DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Patents containing doivent | all forms | exact matches only
FrenchGerman
devra faire l’objet d’une mention spécialeist besonders zu erwähnen
devra faire l’objet d’une mention spécialeist eigens zu erwähnen
former un recours devant un tribunalEinlegung der Berufung bei einem Gericht
inviter la personne concernée à comparaître devant l'Officeden Betroffenen zu einer Vernehmung vor dem Amt laden
la demande devra faire l’objet d’une mention spécialedas Gesuch ist eigens zu erwähnen
la demande devra faire l’objet d’une mention spécialedas Gesuch ist besonders zu erwähnen
la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appuidie zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen
le droit dont l'inscription doit être radiéedas Recht dessen Eintragung gelöscht werden soll
le recours doit être déféré ... sans avis sur le fonddie Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen
l’ensemble des territoires respectifs devra être considéré comme un seul paysdie Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen
les dispositions de l’article 16 doivent être appliquées de manière correspondante§ 16 ist entsprechend anzuwenden
les dispositions doivent être appliquées de manière correspondantedie Vorschrift ist sinngemäß anzuwenden
les décisions doivent être établies par écritdie Beschlüsse sind schriftlich auszufertigen
les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunauxBerufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt
les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel finaldie Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht
les frais doivent être supportés par l’une des partiesdie Kosten sollen einer Partei zur Last fallen
les frais doivent être supportés par une partiedie Kosten sollen einer Partei zur Last fallen
les revendications doivent être conformes à la révélation de l’idée inventivedie Ansprüche sollen der Offenbarung des Erfindungsgedankens entsprechen
les sous-revendications doivent se référer à des revendications précédentesUnteransprüche sind auf vorangehende Ansprüche rückbezogen
l'Office notifie d'office les invitations à comparaître devant lui ainsi que les communicationsdas Amt stellt von Amts wegen Ladungen sowie Bescheide und Mitteilungen zu
l'opposition doit être formée par écritder Widerspruch ist schriftlich einzureichen
l'opposition doit être motivéeder Widerspruch ist zu begründen
montants dusgeschuldete Beträge
notamment devront être interdits:insbesondere sind zu untersagen
pièces devant être produites dans un délai déterminéfristgebundene Schriftstücke
poursuivre la procédure devant l'Office des Brevetsdas Verfahren vor dem Patentamt fortsetzen
régulièrement cité à une procédure orale devant l'Office des Brevetsordnungsgemäss geladen zu einer mündlichen Verhandlung vor dem Patentamt
se faire représenter devant l'Officesich vor dem Amt vertreten lassen