DictionaryForumContacts

   French
Terms containing exceptions | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
lawAccord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant les yoghourts autres que ceux du numéro 0403 10 B du tarif douanier autrichien et à l'exception des yoghourts additionnés de cacaoavec appendiceAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich betreffend anderes Joghurt aus der Unternummer 0403 10 B des Österreichischen Zolltarifs,ausgenommen Joghurt mit Zusatz von Kakaomit Anhang
social.sc.Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordAbkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs Groβbritannien und Nordirland über die Sozialpolitik
health.antibiotiques à l'exception de la pénicilline, de la streptomycine, de la chloromycétine et de l'auréomycineAntibiotika, ausgenommen Penicillin, Streptomycin, Chloromycetin und Aureomycin
gen.appareils pour la respiration à l'exception de ceux pour la respiration artificielleAtemgeräte, außer für künstliche Beatmung
mining.argiles sauf le kaolin à l'exception des argiles expanséesLehm und Ton ausser Kaolin, ausgenommen geblähter Ton
market., agric.Arrêté du Conseil fédéral concernant des exceptions au monopole d'importation de la BUTYRABundesratsbeschluss über Ausnahmen vom Einfuhrmonopol der BUTYRA
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les exceptions à la régale des postesBundesratsbeschluss über Ausnahmen vom Postregal
law, transp., mil., grnd.forc.Arrêté du Conseil fédéral modifiant la Ire récapitulation des exceptions aux prescriptions de l'annexe V au règlement de transport des chemins de ferBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der 1.Zusammenstellung der Ausnahmen von den Vorschriften der Anlage V zum Eisenbahntransportreglement
law, transp.Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions"Strassen für alle
law, transp.Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions"Bundesbeschluss zur Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen"
comp., MSAssistant ExceptionAusnahmen-Assistent
transp.autoriser des exceptionseine Ausnahme bewilligen
gen.autres ouvrages,à l'exception de l'amélioration des terressonstige Bauten mit Ausnahme der Bodenverbesserungen
lawAux fins du présent acte, on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.In dieser diesem RECHTSINSTRUMENT bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
oilbitume de pétrole et autres résidus des huiles de pétrole ou de schistes, à l'exception du coke de pétroleBitumen und andere nicht paraffinische Rückstände aus Erdöl und Schieferöl, ausgenommen Petrolkoks
patents.boissons alcoolisées, à l'exception des bièresalkoholische Getränke, andere als Biere
patents.boissons alcoolisées, à l'exception des bières et préparations pour faire de telles boissonsalkoholische Getränke, andere als Bier, und Erzeugnisse zu ihrer Herstellung
lawcas d'exceptionAusnahmefall
patents.cas d’exceptionAusnahmefall
insur.cas exceptés de la responsabilité du transporteurGold Clause Agreement
lawcette exception diminue la cohérence de la position de la Commissiondiese Ausnahme beeinträchtigt die Geschlossenheit der Haltung der Kommission
lawcette règle ne comporte pas d'exceptiondiese Regel lässt keine Ausnahme zu
lawcette règle ne comporte pas d'exceptiondiese Regel duldet keine Ausnahme
gen.cette règle ne souffre pas d'exceptiondiese Regel lässt keine Ausnahme zu
gen.cette règle ne souffre pas d'exceptiondiese Regel duldet keine Ausnahme
comp., MSchaîne d'exceptionAusnahmezeichenfolge
gen.circuit à l'EXCEPTION DE-UND NICHT- Schaltung
gen.circuit à l'EXCEPTION DE-UND NICHT- Tor
gen.circuit à l'EXCEPTION DE-JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
gov.clause d'exceptionAusnahmeklausel
lawclause d'exception de la conventionAusschlußklausel des Abkommens
fin.clause d'exception d'inexécutionEinrede des nicht erfüllten Vertrags
tax.clause d'exception fiscaleSonderregelung für Abgaben
comp.code de condition des exceptionsAusnahmebedingungscode
