French | German |
abordeuse dans une entreprise de bateaux à vapeur | Dampfschiffbrückenwartin |
abordeuse dans une entreprise de bateaux à vapeur | Dampfschiffbrückenwart |
Action communautaire concernant l'analyse, la recherche, la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse, der Forschung, der Zusammenarbeit und der Maßnahmen zur Beschäftigung |
aide dans un home de personnes âgées | Altersheimgehilfin |
aide dans un home de personnes âgées | Altersheimgehilfe |
aide dans un home d'enfants | Kinderheimgehilfin |
aide dans un home d'enfants | Kinderheimgehilfe |
aide dans un tir forain | Schiessbudengehilfin |
aide dans un tir forain | Schiessbudengehilfe |
aide dans un établissement | Anstaltsgehilfin |
aide dans un établissement | Anstaltsgehilfe |
aide dans un établissement d'incubation | Brutanstaltsgehilfin |
aide dans un établissement d'incubation | Brutanstaltsgehilfe |
aide de langage dans une école enfantine | Kindergartensprachhilfe |
aide de ménage dans un hôpital | Spitalhaushalthilfe |
apprentissage dans l'exploitation familiale | Lehre im eigenen Betrieb |
assistant dans un centre de recherches | Forschungsassistentin |
assistant dans un centre de recherches | Assistentin an wissenschaftlicher Versuchsanstalt |
assistant dans un centre de recherches | Assistent an wissenschaftlicher Versuchsanstalt |
assistant dans un centre de recherches | Forschungsassistent |
assistante dans un centre de recherches | Assistentin an wissenschaftlicher Versuchsanstalt |
assistante dans un centre de recherches | Assistent an wissenschaftlicher Versuchsanstalt |
assistante dans un centre de recherches | Forschungsassistentin |
assistante dans un centre de recherches | Forschungsassistent |
Association des responsables de la formation dans les administrations publiques de Suisse | Vereinigung der Ausbildungsleiter öffentlicher Verwaltungen der Schweiz |
attaché dans un domaine spécial | Attachée mit besonderen Zuständigkeiten |
attaché dans un domaine spécial | Attaché mit besonderen Zuständigkeiten |
attachée dans un domaine spécial | Attachée mit besonderen Zuständigkeiten |
attachée dans un domaine spécial | Attaché mit besonderen Zuständigkeiten |
autonomie et précision dans le travail | selbständige und exakte Arbeitsweise |
bouilleur dans une fabrique de conserves | Konservenkocherin |
bouilleur dans une fabrique de conserves | Konservenkocher |
chauffeur dans une usine à gaz | Gasheizerin |
chauffeur dans une usine à gaz | Gasheizer |
chauffeuse dans une usine à gaz | Gasheizerin |
chauffeuse dans une usine à gaz | Gasheizer |
chef cuiseur dans une brasserie | Sudmeisterin |
chef cuiseur dans une brasserie | Sudmeister |
chef dans une sucrerie | Zuckermeisterin |
chef dans une sucrerie | Zuckermeister |
chef de lignes dans la navigation | Navigationsroutenchefin |
chef de lignes dans la navigation | Navigationsroutenchef |
chef de secteur dans un magasin de fleurs | Blumenabteilungsleiterin |
chef de secteur dans un magasin de fleurs | Blumenabteilungsleiter |
chef d'étude de projets dans le bâtiment | Bauprojektleiter |
chef d'étude de projets dans le bâtiment | Bauprojektleiterin |
chef laborantin dans un atelier photographique | Photolaborantleiterin |
chef laborantin dans un atelier photographique | Photolaborantleiter |
chercheur dans le secteur de l'environnement | Umweltforscher |
chimiste spécialisé dans l'analyse des cheveux | Haaranalysechemikerin |
chimiste spécialisé dans l'analyse des cheveux | Haaranalysechemiker |
chimiste spécialisée dans l'analyse des cheveux | Haaranalysechemikerin |
chimiste spécialisée dans l'analyse des cheveux | Haaranalysechemiker |
Commission centrale pour les négociations organisées sur les conditions de travail dans la fonction publique | Zentrale Kommission für organisierte Beratungen in Beamtenangelegenheiten |
Commission des normes professionnelles dans l'artisanat | Ausschuss für die Festlegung von Berufsanforderungen im Handwerk |
Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | Gemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie |
commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique | Gemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie |
comptable dans le secteur des valeurs | Effektenbuchhalterin |
comptable dans le secteur des valeurs | Effektenbuchhalter |
concentration maximale admissible dans les ambiances professionnelles | MAK-Wert |
conducteur dans un dépôt de monte équine | Fahrerin in Remontendepot |
