DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Electronics containing durée | all forms | exact matches only
FrenchGerman
composant à très longue durée de vieKomponent mit langer Lebensdauer
courant de courte durée admissibleKurzzeitstrom
courant de courte durée admissibleHalte-Kurzzeitstrom
courant de courte durée assignéBemessungs-Kurzzeitstrom
courant limite de courte duréeGrenzkurzzeitstrom eines Ausgangskreises
disque de longue duréeLangspielplatte
disque de longue duréeMikrorillenplatten
durée avant interruption d'un courant de défautKurzschlussstrom-Ausschaltdauer
durée d'allumageZündverzug
durée d'amorçageZündzeit
durée d'arcLoeschzeit
durée d'arcLichtbogenzeit
durée d'arcLichtbogendauer
durée d'arc d'un appareil de connexion multipolaireLichtbogenzeit eines mehrpoligen Schaltgerätes
durée d'arc d'un pôleLichtbogenzeit eines Poles
durée d'attractionAnzugszeit
durée de blocageBlockierzeit
durée de blocageSperrzeit
durée de chauffage de la cathodeVorheizzeit
durée de chauffage de la cathodeKathodenanheizzeit
durée de chauffage du filamentHeizeranheizzeit
durée de chuteAbfallzeit
durée de cohérenceKohärenzzeit
durée de conductionDurchlaßzeit
durée de conservationLagerfähigkeit
durée de coupureAusschaltzeit
durée de coupure-rétablissementPausenzeit
durée de coupure-établissementPausenzeit
durée de disponibilité à l'arrêtBereitschaftsdauer
durée de décollageAbfallzeit
durée de défaillanceAusfallzeit
durée de démarrage du tubeRöhreneinlaufzeit
durée de désionisationFreiwerdezeit
durée de désionisationErholzeit
durée de fermetureEinschaltverzug
durée de fermetureEinschaltzeit
durée de fermetureEinschalt-Eigenzeit
durée de fluorescenceFluoreszenzlebensdauer
durée de fonctionnementAusschaltzeit
durée de fonctionnementArbeitszeit
durée de fonctionnementBetriebszeit
durée de frontStirndauer
durée de fusionSchmelzzeit
durée de la chargeLadedauer
durée de la propagation par trajets multiplesMehrstreckenübertragungsdauer
durée de la vie des contactselektrische Lebensdauer des Schaltstücks
durée de la vie des contactselektrische Lebensdauer des Kontaktes
durée de la vie des contactsSchaltstücklebensdauer
durée de la vie des contactsKontaktlebensdauer
durée de la vie des contactsLebensdauer des Schaltstücks
durée de la vie des contactsLebensdauer des Kontakts
durée de lectureSpielzeit
durée de l'intervalle de trameZyklusdauer
durée de l'échantillonnageAbtastzeit
durée de l'élément d'arrêtDauer des Endelements
durée de l'élément de signal minimumMinimaldauer eines Signalelements
durée de marche à videLeerlaufzeit
durée de mise en fonctionnement haute tensionEinlaufzeit
durée de parcoursUmschlagzeit
durée de pausespannungslose Pause bei Wiedereinschaltung
durée de persistanceNachleuchtdauer
durée de perte du verrouillage de trameVerlustdauer der Rahmensynchronisation
durée de pré-arcSchmelzzeit
durée de préchauffage de la cathodeVorheizzeit
durée de préconditionnementMessvorbereitungszeit
durée de présélectionVorwahldauer
durée de reposSperrzeit
durée de récupérationSperrdauer bei Wiedereinschaltung
durée de réparationReparaturzeit
durée de réparationReparaturdauer
durée de réponseAnsprechzeit
durée de réponse impulsionnelleminimale Impulsdauer
durée de salveImpulsdauer
durée de sélection d'un commutateurUmschaltzeit
durée de trameRahmenlänge
durée de transfertÜbernahmezeit
durée de traversée d'un commutateurDurchschaltdauer
durée de vieAlterungszahl
durée de vie dans le matériauVolumenlebensdauer
durée de vie de la substance luminescenteLeuchtstoff-Alterung
durée de vie des porteurs dans le corpsVolumenträger-Lebensdauer
durée de vie des porteurs majoritairesMajoritätsträgerlebensdauer
durée de vie des porteurs minoritaires excèdentsLebensdauer der Überschuss-Minoritätladungsträger
durée de vie d'un doubletLebensdauer der Dublette
durée de vie d'un satelliteSatellitenlebensdauer
durée de vie d'un état excitéLebensdauer des angeregten Zustands
durée de vie d'une lampeLampenlebensdauer
durée de vie effectivemittlere Lebensdauer
durée de vie effectivetatsächliche Lebensdauer
durée de vie en fonctionnementLebensdauer
durée de vie en fonctionnementBetriebsdauer
durée de vie en état stationnaireLebensdauer unter gleichbleibenden Bedingungen
durée de vie instantanéeMomentanlebensdauer
durée de vie moyennemittlere Lebensdauer
durée de vie moyenne d'une lampemittlere Lebensdauer eines Lampentyps
