French | German |
accomplissement d'un service volontaire dans un autre Etat membre | Ableistung eines freiwilligen Dienstes in einem anderen Mitgliedsstaat |
Accord partiel dans le domaine social et de la santé publique | Teilabkommen im Bereich des Sozial- und Gesundheitswesen |
Actions prioritaires dans le domaine de la jeunesse | Vorrangige Massnahmen für die Jugend |
aisance dans les relations humaines | Kontaktfreudigkeit |
animal pris dans un piège de capture | in bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere |
animal pris dans un piège de mise à mort | in Tötungsfallen gefangene Tiere |
bureau de Liaison des Syndicats Libres de Mineurs et de Métallurgistes dans la Communauté Européenne | Verbindungsausschuss der Freien Berg- und Metallarbeitergewerkschaften in der Europäischen Gemeinschaft |
Caisse autonome nationale de sécurité sociale dans les mines | Staatliche autonome Knappschaft |
capacité d'intégration dans la vie sociale | soziale Fertigkeiten |
code européen de bonne pratique d'intégration dans le marché du travail | Europäischer Verhaltenskodex für die Eingliederung in den Arbeitsmarkt |
Comité consultatif paritaire pour les problèmes sociaux dans les transports par route | Paritätischer Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme im Strassenverkehr |
comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei |
comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Paritätischer Ausschuß für den sozialen Dialog in der Seefischerei |
Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime | Paritätischer Ausschuß für den sozialen Dialog in der Seefischerei |
Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei |
Comité paritaire pour les problèmes sociaux dans la navigation intérieure | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Binnenschiffahrt |
Comité paritaire pour les problèmes sociaux dans la pêche maritime | Paritätischer Ausschuss für die sozialen Probleme in der Seefischerei |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftweg |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile AENEAS | Ausschuss für die Durchführung des Programms für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich |
comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision | Lenkungsausschuß für Chancengleichheit in Fernsehen und Rundfunk |
Commission de la sécurité et santé dans l'agriculture | Ausschuss für den Arbeitsschutz in der Landwirtschaft |
Commission générale de la sécurité du travail et de la salubrité dans la sidérurgie | Allgemeiner Ausschuss für die Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz in der Eisen- und Stahlindustrie |
Commission générale de la sécurité et de la salubrité dans la sidérurgie | Allgemeiner Ausschuss für die Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz in der Eisen- und Stahlindustrie |
Commission pour la sauvegarde des intérêts des handicapés dans le d... | Kommission zur Wahrung der Interessen der Behinderten im Bauwesen |
Commission pour l'égalité dans le travail et l'emploi | Kommission für die Gleichbehandlung beim Zugang zur Beschäftigung und am Arbeitsplatz |
Communauté d'intérêts pour l'encouragement et la coordination dans... | Interessengemeinschaft zur Förderung der beruflichen Weiterbildung... |
Communauté d'intérêts pour l'encouragement et la coordination dans... | IG zur Förderung der beruflichen Weiterbildung und Eingliederung |
Conférence européenne sur l'égalité des chances et les négociations collectives dans les Etats membres de l'Union européenne | Europäische Konferenz über Chancengleichheit und Tarfiverhandlungen in den Mitgliedstaaten der Europäichen Union |
conférence sur la situation des enfants dans l'Union européenne | Konferenz über die Situation von Kindern in der Europäischen Union |
Conférence sur la tolérance religieuse dans l'éducation scolaire | Internationale Beratungskonferenz über Schulbildung im Zusammenhang mit Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung |
Convention concernant la politique sociale dans les territoires non métropolitains | Übereinkommen über die Sozialpolitik in den außerhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten |
Convention concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder | Übereinkommen über Schutz und Erleichterungen für Arbeitnehmervertreter im Betrieb |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit bei öffentlichen Arbeiten |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit öffentliche Arbeiten, 1936 |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie |
Convention concernant la sécurité et l'hygiène du travail dans les manutentions portuaires | Übereinkommen über den Arbeitsschutz bei der Hafenarbeit |
Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux | Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit im Handel und in Büros |
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe |
Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social | Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung |
Convention concernant les peuples indigénes et tribaux dans les pays indépendants | Übereinkommen über eingeborene und in Stämmen lebende Völker in unabhängigen Ländern |
Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines | Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung Jugendlicher im Hinblick auf ihre Eignung zur Beschäftigung bei Untertagearbeiten in Bergwerken |
Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents | Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Eignung von Kindern und Jugendlichen zur Arbeit im Gewerbe |
Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Übereinkommen über den Gesundheitsschutz im Handel und in Büros |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935 |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau, 1931 |
Convention sur la sécurité et la santé dans les mines | Übereinkommen über den Arbeitsschutz in Bergwerken, 1999 |
dans les pays occupés par les infidèles | in den Gebieten der Ungläubigen (in partibus infidelium) |
dans l'ordre | der Reihe nach |
dans un contexte métrologique | in einem messtechnischen Kontext |
des risques graves pour le niveau de vie dans les diverses régions | eine ernstliche Gefaehrdung der Lebenshaltung in einzelnen Gebieten |
Décennie pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme | Dekade für Menschenrechtserziehung |
enseignant spécialisé chargé de cours dans des écoles spéciales | Fachlehrer an Sonderschulen |
expériences modèles en vue du reclassement des handicapés dans la vie professionnelle | Modellvorhaben zur beruflichen Rehabilitation von Behinderten |
Fédération suisse pour l'intégration des handicapés dans la vie économique | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft zur Eingliederung Behinderter in die Volkswirtschaft |
Fédération suisse pour l'intégration des handicapés dans la vie économique | SAEB |
Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire | Arbeitsgruppe "Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe" |
Groupe d'experts " Réseau général d'information sur l'évolution sociale dans la Communauté européenne " | Sachverstaendigengruppe " Allgemeines Informationsnetz ueber die Entwicklung der sozialenLage in der Europaeischen Gemeinschaft " |
initiative communautaire en vue de promouvoir l'égalité des chances en faveur des femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der Chancengleichheit für Frauen im Bereich Beschäftigung und berufliche Bildung |
Initiative de recherche en matière d'informatique appliquée dans le domaine social | Forschungsinitiative betreffend EDV-Anwendungen im sozialen Bereich - IRIS |
insertion dans la vie sociale | Beteiligung am gesellschaftlichen Leben |
intégration dans le nouveau milieu social et professionnel | Eingliederung in die neuen sozialen und beruflichen Verhältnisse |
intégration dans le nouveau milieu social et professionnel | ... soziale und berufliche Umgebung |
intégration des préoccupations en matière d'emploi dans l'ensemble des politiques | durchgängige Berücksichtigung von Beschäftigungsaspekten |
intégration des préoccupations en matière d'emploi dans l'ensemble des politiques | Einbeziehung des Beschäftigungsaspektes in alle Bereiche |
intégration du jeune handicapé dans l'enseignement ordinaire | Eingliederung von behinderten Kindern und Jugendlichen in das allgemeine Bildungssystem |
intégrer dans toutes les politiques une démarche soucieuse d'équité entre les sexes | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen |
intégrer le principe d'égalité des chances dans les diverses politiques | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen |
intégrer le souci d'équité entre les sexes dans toutes les politiques | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen |
La situation des personnes handicapées dans l'Union européenne : plan d'action européen 2008-2009 | Situation von Menschen mit Behinderungen in der Europäischen Union : Europäischer Aktionsplan 2008-2009 |
le rôle des femmes dans le développement | die Rolle der Frau im Entwicklungsprozess |
l'intégration des femmes dans le développement | die Rolle der Frau im Entwicklungsprozess |
Livre vert - Consultation de la société civile dans le domaine des drogues | Grünbuch Die Rolle der Zivilgesellschaft in der Drogenpolitik der Europäischen Union |
Livre Vert sur le rôle de la société civile dans la politique en matière de drogue dans l'Union européenne | Grünbuch Die Rolle der Zivilgesellschaft in der Drogenpolitik der Europäischen Union |
loi concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce | Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz |
Manuel européen en faveur d'un environnement bâti dans des conditions d'accessibilité | Europäisches Handbuch für eine gut zugängliche bauliche Umgebung |