fin., polit., interntl.trade.commissions et frais de courtage, à l'exception des commissions d'achatProvisionen und Maklerlöhne ausgenommen Einkaufsprovisionen
lawcompétence d'exceptionNotkompetenz
lawconcours d'exceptionsZusammentreffen von Einreden
lawconcours d'exceptionsKonkurrenz von Einreden
lawconcours d'exceptionsKombination von Einreden
lawconcours d'exceptionsEinredekonkurrenz
commun.condition d'exceptionAblaufunterbrechung
lawcontre-exceptionGegeneinrede
comp.contrôle d'exceptionAblaufunterbrechung
lawcréance sujette à exceptioneinredebelastete Forderung
polit.demande d'exceptionAntrag auf eine prozesshindernde Einrede
lawdemande déclinatoire et exception d'incompétenceKlage auf Unzuständigkeitsentscheid
lawdemande déclinatoire et exception d'incompétenceBegehren auf Erklärung der Unzuständigkeit
IMF.dispositions d'exceptionBestimmungen für den Notstand
fin.droits de timbre sur titres,y compris les coupons,effets de change et effets analogues,sur quittances de primes d'assurances et sur d'autres documents concernant des opérations commerciales,à l'exception des documents concernant les opérations immobilières et hypothécairesStempelabgaben auf Wertpapieren,einschliesslich Coupons,Wechseln und wechselähnlichen Papieren,auf Quittungen und Versicherungsprämien und auf anderen Urkunden des Handelsverkehrs,mit Ausnahme der Urkunden des Grundstück-und Grundpfandverkehrs
law, transp.Décision du 10 février 1999 concernant les exceptions militaires aux mesures civiles de circulationVerfügung vom 10.Februar 1999 über militärische Ausnahmen von zivilen Verkehrsmassnahmen
law, transp.Décision du 22 septembre 1997 concernant les exceptions militaires aux mesures de la civile de circulationVerfügung vom 22.September 1997 über militärische Ausnahmen von zivilen Verkehrsmassnahmen
IT, dat.proc.enregistrement d'exceptionAusnahmeaufzeichnung
insur.excepter une maladie de l'assurance en en faisant l'objet d'une réserveeine Krankheit durch einen Vorbehalt von der Versicherung ausschliessen
comp., MSexception au niveau du serviceAusnahme vom Servicelevel
gen.exception au principe de la responsabilitéAusnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit
commun.exception au principe de la responsabilitéAusnahme von der Haftung
gen.exception au principe de la responsabilitéAusnahme vom Grundsatz der Haftung
econ., market.exception aux droits conférés par un brevetAusnahme von den Rechten aus einem Patent
lawexception compétant au débiteurEinrede des Schuldners
econ., market.exception concernant la sécuritéAusnahme zur Wahrung der Sicherheit
lawexception contre les moyens de preuveBeweiseinrede
comp., MSexception critiquekritische Ausnahme
interntl.trade., relig.exception culturelleKulturausnahme
econ.exception culturellekulturelle Ausnahme
lawexception de bonne foiEinrede des guten Glaubens
lawexception de cautionexceptio judicatum solvi,Einrede der Vorschußpflicht eines Ausländers
lawexception de caution contre l'étrangerEinrede der Nichtleistung der Kostensicherheit
lawexception de changeWechseleinrede
lawexception de chose jugéeEinrede der abgeurteilten Sache
lawexception de chose jugéeEinrede der rechtskräftig entschiedenen Sache
lawexception de communication de piècesEinrede aus dem Recht auf Vorlegung von Aktenstücken zur Einsicht
lawexception de connexitéEinrede des Sachzusammenhangs
lawexception de discussionEinrede der Vorausklage
lawexception de divisionEinrede der Teilung bei der einfachen Bürgschaft
lawexception de divisionEinrede der anteilmäßigen Haftung bei der einfachen Bürgschaft
lawexception de dolEinrede des Betrugs
lawexception de dolTäuschungseinrede
lawexception de dolEinrede der Täuschung
lawexception de dolEinrede der Arglist
lawexception de dolEinrede der arglistigen Täuschung (exceptio doli generalis)
ITexception de donnéesDatenfehler
ITexception de débordement arithmétiqueUnterlauf-Ausnahme
law, patents.exception de déchéance de la marque communautaireEinwand des Verfalls der Gemeinschaftsmarke
