Subject | French | German |
insur. | aconage 2. frais d'allege | Leichterung |
fin. | action horizontale à frais partagés | horizontale Aktion mit Kostenteilung |
fin., R&D. | action à frais partagés | Kostenteilungsaktion |
fin., R&D. | action à frais partagés | Kostenteilungsvorhaben |
fin., R&D. | action à frais partagés | Aktion auf Kostenteilungsbasis |
health. | Actions de recherche et de développement technologique à frais partagés-Analyse du génome humain1990-1992 | FuE-Massnahmen auf Kostenteilungsbasis-Analyse des menschlichen Genoms1990-1992 |
fin. | actions à frais partagés | indirekte Aktionen |
fin. | actions à frais partagés | Aktionen auf Kostenteilungsbasis |
nat.res. | admission d'air frais | Frischluftzufuhr |
mun.plan., earth.sc. | air frais | Frischluft |
construct. | air frais | Zuluft |
IMF. | allocation pour frais de déplacement | Reisekostenzuschuss |
gov., social.sc., empl. | allocation pour frais de réinstallation | Wiedereinrichtungsbeihilfe |
law, insur. | allocation pour frais funéraires | Bestattungsbeihilfe |
med.appl. | amenée admissible de courant de gaz frais | zulässiger Frischgaszustrom |
nat.res. | analyse des frais et bénéfices | Kosten-Nutzen-Vergleich |
IMF. | apport d'argent frais | neues Geld |
IMF. | apport d'argent frais | Neukredit |
law | apport d'argent frais | fresh-money-Finanzierungspaket |
fin. | après déduction des frais | nach Abzug der Unkosten |
fin. | après déduction des frais | nach Abzug der Spesen |
law | arbitrer des frais | Ausgaben festsetzen |
law | arbitrer des frais | Kosten festsetzen |
law | arbitrer des frais | Kosten bestimmen |
law | arbitrer des frais | Kosten abschätzen |
law | arbitrer des frais | die Ausgaben,Kosten,Schdden schdtzen |
law | arbitrer des frais | Ausgaben schätzen |
law | arbitrer des frais | Kosten schätzen |
law | arbitrer des frais | Ausgaben bestimmen |
nat.res., agric. | arbre aux fraises | Erdbeerbaum (Arbutus unedo Lin., Arbutus unedo) |
law | Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui du 17 novembre 1911 sur la participation de la Confédération aux frais de repérage des points de polygones | Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an die Kosten der Versicherung der Polygonpunkte |
law | Arrêté du Conseil fédéral complétant le tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Gebührentarifs zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Arrêté du Conseil fédéral complétant le tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Gebührentarifs zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
econ., agric. | Arrêté du Conseil fédéral concernant la formation des prix des pommes de terre de semence et de table,des fruits à pépins et des légumes frais | Bundesratsbeschluss über die Preisgestaltung für Saatund Speisekartoffeln,Kernobst und frisches Gemüse |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la participation aux frais de délogement et de logement des vins des récoltes de 1959 et 1960 | Bundesratsbeschluss über die Beteiligung an den Kosten der Ein-und Umlagerung von Weinen der Ernte 1959 und 1960 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la participation obligatoire des assurés aux frais médicaux et pharmaceutiques de l'assurance-maladie | Bundesratsbeschluss betreffend die obligatorische Einführung des Selbstbehalts in der Krankenpflegeversicherung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le versement de contributions aux frais de réduction des stocks de poudre de lait écrémé | Bundesratsbeschluss über Zuschüsse an den Abbau der Magermilchpulvervorräte |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les contributions des cantons aux frais de l'assurance invalidité pour les années 1960 à 1962 | Bundesratsbeschluss über die Beiträge der Kantone an die Invalidenversicherung für die Jahre 1960 bis 1962 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les contributions des cantons aux frais de l'assurance-invalidité pour les années 1960 et 1961 | Bundesratsbeschluss über die Beiträge der Kantone an die Invalidenversicherung für die Jahre 1960 und 1961 |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les frais de l'adaptation d'ouvrages militaires à la construction des routes nationales | Bundesratsbeschluss über die Kosten von Anpassungen an militärische Verteidigungsanlagen bei der Erstellung von Nationalstrassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les frais de procédure en matière de recours et la perception d'émoluments de chancellerie dans l'administration fédérale | Bundesratsbeschluss über Beschwerdekosten und Kanzleigebühren in der Bundesverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les frais de procédure en matière de recours et la perception d'émoluments de chancellerie dans l'administration fédérale | Bundesratsbeschluss über die Beschwerdekosten und Kanzleigebühren in der Bundesverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les frais de procédure en matière de recours et la perception d'émoluments de chancellerie dans l'administration fédérale | Bundesratsbeschluss betreffend die Kosten des Beschwerdeverfahrens und den Bezug von Kanzleigebühren in der Bundesverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'octroi de contributions aux frais d'amélioration des structures dans le domaine de l'utilisation du lait | Bundesratsbeschluss über die Beiträge für Strukturverbesserungen bei der Milchverwertung |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et les contributions de la Confédération | Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Produzentenpreise,der Zuschläge sowie des Bundesbeitrages für Inlandtabak |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et les contributions de la Confédération | Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Produzentenpreise,der Zuschläge sowie des Bundesbeitrages für den Inlandtabak |
law | Arrêté du Conseil fédéral instituant des allégements douaniers en faveur du lait frais provenant de la zone limitrophe étrangère | Bundesratsbeschluss über Zollerleichterungen für frische Milch aus der ausländischen Wirtschaftszone |
law | Arrêté du Conseil fédéral instituant un émolument destiné à couvrir les frais causés à la Confédération par la participation de la Suisse à l'Union européenne de paiements | Bundesratsbeschluss über die Erhebung einer Auszahlungsgebühr zur Deckung der dem Bund aus der Beteiligung der Schweiz an der Europäischen Zahlungsunion erwachsenden Kosten |
law | Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur l'arrêté fédéral concernant la participation aux frais des mensurations cadastrales | Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses über Kostenanteile an die Grundbuchvermessung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Gebührentarifs zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Bundesratsbeschluss über die Änderung des Gebührentarifs zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Gebührentarifs zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Gebührentarifs zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant le paiement de la contribution aux frais des détenteurs de bétail bovin de la région de montagne | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Ausrichtung von Kostenbeiträgen an Rindviehhalter im Berggebiet |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne le paiement de la contribution aux frais des détenteurs de bétail bovin de la région de montagne | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Ausrichtung von Kostenbeiträgen an Rindviehhalter im Berggebiet |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subsides fédéraux aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandes | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämfpung und der Fleischhygiene |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventions | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventions | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung |
law | Arrêté du Conseil fédéral réglant l'allocation de subventions aux frais des cantons dans la lutte contre les mammites | Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an kantonale Aufwendungen für die Bekämpfung von Euterleiden |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention extraordinaire aux frais de construction d'un technicum agricole | Bundesbeschluss über die Gewährung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Baukosten eines landwirtschaftlichen Technikums |
law | Arrêté fédéral concernant des contributions aux frais de suppression des passages à niveau ou l'adoption de mesures de sécurité | Bundesbeschluss über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen |
law | Arrêté fédéral concernant la compensation des frais de transport de marchandises destinées à des régions de montagne | Bundesbeschluss über den Transportausgleich für Berggebiete |
law | Arrêté fédéral concernant la contribution de la Confédération aux frais d'entretien d'émigrants et de réfugiés indigents en Suisse | Bundesbeschluss über Beiträge des Bundes an die Unterstützung bedürftiger Emigranten und Flüchtlinge in der Schweiz |
law | Arrêté fédéral concernant la participation de la Suisse aux frais du service de la sécurité aérienne de l'Atlantique du Nord et l'acceptation de l'accord sur les stations océaniques de l'Atlantique du Nord | Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an den Kosten des Flugsicherungsdienstes im Nordatlantik und die Annahme des Abkommens über die Wetterstationen im Nordatlantik |
econ., agric. | Arrêté fédéral concernant le financement des contributions aux frais et des contributions à l'exploitation agricole du sol ainsi que des crédits d'investissements dans l'agriculture pour les années 1995 à 1997 | Bundesbeschluss über die finanziellen Mittel für Kosten-und Bewirtschaftungsbeiträge sowie Investitionskredite in der Landwirtschaft für die Jahre 1995-1997 |
law, fin. | Arrêté fédéral du 30 avril 1997 sur l'augmentation temporaire des taux de participation aux frais d'entretien des routes nationales | Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die befristete Erhöhung der Beitragssätze im Nationalstrassenunterhalt |
fin., agric. | Arrêté fédéral du 30 novembre 1992 concernant le financement,en 1993 et 1994,des contributions aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines | Bundesbeschluss vom 30.November 1992 über die finanziellen Mittel für Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone in den Jahren 1993 und 1994 |
econ., agric. | Arrêté fédéral du 23 septembre 1997 concernant le financement des contributions aux frais des détenteurs de bétail et des contributions à l'exploitation agricole du sol ainsi que des crédits d'investissements et de l'aide aux exploitations dans l'agriculture pour les années 1998 à 2000 | Bundesbeschluss vom 23.September 1997 über die finanziellen Mittel für Kosten-und Bewirtschaftungsbeiträge sowie Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft für die Jahre 1998-2000 |
law | Arrêté fédéral mettant à la charge de la Confédération les frais de renvoi d'étrangers indigents | Bundesbeschluss betreffend die Übernahme der Kosten der Ausschaffung mittelloser Ausländer durch den Bund |
law | Arrêté fédéral modifiant et complétant l'arrêté fédéral qui concerne la participation de la Confédération aux frais d'assistance de réfugiés | Bundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über Beiträge des Bundes an die Unterstützung von Flüchtlingen |
law | Arrêté fédéral supprimant la réduction des subventions pour les frais de correction de cours d'eau dans les régions ravagées par les intempéries,ainsi que pour des corrections difficiles à financer | Bundesbeschluss über Bundesbeiträge an die Kosten von Gewässerverbauungen und-korrektionen in den von Unwetterkatastrophen heimgesuchten Gebieten sowie von schwer finanzierbaren Gewässerverbauungen und-korrektionen |
law, fin. | Arrêté fédéral suspendant l'application des taux réduits de participation aux frais d'entretien des routes nationales | Bundesbeschluss über die Aussetzung der tieferen Beitragssätze im Nationalstrassenunterhalt |
construct. | asphalte concret frais | Asphaltbetonmischung |
forestr. | bois frais | frisches Holz |
forestr. | bois frais | Frischholz |
construct. | béton silico-calcaire frais | Silikatfrischbeton |
construct. | calcul des frais | Schätzung |
econ., account. | calcul des frais | Kostenermittlung |
econ., account. | calcul des frais | Kostenrechnung |
construct. | calcul des frais | Überschlag |
construct. | calcul des frais | Veranschlagung |
construct. | capacité d'une entreprise de couvrir des frais | Eigenrentabilität |
fish.farm. | chalutier destiné à la pêche aux poissons frais | Frischfischfänger |
met. | charbon frais | frische Kohle |
law | clause de retour sans frais | Protesterlassklausel |
law | clause de retour sans frais | Klausel ohne Protest |
law | clause sans frais | Protesterlassklausel |
law | clause sans frais | Klausel ohne Protest |
agric. | Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - fruits et légumes frais et transformés | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für frisches und verarbeitetes Obst und Gemüse |
market. | commercialisation à l'état frais | Frischvermarktung |
insur. | "commission, intérêts, frais et taxes à la charge de l'acheteur/vendeur" | "alle Spesen zu Lasten des Käufers/Verkäufers" |
insur., busin., labor.org. | commissions d'acquisition et frais d'ouverture de dossiers ou d'admission des contrats d'assurance dans le portefeuille | Abschlussprovision, Aufwendungen für die Anlegung der Versicherungsakte oder die Aufnahme des Versicherungsvertrags in den Versicherungsbestand |
fin., polit., interntl.trade. | commissions et frais de courtage, à l'exception des commissions d'achat | Provisionen und Maklerlöhne ausgenommen Einkaufsprovisionen |
nat.res. | comparaison des frais | Kostenvergleich |
patents. | comprendre des frais | Kosten umfassen |
gen. | compresseur à air frais | Frischluftkompressor |
bank. | compte de frais | Kostenrechnung |
telecom. | compteur de taxes de frais | Summenzähler für Kostenstelle |
law | Concordat du 20 novembre 1903 libérant le demandeur de l'obligation de fournir caution pour les frais de procès | Konkordat betreffend Befreiung von der Verpflichtung zur Sicherheitsleistung von Prozesskosten |
law | condamner la défenderesse à tous les frais et dépens de l'instance | die Beklagte zur Tragung aller Kosten und Auslagen des Verfahrens verurteilen |