conducteur dans un dépôt de monte équine | Fahrer in Remontendepot |
conducteur d'appareils dans l'industrie chimique | Cheministin |
conducteur d'appareils dans l'industrie chimique | Cheminist |
conducteur de machines dans la métallurgie | Maschinenführerin in Metallwerk |
conducteur de machines dans la métallurgie | Maschinenführer in Metallwerk |
conducteur de pressoir dans une cidrerie | Obstpresserin |
conducteur de pressoir dans une cidrerie | Obstpresser |
conductrice dans un dépôt de monte équine | Fahrerin in Remontendepot |
conductrice dans un dépôt de monte équine | Fahrer in Remontendepot |
conductrice d'appareils dans l'industrie chimique | Cheministin |
conductrice d'appareils dans l'industrie chimique | Cheminist |
conductrice de machines dans la métallurgie | Maschinenführerin in Metallwerk |
conductrice de machines dans la métallurgie | Maschinenführer in Metallwerk |
conductrice de pressoir dans une cidrerie | Obstpresserin |
conductrice de pressoir dans une cidrerie | Obstpresser |
conseiller dans l'hôtellerie | Hotellerieberaterin |
conseiller dans l'hôtellerie | Hotellerieberater |
conseiller dans l'élevage des porcs | Schweinezuchtberater |
conseiller dans l'élevage des porcs | Schweinezuchtberaterin |
conseillère dans l'hôtellerie | Hotellerieberaterin |
conseillère dans l'hôtellerie | Hotellerieberater |
conseillère dans l'élevage des porcs | Schweinezuchtberaterin |
conseillère dans l'élevage des porcs | Schweinezuchtberater |
contremaître de l'industrie dans la construction de machines et d'apparails | Industriemeisterin in Maschinen-und Apparatebau |
contrôleur dans l'horlogerie | Kontrolleurin,Uhrenindustrie |
contrôleur dans l'horlogerie | Kontrolleur,Uhrenindustrie |
contrôleur spécialisé dans la protection des cultures | Pflanzenschutzwart |
Convention concernant la limitation du travail de nuit des enfants et adolescents dans les travaux non industriels | Übereinkommen über die Begrenzung der Nachtarbeit von Kindern und Jugendlichen bei nichtgewerblichen Arbeiten |
Convention concernant le travail de nuit dans les boulangeries | Übereinkommen über die Nachtarbeit in Bäckereien |
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie révisée | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948 |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948 |
Convention concernant l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce | Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel |
dresseur dans une filature | Auflegerin,Spinnerei |
dresseur dans une filature | Aufleger,Spinnerei |
dresseuse dans une filature | Auflegerin,Spinnerei |
dresseuse dans une filature | Aufleger,Spinnerei |
décorateur dans l'horlogerie | Uhrendekorateurin |
décorateur dans l'horlogerie | Uhrendekorateur |
décoratrice dans l'horlogerie | Uhrendekorateurin |
décoratrice dans l'horlogerie | Uhrendekorateur |
ecarteur dans une filature | Spreader,Spinnerei |
ecartrice dans une filature | Spreaderin,Spinnerei |
ecartrice dans une filature | Spreader,Spinnerei |
educateur dans une maison de jeunes | Tagesheimerzieher |
educateur dans une maison de jeunes | Tagesheimerzieherin |
educatrice dans une maison de jeunes | Tagesheimerzieherin |
educatrice dans une maison de jeunes | Tagesheimerzieher |
emballeur dans un laboratoire | Laborverpackerin |
emballeur dans un laboratoire | Laborverpacker |
emballeuse dans un laboratoire | Laborverpackerin |
emballeuse dans un laboratoire | Laborverpacker |
embarquement dans la machine | Anheuerung fuer den Maschinendienst |
empaqueteur dans une fabrique de cigares et de tabacs | Paketiererin in Zigarren-und Tabakfabrik |
empaqueteur dans une fabrique de cigares et de tabacs | Paketierer in Zigarren-und Tabakfabrik |
emploi dans l'administration publique | Beschaeftigung in der oeffentlichen Verwaltung |
employé compétent dans la gérance immobilière | Sachbearbeiter Immobilienverwaltung |
employé compétent dans la gérance immobilière | Sachbearbeiterin Immobilienverwaltung |
employé dans la branche automobile | Angestellter Autobranche |
employé dans la branche automobile | Angestellte Autobranche |
employé dans la branche des bateaux | Bootsbranchenangestellter |
employé dans la branche des bateaux | Bootsbranchenangestellte |
employé dans la branche des machines | Angestellter Maschinenbranche |
employé dans la branche des machines | Angestellte Maschinenbranche |
