Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Electronics
containing
durée
|
all forms
|
exact matches only
French
German
composant à très longue
durée
de vie
Komponent mit langer Lebensdauer
courant de courte
durée
admissible
Kurzzeitstrom
courant de courte
durée
admissible
Halte-Kurzzeitstrom
courant de courte
durée
assigné
Bemessungs-Kurzzeitstrom
courant limite de courte
durée
Grenzkurzzeitstrom eines Ausgangskreises
disque de longue
durée
Langspielplatte
disque de longue
durée
Mikrorillenplatten
durée
avant interruption d'un courant de défaut
Kurzschlussstrom-Ausschaltdauer
durée
d'allumage
Zündverzug
durée
d'amorçage
Zündzeit
durée
d'arc
Loeschzeit
durée
d'arc
Lichtbogenzeit
durée
d'arc
Lichtbogendauer
durée
d'arc d'un appareil de connexion multipolaire
Lichtbogenzeit eines mehrpoligen Schaltgerätes
durée
d'arc d'un pôle
Lichtbogenzeit eines Poles
durée
d'attraction
Anzugszeit
durée
de blocage
Blockierzeit
durée
de blocage
Sperrzeit
durée
de chauffage de la cathode
Vorheizzeit
durée
de chauffage de la cathode
Kathodenanheizzeit
durée
de chauffage du filament
Heizeranheizzeit
durée
de chute
Abfallzeit
durée
de cohérence
Kohärenzzeit
durée
de conduction
Durchlaßzeit
durée
de conservation
Lagerfähigkeit
durée
de coupure
Ausschaltzeit
durée
de coupure-rétablissement
Pausenzeit
durée
de coupure-établissement
Pausenzeit
durée
de disponibilité à l'arrêt
Bereitschaftsdauer
durée
de décollage
Abfallzeit
durée
de défaillance
Ausfallzeit
durée
de démarrage du tube
Röhreneinlaufzeit
durée
de désionisation
Freiwerdezeit
durée
de désionisation
Erholzeit
durée
de fermeture
Einschaltverzug
durée
de fermeture
Einschaltzeit
durée
de fermeture
Einschalt-Eigenzeit
durée
de fluorescence
Fluoreszenzlebensdauer
durée
de fonctionnement
Ausschaltzeit
durée
de fonctionnement
Arbeitszeit
durée
de fonctionnement
Betriebszeit
durée
de front
Stirndauer
durée
de fusion
Schmelzzeit
durée
de la charge
Ladedauer
durée
de la propagation par trajets multiples
Mehrstreckenübertragungsdauer
durée
de la vie des contacts
elektrische Lebensdauer des Schaltstücks
durée
de la vie des contacts
elektrische Lebensdauer des Kontaktes
durée
de la vie des contacts
Schaltstücklebensdauer
durée
de la vie des contacts
Kontaktlebensdauer
durée
de la vie des contacts
Lebensdauer des Schaltstücks
durée
de la vie des contacts
Lebensdauer des Kontakts
durée
de lecture
Spielzeit
durée
de l'intervalle de trame
Zyklusdauer
durée
de l'échantillonnage
Abtastzeit
durée
de l'élément d'arrêt
Dauer des Endelements
durée
de l'élément de signal minimum
Minimaldauer eines Signalelements
durée
de marche à vide
Leerlaufzeit
durée
de mise en fonctionnement haute tension
Einlaufzeit
durée
de parcours
Umschlagzeit
durée
de pause
spannungslose Pause
bei Wiedereinschaltung
durée
de persistance
Nachleuchtdauer
durée
de perte du verrouillage de trame
Verlustdauer der Rahmensynchronisation
durée
de pré-arc
Schmelzzeit
durée
de préchauffage de la cathode
Vorheizzeit
durée
de préconditionnement
Messvorbereitungszeit
durée
de présélection
Vorwahldauer
durée
de repos
Sperrzeit
durée
de récupération
Sperrdauer
bei Wiedereinschaltung
durée
de réparation
Reparaturzeit
durée
de réparation
Reparaturdauer
durée
de réponse
Ansprechzeit
durée
de réponse impulsionnelle
minimale Impulsdauer
durée
de salve
Impulsdauer
durée
de sélection d'un commutateur
Umschaltzeit
durée
de trame
Rahmenlänge
durée
de transfert
Übernahmezeit
durée
de traversée d'un commutateur
Durchschaltdauer
durée
de vie
Alterungszahl
durée
de vie dans le matériau
Volumenlebensdauer
durée
de vie de la substance luminescente
Leuchtstoff-Alterung
durée
de vie des porteurs dans le corps
Volumenträger-Lebensdauer
durée
de vie des porteurs majoritaires
Majoritätsträgerlebensdauer
durée
de vie des porteurs minoritaires excèdents
Lebensdauer der Überschuss-Minoritätladungsträger
durée
de vie d'un doublet
Lebensdauer der Dublette
durée
de vie d'un satellite
Satellitenlebensdauer
durée
de vie d'un état excité
Lebensdauer des angeregten Zustands
durée
de vie d'une lampe
Lampenlebensdauer
durée
de vie effective
mittlere Lebensdauer
durée
de vie effective
tatsächliche Lebensdauer
durée
de vie en fonctionnement
Lebensdauer
durée
de vie en fonctionnement
Betriebsdauer
durée
de vie en état stationnaire
Lebensdauer unter gleichbleibenden Bedingungen
durée
de vie instantanée
Momentanlebensdauer
durée
de vie moyenne
mittlere Lebensdauer
durée
de vie moyenne d'une lampe
mittlere Lebensdauer eines Lampentyps
durée
