Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
faute
|
all forms
|
exact matches only
French
German
atténuation d'une
faute
Milderung der Schuld
atténuation d'une
faute
Milderung des Unrechts
auteur de la
faute
der Schuldige
avouer sa
faute
gestehen
avouer sa
faute
ein Verbrechen eingestehen
commettre une
faute
einen Irrtum begehen
commettre une
faute
einen Fehler begehen
commission d'une
faute
Begehung eines Fehlers
commission d'une
faute
Begehung eines Irrtums
commission d'une
faute
Begehung einer Handlung
compensation des
fautes
Culpakompensation
compensation des
fautes
Verschuldenskompensation
concours de la
faute
contractuelle avec un acte illicite
Konkurrenz einer Vertragsverletzung mit unerlaubter Handlung
concours des
fautes
Verschuldenkonkurrenz
couvrir une
faute
für einen Fehler die Verantwortlichkeit übernehmen
couvrir une
faute
einen Untergebenen decken
degré de gravité de la
faute
Grad des Verschuldens
effacer une
faute
eine Schuld tilgen
en
faute
schuldig
en
faute
fehlbar
entaché de
faute
fehlerhaft
faute
administrative
Amtsfehler
faute
administrative
Dienstversehen
faute
administrative
Dienstfehler
faute
civile
Verschulden
faute
civile
Fahrlässigkeit
faute
commise
Pflichtverletzung
faute
commune
gemeinsames Verschulden
faute
concomitante
nebenherlaufendes Verschulden
faute
concomitante
gleichzeitiges Verschulden
faute
concomitante
Mitverschulden
faute
concurrente
konkurrierendes Verschulden
faute
concurrente
mitwirkendes Verschulden
faute
concurrente
Mitverschulden, mitwirkende Fahrlässigkeit
faute
concurrente
Mitverschulden
faute
concurrente de la victime
Mitverschulden des Geschädigten
faute
conjugale
Verletzung ehelicher Pflichten
faute
contractuelle
vertragswidriges Verhalten
faute
contractuelle
vertragliches Verschulden
faute
d'acceptation
mangels Annahme
faute
d'appréciation
Ermessensfehler
faute
d'autrui
fremdes Verschulden
faute
de
wenn nicht
faute
de
sofern nicht
faute
de
mangels
faute
de calcul
Fehlkalkulation
faute
de calcul
Rechenfehler
faute
de calcul
Rechnungsfehler
faute
de calcul
Fehler in der Berechnung
faute
de comparaître
mangels Erscheinens
faute
de discipline
Verstoß gegen die Disziplinarvorschriften
faute
de discipline
Disziplinarvergehen
faute
de discipline
disziplinarrechtliche Verfehlung
faute
de forme
Formfehler
faute
de forme
Formmangel
faute
de la victime
Selbstverschulden des Verletzten
faute
de l'entrepreneur
Verschulden des Unternehmers
faute
de mieux
in Ermangelung eines Besseren
faute
de mieux
im Notfall
faute
de quoi
widrigenfalls
faute
de rédaction
Redaktionsfehler
faute
de service
Amtsfehler
faute
de service
Fehler gegen die Dienstordnung
faute
de service
Dienstversehen
faute
de service
Dienstfehler
faute
de service de la Communauté
Amtsfehler der Gemeinschaft
faute
de service public
Dienstversehen
faute
de service public
Dienstfehler
faute
de service public
Amtsfehler
faute
disciplinaire
Verstoß gegen die Disziplinarvorschriften
faute
disciplinaire
Disziplinarverstoß
faute
disciplinaire
Disziplinarvergehen
faute
disciplinaire
Disziplinarverfehlung
faute
disciplinaire
disziplinarrechtliche Verfehlung
faute
dolosive
doloses Verschulden
faute
dolosive
arglistiges Verschulden
faute
du lésé
Verschulden des Geschädigten
faute
du lésé
Selbstverschulden
faute
du maître de l'ouvrage
Verschulden des Bauherrn
faute
d'un auxiliaire
Verschulden einer Hilfsperson
faute
d'un tiers
Verschulden einer Drittperson
faute
d'un tiers
Drittverschulden
faute
délictuelle
deliktisches Verschulden
faute
délictuelle
ausservertragliches Verschulden
faute
exclusive
ausschliessliches Verschulden
faute
excusable
entschuldbares Verschulden
faute
excusable
entschuldbares Vergehen
faute
extra-contractuelle
ausservertragliches Verschulden
faute
grave
grobes Verschulden
faute
grave
schweres Verschulden
faute
impardonnable
unverzeihliches Verschulden
faute
in abstracto
Verschulden nach allgemeinem objektivem Massstab
faute
in concreto
Verschulden nach dem persönlichen Massstab des Täters
faute
inexcusable
sehr schweres Verschulden
faute
inexcusable
unentschuldbares Verschulden
faute
inexcusable
nicht entschuldbares Verschulden
faute
initiale
ausschlaggebendes Verschulden
faute
initiale
erstes Verschulden
faute
initiale
ursprüngliches Verschulden
faute
initiale
Hauptverschulden
faute
intentionnelle
arglistiges Verschulden
faute
intentionnelle
doloses Verschulden
faute
intentionnelle
absichtliches Verschulden
faute
irrémissible