employé dans la branche des véhicules | Angestellter in Fahrzeugbranche |
employé dans la branche des véhicules | Angestellte in Fahrzeugbranche |
employé dans l'administration | Angestellter Administration |
employé dans l'administration | Angestellte Administration |
employé dans l'industrie des huiles | Ölindustrie-Angestellte |
employé dans l'industrie des huiles | Ölindustrie-Angestellter |
employé dans l'industrie du textile | Textilangestellter |
employé dans l'industrie du textile | Textilangestellte |
employé dans l'industrie horlogère | Uhrenindustrieangestellter |
employé dans l'industrie horlogère | Uhrenindustrieangestellte |
employé dans l'équipement industriel | Industrieeinrichterin |
employé dans l'équipement industriel | Industrieeinrichter |
employé dans un bureau d'architecture | Architekturbüroangestellter |
employé dans un bureau d'architecture | Architekturbüroangestellte |
employé dans un bureau de notaire | Notariatsangestellter |
employé dans un bureau de notaire | Notariatsangestellte |
employé dans un commerce de sport | Angestellter im Sportgeschäft |
employé dans un commerce de sport | Angestellte im Sportgeschäft |
employé dans un service de recherches | Forschungsangestellte |
employé dans un service de recherches | Forschungsangestellter |
employé dans un service de relations extérieures | Mitarbeiter Aussendienst |
employé dans un service de relations extérieures | Mitarbeiterin Aussendienst |
employé dans un service du secteur tertiaire | Dienstleistungsangestellter |
employé dans un service du secteur tertiaire | Dienstleistungsangestellte |
employé dans une bijouterie | Bijouteriearbeiterin |
employé dans une bijouterie | Bijouteriearbeiter |
employé de laboratoire dans un institut | Institutslaborant |
employé dispositeur dans un dépôt d'accessoires | Ersatzteillagerdisponentin |
employé dispositeur dans un dépôt d'accessoires | Ersatzteillagerdisponent |
employée compétente dans la gérance immobilière | Sachbearbeiterin Immobilienverwaltung |
employée compétente dans la gérance immobilière | Sachbearbeiter Immobilienverwaltung |
employée dans la branche automobile | Angestellte Autobranche |
employée dans la branche automobile | Angestellter Autobranche |
employée dans la branche des bateaux | Bootsbranchenangestellter |
employée dans la branche des bateaux | Bootsbranchenangestellte |
employée dans la branche des machines | Angestellter Maschinenbranche |
employée dans la branche des machines | Angestellte Maschinenbranche |
employée dans la branche des véhicules | Angestellter in Fahrzeugbranche |
employée dans la branche des véhicules | Angestellte in Fahrzeugbranche |
employée dans l'administration | Angestellter Administration |
employée dans l'administration | Angestellte Administration |
employée dans l'industrie des huiles | Ölindustrie-Angestellter |
employée dans l'industrie des huiles | Ölindustrie-Angestellte |
employée dans l'industrie du textile | Textilangestellter |
employée dans l'industrie du textile | Textilangestellte |
employée dans l'industrie horlogère | Uhrenindustrieangestellter |
employée dans l'industrie horlogère | Uhrenindustrieangestellte |
employée dans l'équipement industriel | Industrieeinrichter |
employée dans l'équipement industriel | Industrieeinrichterin |
employée dans un bureau d'architecture | Architekturbüroangestellter |
employée dans un bureau d'architecture | Architekturbüroangestellte |
employée dans un bureau de notaire | Notariatsangestellter |
employée dans un bureau de notaire | Notariatsangestellte |
employée dans un commerce de sport | Angestellter im Sportgeschäft |
employée dans un commerce de sport | Angestellte im Sportgeschäft |
employée dans un service de recherches | Forschungsangestellte |
employée dans un service de recherches | Forschungsangestellter |
employée dans un service de relations extérieures | Mitarbeiterin Aussendienst |
employée dans un service de relations extérieures | Mitarbeiter Aussendienst |
employée dans un service du secteur tertiaire | Dienstleistungsangestellter |
employée dans un service du secteur tertiaire | Dienstleistungsangestellte |
employée dans une bijouterie | Bijouteriearbeiterin |
employée dans une bijouterie | Bijouteriearbeiter |
employée de laboratoire dans un institut | Institutslaborantin |
employée de laboratoire dans un institut | Institutslaborant |
employée dispositrice dans un dépôt d'accessoires | Ersatzteillagerdisponentin |
