French | German |
administrations publiques en tant que propriétaires de terrains et bâtiments existants | staatliche Stellen in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden |
agissant en tant qu'entité distincte | als eigenstaendiges Ganzes handelnd |
Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants | Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela |
en tant que éléments sensibles dans les appareils | als Sensor in Instrumenten verwendet |
enregistré ou immatriculé en tant que bateau de navigation intérieure | als Binnenschiff registriert oder zugelassen |
Groupe de travail interministériel pour lémancipation et le travail à temps partiel en tant qu'aspects de la politique des personnels de la fonction publique | Interministerielle Arbeitsgruppe Emanzipation und Teilzeitarbeit als Aspekte der Personalpolitik im öffentlichen Dienst |
la Communauté en tant que telle jouit d'un crédit propre | die Gemeinschaft als solche besitzt eine Kreditwürdigkeit |
le gouvernement israélien, en tant que puissance occupante | die Regierung Israels als Besatzungsmacht |
le rôle de l'OSCE en tant qu'organisation générale et globale de consultation, de prise de décisions et de coopération dans sa zone | die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum |
l'ECU sera utilisé en tant que base pour l'établissement d'un indicateur de divergence | die ECU wird verwendet als Grundlage fuer einen Abweichungsindikator |
l'ECU sera utilisé en tant que dénominateur numéraire dans le mécanisme de taux de change | die ECU wird verwendet als Bezugsgroesse numéraire fuer den Wechselkursmechanismus |
soumis en tant que collège à un vote d'approbation par le Parlement européen | sich als Kollegium einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen |
unités en tant que propriétaire de terrains et de bâtiments existants | Einheiten in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden |
échange de programmes de radio et de télévision, tant en direct qu'enregistrés | Austausch von Rundfunk- und Fernsehprogrammen, sowohl Live-Sendungen als auch Aufzeichnungen |