gen. | Initiative pour la transparence dans les industries extractives | Initiative für die Transparenz in der Rohstoffindustrie |
gen. | Initiative pour le sport et les prestations d'utilité publique | Eidgenössische Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich" |
gen. | Initiative pour le sport et les prestations d'utilité publique | Schweizer Sport-und Gemeinnützigkeits-Initiative |
gen. | Initiative pour le sport et les prestations d'utilité publique | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich" |
gen. | Initiative pour les animaux" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine bessere Rechtsstellung der Tiere |
gen. | Initiative pour les animaux" | Tier-Initiative" |
gen. | Initiative pour l'Europe centrale | Mitteleuropäische Initiative |
gen. | Initiative pour l'Europe du Sud-Est | Südosteuropa-Initiative |
gen. | initiative "pour l'interdiction d'exporter du matériel de guerre" | Initiative "EU-Beitrittsverhandlungen vors Volk!" Initiative "für ein Verbot der Kriegsmaterialausfuhr" |
gen. | initiative "pour l'interdiction d'exporter du matériel de guerre" | Bundesratsbeschluss vom 3.September 1997 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 8.Juni 1997.Aufhebung des Pulverregals |
gen. | initiative pour un Moyen-Orient élargi et l'Afrique du Nord | Initiative für die Region Weiterer Mittlerer Osten und Nordafrika |
social.sc., UN | Initiative pour un socle de protection sociale | Initiative für einen sozialen Basisschutz |
social.sc., UN | Initiative pour un socle de protection sociale | Initiative für den Aufbau einer weltweiten sozialen Grundsicherung |
law, insur. | Initiative "pour une assurance-maladie financièrement supportable".Initiative des caisses-maladie | Volksinitiative "für eine finanziell tragbare Krankenversicherung".Krankenkasseninitiative |
hobby, environ. | Initiative pour une chasse durable | Initiative für nachhaltiges Jagen |
gen. | Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine" | Eidgenössische Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie |
gen. | Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine" | Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung" |
gen. | Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine | Eidgenössische Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie" |
gen. | Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine | Bundesbeschluss vom 18.Dezember 1998 über die Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie" |
gen. | Initiative PRIM | Verfassungsinitiative betreffend die Einführung des Ausländerstimmr... |
gen. | Initiative PRIM | PRIM-Initiative |
nat.sc. | initiative proactive | vorausschauende Initiative |
gen. | initiative "propriété du logement pour tous" | Initiative "Wohneigentum für alle" |
gen. | initiative "propriété du logement pour tous" | Bundesratsbeschluss vom 23.März 1999 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.Februar 1999.Transplantationsmedizin,Raumplanungsgesetz |
busin. | initiative relative aux PME "Small Business Act" | Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in Europa |
busin. | initiative relative aux PME "Small Business Act" | "Small Business Act" für Europa |
gen. | initiative relative à la recherche dans les PME | Innovationsforschungsprogramm für Kleinunternehmen |
gen. | initiative relative à la recherche dans les PME | Forschungsinitiative für KMU |
gen. | Initiative RETEX:Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Gemeinschaftsinitiative RETEX:Gemeinschaftsinitiative zugunsten der vom Textil-und Bekleidungssektor stark abhängigen Regionen |
energ.ind. | Initiative régionale sur le gaz | Regionalinitiative Erdgas |
gen. | Initiative-santé | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gesundheit muss bezahlbar bleiben" |
gen. | Initiative-santé | Gesundheitsinitiative |
gen. | Initiative-santé | Eidgenössische Volksinitiative "Gesundheit muss bezahlbar bleiben" |
law | initiative SLIM | Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt |
gen. | Initiative solaire | Solar-Initiative |
gen. | Initiative solaire | Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über die Volksinitiative für einen Solarrappen |
gen. | Initiative solaire | Eidgenössische Volksinitiative "für einen Solar-Rappen" |
gen. | initiative S.o.S.-pour une Suisse sans police fouineuse | Gen-Schutz-Initiative |
gen. | initiative S.o.S.-pour une Suisse sans police fouineuse | Initiative S.o.S.-Schweiz ohne Schnüffelpolizei |
gen. | initiative S.o.S.-pour une Suisse sans police fouineuse | Bundesratsbeschluss vom 21.August 1998 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.Juni 1998.Massnahmen zum Haushaltausgleich |
law | initiative sous forme de demande conçue en termes généraux | Initiative in der Form der allgemeinen Anregung |