employée dispositrice dans un dépôt d'accessoires | Ersatzteillagerdisponent |
employés dans le secteur des transports | Verkehrskaufleute |
enseignant dans un cours de premiers soins | Nothelferkurslehrerin |
enseignant dans un cours de premiers soins | Nothelferkurslehrer |
enseignant dans un cours d'informatique | Lehrerin in Informatikkurs |
enseignant dans un cours d'informatique | Lehrer in Informatikkurs |
enseignant dans un institut | Institutslehrerin |
enseignant dans un institut | Institutslehrer |
enseignant dans une garderie d'enfants | Kinderhortlehrerin |
enseignant dans une garderie d'enfants | Kinderhortlehrer |
enseignant dans une école d'agriculture | Landwirtschaftsschullehrerin |
enseignant dans une école d'agriculture | Landwirtschaftsschullehrer |
enseignant dans une école d'agriculture,d'horticulture et de sylviculture | Lehrerin an Schule für Landwirtschaft,Gartenbau,Forstwirtschaft |
enseignant dans une école d'agriculture,d'horticulture et de sylviculture | Lehrer an Schule für Landwirtschaft,Gartenbau,Forstwirtschaft |
enseignant dans une école de couture | Lehrerin an Schneiderschule |
enseignant dans une école de couture | Lehrer an Schneiderschule |
enseignant dans une école de cuisine | Kochschullehrerin |
enseignant dans une école de cuisine | Kochschullehrer |
enseignant dans une école de jardinières d'enfants | Kindergartenseminarlehrerin |
enseignant dans une école de jardinières d'enfants | Kindergartenseminarlehrer |
enseignant dans une école d'études sociales | Lehrerin an einer Schule für Sozialarbeit |
enseignant dans une école d'études sociales | Lehrer an einer Schule für Sozialarbeit |
enseignant dans une école privée | Privatschullehrerin |
enseignant dans une école privée | Privatschullehrer |
enseignant dans une école professionnelle d'agriculture | Lehrerin an landwirtschaftlicher Berufsschule |
enseignant dans une école professionnelle d'agriculture | Lehrer an landwirtschaftlicher Berufsschule |
enseignant dans une école professionnelle d'arts et métiers | Kunstgewerbeschullehrer |
enseignant dans une école professionnelle d'arts et métiers | Kunstgewerbeschullehrerin |
enseignant dans une école professionnelle d'arts et métiers | Lehrerin an gewerblich-industrieller Berufsschule |
enseignant dans une école professionnelle d'arts et métiers | Lehrer an gewerblich-industrieller Berufsschule |
enseignant dans une école professionnelle,dipl. | Berufsschullehrerin,dipl. |
enseignant dans une école professionnelle,dipl. | Berufsschullehrer,dipl. |
enseignant dans une école secondaire du degré II | Lehrerin an einer Schule der Sekundarstufe II |
enseignant dans une école secondaire du degré II | Lehrer an einer Schule der Sekundarstufe II |
enseignante dans un cours de premiers soins | Nothelferkurslehrerin |
enseignante dans un cours de premiers soins | Nothelferkurslehrer |
enseignante dans un cours d'informatique | Lehrerin in Informatikkurs |
enseignante dans un cours d'informatique | Lehrer in Informatikkurs |
enseignante dans un institut | Institutslehrerin |
enseignante dans un institut | Institutslehrer |
enseignante dans une garderie d'enfants | Kinderhortlehrerin |
enseignante dans une garderie d'enfants | Kinderhortlehrer |
enseignante dans une école d'agriculture | Landwirtschaftsschullehrerin |
enseignante dans une école d'agriculture | Landwirtschaftsschullehrer |
enseignante dans une école d'agriculture,d'horticulture et de sylviculture | Lehrerin an Schule für Landwirtschaft,Gartenbau,Forstwirtschaft |
enseignante dans une école d'agriculture,d'horticulture et de sylviculture | Lehrer an Schule für Landwirtschaft,Gartenbau,Forstwirtschaft |
enseignante dans une école de couture | Lehrerin an Schneiderschule |
enseignante dans une école de couture | Lehrer an Schneiderschule |
enseignante dans une école de cuisine | Kochschullehrerin |
enseignante dans une école de cuisine | Kochschullehrer |
enseignante dans une école de jardinières d'enfants | Kindergartenseminarlehrerin |
enseignante dans une école de jardinières d'enfants | Kindergartenseminarlehrer |
enseignante dans une école d'études sociales | Lehrerin an einer Schule für Sozialarbeit |
enseignante dans une école d'études sociales | Lehrer an einer Schule für Sozialarbeit |
enseignante dans une école privée | Privatschullehrerin |
enseignante dans une école privée | Privatschullehrer |
enseignante dans une école professionnelle d'agriculture | Lehrerin an landwirtschaftlicher Berufsschule |