lawexception de défaut de qualitéEinrede der mangelnden Legitimation
lawexception de défaut de qualité pour agirEinrede der mangelnden Aktivlegitimation
lawexception de défaut de qualité pour défendreEinrede der mangelnden Passivlegitimation
lawexception de défaut de sûretésEinrede der mangelnden Sicherheit
comp., MSexception de filtre de fichiersDateiprüfungsausnahme
lawexception de fondmaterielle Einrede
lawexception de formeförmliche Einrede
lawexception de garantieAntrag auf Sistierung des Prozesses zwecks Streitverkündung
lawexception de jeuSpieleinrede
lawexception de jeuSpieleinwand
lawexception de jeuEinrede aus Spiel und Wette
lawexception de la chose jugéeEinrede der beurteilten Sache (exceptio rei judicatae)
lawexception de la chose jugéeEinrede der abgeurteilten Sache (exceptio rei judicatae)
lawexception de la chose jugéeEinwand der rechtskräftig entschiedenen Sache
lawexception de la prescriptionEinrede der Verjährung
lawexception de litispendanceEinrede der hängigen Sache
lawexception de litispendanceEinrede der Rechtshängigkeit
patents.exception de l'"obligation d'adaptation"Die "must fit" Ausnahme
lawexception de non-retour à meilleure fortuneEinrede des mangelnden neuen Vermögens
lawexception de nullitéNichtigkeitseinrede
lawexception de nullitéEinrede der Nichtigkeit
lawexception de prescriptionEinrede der Verjährung
ITexception de protectionspeicherschutzbedingte Ablaufunterbrechung
lawexception de péremption de l'actionEinrede der Klageverwirkung
lawexception de renvoiEinrede der Vertagung
lawexception de simulationEinrede des Scheingeschäfts
lawexception de simulationEinrede der Simulation
comp., MS, Canadaexception de synchronisationSynchronisierungsausnahme
lawexception d'enrichissementBereicherungseinrede
ITexception d'exécutionAusnahme bei unzulässiger Operation
lawexception dilatoiredilatorische Einwendung
lawexception dilatoireprozesshindernde Einrede
lawexception dilatoireverzögerliche Einrede
lawexception dilatoiredilatorische Einrede
lawexception dilatoireaufschiebende Einrede
lawexception d'illégalitéEinrede der Rechtswidrigkeit
lawexception d'incompétenceEinrede der Unzuständigigkeit
lawexception d'incompétenceUnzuständigkeitseinrede
polit., lawexception d'incompétenceEinrede der Unzuständigkeit oder Unzulässigkeit
lawexception d'incompétenceVerweisungsersuchen des Präfekten
lawexception d'incompétenceEinrede der Unzuständigkeit
lawexception d'inexécutionEinrede des nicht erfuellten Vertrags
lawexception d'inexécutionEinrede der Nichterfuellung
comp., MSexception d'interruption immédiatesofortiger Ausnahmefehler
polit., lawexception d'irrecevabilitéEinrede der Unzulässigkeit
law, crim.law.exception d'irrecevabilitéAnfechtung der Zulässigkeit
lawexception déclinatoireUnzuständigkeitseinrede
lawexception déclinatoireEinrede der Unzuständigkeit
lawexception dépendanteunselbständige Einrede
law, fin.exception en matière de lettre de changewechselrechtliche Einwendung
law, fin.exception en matière de lettre de changewechselrechtliche Einrede
law, tax.exception fiscaleEinrede des Fiskaldelikts
lawexception indépendanteselbständige Einrede
lawexception inopposableEinrede,die nicht erhoben werden kann
patents.exception juridiqueRechtseinwand
lawexception libératoirebefreiende Einwendung
lawexception libératoirebefreiende Einrede
lawexception motivéebegründete Ausnahme
comp., MSexception non prise en chargeAusnahmefehler
lawexception nouvelleneue Einrede
lawexception partielleTeileinrede
lawexception personnellepersönliche Einrede
lawexception préjudicielleEinrede der vorgängig zu beurteilenden Vorfrage
lawexception préjudicielleEinrede der Vorfrage
lawexception préjudicielleEinrede der zu beurteilenden Vorfrage
lawexception préjudiciellevor der Einlassung zur Sache erhobenen Einrede
lawexception péremptoirezerstörende Einrede
lawexception péremptoiredauernde Einrede
lawexception péremptoirerechtsverwirkende Einrede
lawexception péremptoireperemptorische Einrede
lawexception relativepersönliche Einrede