unverzeihliches Verschulden
faute
irrémissible
unverzeihliches Verbrechen
faute
lors des pourparlers
culpa in contrahendo
faute
lors des pourparlers
Verschulden bei Vertragsverhandlungen
faute
lourde
schweres Verschulden
faute
lourde
grobes Verschulden
faute
légère
leichtes Verschulden
faute
objective
Verschulden nach allgemeinem objektivem Massstab
faute
par abstention
grobe Fahrlässigkeit
faute
personnelle d'un agent dans l'exercice de ses fonctions
persönliches Verschulden eines Bediensteten in Ausübung seiner dienstlichen Obliegenheiten
faute
professionnelle
Amtspflichtverletzung
faute
professionnelle
Behandlungsfehler
faute
professionnelle
Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten
faute
professionnelle
Kunstfehler
faute
professionnelle grave
schwerwiegendes standeswidriges Verhalten
faute
propre
Selbstverschulden
faute
prépondérante
überwiegendes Verschulden
faute
présumée
vermutliches Verschulden
faute
présumée
praesumptives Verschulden
faute
pénale
Verschulden im Sinne des Strafrechts
faute
quasi-déIictueIIe Qu
unabsichtliche unerlaubte Handlung
faute
quasi-déIictueIIe Qu
Quasidelikt
faute
quasi-déIictueIIe Qu
Fahrlässigkeit
faute
quasi-délictuelle
nicht vorsätzliches Verschulden
faute
subjective
Verschulden nach dem persönlichen Massstab des Täters
faute
très légère
leichtestes Verschulden
faute
très légère
geringfügiges Verschulden
fautes
commises
schuldhaftes Verhalten
gravité de la
faute
Schwere des Verschuldens
gravité de la
faute
Grad des Verschuldens
imputer quelque chose à
faute
à quelqu'un
jemandem etwas zur Last legen
imputer quelque chose à
faute
à quelqu'un
jemandem etwas zum Verschulden legen
jugement de défaut
faute
de comparaître
Säumnisurteil
jugement de défaut
faute
de comparaître
Versäumnisurteil
jugement de défaut
faute
de conclure
Versäumnisurteil
jugement de défaut
faute
de conclure
Säumnisurteil
jugement de défaut
faute
de constituer avoué
Versäumnisurteil
jugement de défaut
faute
de constituer avoué
Säumnisurteil
la
faute
incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercé
das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet
licenciement pour
faute
grave
Kündigung wegen einer schweren Verfehlung
licenciement pour
faute
grave
Entlassung wegen einer schweren Verfehlung
licenciement pour
faute
grave ou lourde
unehrenhafte Entlassung
ne pas entrer en matière sur un recours de droit public
faute
d'importance de la cause
Nichteintreten auf staatsrechtliche Beschwerden mangels Erheblichkeit der Streitsache
notion de la
faute
Verschuldensbegriff
notion de la
faute
Schuldbegriff
Ordonnance sur l'application des dispositions concernant les
fautes
de discipline
Verordnung über den Vollzug der Disziplinarstrafordnung
principe de la responsabilité pour
faute
Verschuldensprinzip
protester un effet de change
faute
de paiement
wegen Nichtzahlung eines Wechsels Protest erheben
préjudice causé par la
faute
ou la mauvaise foi du titulaire de la marque
Schaden, der durch fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten des Markeninhabers verursacht worden ist
recours
faute
de paiement de la lettre de change
Regress mangels Zahlung
rectifier des
fautes
d'expression ou de transcription ou des erreurs manifestes
sprachliche Fehler, Schreibfehler oder offensichtliche Unrichtigkeiten berichtigen
responsabilité du fait des produits
RC-produit
indépendante de la
faute
du fabricant
verschulden/s/unabhängige Produkte/haftpflicht
responsabilité fondée sur la
faute
Verschuldenshaftung
responsabilité pour
faute
Verschuldenshaftung
responsabilité sans
faute
Haftpflicht ohne Untersuchung der Schadensursache
responsabilité sans
faute
verschuldensunabhängige Haftung
responsabilité sans
faute
Gefährdungshaftung
responsabilité sans
faute
unbedingte Haftpflicht
sans
faute
sicherlich
sans
faute
gewiss
si un membre a commis une
faute
grave
hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen
suspension de la faillite
faute
d'actif
Einstellung des Konkurses
violer par sa
faute
schuldhaft verletzen
à cause de dol ou de
faute
grave
vorsaetzlich oder grobfahrlaessig
être coupable d'une
faute
eines Missbrauchs schuldig sein
être coupable d'une
faute
schuldig sein
être coupable d'une
faute
eines Vergehens schuldig sein
être coupable d'une
faute
einer Vernachlässigung seiner Pflichten schuldig sein
être coupable d'une
faute
einer Nachlässigkeit schuldig sein
être coupable d'une
faute
der Arglist schuldig sein
être en
faute
schuldig sein
Get short URL