enseignante dans une école professionnelle d'agriculture | Lehrer an landwirtschaftlicher Berufsschule |
enseignante dans une école professionnelle d'arts et métiers | Kunstgewerbeschullehrer |
enseignante dans une école professionnelle d'arts et métiers | Lehrerin an gewerblich-industrieller Berufsschule |
enseignante dans une école professionnelle d'arts et métiers | Kunstgewerbeschullehrerin |
enseignante dans une école professionnelle d'arts et métiers | Lehrer an gewerblich-industrieller Berufsschule |
enseignante dans une école professionnelle,dipl. | Berufsschullehrerin,dipl. |
enseignante dans une école professionnelle,dipl. | Berufsschullehrer,dipl. |
enseignante dans une école secondaire du degré II | Lehrerin an einer Schule der Sekundarstufe II |
enseignante dans une école secondaire du degré II | Lehrer an einer Schule der Sekundarstufe II |
estampeur dans un bureau d'adresses | Prägerin in Adressierbüro |
estampeur dans un bureau d'adresses | Präger in Adressierbüro |
estampeuse dans un bureau d'adresses | Prägerin in Adressierbüro |
estampeuse dans un bureau d'adresses | Präger in Adressierbüro |
fille de course dans une boulangerie | Bäckereiausläuferin |
fille de course dans une boulangerie | Bäckereiausläufer |
foreur dans une exploitation minière | Bergbaubohrerin |
foreur dans une exploitation minière | Bergbaubohrer |
foreuse dans une exploitation minière | Bergbaubohrerin |
foreuse dans une exploitation minière | Bergbaubohrer |
formière dans une fabrique de chaussures | Schuhleistenarbeiterin |
formière dans une fabrique de chaussures | Schuhleistenarbeiter |
garçon de course dans une boulangerie | Bäckereiausläuferin |
garçon de course dans une boulangerie | Bäckereiausläufer |
glaceur dans l'industrie du verre | Glasurmacherin |
glaceur dans l'industrie du verre | Glasurmacher |
glaceuse dans l'industrie du verre | Glasurmacherin |
glaceuse dans l'industrie du verre | Glasurmacher |
gouvernant de maison dans un établissement | Gouvernante in Kollektivhaushalt |
gouvernante de maison dans un établissement | Gouvernante in Kollektivhaushalt |
grutier dans la construction | Baukranführerin |
grutier dans la construction | Baukranführer |
grutière dans la construction | Baukranführerin |
grutière dans la construction | Baukranführer |
gymnaste et thérapeute kinesthésique dans une clinique psychiatrique | Gymnastik-und Bewegungstherapeutin in psychiatrischer Klinik |
gymnaste et thérapeute kinesthésique dans une clinique psychiatrique | Gymnastik-und Bewegungstherapeut in psychiatrischer Klinik |
ingénieur dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieurin |
ingénieur dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieur |
ingénieur spécialisé dans le raffinage du pétrole | Ingenieurin für Mineralölverarbeitung |
ingénieur spécialisé dans le raffinage du pétrole | Ingenieur für Mineralölverarbeitung |
ingénieure dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieurin |
ingénieure dans la fabrication de sucre | Zuckeringenieur |
ingénieure spécialisée dans le raffinage du pétrole | Ingenieurin für Mineralölverarbeitung |
ingénieure spécialisée dans le raffinage du pétrole | Ingenieur für Mineralölverarbeitung |
insertion dans le monde du travail | berufliche Eingliederung der Jugendlichen |
insertion dans le monde du travail | Eingliederung in den Arbeitsmarkt |
jours de séjour dans le bassin | Docktage |
laveur dans un arsenal | Zeughauswäscherin |
laveur dans un arsenal | Zeughauswäscher |
laveur d'ustensiles dans une laiterie | Kannenwäscherin |
laveur d'ustensiles dans une laiterie | Kannenwäscher |
laveuse dans un arsenal | Zeughauswäscherin |
laveuse dans un arsenal | Zeughauswäscher |
laveuse d'ustensiles dans une laiterie | Kannenwäscherin |
laveuse d'ustensiles dans une laiterie | Kannenwäscher |
machiniste dans la construction de routes | Strassenmaschinistin |
machiniste dans la construction de routes | Strassenmaschinist |
machiniste dans l'industrie du papier | Papiermaschinistin |
machiniste dans l'industrie du papier | Papiermaschinist |
manipulation de moules dans l'industrie céramique | Umgang mit Formen in der keramischen Industrie |
masse salariale par tête dans les administrations publiques | Lohn- und Gehaltsmasse pro Kopf im öffentlichen Dienst |
maître dans la fabrication des tableaux électriques | Meisterin für Schaltanlagen |
maître dans la fabrication des tableaux électriques | Meister für Schaltanlagen |
