DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing départ | all forms | exact matches only
FrenchGerman
affranchir un navire au départ d'un portausklarieren
annonce du départ d'un trainAbmelden eines Zuges
aérodrome de départStartflugplatz
aéroport de départAusgangsflughafen
aéroport de départAbgangsflughafen
aéroport de départAbflughafen
aéroport de départ initialursprünglicher Abgangsflughafen
bagages au départabgehendes Reisegepäck
billet émis par la station de départstation-of-origin ticket
bureau de départAbgangsstelle
bureau des départsVersandstelle
bureau des départsVersandabfertigung
camionnage au départCamionnage bei Abgang
camionnage au départAnfuhr
cellule départ munie d'un disjoncteurmit Trennschalter ausgerüstete Abgangszelle
châssis de départ N°:Einsatz ab Fahrzeug-Ident.-Nr.
colis au départSendung im Abgang
colis au départSendung im Versand
colis au départKleingut im Versand
commande départ à froidKaltstarteinrichtung
commande volet de départSchalter Choke-Betätigung
contrôle au seul aéroport de départKontrolle auf den Abflughafen
couloir de départStartgasse
disjoncteur départAbgangshauptschalter
dispositif automatique de départStartautomatik
dispositif de départ à froidKaltstarteinrichtung
dock de départAbfahrtsort
dock de départAbfahrtsplatz
départ arrêtéaus dem Stand
1000 départ arrêté1000 aus dem Stand
départ au parkingRollen auf dem Vorfeld
départ d'air compriméDruckluftabfluß
départ d'incendieBrandausbruch
départ direction centreAbfahrt Richtung Zentrum
départ du tableau divisionnaireAbzweigung von Verteilerschalttafeln
départ en courant continuGleichstromausspeisung
départ quotidientaeglicher Abfahrt
enrichisseur de départ à froidKaltstartanreicherung
entrebâillement volet de départStarterklappenspalt
faisceau d'attente au départRichtungsgruppe
faisceau de départAusfahrgruppe
fixer les procédures d'approche et de départdie An-und Abflugverfahren festlegen
gare de départVersandbahnhof
gare de départAbgangsbahnhof
gare de départAufgabebahnhof
hall de départFahrhaus
heure de départ réelletatsächliche Abflugszeit
heure départ caleAbblockzeit
impulsion de départ de mesuremesstellentakt
indicateur de départZuglauffanzeiger
indicateur de départZugabfahrtsanzeiger
injecteur de départ à froidStartventil
injecteur de départ à froidelektronisch Kaltstartventil
itinéraire de départAbflugstrecke
lieu de départAusgangsort
lieu de départVersandort
lieu de départAbreiseort
ligne de départ de coteAusgangsmaßlinie
liste des départsFahrplan
liste des départsAbfahrtliste
masse au départstartgewicht
masse maximale au départ du stationnementhöchstzulässiges rollgewicht
no. de départ des B.V.Anfangsnummern der Getriebe
numéro de départProduktionsänderung ab Getriebe-Nr.
operation de départAbflugsmanöver
opération aussurant la sécurité du départ des véhiculesFahrzeugabfertigung
pavillon de départAbfahrtsflagge
plages fixes d'arrivée et de départBlockierung von Zeiten
point de départAbfahrtspunkt
point de départQuellhaltepunkt
point de départAbfahrtsort
position de départAusgangsstellung
pression de départAnfangsdruck
procédure d'approche et de départAn-und Abflugverfahren
procédure de départAbflugverfahren
procédures de départ et d'approcheAn- und Abflugverfahren
procédures de départ et d'approche aux instrumentsInstrumentenabflug- und Instrumentenanflugverfahren
quai de départAbfahrtsbahnsteig
quai de départAbfahrtsort
quai de départAbfahrtsplatz
quai de départAbfahrtbahnsteig
remise des bagages au départGepäckannahme
retour à l'état de départ par court-circuitageWiderherstellbarkeit des Anfangszustandes durch Kurzschließen
route de départAbflugstrecke
service à itinéraire fixe et départ commandéBedarfslinienbetrieb
signal de départAusfahrsignal
signal lumineux de départAbfahrauftrag als Lichtsignal
station de départQuellhaltestelle
stratégie de départAnfahrverhalten
système de départ à froid automat.Startautomatik
tableau des départsAbfahrtstafel
tableau indicateur des départs de trainsZugabfahrtstafel
thermocontact départ à froidKaltstartventil
touche de départStarttaste
train au départfertiggebildeter Zug
tuyauterie de liquide de départFlüssigkeitsleitung vom Tank zum Hahn
voie de départAusfahrgleis
volet de départStarterklappe
volet de départ à double OVADDoppelstarterklappensteuerung
volet de départ à froidChoke
voyageur accédant à pied au point de départVerkehrsteilnehmer, der den Weg zur Haltestelle zu Fuß zurücklegt
élément entraînant l'interdiction de départNo-Go-Item