law | initiative sous forme de projet rédigé de toutes pièces | Initiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs |
gen. | Initiative StAR | Initiative "Stolen Asset Recovery" |
gen. | Initiative sur les armes de destruction massive | Initiative zu den Massenvernichtungswaffen |
gen. | initiative sur les capacités de défense | Initiative zur Verteidigungsfähigkeit |
gen. | Initiative sur les médicaments | Eidgenössische Volksinitiative "für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung" |
gen. | Initiative sur les médicaments | Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung |
gen. | Initiative sur les médicaments | Arzneimittel-Initiative |
gen. | initiative sur les éléments aériens de la réaction rapide | Krisenreaktionsinitiative der Luftstreitkräfte |
gen. | Initiative sur l'Europe du sud-est | Südosteuropa-Initiative |
gen. | Initiative sur l'or | Goldinitiative |
gen. | Initiative sur l'or | Eidgenössische Volksinitiative "Überschüssige Goldreserven in den AHV-Fonds" |
life.sc., environ. | Initiative taxonomique mondiale | Weltweite Taxonomie-Initiative |
gen. | Initiative technologie et climat | Klima-Technologie-Initiative |
social.sc. | Initiative technologique communautaire en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées 1993-1994 | Technologieinitiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen 1993-1994 |
nat.sc., industr. | initiative technologique conjointe | gemeinsame Technologieinitiative |
nat.sc., industr. | initiative technologique conjointe | GTI |
social.sc., nat.sc. | initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen |
social.sc., nat.sc. | initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen |
gen. | Initiative énergie et environnement | Energie-Umwelt-Initiative |
gen. | Initiative énergie et environnement | Eidgenössische Volksinitiative "für die Belohnung des Energiesparens und gegen die Energieverschwendung" |
mater.sc. | Initiatives de soutien aux parcs scientifiques | Unterstützungstätigkeiten für Technologieparks |
gen. | initiatives de vulgarisation | Beratungsmaßnahmen |
gen. | Initiatives exploratoires dans le domaine de l'édition multimédia | Erste Vorarbeiten im Bereich multimedia-Publizieren |
gen. | initiatives locales de création d'emplois - ILE | örtliche Beschäftigungsinitiativen,örtliche Initiativen zur Schaffung von Arbeitsplätzen |
gen. | Initiatives locales de développement et d'emploi | Lokale Entwicklungs-und Beschäftigungsinitiativen |
gen. | initiatives multilatérales | multilaterale Initiativen |
law | Initiatives parlementaires.Révision partielle de l'organisation judiciaire en vue de décharger le Tribunal fédéral.Rapport des Commissions de gestion du Conseil des États et du Conseil national des 4 et 8 septembre 1999 | Parlamentarische Initiativen.Teilrevision des Bundesrechtspflegegesetzes zur Entlastung des Bundesgerichts.Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen des Ständerates und des Nationalrates vom 4.und 8.September 1999 |
law | Initiatives parlementaires.Révision partielle de l'organisation judiciaire en vue de décharger le Tribunal fédéral.Rapport des Commissions de gestion du Conseil des États et du Conseil national des 4 et 8 septembre 1999.Avis du Conseil fédéral du 4 octobre 1999 | Parlamentarische Initiativen.Teilrevision des Bundesrechtspflegegesetzes zur Entlastung des Bundesgerichts.Bericht vom 4.und 8.September 1999 der Geschäftsprüfungskommissionen des Ständerates und des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 4.Oktober 1999 |
gen. | initiatives pilotes | Musterinitiativen |
social.sc. | Initiatives pour la paix et le désarmement | Die friedenspolitischen Initiativen |
gen. | Initiatives préparatoires dans le secteur de l'ingénierie linguistique | vorbereitende Maßnahmen im Bereich der Sprachdatenverarbeitung |
gen. | initiatives visant à donner aux jeunes de nouveaux centres d'intérêt | sinnvolle Alternativangebote für Jugendliche |
gen. | la Commission,de sa proPre initiative,examine... | die Kommission prueft von sich aus... |
agric. | Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre. | Der Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung kann alle die Anwendung dieser Verordnung betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet. |
law | le Conseil d'administration se réunit à l'initiative de son président ou à la demande de la Commission ou du tiers des États membres | der Verwaltungsrat tritt auf Veranlassung seines Präsidenten oder auf Antrag der Kommission oder eines Drittels der Mitgliedstaaten zusammen |
construct. | Livre Vert Initiative européenne en matière de transparence | Grünbuch Europäische Transparenzinitiative |
gen. | Livre vert sur les initiatives communautaires 1994-1999 | Grünbuch über die Gemeinschaftsinitiativen 1994-1999 |