durée de vie pour une recombinaison avec rayonnementLebensdauer bei Strahlungsrekombination
durée de vie probableNennlebensdauer eines Lampentyps
durée de vie probable d'une lampeNennlebensdauer eines Lampentyps
durée de vie utile d'une lampeNutzlebensdauer einer Lampe
durée d'entretienwartungsbedingte Nichtverfügbarkeitsdauer
durée des périodes sans erreurfehlerfreie Längenabstände
durée d'impulsionImpulslänge
durée d'impulsion de chocStoßdauer
durée d'indisponibilitéNichtverfügbarkeitsdauer
durée d'indisponibilitéDauer der Nichtverfuegbarkeit
durée d'indisponibilité fortuitestörungsbedingte Nichtverfügbarkeitsdauer
durée d'indisponibilité programméegeplante Nichtverfügbarkeitsdauer
durée d'indisponibilité sur avariestörungsbedingte Nichtverfügbarkeitsdauer
durée d'interruptionUnterbrechnungsdauer
durée d'interruption avant réenclenchementresultierende Pausenzeit
durée d'interruption avant réenclenchementGesamtunterbrechungsdauer
durée d'inversionUmschaltzeit
durée d'ionisationIonisierungszeit
durée disponible en qualité commercialeVerfügbarkeit kommerzieller Zeit
durée d'ouvertureAusschaltverzug
durée d'ouvertureAusschaltzeit
durée d'ouvertureÖffnungszeit
durée d'ouvertureAusschalt-Eigenzeit
durée d'ouverture avant réenclenchementUnterbrechungsdauer bei Wiedereinschaltung
durée d'une crête de modulationDauer einer Modulationsspitze
durée d'une trameRahmendauer
durée d'utilisation de la puissance maximale possibleAusnutzungsdauer mehrerer Generatorsatze
durée d'utilisation de la puissance maximale possibleAusnutzungsdauer eines Generatorsatzes
durée d'utilisation de la réserveBenutzungsdauer der Reserve
durée d'utilisation des pertesVerluststundenzahl
durée d'échantillonnageAbtastzeit
durée d'éclairageBeleuchtungsdauer
durée d'élimination d'un défautFehlerklärungsdauer
durée d'établissementEinschaltzeit
durée d'établissement-coupureEin/Ausschaltzeit
durée d'évanouissementDämpfungszeit
durée d'évanouissementSchwunddauer
durée et espacement des impulsionsDauer und Abstand von Impulsen
durée fixe de chaque prélèvement d'échantillon des donnéesZeitintervall der Datenabtastung
durée jusqu'à la coupureDauer bis zum Abschneiden
durée jusqu'à la mi-valeurRückenhalbwertdauer
durée minimum de l'impulsion d'horlogeminimale Taktimpulsdauer
durée moyenne de coupure équivalentemittlere Dauer des ausgeschalteten Zustands
durée moyenne de l'impulsionmittlere Impulsdauer
durée moyenne de viemittlere Lebensdauer
durée nominaleNennlebensdauer eines Lampentyps
durée nominale d'une lampeNennlebensdauer eines Lampentyps
durée nominale d'échauffementnominale Aufwärmperiode
durée statistique de préamorçageZündverzug
durée totale de coupureGesamtausschaltzeit
durée totale de coupureAusschaltdauer
durée totale de démarrageGesamteinlaufzeit
durée totale d'enregistrementtotale echte Aufnahmezeit
durée utile de travail d’une lampe-chapeauBetriebsdauer von Kopfleuchten
durée virtuellevirtuelle Zeit
décharge faible/de longue duréemilde Entladung mit langer Lebensdauer
décharge intense/de courte duréeharte Entladung mit kurzer Lebensdauer
décharge intense/de courte duréeStoßentladung mit Zeitleistung
découpeur contrôlé par modulation en duréeZerhacker mit stellbarem Zeitverhältnis
enregistrement de courte duréekurze Aufzeichnung
facteur de duréeTastverhältnis
intervalle de durée du chiffre de justificationPrüf-Zeitschlitz
mesurage de la durée périodiquePeriodendauermessung
mesure de la durée de vie par compensation du déphasageLebensdauermessung durch Kompensierung der Phasenverschiebung
mesures en terme de durée cumuléeMessungen der Gesamtablaufzeit
modulation d'impulsions en duréePulsweitenmodulation
modulation numérique d'impulsions en duréedigitale Puls-Dauer-Modulation
O mA/heure pour une durée de fonctionnement de 10 heuresO mA/H,10 Stunden-Rhytmus
réducteur de durée de vieLebendauerbegrenzer
réglage par durée d'impulsionPulsbreitensteuerung
signal en dent de scie de durée égale à celle de la ligneZickzacksignal der Zeilendauer
valeur de tenue thermique de courte duréethermischer Kurzzeitbelastbarkeitswert
valeur limite thermique de courte duréethermischer Nennkurzzeitstrom eines Eingangskreises
valeur nominale de la durée d'une lignenominale Dauer einer Leitung
variation de température dans la duréeTemperatureinfluss auf den Nominalwert
évanouissement de courte duréekurzlebiger Schwund
évanouissement rapide de courte duréekurzfristiger schneller Schwund