French | German |
accord commercial sous forme d'échange de lettres | Handelsabkommen in Form eines Briefwechsels |
accord d'approvisionnement exclusif | Alleinbezugsvereinbarung |
accord d'exclusivité | Alleinvertriebsvereinbarung |
accord d'exclusivité collective | kollektive ausschließliche Vereinbarung |
accord d'importance mineure | Vereinbarung von geringer Bedeutung |
accord de distribution exclusive assorti d'une protection territoriale absolue | Alleinvertriebsvereinbarung mit absolutem Gebietsschutz |
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatif au commerce des boissons spiritueuses | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Spirituosen |
accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement | Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen |
accord non réciproque d'achat exclusif | nichtwechselseitige Alleinbezugsvereinbarung |
Accord relatif aux mesures de dissuasion du commerce d'importation des marchandises de contrefaçon | Übereinkommen über Massnahmen gegen die Einfuhr von nachgeahmten Waren |
acteurs de la chaîne d'approvisionnement | Akteure der Lieferkette |
agence européenne d'information des consommateurs | europäisches Verbraucherinformationszentrum |
aide à la direction d'entreprises commerciales ou industrielles | Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder Handelsbetrieben |
aide à la direction d'entreprises industrielles ou commerciales | Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder Handelsbetrieben |
aire d'influence commerciale | Einflussgebiet |
alimentation d'un système d'accumulation d'eau chaude sanitaire | Versorgung eines Warmwasserspeichersystems |
Annexe concernant les règles d'origine | Anlage über Ursprungsregeln |
appellation d'origine | Herkunftsbezeichnung |
appellation d'origine contrôlée | kontrollierte Herkunftsbezeichnung |
appellation d'origine protégée | geschützte Ursprungsbezeichnung |
Arrangement relatif à des lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public | Übereinkommen über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite |
Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | Vereinigung der europäischen Industrie- und Handelskammern |
Association européenne pour les études d'opinion et de marketing | Europäische Gesellschaft für Meinungs- und Marketing-Forschung |
Association internationale des groupements d'achat | Internationale Vereinigung von Einkaufsverbänden |
assouplissement des structures de marché d'inspiration oligopolistique | Aufweichung oligopolistischer Marktstrukturen |
Automobile Club d'Allemagne | Allgemeiner Deutscher Automobilclub |
autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | "undercutting" |
aux fins d'ouvraison et de réexportation ultérieure | zur Bearbeitung und späteren Wiederausfuhr |
avis d'expiration prochaine | Bekanntmachung über das bevorstehende Auslaufen der Maßnahme |
avis d'expiration prochaine | Bekanntmachung des bevorstehenden Außerkrafttretens |
avis d'ouverture d'une procédure antidumping | Bekanntmachung über die Einleitung eines Anti-Dumping-Verfahrens |
bain d'algues | Meeresalgenbad |
balise d'attente | Wartefestpunkt |
Banque des Lettres de Gage d'Etablissements suisse de Crédit hypothécaire,Conseil d'administration | Pfandbriefbank schweizerischer Hypothekarinstitute,Verwaltungsrat |
bière d'un autre brasseur | Bier von einem anderen Lieferanten |
bière d'un autre brasseur | "Gastbier" |
bordereau d'envoi | Versandschein |
bordereau d'expédition | Versandschein |
bulletin d'expédition | Versandschein |
bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation | in den Genuss einer Steuerbefreiung bei der Einfuhr gelangen |
bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation | Anspruch auf eine Steuerbefreiung bei der Einfuhr haben |
bénéficier d'une franchise à l'importation | in den Genuss einer Steuerbefreiung bei der Einfuhr gelangen |
bénéficier d'une franchise à l'importation | Anspruch auf eine Steuerbefreiung bei der Einfuhr haben |
campagne d'information | Informationskampagne |
campagne d'information du public | öffentliche Informationskampagne |
cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection | Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden |
caution d'adjudication | Ausschreibungssicherheit |