gen. | Livre vert sur une initiative citoyenne européenne | Grünbuch zur Europäischen Bürgerinitiative |
law | Loi fédérale concernant le mode de procéder pour les demandes d'initiative populaire et les votations relatives à la revision de la constitution fédérale | Bundesgesetz über das Verfahren bei Volksbegehren und Abstimmungen betreffend Revision der Bundesverfassung |
law | Loi fédérale concernant le mode de procéder pour les initiatives populaires relatives à la révision de la constitutionLoi sur les initiatives populaires | Bundesgesetz über das Verfahren bei Volksbegehren auf Revision der BundesverfassungInitiativengesetz |
law, econ. | Loi fédérale du 8 octobre 1999 relative à la promotion de la participation suisse à l'initiative communautaire de coopération transfrontalière,transnationale et interrégionaleINTERREG IIIpour la période de 2000-2006 | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Förderung der schweizerischen Beteiligung an der Gemeinschaftsinitiative für grenzüberschreitende,transnationale und interregionale ZusammenarbeitINTERREG IIIin den Jahren 2000-2006 |
law | Loi fédérale modifiant la loi sur le mode de procéder pour les demandes d'initiative populaire et les votations relatives à la revision de la cst. | Bundesgesetz betreffend die Abänderung des Bundesgesetzes über das Verfahren bei Volksbegehren und Abstimmungen betreffend die Revision der Bundesverfassung |
med. | Message du 19 juin 1995 relatif aux initiatives populaires "Jeunesse sans drogue" et "pour une politique raisonnable en matière de drogue"initiative Droleg | Botschaft vom 19.Juni 1995 zu den Volksinitiativen "Jugend ohne Drogen" und "für eine vernünftige Drogenpolitik"Droleg-Initiative |
law, econ. | Message du 26 octobre 1994 relatif à la promotion de la coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de 1995 à 1999 | Botschaft vom 26.Oktober 1994 über die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999 |
obs. | Nouvelle initiative africaine | Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas |
gen. | Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de | Verordnung vom 5.September 1995 über die Finanzierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999 |
gen. | Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de | INTERREG II-Verordnung |
gen. | organe d'initiative | Initiativorgan |
gen. | Organe de Consultation entre l'Initiative privée et les Pouvoirs publics en matière de coopération au développement | Beratungsorgan Privatinitiative und Regierung über Fragen der Entwicklungszusammenarbeit |
gen. | organisation de l'Initiative de Défense Stratégique | Organisation der Strategischen Verteidigungsinitiative |
law | par la voie de l'initiative populaire | auf dem Wege der Volksanregung |
med. | perte de l'initiative motrice | Bewegungssperre |
gen. | pouvoir d'initiative de la Commission | Vorschlagsrecht der Kommission |
gen. | principes d'interception pour l'Initiative de sécurité contre la prolifération | Unterbindungsgrundsätze der Sicherheitsinitiative |
gen. | principes d'interception pour l'Initiative de sécurité contre la prolifération | PSI-Unterbindungsgrundsätze |
agric. | programme d'initiative communautaire | Initiativprogramm der Gemeinschaft |
law, social.sc. | programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants | Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern |
law | prononcer la nullité d'une initiative | eine Volksinitiative ungültig erklären |
construct., mun.plan. | quartier d'initiatives | Initiativenviertel |
gen. | rapports d'initiative | Initiativberichte |
law, social.sc., empl. | Recommandation concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Empfehlung Nr. 119 betreffend die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber |
law | Recommandation concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Empfehlung betreffend die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber |
law | responsable d'initiatives opérationnelles | für operative Maßnahmen verantwortliche Person |
agric. | réseau de centres d'information sur les initiatives en matière de développement rural et sur les marchés agricoles | Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte |
law | surseoir à statuer de sa propre initiative | das Verfahren von Amts wegen aussetzen |
hobby, transp. | syndicat d'initiative | Verkehrsamt |
hobby, transp. | syndicat d'initiative | Verkehrsverein |
hobby | Syndicat d'Initiative | Fremdenverkehrsamt |
gen. | une proposition ou une initiative visant à développer l'acquis de Schengen | Vorschlag oder Initiative zur Ergänzung des Schengen-Besitzstands |
social.sc., construct., mun.plan. | zone d'initiative privilégiée | bevorzugtes Initiativgebiet |
patents. | être convoqué sur l’initiative du gouvernement | auf Veranlassung der Regierung einberufen werden |