lawexception soulevéegeltend gemachte Einrede
lawexception tirée de la vente et de la tradition de la choseEinrede der verkauften und übertragenen Sache (exceptio rei venditae et traditae)
lawexception tirée de l'abus d'un droitEinrede des Rechtsmissbrauchs
comp., MSexception utilisateurBenutzerausnahme
comp., MSexception utilisateurBenutzermodusausnahme
comp., MSexception à la synchronisationSynchronisierungsausnahme
lawexception à l'extradition en cas d'infraction politiqueAuslieferungsausnahme bei politischen Delikten
lawexception à l'interdiction du renvoi forcéAusnahme vom Rückschiebungsverbot
comp., MSExceptions IPIP-Ausnahmen
gen.exceptions mutuellement acceptablesallseits annehmbare Ausnahmen
gen.exceptions à la brevetabilitéAusnahmen von der Patentierbarkeit
fin., polit., agric.extraits tannants d'origine végétale, à l'exception des extraits de mimosa et de quebrachopflanzliche Gerbstoffauszüge, ausgenommen Mimosaauszüge und Quebrachoauszüge
lawfaire exceptioneine Ausnahme machen
telecom.faire une exceptionausschließen
telecom.faire une exceptionausnehmen
lawfaits,exceptions,dénégations et preuves nouveauxneue Tatsachen,Einreden,Bestreitungen und Beweismittel
IT, dat.proc.fichier d'exceptionsAusnahmedatei
lawformer une exceptioneine Einrede erheben
comp., MSgestionnaire d'exceptionsAusnahmehandler
gen.Groupe de travail " Armes et munitions, à l'exception des armes et munitions de guerre "Arbeitsgruppe " Waffen und Munition mit Ausnahme von Kriegswaffen und -munition "
patents.il peut être justifié par exceptionin Ausnahmefällen mag es gerechtfertigt sein
law, transp.Initiative populaire fédérale "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" Rues pour tousEidgenössische Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" Strassen für alle
lawinopposabilité des exceptionsAusschluss der Einreden
commun.interdiction des appels internationaux au départ exceptés ceux à destination du pays d'origine de l'abonnéabgehende internationale Sperre mit Ausnahme der Anrufe an das Heimatnetz-Land
econ.juridiction d'exceptionSondergerichte
lawjuridiction d'exceptionSondergerichtsbarkeit
lawjuridiction d'exceptionAusnahmegerichtsbarkeit
lawles exceptions compétant au débiteurdie Einreden des Schuldners
ITlever une exceptioneine Ausnahme auslösen
ITlever une exceptionAktivierung einer Ausnahmebedingung
polit.l'inscription d'un point relève de l'exception d'urgencedie Aufnahme eines Tagesordnungspunkts ist ein dringender Ausnahmefall
fin.liste d'exceptionsAusnahmeliste
environ.liste des exceptionsAusnahmeliste
lawloi d'exceptionNotstandsgesetz
lawloi d'exceptionAusnahmegesetz
lawlégislation pénale d'exceptionAusnahmestrafrecht
market.matières brutes non comestibles à l'exception des carburantsRohstoffe,ausgenommen Nahrungsmittel und mineralische Brennstoffe
lawmesure d'exceptionSondermassnahme
med.médicament d'exceptionAusnahmemedikament
lawopposer une exceptioneine Einrede entgegensetzen
lawopposer une exceptioneine Einrede entgegen halten
transp.ordonnance d'exceptionFreistellungsverordnung
lawOrdonnance du DFEP concernant les exceptions au régime du permis et à l'obligation de marquage lors de l'importation d'oeufsVerordnung des EVD über Ausnahmen von der Bewilligungs-und Kennzeichnungspflicht bei der Einfuhr von Eiern
market., agric.Ordonnance du DFEP du 15 avril 1992 concernant les exceptions à l'obligation d'estampillage lors de l'importation d'oeufsAVI
market., agric.Ordonnance du DFEP du 15 avril 1992 concernant les exceptions à l'obligation d'estampillage lors de l'importation d'oeufsVerordnung des EVD vom 15.April 1992 über Ausnahmen von der Stempelungspflicht von Importeiern
market., agric.Ordonnance du DFEP du 15 avril 1992 concernant les exceptions à l'obligation d'estampillage lors de l'importation d'oeufsAusnahmeverordnung Importeier
market., agric.Ordonnance du DFEP du 7 décembre 1993 sur les exceptions lors de l'importation de vins naturelsVerordnung des EVD vom 7.Dezember 1993 über Ausnahmen bei der Einfuhr von Naturwein