maître dans la fabrication des tableaux électriques EPS | Meisterin für Schaltanlagen HFP |
maître dans la fabrication des tableaux électriques EPS | Meister für Schaltanlagen HFP |
maître d'apprentissage dans une usine | Lehrlingsmeisterin in einer Fabrik |
maître d'apprentissage dans une usine | Lehrlingsmeister in einer Fabrik |
maître spécialisé dans une école de degré diplôme | Fachlehrerin an Mittelschule |
maître spécialisé dans une école de degré diplôme | Fachlehrer an Mittelschule |
maître spécialisé dans une école professionnelle | Fachlehrerin an Berufsschule |
maître spécialisé dans une école professionnelle | Fachlehrer an Berufsschule |
maîtresse spécialisée dans une école de degré diplôme | Fachlehrerin an Mittelschule |
maîtresse spécialisée dans une école de degré diplôme | Fachlehrer an Mittelschule |
maîtresse spécialisée dans une école professionnelle | Fachlehrerin an Berufsschule |
maîtresse spécialisée dans une école professionnelle | Fachlehrer an Berufsschule |
mesureur dans une fabrique de lampes à incandescence | Messerin in Glühlampenfabrik |
mesureur dans une fabrique de lampes à incandescence | Messer in Glühlampenfabrik |
mixité dans l'emploi | gemischte Beschäftigung |
monteur dans la construction | Baumonteurin |
monteur dans la construction | Baumonteur |
monteur dans un dépôt | Depotmonteurin |
monteur dans un dépôt | Depotmonteur |
monteur dans un dépôt de tramways | Tramdepotmonteurin |
monteur dans un dépôt de tramways | Tramdepotmonteur |
monteur dans un dépôt ferroviaire | Bahndepotmonteurin |
monteur dans un dépôt ferroviaire | Bahndepotmonteur |
monteuse dans la construction | Baumonteurin |
monteuse dans la construction | Baumonteur |
monteuse dans un dépôt | Depotmonteurin |
monteuse dans un dépôt | Depotmonteur |
monteuse dans un dépôt de tramways | Tramdepotmonteurin |
monteuse dans un dépôt de tramways | Tramdepotmonteur |
monteuse dans un dépôt ferroviaire | Bahndepotmonteurin |
monteuse dans un dépôt ferroviaire | Bahndepotmonteur |
mécanicien de locomotive dans l'industrie | Industrielokomotivführerin |
mécanicien de locomotive dans l'industrie | Industrielokomotivführer |
mélangeuse dans une briqueterie | Mischerin in Ziegelei |
mélangeuse dans une briqueterie | Mischer in Ziegelei |
observatoire des relations humaines dans l'entreprise | Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Arbeitsbeziehungen |
ouvrier dans la construction d'outils | Arbeiterin Werkzeugbau |
ouvrier dans la construction d'outils | Arbeiter Werkzeugbau |
ouvrier dans la couture | Schneidereiarbeiterin |
ouvrier dans la couture | Schneidereiarbeiter |
ouvrier dans la fabrication d'ampoules | Ampullenarbeiterin |
ouvrier dans la fabrication d'ampoules | Ampullenarbeiter |
ouvrier dans la production de viande | Arbeiterin Fleischproduktion |
ouvrier dans la production de viande | Arbeiter Fleischproduktion |
ouvrier dans l'industrie de machines | Arbeiterin in Maschinenbranche |
ouvrier dans l'industrie de machines | Arbeiter in Maschinenbranche |
ouvrier dans l'industrie du cartonnage | Kartonagearbeiterin |
ouvrier dans l'industrie du cartonnage | Kartonagearbeiter |
ouvrier dans l'électronique | Elektronikarbeiterin |
ouvrier dans l'électronique | Elektronikarbeiter |
ouvrier dans un atelier de téléphones | Telephonwerkarbeiterin |
ouvrier dans un atelier de téléphones | Telephonwerkarbeiter |
ouvrier dans un atelier pour handicapés | Eingliederungswerkstättearbeiter |
ouvrier dans un atelier pour handicapés | Eingliederungswerkstättearbeiterin |
ouvrier dans un commerce de bois | Arbeiterin in Holzhandlung |
ouvrier dans un commerce de bois | Arbeiter in Holzhandlung |
ouvrier dans un service public | Arbeiterin im öffentlichen Dienst |
ouvrier dans un service public | Arbeiter im öffentlichen Dienst |
ouvrier dans un établissement de bains | Badanstaltsarbeiterin |
ouvrier dans un établissement de bains | Badanstaltsarbeiter |
ouvrier dans une carrière de marbre | Marmorbrucharbeiterin |
ouvrier dans une carrière de marbre | Marmorbrucharbeiter |
ouvrier dans une fabrique d'aiguilles | Nadelarbeiterin |
ouvrier dans une fabrique d'aiguilles | Nadelarbeiter |
ouvrier dans une fabrique d'armes | Waffenfabrikarbeiterin |
ouvrier dans une fabrique d'armes | Waffenfabrikarbeiter |
ouvrier dans une fabrique de fibres synthétiques | Kunstfaserarbeiterin |
ouvrier dans une fabrique de fibres synthétiques | Kunstfaserarbeiter |