centre d'appel | Telefonzentrale |
centre d'appel | Call-Center |
centre d'appels téléphoniques | Telefonzentrale |
centre d'appels téléphoniques | Call-Center |
centre de décision d'achat | Einkaufsentscheidungsstelle |
centre de magasins d'usine | Werkverkaufsstellenzentrum |
centre mobile d'information | mobiles Informationszentrum |
certificat d'importation | Einfuhrlizenz |
certificat d'importation | Einfuhrschein |
certificat d'importation | Einfuhrbescheinigung |
Chambre de Commerce et d'Industrie | Industrie-und Handelskammer |
Chambre de Commerce et d'Industrie | Handelskammer |
Chambre de Commerce et d'Industrie | Industrie- und Handelskammer |
champ d'application géographique | räumlicher Geltungsbereich |
charge d'amortissement | Amortisationslasten |
charge d'amortissement | Lasten für Tilgung |
chaîne d'approvisionnement numérique | digitale Lieferkette |
clause d'annulation | Cancelling Klausel |
clause d'exclusivité | Ausschließlichkeitsklausel |
clause "d'intégration régionale" | REIO-Klausel |
clause "d'intégration régionale" | Klausel über regionale Integration |
code d'autorégulation volontaire | Verhaltenskodex zur freiwilligen Selbstkontrolle |
Code d'usages communs pour la communauté du café | Gemeinsamer Kodex für die Kaffee-Gemeinschaft |
Code d'usages communs pour la communauté du café | 4C |
Code d'usages communs pour la communauté du café | Kaffeekodex |
Code d'usages communs pour la communauté du café | CCCC |
Code d'usages communs pour la communauté du café | Common Code for the Coffee Community |
Code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements | EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren |
Code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements | Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren |
Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de pays à commerce d'Etat | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung für die Einfuhr aus Staatshandelsländern |
Comité consultatif en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont des effets sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROC | Beratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken |
Comité consultatif pour la mise en œuvre des actions relatives à la stratégie communautaire d'accès aux marchés | Beratender Ausschuss für die Durchführung von Maßnahmen betreffend die Marktzugangsstrategie der Gemeinschaft |
Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de pays à commerce d'Etat | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung für die Einfuhr aus Staatshandelsländern |
Comité consultatif pour les régimes d'importation des produits originaires des pays à commerce d'Etat non libérés au niveau de la Communauté | Beratender Ausschuss für die Einfuhrregelungen für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern |
comité d'évaluation ad hoc | Ad-hoc-Bewertungsausschuss |
Comité paritaire de gestion Foyer / Restaurants / Groupement d'achat Luxembourg | Paritaetischer Verwaltungsausschuss Foyer / Restaurants / Einkaufsgemeinschaft |
Comité paritaire du Groupement d'achat Luxembourg | Paritaetischer Ausschuss der Einkaufsgemeinschaft |
Comité pour la mise en œuvre de projets visant à promouvoir la coopération et les relations commerciales entre l'Union européenne et les pays industrialisés d'Amérique du Nord, d'Extrême-Orient et d'Australasie | EXPROM-Ausschuss |
Comité pour la mise en œuvre de projets visant à promouvoir la coopération et les relations commerciales entre l'Union européenne et les pays industrialisés d'Amérique du Nord, d'Extrême-Orient et d'Australasie | Ausschuss für die Durchführung von Projekten zur Förderung der Zusammenarbeit und der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Industrieländern in Nordamerika, im Fernen Osten und in Australasien |
Comité pour l'harmonisation des principales dispositions applicables à l'assurance-crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long terme | Ausschuss für die Harmonisierung der wichtigsten Bestimmungen über die Exportkreditversicherung zur Deckung mittel- und langfristiger Geschäfte |
communication concernant les accords d'importance mineure | Bekanntmachung über Vereinbarungen von geringer Bedeutung |
