Subject | French | German |
insur. | assurance des indemnités journalières en cas d'hospitalisation | Krankenhaustagegeldversicherung |
insur. | assurance d'une indemnité journalière différée | Krankenversicherung mit aufgeschobenen Leistungsbeginn |
insur. | assurance pour indemnités journalières en cas d'hospitalisation | Spital/taggeld/versicherung |
insur. | assurance pour une indemnité en cas d'hospitalisation | Spital/krankengeld/versicherung |
law | indemnité d'assurance | Versicherungssumme |
econ. | indemnité d'assurance | Versicherungsleistung |
law | indemnité d'assurance | Versicherungsentschädigung |
insur. | indemnité d'assurance-dommages | Schadenversicherungsleistung |
fin., insur., econ. | indemnité d'assurances | Versicherungsleistung |
fin. | indemnité d'assurances perçue | vereinnahmte Versicherungsleistung |
account. | indemnités d'assurance-dommages | Schadenversicherungsleistungen |
insur. | indemnités d'assurance-vie | Lebensversicherungsleistungen |
law, insur. | Loi fédérale du 25 juin 1982 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Bundesgesetz vom 25.Juni 1982 über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung |
law, insur. | Loi fédérale du 25 juin 1982 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Arbeitslosenversicherungsgesetz |
law, insur. | Loi fédérale sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung |
law, insur. | Loi fédérale sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Arbeitslosenversicherungsgesetz |
law, insur. | Ordonannce du 31 août 1992 étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chomage | Verordnung über die Ausdehnung des Anwendungsbereiches der Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzung in der Arbeitslosenversicherung |
law | Ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder in der Arbeitslosenversicherung |
law | Ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzungen in der Arbeitslosenversicherung |
law | Ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzung in der Arbeitslosenversicherung |
law, insur. | Ordonnance du 31 août 1983 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Verordnung vom 31.August 1983 über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung |
law, insur. | Ordonnance du 31 août 1983 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Arbeitslosenversicherungsverordnung |
law | Ordonnance du DFEP étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung des EVD über die Ausdehnung des Anwendungsbereiches der Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzung in der Arbeitslosenversicherung |
law, insur. | Ordonnance du 1er novembre 1992 étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung vom 1.November 1992 über die Ausdehnung des Anwendungsbereiches der Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzungen in der Arbeitslosenversicherung |
law, insur. | Ordonnance du 11 novembre 1992 concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung vom 11.November 1992 über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzung in der Arbeitslosenversicherung |
law, insur. | Ordonnance du 30 septembre 1992 étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômage | Verordnung vom 30.September 1992 über die Ausdehnung des Anwendungsbereiches der Verordnung über die Erhöhung der Höchstzahl der Taggelder und den Wegfall der Taggeldkürzung in der Arbeitslosenversicherung |