ouvrier dans une fabrique de porcelaine | Porzellanarbeiterin |
ouvrier dans une fabrique de porcelaine | Porzellanarbeiter |
ouvrier dans une fabrique de sucre | Zuckerfabrikarbeiterin |
ouvrier dans une fabrique de sucre | Zuckerfabrikarbeiter |
ouvrier dans une fabrique de verre | Glasfabrikarbeiterin |
ouvrier dans une fabrique de verre | Glasfabrikarbeiter |
ouvrier dans une mine d'asphalte | Asphaltgrubenarbeiterin |
ouvrier dans une mine d'asphalte | Asphaltgrubenarbeiter |
ouvrier dans une mine de quartz | Quarzwerkarbeiterin |
ouvrier dans une mine de quartz | Quarzwerkarbeiter |
ouvrier dans une usine d'explosifs | Sprengstoffarbeiterin |
ouvrier dans une usine d'explosifs | Sprengstoffarbeiter |
ouvrier d'atelier dans une usine hydro-électrique | Werkstattarbeiterin,Elektrizitäts-und Wasserwerke |
ouvrier d'atelier dans une usine hydro-électrique | Werkstattarbeiter,Elektrizitäts-und Wasserwerke |
ouvrier du fond dans une gravière | Kiesgrubenarbeiterin |
ouvrier du fond dans une gravière | Kiesgrubenarbeiter |
ouvrier spécialisé dans le chanfreinage | Abkantspezialistin |
ouvrier spécialisé dans le chanfreinage | Abkantspezialist |
ouvrier à l'épuration de saumure dans une saline | Solereinigerin |
ouvrier à l'épuration de saumure dans une saline | Solereiniger |
ouvrière dans la construction d'outils | Arbeiterin Werkzeugbau |
ouvrière dans la construction d'outils | Arbeiter Werkzeugbau |
ouvrière dans la couture | Schneidereiarbeiterin |
ouvrière dans la couture | Schneidereiarbeiter |
ouvrière dans la fabrication d'ampoules | Ampullenarbeiterin |
ouvrière dans la fabrication d'ampoules | Ampullenarbeiter |
ouvrière dans la production de viande | Arbeiterin Fleischproduktion |
ouvrière dans la production de viande | Arbeiter Fleischproduktion |
ouvrière dans l'industrie de machines | Arbeiterin in Maschinenbranche |
ouvrière dans l'industrie de machines | Arbeiter in Maschinenbranche |
ouvrière dans l'industrie du cartonnage | Kartonagearbeiterin |
ouvrière dans l'industrie du cartonnage | Kartonagearbeiter |
ouvrière dans l'électronique | Elektronikarbeiterin |
ouvrière dans l'électronique | Elektronikarbeiter |
ouvrière dans un atelier de téléphones | Telephonwerkarbeiterin |
ouvrière dans un atelier de téléphones | Telephonwerkarbeiter |
ouvrière dans un atelier pour handicapés | Eingliederungswerkstättearbeiterin |
ouvrière dans un atelier pour handicapés | Eingliederungswerkstättearbeiter |
ouvrière dans un commerce de bois | Arbeiterin in Holzhandlung |
ouvrière dans un commerce de bois | Arbeiter in Holzhandlung |
ouvrière dans un service public | Arbeiterin im öffentlichen Dienst |
ouvrière dans un service public | Arbeiter im öffentlichen Dienst |
ouvrière dans un établissement de bains | Badanstaltsarbeiter |
ouvrière dans un établissement de bains | Badanstaltsarbeiterin |
ouvrière dans une carrière de marbre | Marmorbrucharbeiterin |
ouvrière dans une carrière de marbre | Marmorbrucharbeiter |
ouvrière dans une fabrique d'aiguilles | Nadelarbeiterin |
ouvrière dans une fabrique d'aiguilles | Nadelarbeiter |
ouvrière dans une fabrique d'armes | Waffenfabrikarbeiterin |
ouvrière dans une fabrique d'armes | Waffenfabrikarbeiter |
ouvrière dans une fabrique de fibres synthétiques | Kunstfaserarbeiterin |
ouvrière dans une fabrique de fibres synthétiques | Kunstfaserarbeiter |
ouvrière dans une fabrique de porcelaine | Porzellanarbeiterin |
ouvrière dans une fabrique de porcelaine | Porzellanarbeiter |
ouvrière dans une fabrique de sucre | Zuckerfabrikarbeiterin |
ouvrière dans une fabrique de sucre | Zuckerfabrikarbeiter |
ouvrière dans une fabrique de verre | Glasfabrikarbeiterin |
ouvrière dans une fabrique de verre | Glasfabrikarbeiter |
ouvrière dans une mine d'asphalte | Asphaltgrubenarbeiterin |
ouvrière dans une mine d'asphalte | Asphaltgrubenarbeiter |
ouvrière dans une mine de quartz | Quarzwerkarbeiterin |
ouvrière dans une mine de quartz | Quarzwerkarbeiter |
ouvrière dans une usine d'explosifs | Sprengstoffarbeiterin |
ouvrière dans une usine d'explosifs | Sprengstoffarbeiter |
ouvrière d'atelier dans une usine hydro-électrique | Werkstattarbeiterin,Elektrizitäts-und Wasserwerke |
ouvrière d'atelier dans une usine hydro-électrique | Werkstattarbeiter,Elektrizitäts-und Wasserwerke |
ouvrière du fond dans une gravière | Kiesgrubenarbeiterin |
ouvrière du fond dans une gravière | Kiesgrubenarbeiter |
ouvrière spécialisée dans le chanfreinage | Abkantspezialistin |