construct. | conduit d'injection d'air frais | Zuluftkanal |
gen. | conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14 |
gen. | conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant | an einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben |
gen. | conserver dans un endroit frais à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/14 |
gen. | conserver dans un endroit frais à l'écart des ... matières incompatibles à indiquer par le fabricant | an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben |
gen. | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14/49 |
gen. | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben |
construct. | consistance du béton frais | Frischbetonkonsistenz |
agric. | consommation à l'état frais | Frischverbrauch |
fin., R&D. | contrat à frais partagés | Kostenteilungsvertrag |
fin. | contrat à frais partagés | Kostenteilungs vertrag |
law, fin. | contrat à frais partagés | Vertrag auf Kostenteilungsbasis |
gen. | contrat à frais partagés | Vertrag über Kostenteilung |
insur., lab.law. | contribution aux frais de déplacement et de séjour hebdomadaire | Wochenaufenthalterbeitrag |
econ. | contribution aux frais d'investissement | Investitionszuschuss |
econ. | contribution aux frais d'investissement | Investitionskostenbeitrag |
law, fin. | contributions aux frais d'exploitation des établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation | Betriebsbeiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten |
construct. | contrôle de la qualité du béton frais | Qualitätskontrolle des Frischbetons |
fin., polit. | Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE | Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden |
law | Convention sur les frais d'interventions de police extracantonales selon l'art.16 de la constitution fédérale | Verwaltungs-Vereinbarung über die Kosten interkantonaler Polizeieinsätze gemäss Art.16 der Bundesverfassung |
construct. | coulage zonal du béton frais | abschnittsweises Einbringen des Frischbetons |
patents. | des frais nécessités par une publication | Kosten die aus einer Veröffentlichung entstehen |
construct. | distributeur de béton frais | Frischbetonverteiler |
med.appl. | dose d'air frais | Frischluftdosis |
IMF. | droits et frais administratifs | Verwaltungsgebühren (SFP 1986) |
construct. | durcissement du béton frais | Erhärtung der Mischung |
nucl.phys., OHS | débris nucléaires frais | frische Kerntrümmer |
nucl.phys., OHS | débris nucléaires frais | frische Spaltprodukte |
patents. | décision concernant la fixation des frais | Kostenfestsetzungsbeschluß |
patents. | décision relative à la répartition des frais | Kostenentscheidung |
law, insur. | décision sur frais | Kostenverfügung |
insur., lab.law. | dédommagement pour frais | Spesenersatz |
insur., lab.law. | dédommagement pour frais | Unkostenersatz |
insur., lab.law. | dédommagement pour frais | Unkostenentschädigung |
insur., lab.law. | dédommagement pour frais | Spesenentschädigung |
insur., lab.law. | dédommagement pour frais | Kostenvergütung |
patents. | déduction des frais et charges | Abzug von Kosten und Aufwendungen |
law | défalquer des frais | eine Schuld abziehen |
construct. | dépôt frais | Rohschlamm |
construct. | dépôt frais | Frischschlamm |
econ., account. | détermination des frais | Kostenrechnung |
econ., account. | détermination des frais | Kostenermittlung |
law | Echange de notes entre la Suisse et l'Allemagne concernant l'exequatur des décisions relatives aux frais et dépens du procès | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Deutschland über die Vollstreckbarerklärung von Kostenentscheidungen |
fin. | effet sans frais | Ohne-Protestpapier |
pack. | emballage "toujours frais" | Frischhalteverpackung |
forestr. | encourir des frais | Umkosten aufwenden |
patents. | excédent de frais | Mehrkosten |
patents. | exempt de frais | gebührenfrei |
transp. | exempt de frais de transport | portofrei |
transp. | exempt de frais de transport | gebührenfrei |
law | faire 1'avance des frais | die Kosten vorschiessen |
fin. | faux frais | Mehrkosten |
fin. | faux-frais | Nebenkosten |
fin. | faux frais | Nebenausgaben |
fin. | faux frais | Mehrausgaben |
fin. | faux frais | Extraspesen |
fin. | faux frais | Extrakosten |
fin. | faux frais | Sonderausgaben |
fin. | faux frais | zusätzliche Spesen |
fin. | faux frais | zusätzliche Unkosten |
fin. | faux frais | zusätzliche Kosten |
fin. | faux frais | zusätzliche Ausgaben |
fin. | faux-frais | unvorhergesehene Ausgaben |
fin. | faux frais | Sonderspesen |
fin. | faux frais | Zusatzkosten |
fin. | faux frais | Sonderkosten |
fin. | faux frais | Nebenspesen |
construct. | faux frais | Gemeinkosten |
patents. | fixation des frais | Kostenfestsetzung |
fin. | frais accessoires | zusätzliche Ausgaben |
fin. | frais accessoires | zusätzliche Kosten |
IMF. | frais accessoires | Nebenkosten oder -gebühren |
fin. | frais accessoires | zusätzliche Unkosten |
fin. | frais accessoires | zusätzliche Spesen |
fin. | frais accessoires | unvorhergesehene Ausgaben |
insur. | frais accessoires à l'exportation | Nebenkosten des Ausfuhrgeschäfts |
insur. | frais accessoires à l'exportation | Nebenkosten der Ausfuhr |
bank. | frais accumulés | entstandene Kosten |
gen. | frais administratifs liés au traitement des demandes et à l'établissement des polices | Büroaufwendungen, die im Zusammenhang mit der Antragsbearbeitung und Policierung stehen |
econ., market. | frais commerciaux | Vertriebskosten |
econ., market. | frais commerciaux | Vermarktungskosten |
forestr. | frais d'abattage | Holzerntekosten |
met. | frais d'analyse | Analysenkosten |
construct. | frais d'approvisionnement | Beschaffungskosten |
construct. | frais d'approvisionnement | Bereitstellungskosten |
gen. | frais d'assurance pour la couverture des risques simplesbris,vol,incendie | Versicherungskosten zur Deckung einfacher Risiken Bruch, Diebstahl, Feuer |
account. | frais de bureau et autres frais généraux | sachliche Aufwendung |
account. | frais de bureau et autres frais généraux | Sachaufwand |
account. | frais de bureau et autres frais généraux | Sachaufwand für das Bankgeschäft |
account. | frais de bureau et autres frais généraux | Geschäfts-und Bürokosten |
fin. | frais de bureau à domicile | Aufwendungen für ein häusliches Arbeitszimmer |
IMF. | frais de courtage | Maklergebühr |
fin., tax. | frais de courtage | Vermittlungsgebühr |
nat.res. | frais de décharge | Deponiekosten |
gen. | frais de déplacement | Fahrkosten |
gen. | frais de déplacement | Fahrtkosten |
IMF. | frais de détention | Lagerhaltungskosten (des stocks) |
IMF. | frais de fonctionnement | laufende Kosten |
IMF. | frais de fonctionnement | Betriebskosten (du FMI) |
IMF. | frais de fonctionnement | Aufwand |
IMF. | frais de fonctionnement | Betriebsausgaben |
bank. | frais de garde | Depotgebühr |
met. | frais de garnissage | Zustellungskosten |
account. | frais de gestion et de bureau | sachliche Aufwendung |
account. | frais de gestion et de bureau | Sachaufwand für das Bankgeschäft |
account. | frais de gestion et de bureau | Geschäfts-und Bürokosten |
sport. | frais de la réclamation | Protestgebühr |
