Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
French
German
Japanese
Russian
Terms
for subject
Law
containing
ils
|
all forms
|
exact matches only
French
German
comme
ils
l'entendent
nach ihrem Dafürhalten
continuer de connaître des affaires dont
ils
sont déjà saisis
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
ils
continuent à expédier les affaires courantes
sie fuehren die laufenden Geschaefte weiter
ils
ont divorcé
sie haben sich scheiden lassen
ils
sont divorcés
sie sind geschieden
ils
sont tenus de réparer solidairement le préjudice résultant de leur demande
sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen
Les biens meubles servant à l'exploitation sont imputés à la valeur qu'
ils
représentent pour ladite exploitation
Nutzwert
les membres des chambres de recours peuvent être récusés s'
ils
peuvent être suspectés de partialité
die Mitglieder einer Beschwerdekammer können wegen Besorgnis der Befangenheit abgelehnt werden
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission,
au plus tard ...
sans délai
, des dispositions qu'
ils
ont prises et
, sans délai,
de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens
an...
mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Get short URL