lawOrdonnance du DFEP spécifiant les exceptions consenties pour l'importation de produits agricoles sans permisVerfügung des EVD betreffend die generelle Einfuhrbewilligung für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse
lawOrdonnance du DFEP sur les exceptions au régime du permis d'importation s'appliquant aux vinsVerordnung des EVD über Ausnahmen von der Einfuhrbewilligungspflicht für Wein
lawOrdonnance du DFEP sur les exceptions lors de l'importation de vinVerordnung des EVD über Ausnahmen bei der Einfuhr von Wein
lawOrdonnance du DFEP sur les exceptions lors de l'importation de vins naturelsVerordnung des EVD über Ausnahmen bei der Einfuhr von Naturwein
law, fin.Ordonnance du 9 décembre 1996 réglant les exceptions à la réduction linéaire des subventions en 1997Verordnung vom 9.Dezember 1996 über die Ausnahmen von der linearen Beitragskürzung im Jahre 1997
law, insur.Ordonnance du 7 décembre 1987 sur les exceptions à l'obligation de garder le secret dans la prévoyance professionnelle et sur l'obligation de renseigner incombant aux organes de l'AVS/AIVerordnung vom 7.Dezember 1987 über die Ausnahmen von der Schweigepflicht in der beruflichen Vorsorge und über die Auskunftspflicht der AHV/IV-Organe
market., agric.Ordonnance du 29 novembre 1991 du DFEP sur les exceptions lors de l'importation de vins naturelsVerordnung vom 29.November 1991 des EVD über die Ausnahmen bei der Einfuhr von Naturwein
gen.Ordonnance sur les dispositions d'exceptionVerordnung des EVD vom 15.April 1992 über Ausnahmen von der Stempelungspflicht von Importeiern
EU.Ordonnance sur les dispositions d'exceptionAVI
gen.Ordonnance sur les dispositions d'exceptionAusnahmeverordnung Importeier
lawpar exceptionausnahmsweise
lawpar voie d'exceptioneinredeweise
lawpar voie d'exceptionmittels Einrede
lawpar voie d'exceptiondurch Einrede
lawpar voie d'exceptionauf dem Wege der Einrede
gen.porte à l'EXCEPTION DEJEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
gen.porte à l'EXCEPTION DEUND NICHT- Tor
gen.porte à l'EXCEPTION DEUND NICHT- Schaltung
lawprocédure d'exceptionSonderverfahren
patents.produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture, à l'exception des fongicides, des herbicides et des produits pour la destruction des animaux nuisibleschemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische sowie für landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstwirtschaftliche Zwecke ausgenommen Fungizide, Herbizide und Mittel zur Vertilgung
transp.prévoir des exceptionseine Ausnahme anordnen
comp., MSrapport des exceptionsAusnahmebericht
lawRèglement d'exécution de transport des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur suisses du 1er janvier 1894.Ire récapitulation des exceptions aux prescriptions de l'annexe V du 22 décembre 1908Transport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894.I.Zusammenstellung der Ausnahmen von den Vorschriften der Anlage V,vom 22.Dezember 1908
law, fin.régime d'exception légaleSystem der gesetzlichen Ausnahme
lawrégime des exceptionsSystem der Ausnahmeregelungen
commun.seuil d'exceptionException-Threshold
arts.site d'exceptionHervorragende Kulturstätte
laws'opposer à une exceptioneiner Einrede begegnen
lawsoulever une exceptioneine Einrede geltend machen
lawsoulever une exceptioneine Einrede erheben
gen.sous réserve des exceptions prévues par le présent Traitévorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen
law, fin.système d'exception légaleSystem der gesetzlichen Ausnahme
lawtoute règle comporte des exceptionskeine Regel ohne Ausnahme
ITtraite-exceptionAusnahmebehandler
comp.traitement d'exceptionBearbeitung von Ausnahmebedingungen
comp.traitement d’exceptionsBearbeitung von Ausnahmebedingungen
ITtraiter l'exceptionAusnahmebehandlung
gen.verre en masse à l'exception du verre d'optiqueGlas in Brocken, ausgenommen optisches Glas
econ.état d'exceptionAusnahmezustand
comp., MSévénement d'exceptionAusnahmeereignis
comp., MSévénements d'exceptionAusnahmeereignisse