Communication de la Commission relative aux procédures de transaction engagées en vue de l'adoption de décisions en vertu des articles 7 et 23 du règlement CE no 1/2003 du Conseil dans les affaires d'entente | Mitteilung über das Vergleichsverfahren |
Communication de la Commission relative aux procédures de transaction engagées en vue de l'adoption de décisions en vertu des articles 7 et 23 du règlement CE no 1/2003 du Conseil dans les affaires d'entente | Mitteilung der Kommission über die Durchführung von Vergleichsverfahren bei dem Erlass von Entscheidungen nach Artikel 7 und Artikel 23 der Verordnung EG Nr. 1/2003 des Rates in Kartellfällen |
comparaison de la production et du pouvoir d'achat | Produkt- und Kaufkraftvergleich |
comportement d'exclusion | Verdrängungspraktik |
comportement d'exclusion | Behinderungsmissbrauch |
comportement d'éviction | Verdrängungspraktik |
comportement d'éviction | Behinderungsmissbrauch |
concession d'exclusivité | Alleinvertriebsvereinbarung |
Conférence permanente des chambres de commerce et d'industrie de la CEE | Ständige Konferenz der Industrieund Handelskammern der EWG - CPCCI |
Conférence permanente des chambres de commerce et d'industrie de la CEE | Ständige Konferenz der Industrie- und Handelskammern der EWG |
consommateur d'avant-garde | Avantgarde-Verbraucher |
contingents quantitatifs d'importation | mengenmässige Einfuhrkontingente |
contrat d'agence | Agenturvertrag |
contrat d'entreprise | Bauvertrag |
contrat de louage d'ouvrage | Bauvertrag |
controle d'approche | Anflugkontrolle |
contrôle d'approche | Anflugkontrolldienst |
Convention internationale pour l'unification des méthodes de prélèvement des échantillons et d'analyse des fromages | Internationales Abkommen zur Vereinheitlichung der Methoden für die Entnahme von Proben und die Untersuchung von Käse |
coopérative d'achat | Einkaufsgemeinschaft |
courant d'échange | Handel zwischen den Vertragsparteien |
courants d'échanges traditionnels | traditionelle Handelsströme |
coût d'amortissement | Lasten für Tilgung |
coût d'amortissement | Amortisationslasten |
critère d'attribution | Vergabekriterium |
critère d'éligibilité | Förderfähigkeitskriterium |
critère d'éligibilité | Kriterium der Förderungswürdigkeit |
création d'une industrie communautaire | Errichtung eines Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft |
cycle d'Uruguay | Uruguay-Runde |
d'une valeur négligeable | von geringem Wert |
d'une valeur négligeable | mit geringem Wert |
demande d'hébergement | Formular für Hotelreservierung |
demande d'indemnisation forfaitaire | Klage auf pauschalen Ausgleich |
directeur des ventes et d'apres ventes | Verkaufs- und Kundendienstdirektor |
dispositif d'inviolabilité | Sicherheitsverschluß |
dispositif lumineux d'approche | Anflugbefeuerungssystem |
Dispositif à cran d'arrêt | Intern graduierte Dosierkammer |
distorsion des courants d'échanges | Handelsverzerrung |
distorsion des courants d'échanges | Verzerrung der Handelsströme |
droit d'accès au dossier | Recht auf Akteneinsicht |
droit d'exclusivité | Alleinvertretung |
droits d'entrée | Eingangsabgaben |
droits d'entrée | Ausgangsabgaben |
décision d'interdiction assortie d'amende | Verbotsentscheidung mit Festsetzung von Geldbußen |
décision d'interdiction sans amende | Verbotsentscheidung ohne Festsetzung von Geldbußen |
décision de ne pas formuler d'objections | Beschluss, keine Einwände zu erheben |
décision de ne pas soulever d'objections | Beschluss, keine Einwände zu erheben |
déclaration d'exportation | Außenhandelsmeldung |
déclaration d'exportation | Anmeldung zur Ausfuhr |
déclaration d'exportation ou de réexportation | Anmeldung zur Ausfuhr oder Wiederausfuhr |
déclaration d'expédition | Versandschein |
décourager un tiers d'exporter | einen Dritten vom Export abhalten |
dépenses d'entretien | Unterhaltungskosten |
détection d'incendie | Feuererkennung |
détection des foyers d'incendie | Feuererkennung |
ensemble d'Helsinki | Vorschlagspaket für Helsinki |
Etat d'importation | Einfuhrstaat |
Etat membre d'importation | Einfuhrmitgliedstaat |
exclusivité en matière d'approvisionnement | Alleinbelieferungsrecht |
fabricant de l'équipement d'origine | Erstausrüster |
fabricant de l'équipement d'origine | original equipment manufacturer |
facteurs liés à des considérations autres que d'ordre commercial | nicht handelsbezogene Anliegen |