telecom. | frais de ligne | Leitungskosten |
textile | frais de main-d’oeuvre | Lohnkosten |
comp. | frais de maintenance | Instandhaltungskosten |
comp. | frais de maintenance | Wartungskosten |
IMF. | frais de manutention | Bearbeitungsgebühr |
fin. | frais de manutention | Behandlungskosten |
EU. | frais de mobilité | durch die Mobilität entstehende Kosten |
gen. | frais de nourriture | Verpflegungskosten |
gen. | frais de parcours | Fahrkosten |
gen. | frais de parcours | Fahrtkosten |
econ. | frais de perception d'impôts liés à la production et à l'importation | Kosten der Erhebung von Produktionssteuern und Einfuhrabgaben |
bank. | frais de port | Portospesen |
fin., insur. | frais de prime à la construction-logement | Gebühr für Wohnungsprämienantrag |
comp. | frais de programmation | Programmierkosten |
IMF. | frais de promotion des ventes | Werbeaufwand |
IMF. | frais de promotion des ventes | Werbungskosten |
sport. | frais de protéstation | Protestgebühr |
sport. | frais de protêt | Protestgebühr |
law | frais de publication à l'étranger | Veröffentlichungskosten im Ausland |
gen. | frais de rapatriement | Heimreisekosten |
IMF. | frais de représentation | Spesen |
gen. | frais de route | Fahrtkosten |
gen. | frais de route | Fahrkosten |
nat.res. | frais de réfrigération | Rückkühlwasserkosten |
forestr. | frais de stationnement | Überliegezeitsentschädigung |
forestr. | frais de stationnement | Liegegelder |
forestr. | frais de stationnement | Überliegezeit |
IMF. | frais de subsistance de la famille | Haushaltsausgaben einer Familie |
gen. | frais de séjour | Tagesgelder |
gen. | frais de séjour | Tagesgeld |
nat.res. | frais de traitement | Beseitigungskosten |
transp. | frais de transport à partir des ports | Fracht ab nasser Grenze |
construct. | frais de transports | Transportkosten |
fin. | frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten |
fin. | frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten |
fin. | frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | Vertriebs-, Gemein- und Verwaltungskosten |
social.sc., lab.law. | frais de voyage à l'occasion du congé annuel | Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs |
pack. | frais d’emballage | Verpackungskosten |
sport. | frais d'engagement | Nennungsgeld |
sport. | frais d'engagement | Meldegeld |
construct. | frais d'entrepôts | Lagerkosten |
transp. | frais d'excédent de bagages | Kosten für Übergepäck |
account. | frais d'exploitation | sachliche Aufwendung |
account. | frais d'exploitation | Sachaufwand für das Bankgeschäft |
account. | frais d'exploitation | betriebliche Aufwendungen |
account. | frais d'exploitation | Geschäfts-und Bürokosten |
met. | frais d'exploitation | Gewinnungskosten |
comp. | frais d’exploitation | Betriebskosten |
gov., sociol. | frais d'infirmières pour soins donnés à domicile | Kosten für Pflegepersonal in der Wohnung |
gen. | frais d'inscription | Teilnahmegebühr |
gen. | frais d'inscription | Anmeldegebühr |
health. | frais d'inspection liés à l'abattage | Untersuchungskosten im Zusammenhang mit Schlachttätigkeiten |
chem. | frais d'installation | Anlagekosten |
gen. | frais d'installation | Einrichtungskosten |
nat.res. | frais d'investissement | Investkosten |
nat.res. | frais d'investissement | Investitionskosten |
chem. | frais d'investissement | Beschaffungskosten |
lab.law. | frais donnant droit à des contributions | beitragsberechtigte Kosten |
patents. | frais du procès | Prozeßkosten |
patents. | frais d’une audition | durch eine Anhörung verursachte Kosten |
fin., transp. | frais d'utilisation d'équipements spécialisés | Gebühr für die Nutzung von Einrichtungen |
gen. | frais d'écriture | Schreibgebühr |
fin. | frais d'émission réactivés | reaktivierte Emissionskosten |
fin. | frais d'établissement | Kosten der Ingangsetzung |
IMF. | frais d'établissement | Anlaufkosten |
fin. | frais d'établissement | Aufwendungen für die Ingangsetzung und Erweiterung des Geschäftsbetriebs |
construct. | frais d'établissement de construction d'une route | Baukosten |
textile | frais d’éxploitation | Betriebskosten |
patents. | frais dûment justifiés | angemessene Auslagen |
fin., polit. | frais et droits d'entrepôt, de magasinage, de dédouanement | Kosten und Gebühren der Einlagerung unter Zollverschluss, Lagerkosten, Gebühren für die Entnahme aus dem Zollager Zollabfertigung |
patents. | frais et dépens | Gerichtskosten |
patents. | frais et dépenses | Kosten und Aufwendungen |
patents. | frais extra-judiciaires | außergerichtliche Kosten |
IMF. | frais fixes | fixe Ausgaben |
IMF. | frais généraux | Regiekosten |
construct. | frais généraux | Geschaeftsunkosten |
construct. | frais improductifs | unproduktive Kosten |
fin. | Frais indirects | Gemeinkosten |
IMF. | frais initiaux | Gründungskosten |
IMF. | frais initiaux | Anlaufkosten |
patents. | frais minimum | Mindestgebühr |
gov., sociol. | frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM | Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurden |
patents. | frais nécessaires à la procédure de délivrance | im Erteilungsverfahren notwendige Auslagen |
account. | frais payés d'avance | transitorische Aufwendungen |
transp., nautic. | frais portuaires | Hafengeld |
IMF. | frais professionnels | Spesen |
law, fin. | frais provoqués par la maladie | Krankheitskosten |
patents. | frais provoqués par une faute lourde | durch grobes Verschulden veranlaßte Kosten |
fin. | frais spéciaux | Mehrausgaben |
fin. | frais spéciaux | Nebenausgaben |
fin. | frais spéciaux | Nebenspesen |
fin. | frais spéciaux | Sonderspesen |
fin. | frais spéciaux | Zusatzkosten |
fin. | frais spéciaux | Sonderkosten |
fin. | frais spéciaux | Nebenkosten |
fin. | frais spéciaux | Mehrkosten |
fin. | frais spéciaux | Extraspesen |
fin. | frais spéciaux | zusätzliche Ausgaben |
fin. | frais spéciaux | zusätzliche Spesen |
fin. | frais spéciaux | zusätzliche Unkosten |
fin. | frais spéciaux | zusätzliche Kosten |
fin. | frais spéciaux | Extrakosten |
comp. | frais totaux | Gesamtkosten |
commer. | frais à la charge de la société | zu Lasten der Gesellschaft gehende Kosten |
econ., fin. | frais à payer | sonstige Verbindlichkeiten |
econ., fin. | frais à payer | antizipative Passiva |
patents. | fruits frais | frisches Obst |
pack. | gardez en lieu frais! | kühl lagern! |
med.appl. | gaz frais | Frischgas |
sail. | grand frais | stürmischer Wind |
law | il s'agit d'un pourcentage aux environs duquel doit s'opérer le remboursement des frais | es handelt sich um einen Prozentsatz,in dessen Höhe die Kostenerstattung in etwa zu erfolgen hat |
law | imputation des frais à un compte | die Belastung eines Kontos mit den Kosten |
law, lab.law. | indemnité pour frais d'emploi | Aufwandsentschaedigung |
fin., lab.law. | indemnités et frais relatifs à la cessation des fonctions | Vergütungen und Kosten bei Ausscheiden aus dem Dienst |
construct. | indices spécifiés pour frais d'exploitation | Kennziffer der Nutzungskosten |
law | Instructions de la Régie des alcools réglant la vente de fruits frais à prix réduit pendant l'automne 1948 à la population dans la gêne | Weisungen der eidgenössischen Alkoholverwaltung über die Versorgung minderbemittelter Volkskreise mit Frischobst im Herbst 1948 |