mutations dans les populations rurales | Veränderungen in der ländlichen Bevölkerung |
particules qui se trouvent dans l'air | partikelförmige Bestandteile der Luft |
pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | beitragsunabhängige Altersrente |
pension d'invalidité dans sa modalité non contributive | beitragsunabhängige Invaliditätsrente |
personne vivant dans un home | Person,die in einem Heim untergebracht ist |
Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement | EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit |
Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement | EU-Aktionsplan für die Gleichstellung |
principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions | Grundsatz der Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit von Männern und Frauen in alle Politik und Aktionen |
Programme communautaire d'éducation et de formation dans le domaine des technologies | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Aus- und Weiterbildung im Technologiebreich |
Programme d'action dans les domaines des nouvelles technologies et de la formation professionnelle | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG |
Programme d'action dans les domaines des nouvelles technologies et de la formation professionnelle | Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien |
programme d'action "Jeunesse pour l'Europe" pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | Programm "Jugend für Europa" |
programme d'action "Jeunesse pour l'Europe" pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | Aktionsprogramm "Jugend für Europa" zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft |
Programme d'action pour le développement de la formation professionnelle continue dans la Communauté européenne | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der beruflichen Weiterbildung |
programme d'action visant la promotion de l'innovation dans le domaine de la formation professionnelle résultant du changement technologique | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG |
programme d'action visant la promotion de l'innovation dans le domaine de la formation professionnelle résultant du changement technologique | Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien |
Programme d'action visant à promouvoir la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenne | Aktionsprogramm zur Förderung der Fremdsprachenkenntnisse in der Europäischen Gemeinschaft |
programme de promotion de la femme qui s'inscrit dans le cadre de la campagne interentreprises "Des paroles aux actes" | unter der überbetrieblich bekannten Präambel"Taten statt Worte" laufendes Frauenförderungsprogramm |
Programme pluriannuel d'actions communautaires en faveur des coopératives,des mutualités,des associations et des fondations dans la Communauté | Mehrjähriges Arbeitsprogramm der Gemeinschaft zugunsten von Genossenschaften,Gegenseitigkeitsgesellschaften,Vereinen und Stiftungen in der Gemeinschaft |
prévision et évaluation dans le domaine de la science et de la technologie | Vorausschau und Bewertung auf dem Gebiet der Wissenschaft und Technologie |
Rapport sur le développement dans le monde | Weltentwicklungsbericht |
Recommandation concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture | Empfehlung zum Arbeitsschutz in der Landwirtschaft |
Recommandation concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines | Empfehlung betreffend die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials |
réinsertion dans le processus de production | Wiedereingliederung ins Erwerbsleben |
réinsertion dans le processus de production | Wiedereingliederung in den Wirtschaftsprozess |
réinsertion dans le processus de production | Wiedereingliederung in den Arbeitsprozess |
seconde phase du programme de coopération entre l'université et l'entreprise en matière de formation dans le cadre des technologies COMETT II, 1990-1994 | Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der Technologie COMETT II, 1990-1994 |
soins dans un foyer | Heimpflege |
soins dans une famille | Familienpflege |
stage d'initiation pratique au travail dans l'entreprise | Betriebspraktikum |
Système d'information mutuelle sur la protection sociale dans la Communauté | System zur gegenseitigen Information über den sozialen Schutz in der Gemeinschaft |
Système d'information mutuelle sur la protection sociale dans les États membres de l'UE et de l'EEE | Gegenseitiges Informationssystem der sozialen Sicherheit in den Mitgliedstaaten der EU und des EWR |
séjourner dans un des Etats membres | sich in einem Mitgliedstaat aufhalten |
violence dans la famille | Gewalt in der Familie |
égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne leurs chances sur le marché du travail et le traitement dans le travail | Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt und Gleichbehandlung am Arbeitsplatz |