facture d'achat | Rechnung |
facture d'achat | Faktura |
fiche d'avis | Warnzettel |
fiche d'impact sur la compétitivité et l'emploi | Beiblatt über die Auswirkungen auf Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung |
fichier d'adresses | Adressenauskunftdienste |
fichiers d'adresses | Adressenauskunftdienste |
fonds européen d'indemnisation des victimes de produits défectueux | europäischer Fonds zur Entschädigung von Opfern fehlerhafter Produkte |
formulaire de notification d'exportation | Notifizierungsbogen für Ausfuhr |
formulaire de notification d'exportation | Formblatt für die Ausfuhrnotifizierung |
formulaire de réservation de chambre d'hôtel | Formular für Hotelreservierung |
fournir des services d'après-vente et de garantie | den Kunden- und Garantiedienst übernehmen |
Groupe d'experts au titre de l'article 37 | Sachverständigengruppe gemäss Artikel 37 |
groupe d'experts des parties prenantes sur les marchés publics | Stakeholder-Expertengruppe für das öffentliche Auftragswesen |
Groupe d'experts sur le commerce électronique | Expertengruppe "Elektronischer Geschäftsverkehr" |
Groupe d'éminentes personnalités | Gruppe namhafter Persönlichkeiten |
Groupe d'éminentes personnalités | Gruppe hochrangiger Persönlichkeiten |
groupe de travail d'experts et "Etiquetage des produits favorables à l'environnement" | Expertengruppe Umweltgütezeichen |
groupe de travail d'experts et "Etiquetage des produits favorables à l'environnement" | Arbeitsgruppe ökologische Erzeugnisse |
Groupe intergouvernemental d'experts sur les pratiques commerciales restrictives | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für restriktive Handelspraktiken |
groupement d'achat | Einkaufsgesellschaft |
groupement d'achat des fonctionnaires | Beamteneinkaufszentrum |
hauteur d'approche final | Endanflughöhe |
hauteur d'approche finale | Endanflughöhe |
imposer des prix d'achat | Einkaufspreise erzwingen |
informations sensibles d'un point de vue commercial | sensible Geschäftsinformation |
informations sensibles d'un point de vue commercial | vertrauliche Geschäftsdaten |
informations sensibles d'un point de vue commercial | schützenswerte Geschäftsinformation |
justifié par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique | aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit |
la politique d'exportation et les mesures de défense commerciale | die Ausfuhrpolitik und die handelspolitischen Schutzmassnahmen |
les entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général | Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind |
les formalités d'importation on été accomplies | die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden |
lieu d'origine | Ursprungsort |
Lignes directrices communautaires sur le financement des aéroports et les aides d'Etat au démarrage pour les compagnies aériennes au départ d'aéroports régionaux | Gemeinschaftliche Leitlinien für die Finanzierung von Flughäfen und die Gewährung staatlicher Anlaufbeihilfen für Luftfahrtunternehmen auf Regionalflughäfen |
linéaire d'un supermarché | Regalfläche in einem Supermarkt |
législation en matière d'ententes | Wettbewerbsgesetzgebung |
manipulation d'un chargement | Ladevorgänge und Löschvorgänge |
manipulation des procédures d'appel d'offres | Angebotsabsprache |
manque d'intérêt communautaire | mangelndes Gemeinschaftsinteresse |
manuel d'instructions | Betriebshandbuch |
manuel d'utilisation | Gebrauchsanleitung |
manutention d'un chargement | Ladevorgänge und Löschvorgänge |
marchandises d'utilité temporaire | zeitsensible Güter |
marchandises d'utilité temporaire | zeitkritische Güter |
marchandises originaires d'un pays | Ursprungswaren eines Landes |
marché d'exportation | Ausfuhrmarkt |
marque d'entreprise | Dachmarkenstrategie |
marque d'entreprise | Corporate Branding |
mesures d'accompagnement du protocole sur le sucre | Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls |
mesures d'accompagnement en faveur des pays signataires du protocole sur le sucre | Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls |
mode d'emploi | Gebrauchsanleitung |
monopole d'Etat | staatliches Monopol |
monopole d'Etat | Staatsmonopol |
mécanisme d'analyse des relations commerciales | Methode zur Untersuchung der Handelsbeziehungen |