law | Instructions de la régie fédérale des alcools réglant la vente de fruits frais à prix réduit pendant l'automne 1949 à la population dans la gêne | Weisungen der eidgenössischen Alkoholverwaltung über die Versorgung minderbemittelter Volkskreise mit Frischobst im Herbst 1949 |
law | Instructions de la Régie fédérale des alcools réglant la vente de fruits frais à prix réduit pendant l'automne 1950 à la population dans la gêne | Weisungen der Eidgenössischen Alkoholverwaltung über die Versorgung minderbemittelter Volkskreise mit Frischobst im Herbst 1950 |
construct. | jet d'air frais | Zuluftstrahl |
construct. | jet d'air frais | Zuluftstrom |
construct. | jet d'air frais | Luftbeduschung |
construct. | jet d'air frais | Luftzustrom |
construct. | jet d'air frais | Duschstrahl |
construct. | jet d'air frais en éventail | fächerförmig verteilter Zuluftstrahl |
construct. | jet d'air frais gêné | verengter Luftzustrom |
construct. | jet d'air frais libre | freier Luftzustrom |
patents. | la mesure dans laquelle les frais incombent à qn | inwieweit jmdm die Kosten zur Last fallen |
patents. | les frais doivent être supportés par l’une des parties | die Kosten sollen einer Partei zur Last fallen |
patents. | les frais doivent être supportés par une partie | die Kosten sollen einer Partei zur Last fallen |
patents. | les frais que les parties ont dû faire | die den Beteiligten erwachsenen Kosten |
patents. | les frais que les parties ont dû supporter | die den Beteiligten erwachsenen Kosten |
law | les frais restent à la charge de quelqu'un | jemand hat die Kosten zu tragen |
law | les frais sont à la charge de quelqu'un | jemand hat die Kosten zu tragen |
law | les frais sont à sa charge | die Kosten fallen zu seinen Lasten |
law | Loi fédérale concernant les frais d'entretien et de sépulture des ressortissants pauvres d'autres cantons | Bundesgesetz über die Kosten der Verpflegung erkrankter und der Beerdigung verstorbener armer Angehöriger anderer Kantone |
fin., agric. | Loi fédérale instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines | Bundesgesetz über Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone |
patents. | loi sur les frais de justice | Gerichtskostengesetz |
patents. | légumes frais | frisches Gemüse |
met. | minerai de fer frais | frisches Eisenerz |
agric. | moût de raisins frais muté à l'alcool | mit Alkohol stummgemachter Most aus frischen Weintrauben |
agric. | moût de raisins frais,muté à l'alcool | mit Alkohol stummgemachter Most aus frischen Weintrauben |
agric. | moûts de raisins frais mutés à l'alcool y compris les mistelles | Wein aus frischen Weintrauben |
construct. | norme de faux frais | Gemeinkostensatz |
construct. | norme de faux frais | Gemeinkostennorm |
construct. | norme de frais généraux | Gemeinkostensatz |
construct. | norme de frais généraux | Gemeinkostennorm |
telecom. | numéro de centre de frais | Kostenstellennummer |
law | obligation de fournir sûreté pour les frais judiciaires | Verpflichtung zur Sicherheitsleistung |
law | Ordonnance concernant les contributions aux frais des mesures nécessitées par le trafic routier et prises en vertu de l'ordonnance sur la protection de l'air | Verordnung über Beiträge an strassenverkehrsbedingte Massnahmen gemäss Luftreinhalte-Verordnung |
law | Ordonnance concernant les frais d'exécution des peines privatives de liberté et des mesures prévues par le code pénal militaireOFEM | Verordnung über Vollzugskosten für Freiheitsstrafen und Massnahmen nach MilitärstrafgesetzMVKV |
law | Ordonnance concernant une contribution aux frais de stockage des vins excédentaires de récoltes 1982 et 1983 | Verordnung über einen Beitrag an die Lagerungskosten der überschüssigen Weine der Ernte 1982 und 1983 |
fin., agric. | Ordonnance de l'OFAG du 7 décembre 1998 sur la contribution de reconversion et la contribution aux frais de ramassage et de calibrage,allouées en vertu de l'ordonnance sur les oeufs | Verordnung des BLW vom 7.Dezember 1998 über die Umstellung sowie die Sammel-und Sortierkostenbeiträge nach der Eierverordnung |
market., agric. | Ordonnance de l'OFAG du 12 janvier 2000 sur la fixation des périodes et des délais ainsi que sur l'autorisation de parties de contingent tarifaire de légumes frais,de fruits frais et de fleurs coupées fraîches | Verordnung des BLW vom 12.Januar 2000 über die Festlegung von Perioden und Fristen sowie die Freigabe von Zollkontingentsteilmengen für die Einfuhr von frischem Gemüse,frischem Obst und von frischen Schnittblumen |
market., agric. | Ordonnance de l'OFAG du 12 janvier 2000 sur la fixation des périodes et des délais ainsi que sur l'autorisation de parties de contingent tarifaire de légumes frais,de fruits frais et de fleurs coupées fraîches | VEAGOG-Freigabeverordnung |
law | Ordonnance de l'Office fédéral du logement sur les limites des frais de construction lors de l'amélioration du logement dans les régions de montagne | Verordnung des Bundesamtes für Wohnungswesen über die Baukostengrenzen bei der Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten |
law | Ordonnance de l'Office fédéral du logement sur les limites des frais de construction lors de l'amélioration du logement dans les régions de montagne | Verordnung des Bundesamtes für Wohnungswesen über Baukostengrenzen bei der Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten |
law, food.ind. | Ordonnance de l'UCPL sur le versement de contributions aux frais destinés à garantir la fabrication du fromage dans la zone d'ensilage | Verordnung des ZVSM über die Ausrichtung von Kostenbeiträgen zur Sicherstellung der Käsefabrikation in der Silozone |
law, fin. | Ordonnance du 24 août 1992 sur la déduction des frais relatifs aux immeubles privés dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Verordnung vom 24.August 1992 über den Abzug der Kosten von Liegenschaften des Privatvermögens bei der Direkten Bundessteuer |
law, fin. | Ordonnance du 24 août 1992 sur les frais relatifs aux immeubles privés déductibles dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Verordnung vom 24.August 1992 über die abziehbaren Kosten von Liegenschaften des Privatvermögens bei der direkten Bundessteuer |
econ. | Ordonnance du 18 août 1998 sur l'indemnisation des frais non couverts de personnes ou d'entreprises astreintes,résultant d'événements avec augmentation de la radioactivité | Verordnung vom 18.August 1998 über die Entschädigung für ungedeckte Kosten von verpflichteten Personen und Unternehmungen durch Ereignisse mit erhöhter Radioaktivität |
law | Ordonnance du DFEP concernant la couverture des frais d'administration de l'assurance-vieillesse et survivantsSubsides complémentaires pour les années 1948 à 1951 | Verfügung des EVD über die Deckung der Verwaltungskosten der Alters-und HinterlassenenversicherungWeitere Zuschüsse an die Ausgleichskassen für 1948-1951 |
law | Ordonnance du DFEP concernant la couverture des frais d'administration occasionnés par la remise des allocations aux militaires pour perte de gainIndemnités aux caisses de compensation de l'AVS pour 1954 et 1955 | Verfügung des EVD über die Deckung der Verwaltungskosten der ErwerbsersatzordnungVergütung an die AHV-Ausgleichskassen für 1954 und 1955 |