de vie pour une recombinaison avec rayonnement
Lebensdauer bei Strahlungsrekombination
durée
de vie probable
Nennlebensdauer eines Lampentyps
durée
de vie probable d'une lampe
Nennlebensdauer eines Lampentyps
durée
de vie utile d'une lampe
Nutzlebensdauer einer Lampe
durée
d'entretien
wartungsbedingte Nichtverfügbarkeitsdauer
durée
des périodes sans erreur
fehlerfreie Längenabstände
durée
d'impulsion
Impulslänge
durée
d'impulsion de choc
Stoßdauer
durée
d'indisponibilité
Nichtverfügbarkeitsdauer
durée
d'indisponibilité
Dauer der Nichtverfuegbarkeit
durée
d'indisponibilité fortuite
störungsbedingte Nichtverfügbarkeitsdauer
durée
d'indisponibilité programmée
geplante Nichtverfügbarkeitsdauer
durée
d'indisponibilité sur avarie
störungsbedingte Nichtverfügbarkeitsdauer
durée
d'interruption
Unterbrechnungsdauer
durée
d'interruption avant réenclenchement
resultierende Pausenzeit
durée
d'interruption avant réenclenchement
Gesamtunterbrechungsdauer
durée
d'inversion
Umschaltzeit
durée
d'ionisation
Ionisierungszeit
durée
disponible en qualité commerciale
Verfügbarkeit kommerzieller Zeit
durée
d'ouverture
Ausschaltverzug
durée
d'ouverture
Ausschaltzeit
durée
d'ouverture
Öffnungszeit
durée
d'ouverture
Ausschalt-Eigenzeit
durée
d'ouverture avant réenclenchement
Unterbrechungsdauer
bei Wiedereinschaltung
durée
d'une crête de modulation
Dauer einer Modulationsspitze
durée
d'une trame
Rahmendauer
durée
d'utilisation de la puissance maximale possible
Ausnutzungsdauer mehrerer Generatorsatze
durée
d'utilisation de la puissance maximale possible
Ausnutzungsdauer eines Generatorsatzes
durée
d'utilisation de la réserve
Benutzungsdauer der Reserve
durée
d'utilisation des pertes
Verluststundenzahl
durée
d'échantillonnage
Abtastzeit
durée
d'éclairage
Beleuchtungsdauer
durée
d'élimination d'un défaut
Fehlerklärungsdauer
durée
d'établissement
Einschaltzeit
durée
d'établissement-coupure
Ein/Ausschaltzeit
durée
d'évanouissement
Dämpfungszeit
durée
d'évanouissement
Schwunddauer
durée
et espacement des impulsions
Dauer und Abstand von Impulsen
durée
fixe de chaque prélèvement d'échantillon des données
Zeitintervall der Datenabtastung
durée
jusqu'à la coupure
Dauer bis zum Abschneiden
durée
jusqu'à la mi-valeur
Rückenhalbwertdauer
durée
minimum de l'impulsion d'horloge
minimale Taktimpulsdauer
durée
moyenne de coupure équivalente
mittlere Dauer des ausgeschalteten Zustands
durée
moyenne de l'impulsion
mittlere Impulsdauer
durée
moyenne de vie
mittlere Lebensdauer
durée
nominale
Nennlebensdauer eines Lampentyps
durée
nominale d'une lampe
Nennlebensdauer eines Lampentyps
durée
nominale d'échauffement
nominale Aufwärmperiode
durée
statistique de préamorçage
Zündverzug
durée
totale de coupure
Gesamtausschaltzeit
durée
totale de coupure
Ausschaltdauer
durée
totale de démarrage
Gesamteinlaufzeit
durée
totale d'enregistrement
totale echte Aufnahmezeit
durée
utile de travail
d’une lampe-chapeau
Betriebsdauer
von Kopfleuchten
durée
virtuelle
virtuelle Zeit
décharge faible/de longue
durée
milde Entladung mit langer Lebensdauer
décharge intense/de courte
durée
harte Entladung mit kurzer Lebensdauer
décharge intense/de courte
durée
Stoßentladung mit Zeitleistung
découpeur contrôlé par modulation en
durée
Zerhacker mit stellbarem Zeitverhältnis
enregistrement de courte
durée
kurze Aufzeichnung
facteur de
durée
Tastverhältnis
intervalle de
durée
du chiffre de justification
Prüf-Zeitschlitz
mesurage de la
durée
périodique
Periodendauermessung
mesure de la
durée
de vie par compensation du déphasage
Lebensdauermessung durch Kompensierung der Phasenverschiebung
mesures en terme de
durée
cumulée
Messungen der Gesamtablaufzeit
modulation d'impulsions en
durée
Pulsweitenmodulation
modulation numérique d'impulsions en
durée
digitale Puls-Dauer-Modulation
O mA/heure pour une
durée
de fonctionnement de 10 heures
O mA/H,10 Stunden-Rhytmus
réducteur de
durée
de vie
Lebendauerbegrenzer
réglage par
durée
d'impulsion
Pulsbreitensteuerung
signal en dent de scie de
durée
égale à celle de la ligne
Zickzacksignal der Zeilendauer
valeur de tenue thermique de courte
durée
thermischer Kurzzeitbelastbarkeitswert
valeur limite thermique de courte
durée
thermischer Nennkurzzeitstrom eines Eingangskreises
valeur nominale de la
durée
d'une ligne
nominale Dauer einer Leitung
variation de température dans la
durée
Temperatureinfluss auf den Nominalwert
évanouissement de courte
durée
kurzlebiger Schwund
évanouissement rapide de courte
durée
kurzfristiger schneller Schwund
Get short URL