mécanisme d'examen des politiques commerciales | Mechanismus zur Überprüfung der Handelspolitik |
mécanisme d'inclusion carbone aux frontières | Mechanismus zur Einbeziehung der Kosten von CO2-Emissionen |
Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Übereinkommen über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 |
Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements | Vereinbarung über Zahlungsbilanzbestimmungen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 |
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II:1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 |
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 |
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 |
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXVIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 |
méthode d'attribution implicite | implizite Zuweisungsmethode |
méthode d'imputabilité | Kausalitätsbewertungsmethode |
non-recouvrement d'une aide illégale | nicht erfolgte Rückforderung rechtswidrig gewährter Beihilfe |
notification préalable d'une concentration | vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses |
négociations du cycle d'Uruguay | Verhandlungen der Uruguay-Runde |
opérations d'hébergement hôtelier | Gewährung von Unterkunft im Hotelgewerbe |
organe d'autorégulation | autonome Körperschaft |
organe d'autorégulation | Selbstverwaltungseinrichtung |
organe d'autorégulation | Selbstverwaltungskörperschaft |
organe d'autorégulation | Einrichtung der Selbstverwaltung |
organisme d'autorégulation | Selbstverwaltungseinrichtung |
organisme d'autorégulation | Selbstverwaltungskörperschaft |
organisme d'autorégulation | autonome Körperschaft |
organisme d'autorégulation | Einrichtung der Selbstverwaltung |
ouvrir des possibilités d'importation supplémentaires | zusätzliche Einfuhrmöglichkeiten schaffen |
ouvrir des possibilités d'importation supplémentaires | die Möglichkeit zusätzlicher Einfuhren schaffen |
Pages d'Or | Gelbe Seiten |
Pages d'Or | Goldene Seiten |
Pages d'Or | Branchenverzeichnis |
parrainage d'évènement | Sponsoring von Veranstaltungen |
pays d'importation | Importland |
pays d'importation | Einfuhrland |
plafond quantitatif d'exportation | Ausfuhrhöchstmenge |
Plan d'action conjoint Etats-Unis/ Union européenne | Gemeinsamer Aktionsplan EU-USA |
Plan d'action Etats-Unis/Union européenne | Gemeinsamer Aktionsplan EU-USA |
plan de développement national d'une master franchise | Aufbauplan für eine nationale Master-Franchise |
point d'attente | Wartefestpunkt |
point de collecte des déchets d'huiles alimentaires | Sammelstelle für Speiseölabfälle |
politique d'accompagnement | flankierende Politik |
possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation | "undercutting" |
pratiques d'échanges compensés | Kompensationsgeschäfte |
premier guichet d'accès à l'information | erste Anlaufstelle |
prix d'amateur | Liebhaberpreis |
prix d'appel | Lockvogelpreis |
prix d'appel | Lockvogelangebot |
prix d'entrée moyen | mittlerer Einfuhrpreis |
processus d'achat du consommateur | Ablauf des Kaufprozesses |
procédure accélérée d'examen préalable | beschleunigtes Verfahren für die vorherige Prüfung |
procédure d'approche finale | Endanflugverfahren |
procédure formelle d'examen | förmliches Prüfverfahren |
produit d'essuyage polyvalent | Papierwischtuch |
produit qui fait prétendument l'objet d'une subvention | angeblich subventionierte Ware |
profit d'exploitation | Betriebsgewinn |
programme d'action communautaire dans le domaine de la politique des consommateurs | gemeinschaftliches Aktionsprogramm im Bereich Verbraucherpolitik |
programme d'action pour les PME de l'artisanat et du commerce | Aktionsprogramm für die kleinen und mittleren Handwerks- und Handelsunternehmen |
programme général d'importation | globales Einfuhrprogramm |
Programme pour la prévention du trafic illicite d'armes conventionnelles et la lutte contre ce trafic | Programm zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Handels mit konventionellen Waffen |
programme sectoriel d'importation | sektorielles Einfuhrprogramm |
programme sectoriel d'importation | sektorales Importprogramm |
Protocole d'Annecy sur les conditions d'adhésion à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen |
