Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Metallurgy
containing
durée
|
all forms
|
exact matches only
French
German
durée
critique
Umwandlungsdauer
durée
d'application de la charge
Einwirkdauer der Pruefkraft
durée
d'arrêt
Haltezeit
durée
d'austénttisation
Austenitisierdauer
durée
de charge
Belastungsdauer
durée
de corrosion
Korrosionsdauer
durée
de cuisson
Destillationszeit
durée
de flash-off
Abdunstzeit
durée
de la chauffe
Dauer der Erhitzung
durée
de la distillation
Periode der Karbonisation
durée
de la distillation
Destillationsdauer
durée
de la projection
Spritzzeit
durée
de la projection
Spritzdauer
durée
de l'impulsion
Impulsdauer
durée
de l'impulsion
Pulsationszeit
durée
de maintien
Haltedauer
durée
de maintien
Haltezeit
durée
de marche
Brennzeit
durée
de mise en température
Erwaermdauer
durée
de mise à température
Anwärmdauer
durée
de passage de la charge
Durchsetzzeit
durée
de passage du courant de refoulement
Stauchstromzeit
durée
de poste
Schichtdauer
durée
de préchauffage
Vorwaermzeit
durée
de recuit
Gluehdauer
durée
de recuit
Glühdauer
durée
de refoulement
Stauchzeit
durée
de refroidissement
Abkühldauer
durée
de refroidissement de trempe
Abschreckdauer
durée
de remise en température
Aufheizdauer nach einer Versuchsunterbrechung
durée
de repos en marche à vide
Pausendauer
durée
de repos en marche à vide
Pausenzeit
durée
de repos en marche à vide
Leerlaufzeit
durée
de revenu
Anlassdauer
durée
de réchauffage
Erwaermdauer
Waermebehandlung von Eisen und Stajhl
durée
de réchauffage
Anwaermdauer
durée
de réchauffage à coeur
Durchwaermdauer
durée
de trempe
Abschreckdauer
durée
de vie
Topfzeit
durée
de vie
Verarbeitungszeit
durée
de vie
Haltbarkeit
durée
de vie
Verarbeitbarkeitszeit
durée
de vie
2) Gebrauchsdauer
durée
de vie améliorée sous fluage
Verbesserung des Kriechverhaltens
durée
de vie d'un matériau entaillé
Bruchlebensdauer einer gekerbten Probe
durée
de vie en fatigue
Ermüdungslebensdauer
durée
de vie en pot
Topfzeit
durée
de vie en pot
Verarbeitungszeit
durée
de vie en pot
2) Gebrauchsdauer
durée
d'emploi
Bruchlebensdauer
durée
d'essais
Prüfdauer
durée
d'immersion
Tauchzeit
durée
d'immersion
Tauchdauer
durée
du chauffage d'égalisation
Durchwärmdauer
durée
du cycle conventionnel de soudage
Spieldauer
durée
du cycle conventionnel de soudage
Schweisszyklus
durée
du cycle conventionnel de soudage
Dauer des Arbeitsspiels
durée
du cycle de soudage
Schweissspielzeit
durée
du cycle de travail
Arbeitsspielzeit
durée
du réchauffement à coeur
Durchwärmzeit
durée
du traitement
Bearbeitungsdauer
durée
du traitement de désursaturation
Auslagerungsdauer
durée
du traitement thermique
Wärmebehandlungsdauer
durée
d'usinage
Ausfunkzeit
(électro-érosion)
durée
d'éruption
Dauer des natürlichen Ausflusses
durée
d'étincelage
Abbrennzeit
durée
hors puissance
Nebenzeit
durée
hors tension
Nebenzeit
durée
relative d'enclenchement
relative Einschaltdauer
durée
totale de cémentation
Aufkohlungsdauer
durée
totale de nitruration
Nitrierdauer
durées
de mise en température et de mise en équilibre thermique
Aufheizdauer und Dauer des Temperaturausgleichs
enregistreur de
duree
d'une operation de soudage
schweisszeitschreiber
essai de corrosion de courte
durée
Kurzzeitversuch
essai de longue
durée
Langzeitversuch
estimation de la
durée
de vie
Abschätzung der Lebensdauer
excès de
durée
de traitement
Ueberzeiten
impulsion à courte
durée
Stoßimpuls
indicateur de
duree
d une operation de soudage
schweisszeitmesser 2
la
durée
de l'autorecuit est limitée par l'apparition accélérée de carbures
die Dauer der Selbstgluehung ist durch das beschleunigte Auftreten von Karbiden begrenzt
les modifications structurales qui résultent d'une sollicitation de longue
durée
die Veraenderungen, die durch eine langzeitige Beanspruchung eintreten
modifications structurales après sollicitations de longue
durée
à des températures élevées
Gefuegeveraenderungen nach langzeitiger Beanspruchung bei erhoehten Temperaturen
revêtement de
durée
Isolierschicht
réduction de la
durée
de la fusion
Verkürzung der Schmelzzeit
résistance au fluage pour une longue
durée
Zeitstandfestigkeit
système de commande avec réglage de
durée
zeitabhängiges Regelbefehlsystem
Get short URL