French | German |
association d'aide aux transgenres | Organisation, die Transgender-Personen positiv gegenübersteht |
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben |
camp d'extermination | Vernichtungslager |
Campagne pour la liberté d'information | Kampagne für Informationsfreiheit |
centre d'accueil de femmes battues | Frauenhaus |
centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles | Informations- und Beratungszentrum bezüglich der schädlichen sektiererischen Organisationen |
centre de rétention pour demandeurs d'asile | Hafteinrichtung für Asylsuchende |
Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés | Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten |
Coalition d'Asie du Sud contre la servitude des enfants | Südasiatische Koalition gegen Kindersklaverei |
commerce des fichiers d'adresses | Adresshandel |
commerce lié à l'abandon d'enfant | Handel im Zusammenhang mit Kindesaussetzung |
commerce lié à l'abandon d'enfants | Handel im Zusammenhang mit Kindesaussetzung |
Commission des droits de l'homme d'Afrique du Sud | Südafrikanische Menschenrechtskommission |
Commission espagnole d'aide aux réfugiés | Spanische Kommission für Flüchtlingshilfe |
Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR |
Commission internationale d'enquête Rwanda | Internationale Untersuchungskommission Ruanda |
Conférence d'examen de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban | Durban-Überprüfungskonferenz |
Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle d'enfants à des fins commerciales | Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern |
Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle d'enfants à des fins commerciales | Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | SLORC |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | Staatsrat für Frieden und Entwicklung |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | SPDC |
Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | Zwischenstaatliche Konsultationen über Asyl-, Flüchtlings-. und Migrationspolitik in Europa, Nordamerika und Australien |
Convention concernant le droit d'association et le règlement des conflits du travail dans les territoires non métropolitains | Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten |
convention de Dublin sur le droit d'asile | Dubliner Übereinkommen |
convention de Dublin sur le droit d'asile | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
convention de Dublin sur le droit d'asile | Dubliner Asylübereinkommen |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Dubliner Übereinkommen |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Dubliner Asylübereinkommen |
demande d'asile | Asylantrag |
directive sur l'égalité en matière d'emploi et de travail | Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf |
droit d'accès aux services de placement | Recht auf Zugang zu einem Arbeitsvermittlungsdienst |
droit d'information | Auskunftsrecht |
droit d'information | Recht auf Information |
droit d'ingérence et d'intervention humanitaire | Recht auf Einmischung und Intervention aus humanitären Gründen |
droit de constituer des syndicats et d'y adhérer pour la protection de ses intérêts | Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und ihnen beizutreten |
droit de négociation et d'actions collectives | Recht auf Kollektivverhandlungen und Kollektivmaßnahmen |
droit de s'associer librement avec d'autres | Recht, sich frei mit anderen zusammenzuschliessen |
droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques | Recht, sich frei und friedlich mit anderen zu versammeln und sich frei mit anderen zusammenzuschließen |
Déclaration de Windhoek à l'occasion du dixième anniversaire du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition | Windhuk-Erklärung anlässlich des zehnten Jahrestags der Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit |
Déclaration et Programme d'action de Durban | Erklärung und Aktionsprogramm der Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz |
Déclaration et Programme d'action de Durban | Erklärung und Aktionsprogramm von Durban |
dérogation en cas d'état d'urgence | Abweichen im Notstandsfall |
détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés | willkürliche Inhaftierung von Asylsuchenden und Flüchtlingen |
détermination de la Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile | Bestimmung der Vertragspartei, welche für die Behandlung des Asylbegehrens zuständig ist |
détournement d'usage | schleichende Ausweitung der Anwendung |
détournement d'usage | schleichende Ausweitung der Zweckbestimmung |
détournement d'usage | schleichende Ausweitung auf andere Zwecke |
Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement | Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen |
faire l'objet d'une arrestation ou d'une détention arbitraires | willkürlich festgenommen oder in Haft gehalten werden |
Fiche d'information sur les droits de l'homme | Merkblatt zur Menschenrechtslage |
Fonds d'aide aux victimes de l'Holocauste | Fonds für Nazi-Opfer und ihre Angehörigen |
Fonds général d'indemnisation pour les victimes du national-socialisme | Allgemeiner Entschädigungsfonds für Opfer des Nationalsozialismus |
Fédération internationale d'Helsinki pour les droits de l'homme | Internationale Helsinki Föderation für Menschenrechte |
Groupe d'entraide pour la réapparition de nos parents vivants | Gruppe für gegenseitige Unterstützung zum Auffinden von Angehörigen |
Groupe d'experts sur la lutte contre la traite des êtres humains | Expertengruppe für die Bekämpfung des Menschenhandels |
Groupe d'experts sur la traite des êtres humains | Sachverständigengruppe Menschenhandel |
