French | German |
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse portant sur l'extension du réseau de transmission des données de la CommunautéEURONETau territoire suisseavec annexe | Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Ausdehnung des DatenfernübertragungsnetzesEURONETauf das Hoheitsgebiet der Schweizmit Anlage |
achèvement du réseau des routes nationales | Fertigstellung des Nationalstrassennetzes |
amélioration du réseau des routes nationales | Verbesserung des Nationalstrassennetzes |
Annexe:Plans des réseaux des émetteurs OUC pour les zones de diffusion locale,1ère partie | Anhang:UKW-Sendernetzpläne für die lokalen Versorgungsgebiete,Teil 1 |
Arrangement portant sur l'extension du réseau de télécommunication pour EURONET au territoire de la Confédération suisse | Vereinbarung über die Ausdehnung des Fernmeldenetzes EURONET auf das Gebiet der Schweizerischen Eidgenossenschaft |
Arrêté fédéral du 28 septembre 1993 sur une participation de la Suisse au réseau Euro Info CentresEICde la CE | Bundesbeschluss vom 28.September 1993 betreffend die Beteiligung der Schweiz am System der Euro Info CentresEICder EG |
Arrêté fédéral sur le réseau des routes nationales | Bundesbeschluss über das Nationalstrassennetz |
Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information eContent | Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft |
concession de retransmission par réseau câblé | Kabelnetzkonzession |
Concession nationale pour un réseau numérique de radiocommunications mobiles basé sur la norme GSM:ouverture de l'appel d'offres1er et 2e concession | Eröffnung der Ausschreibung einer landesweiten Konzession für ein digitales zellulares Mobilfunknetz auf der Basis des GSM-Standards in der Schweiz1.und 2.neue Konzession |
Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la jonction du réseau avec le réseau italien à travers le Simplon,la désignation de la gare internationale et l'exploitation de la section Iselle-Domodossola | Übereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Anschluss des schweizerischen Bahnnetzes an das italienische durch den Simplon,die Bezeichnung des internationalen Bahnhofes und den Betrieb der Bahnstrecke Iselle-Domodossola |
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion | Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung |
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion | Zugangsrichtlinie |
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques | Richtlinie über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste |
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques | Genehmigungsrichtlinie |
directive relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques | Richtlinie über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste |
Directives pour l'analyse et l'adaptation des réseaux PFP3 existants aux exigences de la nouvelle mensuration officielle | Richtlinien für die Beurteilung und die Überführung von bestehenden Fixpunktnetzen in RAV-konforme LFP3-Netze |
Dispositions d'exécution du 7 juin 1999 de l'ordonnance sur l'accès au réseau ferroviaire | Ausführungsbestimmungen vom 7.Juni 1999 zur Eisenbahn-Netzzugangsverordung |
expert en pénétration des réseaux | Hacker |
fourniture exclusive du réseau de franchise | Lieferexklusivität zugunsten des Franchisenehmers |
Loi fédérale concernant les questions de droit relatives aux voies de raccordement entre le réseau des chemins de fer suisses et des établissements industriels | Bundesgesetz über die Rechtsverhältnisse der Verbindungsgeleise zwischen dem schweizerischen Eisenbahnnetz und gewerblichen Anstalten |
Loi fédérale portant développement du réseau des chemins de fer fédéraux sur territoire genevois | Bundesgesetz betreffend die Ausdehnung des Netzes der Bundesbahnen auf Genfer Gebiet |
monopole des réseaux | Netzmonopol |
Ordonnance concernant l'introduction du frein continu pour trains de marchandises sur les réseaux des chemins de fer fédéraux et des chemins de fer privés à voie normale | Verordnung betreffend die Einführung der durchgehenden Güterzugbremse im Bereiche der Schweizerischen Bundesbahnen und der normalspurigen Privatbahnen |
planification du réseau routier de l'État | Plan des Staatsstraßennetzes |
planification du réseau routier de l'État | Plan des Kantonsstraßennetzes |
Programme d'études dans le domaine de la réglementation des télécommunications et de la fourniture d'un réseau ouvert | Studien über Telekommunikationsregelungen und ONP |
Protocole quadrilatéral sur la teneur des accords de coopération en matière de réseau de données conclus entre la Confédération suisse,la Communauté économique européenne,le Royaume de Suède et la République de Finlande | Vierseitiges Protokoll über den Inhalt der zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft,der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,dem Königreich Schweden und der Republik Finnland abgeschlossenen Abkommen über Zusammenarbeit bei den Datennetzen |
Protocole tripartite sur la teneur des accords pour la coopération en matière de réseau de données conclus entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne,d'une part,et le Royaume de Suède,d'autre part | Dreiseitiges Protokoll über den Inhalt der von der Schweizerischen Eidgenossenschaft mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Königreich Schweden andererseits geschlossenen Abkommen über Zusammenarbeit bei den Datennetzen |
règles de fonctionnement du réseau | Vorschriften zur Funktionierung der Kette |
réseau d'acheminement des programmes | Programm/verteilnetz |
réseau de blanchiment | Geldwäschenetz |
réseau de contact et de soutien | Kontakt- und Unterstützungsnetz |
réseau de distribution uniforme | einheitliches Vertriebsnetz |
réseau de Lisbonne | Lissabonner Netz |
réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts |
réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts |
réseau de vente externe | externes Verkaufsnetz |
Réseau des médiateurs de l'Europe | Europäisches Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten |
réseau des routes nationales | Nationalstrassennetz |
Réseau des villes de l'Arc jurassien | Städteverbindung des Jurabogens |
réseau d'informations sur le trafic des stupéfiants | Drogenhandel-Informationsnetz |
réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats | Lissabonner Netz |
Réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises | Netz für die Kooperation zwischen europäischen Unternehmen |
réseau européen de formation judiciaire | Europäisches Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten |
Réseau européen de points de contact nationaux pour la justice réparatrice | Europäisches Netz nationaler Kontaktstellen für opferorientierte Justiz |
réseau européen de prévention de la criminalité | Europäisches Netz für Krimininalitätsverhütung |
Réseau européen de règlement extrajudiciaire des litiges de consommation | europäisches Netzwerk zur außergerichtlichen Beilegung von Verbraucherstreitfragen |
Réseau européen des conseils de la justice | Europäisches Netz der Räte für das Justizwesen |
réseau européen des Cours de cassation | Europäisches Netz der obersten Gerichtshöfe |
Réseau européen des médiateurs des enfants | Europäisches Netzwerk der Ombudsleute für Kinder |
Réseau européen des registres de testaments | europäisches Netz der Testamentsregister |
Réseau européen des registres testamentaires | europäisches Netz der Testamentsregister |
Réseau européen d'équipes de recherche active des fugitifs | Europäisches Netz von Teams für die Zielfahndung nach flüchtigen Personen |
Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts |
Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts |
réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges dans le secteur des services financiers | Netz für die aussergerichtliche Streitbeilegung im Bereich Finanzdienstleistungen |
Sous-programme Value II concernant les réseaux de communications informatisées dans le domaine de la recherche et développement-Action visant les exigences d'intégrité et de confidentialité de l'information de recherche et développement technologique | VALUE-Unterprogramm II-Rechnergestützte Kommunikationsnetze im FTE-Bereich-Integritäts-und Geheimhaltungserfordernisse im Hinblick auf gemeinschaftliche FTE-Informationen |
titulaire d'une concession de retransmission par réseau câblé | Kabelnetzkonzessionär |
titulaire d'une concession de retransmission par réseau câblé | Inhaber einer Kabelnetzkonzession |