law | Ordonnance du DFEP concernant la couverture des frais d'administration occasionnés par le remise des allocations aux militaires pour perte de gainIndemnités aux caisses de compensation de l'AVS pour 1953 | Verfügung des EVD über die Deckung der Verwaltungskosten der ErwerbsersatzordnungVergütung an die AHV-Ausgleichskassen für 1953 |
law | Ordonnance du DFEP concernant les avances à valoir sur les frais d'élimination des sources de contaminationAbrogation | Verfügung des EVD betreffend Vorschüsse an die Kosten der Beseitigung von KontaminationsquellenAufhebung |
law | Ordonnance du DFEP concernant les avances à valoir sur les frais d'élimination des sources de contamination | Verfügung des EVD betreffend Vorschüsse an die Kosten der Beseitigung von Kontaminationsquellen |
law | Ordonnance du DFEP concernant les contributions aux frais d'administration dans le régime de l'assurance-vieillesse et survivants | Verfügung des EVD betreffend die Verwaltungskostenbeiträge in der Alters-und Hinterlassenenversicherung |
law | Ordonnance du DFEP concernant les subsides accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1952 et 1953 en raison de leurs frais d'administration | Verfügung des EVD betreffend die Zuschüsse an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen der Alters-und Hinterlassenenversicherung für die Jahre 1952 und 1953 |
law | Ordonnance du DFEP concernant les subsides accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1950 et 1951 en raison de leurs frais d'administration | Verfügung des EVD betreffend die Zuschüsse an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen der Alters-und Hinterlassenenversicherung für die Jahre 1950 und 1951 |
law | Ordonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurance vieillesse et survivants,accordés aux caisses de compensation pour l'année 1949,en raison de leurs frais d'administration | Verfügung des EVD betreffend die Zuschüsse aus dem Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen für das Jahr 1949 |
law | Ordonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurancevieillesse et survivants accordés aux caisses de compensation pour l'année 1948 en raison de leurs frais d'administration | Verfügung des EVD betreffend die Zuschüsse aus dem Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen für das Jahr 1948 |
law | Ordonnance du DFEP concernant les subsides fédéraux aux frais d'examens vétérinaires servant à diagnostiquer la tuberculose bovine | Verfügung des EVD über die Bundesbeiträge an die Kosten der tierärztlichen Untersuchungen auf Rindertuberkulose |
law | Ordonnance du DFEP concernant les tarifs de remboursement des frais occasionnés par la fréquentation des cours organisés dans le cadre de l'assurance-chômage | Verordnung des EVD über die Ansätze für den Auslagenersatz bei Kursbesuch in der Arbeitslosenversicherung |
law | Ordonnance du DFEP concernant les tarifs de remboursement des frais occasionnés par la fréquentation des cours organisés dans le cadre de l'assurance-chômage | Verordnung des EVD über die Ansätze für den Auslagenersatz bei Kursbesuch in der Arbeitlosenversicherung |
market., agric. | Ordonnance du DFEP du 30 mai 1995 sur l'importation des vins naturels,des moûts de raisins,des jus de raisins et des raisins frais pour le pressurage | Verordnung des EVD vom 30.Mai 1995 über die Einfuhr von Naturwein,Traubenmost,Traubensaft und frischen Weintrauben zur Kelterung |
law | Ordonnance du DFEP réduisant l'émolument perçu dans le trafic des paiements avec la France pour la couverture des frais incombant à la Confédération du fait de ses avances | Verfügung des EVD über die Herabsetzung der im Zahlungsverkehr mit Frankreich zur Deckung der Kosten der Vorschüsse der Eidgenossenschaft erhobenen Gebühr |
law, agric. | Ordonnance du DFEP réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais d'examens vétérinaires relatifs à la tuberculose et à la brucellose bovines | Verfügung des EVD über Bundesbeiträge an die Aufwendungen für tierärztliche Untersuchungen des Rindes auf Tuberkulose und Brucellose |
law | Ordonnance du DFEP sur les frais d'administration des caisses d'assurance-chômage en 1978 et 1979 | Verordnung des EVD über die Verwaltungskosten der Arbeitslosenkassen in den Jahren 1978 und 1979 |
law | Ordonnance du DFI concernant la couverture des frais d'administration occasionnés par la remise des allocations aux militaires pour perte de gainIndemnités aux caisses de compensation de l'AVS pour les années 1956 à 1958 | Verfügung des EDI über die Deckung der Verwaltungskosten der ErwerbsersatzordnungVergütung an die AHV-Ausgleichskassen für 1956 bis 1958 |
law | Ordonnance du DFI concernant la couverture des frais d'administration occasionnés par le versement des allocations aux militaires pour perte de gainIndemnités aux caisses de compensation de l'assurance-vieillessse et survivants pour 1959 | Verfügung des EDI über die Deckung der Verwaltungskosten der ErwerbsersatzordnungVergütung an die AHV-Ausgleichskassen für 1959 |
law | Ordonnance du DFI concernant la limite inférieure des frais en cas de formation professionnelle initiale et le viatique dans l'assurance-invaliditéAbrogation | Verordnung des EDI über die Kostenlimite bei erstmaliger beruflicher Ausbildung und das Zehrgeld in der InvalidenversicherungAufhebung |
law | Ordonnance du DFI concernant la limite inférieure des frais en cas de formation professionnelle initiale et le viatique dans l'assurance-invalidité | Verordnung des EDI über die Kostenlimite bei erstmaliger beruflicher Ausbildung und das Zehrgeld in der Invalidenversicherung |
law | Ordonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse et survivantsSubsides aux caisses de compensation cantonales | Verfügung des EDI über Verwaltungskosten in der Alters-und HinterlassenenversicherungZuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen |
law | Ordonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse et survivants | Verfügung des EDI über Verwaltungskosten in der Alters-und HinterlassenenversicherungZuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen |
law | Ordonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéSubsides aux caisses cantonales de compensation | Verfügung des EDI über Verwaltungskosten in der Alters-,Hinterlassenen-und InvalidenversicherungZuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen |
law | Ordonnance du DFI modifiant l'ordonnance sur les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéSubsides aux caisses cantonales de compensation | Verfügung des EDI betreffend Änderung der Verfügung über Verwaltungskosten in der Alters-,Hinterlassenen-und InvalidenversicherungZuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen |
law, insur. | Ordonnance 2 du DFI sur l'assurance-maladie fixant les contributions des assureurs aux frais de diagnostic et de traitement de la tuberculose | Verordnung 2 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die Beiträge der Versicherungsträger an die Kosten der zur Erkennung und Behandlung der Tuberkulose notwendigen Massnahmen |
law | Ordonnance du DFI sur les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse et survivantsTaux maximums des contributions aux frais d'administration | Verfügung des EDI über Verwaltungskosten in der Alters-und HinterlassenenversicherungHöchstansatz der Verwaltungskostenbeiträge |