groupe d'opposition armé | bewaffnete Oppositionsgruppe |
Initiative "Citoyens d'Europe" | Initiative "Bürger Europas" / "Daheim in Europa" |
Initiative "Les citoyens d'abord" | Initiative "Bürger Europas" / "Daheim in Europa" |
interface d'interception | Überwachungsschnittstelle |
liberté d'expression | Meinungsfreiheit |
liberté d'expression | Recht auf freie Meinungsäußerung |
liberté d'expression | Freiheit der Meinungsäußerung |
liberté d'expression et d'information | Freiheit der Meinungsäußerung und Informationsfreiheit |
liberté d'information | Informationsfreiheit |
ligne téléphonique d'urgence | telefonischer Beratungsdienst |
ligne téléphonique d'urgence | Telefonberatungsdienst |
Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information | Grünbuch über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten |
mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | unbegleiteter minderjähriger Asylbewerber |
mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | unbegleiteter minderjähriger Drittstaatsangehöriger |
mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | unbegleitete minderjährige Asylbewerberin |
mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | unbegleiteter Minderjähriger |
mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | unbegleitete minderjährige Drittstaatsangehörige |
mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | unbegleitete Minderjährige |
Mission d'appui des Nations unies en Haïti | Mission der Vereinten Nationen in Haiti |
Mission d'observation de l'ONU au Congo | Beobachtermission der vereinten Nationen für Kongo |
Mission d'observation des Nations unies au Salvador | Beobachtermission der Vereinten Nationen in El Salvador |
Mission d'observation des Nations unies au Tadjikistan | Beobachtermission der Vereinten Nationen in Tadschikistan |
Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | Beobachtermission der Vereinten Nationen für Irak und Kuwait |
mission d'observation électorale | internationale Wahlbeobachtungsmission |
mission d'observation électorale | Wahlbeobachtungsmission |
mission d'observation électorale de l'UE | EU-Wahlbeobachtungsmission |
mission d'observation électorale limitée | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission |
mission d'observation électorale limitée | begrenzte Wahlbeobachtungsmission |
mission d'évacuation | Rettungseinsatz |
mission internationale d'observation électorale | internationale Wahlbeobachtungsmission |
mission internationale d'observation électorale | Wahlbeobachtungsmission |
mission internationale limitée d'observation des élections | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission |
mission internationale limitée d'observation des élections | begrenzte Wahlbeobachtungsmission |
Mouvement indien d'Amérique | Amerikanische Indianerbewegung |
Mouvement indien d'Amérique | Bewegung amerikanischer Indianer |
Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre | Leitfaden des UNHCR zu Asylanträgen aufgrund der sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität |
organisation d'aide humanitaire | humanitäre Organisation |
organisation d'aide humanitaire | humanitäre Hilfsorganisation |
personne LGBT membre d'une minorité ethnique | LGBT-Person, die einer ethnischen Minderheit angehört |
personne LGBT membre d'une minorité religieuse | aus einer religiösen Minderheit stammende LGBT-Person |
personne LGBT membre d'une minorité religieuse | LGBT-Person, die einer religiösen Minderheit angehört |
Plan d'action concernant les enfants dans le cadre des relations extérieures | Aktionsplan zu Kinderrechten in den Außenbeziehungen |
Plan d'action pour les droits des enfants dans le cadre des relations extérieures | Aktionsplan zu Kinderrechten in den Außenbeziehungen |
pratique en matière d'extradition | Auslieferungspraxis |
prisonnier d'opinion | gewaltloser politischer Gefangener |
prisonnier d'opinion | Gefangener aus Gewissensgründen |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | Programm DAPHNE II |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | Programm Daphne III |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | Programm Daphne III |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | Programm DAPHNE II |
programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II |
protection en cas d'éloignement, d'expulsion et d'extradition | Schutz bei Abschiebung, Ausweisung und Auslieferung |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine | Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés | Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie |
Rapporteur spécial sur la liberté d'expression et l'accès à l'information en Afrique | Sonderberichterstatterin über freie Meinungsäußerung und den Zugang zu Informationen in Afrika |
Rapporteur spécial sur la liberté d'expression et l'accès à l'information en Afrique | Sonderberichterstatter über freie Meinungsäußerung und den Zugang zu Informationen in Afrika |
responsabilité pour le traitement de demandes d'asile | Zuständigkeit für die Behandlung von Asylbegehren |
réseau d'experts indépendants en matière de droits fondamentaux | Netz unabhängiger Sachverständiger für Grundrechte |
simulacre d'exécution | Scheinhinrichtung |
traitement d'une demande d'asile | Prüfung eines Asylantrags |
traitement d'une demande d'asile | Behandlung eines Asylbegehrens |
victimes d'actes de torture | Folteropfer |
victimes d'actes de torture | Opfer von Folter |
violence d'État | vom Staat verübte Gewalthandlungen |
violence d'État | staatlich geförderte Gewalt |
violence d'État | Gewalt von staatlicher Seite |
état d'urgence | Notstandsfall |
état d'urgence | Ausnahmezustand |