protocole d'origine | Protokoll über die Bestimmung des Begriffs "Waren mit Ursprung in" |
période d'essai du maître franchisé | Versuchsperiode des Master-Franchisenehmers |
quota minimum d'achat | Mindestabnahmeverpflichtung |
refus d'entretenir des relations commerciales | Verweigerung von Geschäftsbeziehungen |
refus d'entretenir des relations commerciales | Geschäftsverweigerung |
repère d'approche finale | Endanflugs-Fix |
repère d'approche initiale | Anfangsanflug-Fixpunkt |
repère d'approche intermédiaire | Zwischenanflug-Fix |
repère d'attente | Wartefestpunkt |
règle d'origine | Ursprungsbestimmungen |
règlement d'exemption des accords | Freistellungsverordnung |
règlement d'exemption par catégorie | Gruppenfreistellungsverordnung |
Règlement général d'exemption par catégorie | allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung |
règles d'origine | Ursprungsbestimmungen |
régime collectif d'exclusivité | kollektive Ausschließlichkeitsregelung |
régime européen du droit d'auteur | Urheberrechtsregelung in Europa |
régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance | Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung |
réseau d'information sur les produits pharmaceutiques dans la Communauté | Informationsnetz der Europäischen Gemeinschaft für pharmazeutische Erzeugnisse |
secret d'affaires | Geschäftsgeheimnis |
service d'inspection des utilisateurs | Abnehmerprüfstelle |
service de vente et d'après-vente | Kundendienst |
services d'intérêt général | Leistungen der Daseinsvorsorge |
services d'intérêt général | Dienstleistungen von allgemeinem Interesse |
société coopérative d'achat | Bezugsgenossenschaft |
sortie hors du territoire douanier d'une marchandise | Waren aus dem Zollgebiet verbringen |
Statuts du Groupe d'étude international du cuivre | Satzung der Internationalen Studiengruppe für Kupfer |
sulfonate d'alkyle à chaîne droite | Linearalkylsulfonat |
système commun d'étiquetage des articles chaussants | gemeinsame Kennzeichnungsregelung für Schuhe |
système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle |
système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle |
système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter |
système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle |
système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter |
système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle |
système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation | Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern |
système d'appel en cas d'incendie | Feuerrufsystem |
système d'extinction à poudre | Pulverlöschsystem |
Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder COMPEX-System |
système de détection d'incendie | Feuererkennungssystem |
système de suppression et d'extinction d'incendie | automatische Feuerlöschanlage |
système paneuropéen de cumul des règles d'origine | gesamteuropäisches System der Ursprungskumulierung |
système pour projection d'eau | Regenanlage |
système reposant sur la différenciation du taux d'escompte | System differenzierter Zinssätze |
système reposant sur la différenciation du taux d'escompte | System differenzierter Sätze |
test d'inflammabilité | Entzündbarkeitstest |
trafic d'armes | illegaler Waffenhandel |
trafic illicite d'armes | illegaler Waffenhandel |
traité d'amitié, de commerce et de navigation | Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertag |
traité d'amitié, de commerce et de navigation | Freundschafts-, Schiffahrts- und Handelsabkommen |
traité d'amitié, de commerce et de navigation | FNC-Abkommen |
Union européenne du commerce de gros des oeufs, produits d'oeufs, volaille et gibier | Europäische Union des Grosshandels mit Eiern, Eiprodukten, Geflügel und Wild |
Union européenne du commerce de gros, d'expédition, d'importation et d'exportation en fruits et légumes | Europäische Union des Obst- und Gemüse- Gross- und Aussenhandels |
unité d'expédition palettisée | palettierte Ladeeinheit |
ventes pour revente d'électricité | Verkauf für Wiederverkauf |
ventes pour revente d'électricité | Verkauf für Weiterverkauf |
zone d'influence | Einflussgebiet |
zone d'utilisation | Verbrauchergebiet |
élément d'aide | Beihilfeelement |
éléments d'appréciation | Hintergrundinformationen |
établissement d'entraînement | Schulungsbetrieb |