law | Ordonnance du DFI sur les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéSubsides aux caisses cantonales de compensation pour 1971 et 1972 | Verfügung des EDI über Verwaltungskosten in der Alters-,Hinterlassenen-und InvalidenversicherungZuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen für die Jahre 1971 und 1972 |
law | Ordonnance du DFI sur les subsides accordés aux caisses cantonales de compensation de l'AVS en raison de leurs frais d'administration | Verordnung des EDI über Verwaltungskostenzuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen der AHV |
fin. | Ordonnance du DFJP du 11 novembre 1985 concernant le calcul forfaitaire des subventions fédérales pour les frais de l'instruction et de la mise sur pied pour le service actif | Verordnung des EJPD vom 11.November 1985 über die Pauschalierung der Bundesbeiträge an die Kosten des Zivilschutzes für die Ausbildung sowie des Aufgebotes zum aktiven Dienst |
law, insur. | Ordonnance du 29 décembre 1997 relative au remboursement des frais de maladie et des frais résultant de l'invalidité en matière de prestations complémentaires | Verordnung vom 29.Dezember 1997 über die Vergütung von Krankheits-und Behinderungskosten bei den Ergänzungsleistungen |
law, insur. | Ordonnance du 29 décembre 1997 relative au remboursement des frais de maladie et des frais résultant de l'invalidité en matière de prestations complémentaires | ELKV |
law | Ordonnance du 1er avril 1981 concernant les frais d'exécution des peines privatives de liberté et des mesures prévues par le code pénal militaire | Verordnung vom 1.April 1981 über Vollzugskosten für Freiheitsstrafen und Massnahmen nach Militärstrafgesetz |
law, fin. | Ordonnance du 10 février 1993 sur la déduction des frais professionnels des personnes exerçant une activité lucrative dépendante en matière d'impôt fédéral direct | Verordnung vom 10.Februar 1993 über den Abzug von Berufskosten der unselbständigen Erwerbstätigkeit bei der direkten Bundessteuer |
law, transp. | Ordonnance du 18 janvier 1995 concernant les contributions aux frais du transport de véhicules routiers accompagnés | Verordnung vom 18.Januar 1995 über die Verbilligungsbeiträge an den Transport begleiteter Motorfahrzeuge |
law, fin. | Ordonnance du 7 juillet 1971 sur les frais exigibles en vertu de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Gebührenverordnung vom 7.Juli 1971 zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law, fin. | Ordonnance du 7 juillet 1971 sur les frais exigibles en vertu de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | GebV SchKG |
market., agric. | Ordonnance du 17 mai 1995 sur l'importation de légumes,de fruits frais et de fleurs coupées | Verordnung vom 17.Mai 1995 über die Einfuhr von Gemüse,frischem Obst und Schnittblumen |
insur. | Ordonnance du 2 novembre 1994 concernant la limitation des frais d'administration des caisses-maladie | Verordnung vom 2.November 1994 über die Begrenzung der Verwaltungskosten der Krankenkassen |
law, fin. | Ordonnance du 25 novembre 1974 sur les frais et indemnités en procédure pénale administrative | Verordnung vom 25.November 1974 über Kosten und Entschädigungen im Verwaltungsstrafverfahren |
fin., insur. | Ordonnance du 30 octobre 1998 sur l'indemnisation des frais d'administration des cantons pour l'exécution de la loi sur l'assurance-chômage | Verordnung vom 30.Oktober 1998 über die Verwaltungskostenentschädigung an die Kantone für den Vollzug des Arbeitslosenversicherungsgesetzes |
law | Ordonnance fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et la contribution de la Confédération | Verordnung über Produzentenpreise,Zuschläge und Bundesbeiträge für Inlandtabak |
law | Ordonnance fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et la contribution de la Confédération | Verordnung über Produzentenpreise,Kostenzuschläge und Bundesbeiträge für Inlandtabak |
law | Ordonnance fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et la contribution de la Confédération | Verordnung über die Produzentenpreise,Kostenzuschläge und Bundesbeiträge für Inlandtabak |
law | Ordonnance fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et les contributions de la Confédération | Verordnung über die Festsetzung der Produzentenpreise,der Zuschläge sowie des Bundesbeitrages für den Inlandtabak |
econ., agric. | Ordonnance instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines | Verordnung über Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen HügelzoneKostenbeitragsverordnung |
law | Ordonnance instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines | Verordnung über die Ausrichtung von Kostenbeiträgen an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone |
law | Ordonnance portant exécution de l'arrêté fédéral concernant la compensation des frais de transport de marchandises destinées à des régions de montagne | Verordnung zum Bundesbeschluss über den Transportkostenausgleich für Berggebiete |
law | Ordonnance réglant l'allocation de subsides fédéraux aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandes | Verordnung über Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der Fleischhygiene |
law | Ordonnance réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventions | Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung |
law | Ordonnance sur la mise dans le commerce de volaille fraîche et de lapins frais en emballages de vente au détail | Verordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über das Inverkehrbringen von frischem Geflügel und frischen Kaninchen in verkaufsfertigen Kleinpackungen |
law, transp. | Ordonnance sur les contributions aux frais de construction des places de parc près des gares desservies par des moyens de transports publicsOrdonnance sur les places de parc près des gares | Verordnung über Beiträge an den Bau von Parkplätzen bei Bahnhöfen von öffentlichen VerkehrsmittelnBahnhofparkplatz-Verordnung |
law | Ordonnance sur les contributions aux frais de suppression de passages à niveau ou d'amélioration de leur sécurité et aux frais d'autres mesures visant à séparer les transports publics du trafic privéOrdonnance sur la séparation des courants de trafic | Verordnung über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen und an andere Massnahmen zur Trennung von öffentlichem und privatem VerkehrVerkehrstrennungsverordnung |
law | Ordonnance sur les contributions aux frais de suppression des passages à niveau ou d'amélioration de leur sécurité aux frais d'autres mesures visant à séparer les transports publics du trafic privéOrdonnance sur la séparation des courants de trafic | Verordnung über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen und an andere Massnahmen zur Trennung von öffentlichem und privatem VerkehrVerkehrstrennungsverordnung |
law | Ordonnance sur les subsides accordés aux caisses cantonales de compensation de l'AVS en raison de leurs frais d'administration | Verordnung des EDI über Verwaltungskostenzuschüsse an die kantonalen Ausgleichskassen der AHV |
pack. | papier pour la conservation au frais | Frischhaltepapier |
stat., health. | participation aux frais | Selbstbeteiligung des Versicherten |