ouvrière spécialisée dans le chanfreinage | Abkantspezialist |
ouvrière à l'épuration de saumure dans une saline | Solereinigerin |
ouvrière à l'épuration de saumure dans une saline | Solereiniger |
paiement des salaires dans le secteur public | Zahlung der Gehälter im öffentlichen Sektor |
participation directe dans le changement organisationnel | direkte Mitwirkung im organisatorischen Wandel |
perte de travail habituelle dans la branche | branchenüblicher Arbeitsausfall |
perte de travail habituelle dans la profession | berufsüblicher Arbeitsausfall |
perte de travail habituelle dans l'entreprise | betriebsüblicher Arbeitsausfall |
pilonneur dans une fabrique d'aluminium | Metallstampferin in Aluminiumfabrik |
pilonneur dans une fabrique d'aluminium | Metallstampfer in Aluminiumfabrik |
pilonneuse dans une fabrique d'aluminium | Metallstampferin in Aluminiumfabrik |
pilonneuse dans une fabrique d'aluminium | Metallstampfer in Aluminiumfabrik |
plombière dans le bâtiment | Bauklempnerin |
plombière dans le bâtiment | Bauklempner |
pompiste dans l'aviation | Flugzeugtankwartin |
pompiste dans l'aviation | Flugzeugtankwart |
Premier programme conjoint de recherche en matière de sécurité dans les industries de la Communauté européenne du charbon et de l'acierCECA | Erstes gemeinsames Forschungsprogramm über die Sicherheit in den EGKS-Industrien |
Protocole de 1990 relatif à la convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Protokoll von 1990 zum Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung, 1948 |
reclassement des handicapés dans la vie professionnelle | berufliche Rehabilitation von Behinderten |
retrait d'emploi dans l'intérêt du service | Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen |
régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi | Gebiete,in denen eine erhebliche Unterbeschaeftigung herrscht |
régleur dans une fabrique de bas | Strumpfstrickeinrichterin |
régleur dans une fabrique de bas | Strumpfstrickeinrichter |
régleur de machines dans l'imprimerie | Druckereimaschineneinrichterin |
régleur de machines dans l'imprimerie | Druckereimaschineneinrichter |
réparatrice dans l'industrie graphique | Reparateurin graphische Industrie |
réparatrice dans l'industrie graphique | Reparateur graphische Industrie |
se maintenir dans la direction adoptée | Durchhaltewille |
secrétaire dans la construction | Bauschreiberin |
secrétaire dans la construction | Bauschreiber |
secrétaire dans l'administration | Administrationssekretärin |
secrétaire dans l'administration | Administrationssekretär |
secrétaire de commission de recours dans le service de construction | Baurekurskommissionssekretärin |
secrétaire de commission de recours dans le service de construction | Baurekurskommissionssekretär |
solide formation et expérience dans les domaines économiques et commerciaux | solide Ausbildung mit entsprechender Weiterbildung im kaufmännischen oder betriebswirtschaftlichen Bereich |
solide formation et expérience dans les domaines économiques et commerciaux | Kontaktfreudigkeit und Teamgeist |
solide formation et expérience dans les domaines économiques et commerciaux | Mithilfe bei der Vorbereitung und Erledigung administrativer und organisatorischer Belange |
solide formation et expérience dans les domaines économiques et commerciaux | guter Stilist |
solide formation et expérience dans les domaines économiques et commerciaux | Gewandtheit im schriftlichen und mündlichen Ausdruck |
suspension provisoire d'un agent dans ses fonctions | vorläufige Einstellung im Amt |
suspension provisoire d'une agente dans ses fonctions | vorläufige Einstellung im Amt |
sépareuse dans la broderie | Abtrennerin in Stickerei |
sépareuse dans la broderie | Abtrenner in Stickerei |
titularisation dans un grade supérieur | planmässige Anstellung in einer höheren Besoldungsgruppe |
tourneuse dans un atelier de réparation | Reparaturdreherin |
tourneuse dans un atelier de réparation | Reparaturdreher |
travail dans l'obscurité | Dunkelarbeit |
utilisation dans des atmosphères explosibles | Verwendung in explosionsgefährdeter Umgebung |
vérificateur dans l'industrie électrique | Elektroprüfer |
vérificateur dans l'industrie électrique | Elektroprüferin |
vérificatrice dans l'industrie électrique | Elektroprüferin |
vérificatrice dans l'industrie électrique | Elektroprüfer |
égalité de traitement dans les emplois publics | Gleichbehandlung an Arbeitsplätzen im öffentlichen Dienst |