DictionaryForumContacts

   French
Terms containing empêcher | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
cultur.agent empêchant la formation de boue noire d 'argentSchlammschutzmittel
cultur.agent empêchant la formation de boue noire d 'argentSilberschlammschutzmittel
cultur.agent empêchant la formation de boue noire d 'argentschlammbildungsherabsetzende Verbindung
industr., construct.agent empêchant le démaillageMaschenfestmittel
industr., construct.agent empêchant le démaillageSchiebefestmittel
industr., construct.agent empêchant le démaillageAntisnagmittel
industr., construct.agent empêchant l'éraillageMaschenfestmittel
industr., construct.agent empêchant l'éraillageSchiebefestmittel
industr., construct.agent empêchant l'éraillageAntisnagmittel
lawArrêté du Conseil fédéral ordonnant les mesures propres à empêcher la propagation du rat musquéfiber zibethicusen SuisseBundesratsbeschluss betreffend Massnahmen gegen die Verbreitung der Bisamrattenfiber zibethicus
lawArrêté du Conseil fédéral sur les mesures à prendre en vue d'empêcher l'introduction de maladies contagieuses par les réfugiésBundesratsbeschluss über Massnamen gegen die Einschleppung ansteckender Krankheiten durch Flüchtlinge
lawArrêté du Conseil fédéral sur les mesures à prendre en vue d'empêcher l'introduction de maladies contagieuses par les réfugiésBundesratsbeschluss über die Massnahmen gegen die Einschleppung ansteckender Krankheiten durch Flüchtlinge
mech.eng.butée empêchant le mécanisme de levage de se dégager en bout de courseAnschlag,der verhindert,daß die Hubeinrichtung am Ende des Hubweges außer Eingriff kommt
mech.eng.butée empêchant les dépassements de courseEndanschlag gegen Überfahren der Endstellungen
health.Comité pour les mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropesAusschuss für Maßnahmen gegen die Abzweigung bestimmter Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen
health.Comité pour les mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropesAusschuss für erfasste Stoffe
cultur.composé empèchant le jaunissageAntivergilbungsmittel
relig.Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturelsÜbereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
cultur.couche empêchant l'enroulementeine die rolltendenz verringernde Schicht
cultur.couche empêchant l'enroulementRollschutzschicht
cultur.couche empêchant l'enroulementeine das kraeuseln verhuetende Schicht
cultur.couche empêchant l'enroulementHilfsschicht zur Verhinderung des Rollens
gen.coussinets pour empêcher la formation d'escarresKissen zur Verhütung von Druckbeschwerden und Durchliegen von Kranken Decubitus-Prophylaxe
transp.dispositif empêchant le passager d'être coincéKlemmschutz
transp.dispositif empêchant le voyageur d'être coincéKlemmschutz
commun., ITdérangement empêchant l'accomplissement des fonctionsden Funktionsablauf verhindernde Störung
immigr.détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoirerechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise
econ.empêchant les distorsions de concurrencewettbewerbsneutral
agric.empêcher de couverBrutentwöhnung
transp.empêcher de se mettre en mouvementim Stillstand halten
transp., environ.empêcher la combustionBrennstörung
law, hobbyempêcher la conclusion d'un contratden Vertragsschluss verunmöglichen
law, hobbyempêcher la conclusion d'une réservationeine Buchung verunmöglichen
met.empêcher la corrosion par piqûres à l'aide d'éléments passivants appropriésdie Lochfrasskorrosion durch geeignete Passivatoren verhindern
met.empêcher la décarburation en fixant solidement le carboneEntkohlung durch feste Bindung des Kohlenstoffs verhindern
chess.term.empêcher la réalisation d'un planeinen Plan vereiteln
agric.empêcher le dépérissementagric.Verhinderung der Vergandung
gen.empêcher le détournement de substances aux fins de la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden
immigr.empêcher l'entrée non autoriséeVorabentscheidung
lawempêcher les opérations du scrutindie Wahlhandlung verhindern
lawempêcher l'exercice du droit de réponsedie Ausübung des Gegendarstellungsrechts verhindern
commer., polit.empêcher, restreindre ou fausser le jeu de la concurrenceden normalen Wettbewerb verhindern, einschränken oder verfälschen
transp.empêcher un navire de tomber en traversein Schiff aus schwerer See heraushalten
construct.freiner ou empêcher la mise en valeur de terrains à bâtir et la construction de logementsBe-und Verhinderung der Baulanderschliessung und des Wohnungsbaues
mech.eng.gaine empêchant la progation de feufeuerhemmender Fahrschacht
pack.garniture pour empêcher l’entrée de la poussièreStaubdichtung
law, construct.interdiction d'empêcher la vue par une constructionAussichtsverbauungsverbot
econ., fin.la clause empêchant d'accorder des prêts au secteur publicdie Vorschrift, keine Kredite an öffentliche Stellen zu gewähren
law, transp.La police empêchera le conducteur de continuer sa coursesichere Führung
law, transp.La police empêchera le conducteur de continuer sa course etWeiterfahrt
patents.l’emploi simultané n’empêchera pas l’enregistrement de la marque, pourvu que...gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern ...
commun., ITmaintenance empêchant l'exécution de la fonctionden Funktionsablauf verhindernde Wartung
gen.matières pour empêcher le rayonnement de la chaleurMittel gegen Wärmeabstrahlung
gen.matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur dans les chaudièresMittel gegen Wärmeabstrahlung in Heizkesseln
gen.matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur dans les chaudièresMittel gegen Wärmeabstrahlung in Heizkessel
market., fin.Mesures de surveillance du marché et de contrôle pour empêcher un trafic de détournement de marchandises déterminéesMarktüberwachungs-und Kontrollmassnahmen zur Verhinderung eines Umgehungsverkehrs mit bestimmten Waren
lawmoyens pour empêcher la conceptionMittel zur Verhinderung der Schwangerschaft
med.Ordonnance instituant des mesures propres à empêcher la transmission par le sang et les produits sanguins de maladies infectieuses dangereusesVerordnung über die Verhinderung der Übertragung von gefährlichen Infektionskrankheiten durch Blut und Blutprodukte
gen.plaques pour empêcher le lait de déborderPlatten gegen das Überkochen von Milch
coal.porte de four empêchant les émissionsemissionsfreie Ofentür
chem.qui empêche la fermentationgärungsverhindernd
market.Règlement empêchant la fourniture de certains biens et servicesVerordnung zur Verhinderung der Versorgung mit bestimmten Waren und Dienstleistungen
laws'empêcher de faire quelque chosesich einer Sache enthalten
gen.traitement qui consiste à empêcher tout mouvementUnbeweglichmachen
gen.traitement qui consiste à empêcher tout mouvementImmobilisation