stat., health. | participation aux frais | Selbstbeteiligung |
patents. | payement après coup des frais | Nachzahlung von Gebühren |
patents. | payement subséquent des frais | Nachzahlung von Gebühren |
industr., construct. | peau brute à l'état frais | frisches rohes Fell |
industr., construct. | peau brute à l'état frais | gruenes rohes Fell |
industr., construct. | peau brute à l'état frais | gruene rohe Haut |
industr., construct. | peau brute à l'état frais | frische rohe Haut |
construct. | plasticité du béton frais | Ausbreitmaß |
construct. | plasticité du béton frais | Fließfähgkeit des Betons |
nat.sc. | poids à l'état frais | Frischgewicht |
law | prendre les frais à sa charge | die Kosten uebernehmen |
law | prendre les frais à sa charge | die Kosten tragen |
gen. | prestations accessoires des assurés destinées à couvrir les frais de l'entreprise | Nebenleistungen der Versicherungsnehmer für Aufwendungen des Unternehmens |
patents. | procédure de fixation des frais | Kostenfestsetzungsverfahren |
nucl.phys., OHS | produit de fission frais | frisches Spaltprodukt |
patents. | produits agricoles, horticoles et forestiers, graines non compris dans d'autres classes, animaux vivants, fruits et légumes frais, semences, plantes vivantes et fleurs naturelles, aliments pour animaux et aliments pour animaux | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, lebende Tiere, frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Futtermittel für Tiere und Futter für Haustiere, Malz |
fin. | programme antérieur à frais partagés | frueheres Programm auf Kostenteilungsbasis |
fin., econ. | programme d'action à frais partagés | Aktionsprogramm auf Kostenteilungsbasis |
fin., econ. | programme d'action à frais partagés | Aktionsprogramm auf der Basis der Kostenteilung |
gen. | Programme de recherche à frais partagés 1985-1987 sur la sécurité des réacteurs | Gemeinsam finanziertes Forschungsprogramm 1985-1987 für Reaktorsicherheit |
patents. | question des frais | Kostenfrage |
law | quote-part des frais à supporter par le requérant | vom Antragsteller aufzubringende Kostenanteil |
R&D. | recherche "à frais partagés" | Forschung auf "Kostenteilungsbasis" |
construct. | recouvrement des frais | Rentabilität |
patents. | recouvrer des frais | Kosten beitreiben einziehen, einfordern |
sport. | remboursement des frais | Spesenrückerstattung |
law | rembourser les frais à une partie qui succombe | dem obsiegenden Rechtsmittelführerdie Kosten einer unterliegenden Partei auferlegen |
construct. | retrait du béton frais | Schwinden des Frischbetons |
law | Règlement concernant le paiement de traitements,d'indemnités journalières,d'honoraires et de frais de voyage,ainsi que d'autres indemnités relevant du service d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière | Reglement über die Ausrichtung von Löhnen,Taggeldern,Honoraren und Reiseentschädigungen sowie anderen Vergütungen des milchwirtschaftlichen Kontroll-und Beratungsdienstes |
law | Règlement concernant le paiement d'indemnités journalières et horaires,d'honoraires et de frais de voyage,ainsi que d'autres indemnités conformément à la loi sur l'agriculture | Reglement über die Ausrichtung von Taggeldern,Honoraren,Stunden-und Reiseentschädigungen sowie anderen Vergütungen gemäss Landwirtschaftsgesetz |
law | règles d'York et d'Anvers établies en 1950 pour la répartition des frais d'avarie commune entre le navire,la cargaison et le fret | York-Antwerpener Regeln 1950 festgesetzt für die Verteilung der Havarie-kosten zwischen Schiff,Ladung und Frachtgeld |
construct. | réchauffage du béton frais | Frischbetonerwärmung |
patents. | réclamation dans la procédure de fixation des frais | Erinnerung im Kostenfestsetzungsverfahren |
law | réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourser | Überprüfung der Festsetzung zu erstattender Verfahrenskosten |
fin., agric. | régime de péréquation des frais de stockage | Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkosten |
IMF. | répartition des frais de fonctionnement du FMI | Aufteilung der Betriebskosten |
met. | sable frais | ungebrauchter Sand |
commun. | service à frais partagés | kostenteiliger Dienst |
commun. | service à frais partagés | Dienst auf Kostenteilungsbasis |
nat.res. | sol assez frais | mäßig feuchter Boden |
nat.res. | sol assez frais | frischer Boden |
nat.res. | sol frais | mäßig feuchter Boden |
patents. | somme totale des frais | Gesamtsumme der Kosten |
med.appl. | soupape d'air frais | Frischluftventil |
chem. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais. | Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren. |
market., transp. | subvention pour frais de transport | Frachtsubvention |
agric. | subventions pour frais de transport | Frachtsubvention |
med.appl. | système d'air frais | Frischluftsystem |
med.appl. | système de circulation d'air frais ouvert | offenes Frischluftsystem |
fin., agric. | système de compensation des frais de stockage | Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkosten |
construct. | sédiment frais | Rohschlamm |
construct. | sédiment frais | Frischschlamm |
construct. | ségrégation du béton frais | Entmischen des Betons |
law | T du 12 décembre 1969 des frais judiciaires en matière pénale | T vom 12.Dezember 1969 der Gerichtskosten in Strafsachen |
law | T du 6 septembre 1966 des frais judiciaires en matière civile | T vom 6.September 1966 der Gerichtskosten in Zivilsachen |
law | Tarif des frais applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Gebührentarif zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Tarif des frais applicable à la LP | Gebührentarif zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Tarif des frais applicables à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Gebührentarif zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
law | Tarif des frais du 7 juillet 1971 applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | GebTSchKG |
law | Tarif des frais du 7 juillet 1971 applicable à la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite | Gebührentarif vom 7.Juli 1971 zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs |
patents. | taxe de réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourser | Gebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzung |
telecom. | totalisateur pour centre de frais | Summenzähler für Kostenstelle |
law | tous frais déduits | ohne Kosten |
law | tous frais déduits | nach Abzug aller Kosten |
construct. | vibration du béton frais | Verdichten des Betons |
construct. | vibration du béton frais | Rütteln des Betons |
transp., mech.eng. | vissé à faux frais | vorübergehend verschraubt |
gen. | vivre à frais communs | in gemeinsamem Haushalte leben |
gen. | vivre à frais communs | gemeinschaftliche Haushaltung führen |
mun.plan., agric. | à consommer à l'état frais | für den Frischverbrauch |
law | à frais communs | auf gemeinsame Kosten |
law | à grands frais | mit grossem Kostenaufwand |
law | à moitié frais | zu halben Kosten |
law, demogr. | à ses frais | auf eigene Kosten |
law | à ses frais et dépens | auf seine Kosten |
law | état des frais joint à la demande | dem Antrag die Kostenaufstellung beifügen |