Subject | French | German |
law | Accord entre le Conseil fédéral de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant les procédures de vol aux instruments pour l'approche et le départ à l'aérodrome de Lugano-Agno | Abkommen zwischen dem Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Italienischen Republik über die Instrumentenflugverfahren für Anflüge zum und Abflüge vom Flugplatz Lugano-Agno |
gen. | administration de départ | Abgangsverwaltung |
gen. | administration de départ | Versandverwaltung |
law, insur. | allocation de départ | Pensionierungsgeld |
law, insur. | allocation de départ en retraite | Pensionierungsgeld |
el. | angle de départ | Aufwärtswinkel |
el. | angle de départ | Abstrahlwinkel |
industr. | angle de départ | Anstellwinkel |
crim.law., law, int. law. | angle de départ | Abgangswinkel |
law | annoncer son départ | sich abmelden |
commun. | appel en départ sans accès préférentiel à une ligne | keine Leitungsbevorzugung |
met. | argent de départ | Scheidesilber |
kayak. | arrangeur au départ | Überprüfungs-Vorstarter |
athlet. | "au départ!" | "zum Starten antreten!" |
sport. | autorisation au départ | Teilnahmeberechtigung |
chem. | avec départ d'une molécule d'eau | unter Wasseraustritt |
law | avis de départ | Abmeldung |
law | aéroport de départ du vol extérieur | Ausgangsflughafen des Drittlandfluges |
law | aéroport à partir de départ du vol extérieur | Ausgangsflughafen des Drittlandfluges |
gen. | base de départ | Bereitstellungsraum |
comp. | bit de départ | Einschaltbit |
athlet. | blocs de départ | Fusstützen |
athlet. | blocs de départ | Startblöcke |
sail. | bouée de départ | Startboje |
met. | bride de départ | Abfahrtflansch |
gen. | bureau de douane de départ | Abgangszollstelle |
transp. | bureau des départs | Versandstelle |
transp. | bureau des départs | Versandabfertigung |
athlet. | bêche pour creuser les troux de départ | Startlochspaten |
athlet. | cales de-départ | Fusstützen |
athlet. | cales de-départ | Startblöcke |
gen. | candidat au départ | Ausreisewillige |
sail. | canon de départ | Startkanone |
IMF. | capital de départ | Gründungskapital |
el. | caractéristiques au départ | Anfangszustand |
sport. | cavalier en départ | startender Reiter |
IT, dat.proc. | cellule de départ | Quellzelle |
commun. | central de départ | Ursprungsvermittlungsstelle |
commun. | central de départ | Ursprungsamt |
commun. | centre de départ | Ausgangszentrum |
commun. | centre opérationnel de départ | Einlieferungsstelle |
swim. | changer avec le faux-départ | fehlerhaft ablösen |
swim. | changer avec le faux-départ | falsch ablösen |
mech.eng. | chariot départ usine,à l'état neuf et sec | trockenes fabrikneues Fluförderzeug |
IT, dat.proc. | chaîne de départ | Quellkette |
commun. | classe de service d'appel de départ | Rufeinleitungskategorie |
kayak. | cloche de départ | Starterglocke |
comp. | code de départ | Startcode |
med. | codon de départ | Starter-Kodon |
med. | codon de départ | Initiator-Kodon |
construct. | colonne de départ | Hauptbaluster |
transp. | commande départ à froid | Kaltstarteinrichtung |
law, lab.law. | compenser les départs par recrutement | die Abgaenge durch Neueinstellungen ersetzen |
chem., el. | conduit collectif à départs individuels | Verbundschornstein |
chem., el. | conduit collectif à départs individuels | Hosenschornstein |
energ.ind. | conduite de départ | Vorlaufleitung |
met. | conduite de départ du gaz | Gasableitungsrohr |
market. | connaissement direct au départ de | Lagerhalterkonnossement |
market. | connaissement direct au départ de | Verwahrungskonnossement |
commun., transp. | contrôle des départs | Abflugkontrolle |
sport. | coureur en départ | startender Läufer |
paraglid. | crochet de départ | Starthaken |
tech., industr., construct. | cône de départ pour cops-fusée | konischer Ansatz der Raketen-Spule |
tech., industr., construct. | cône de départ pour supercops | Anfangskegel für Superkopse |
sail. | côté inconvenable de la ligne de départ | falsche Seite der Startlinie |
fin. | date de départ | Starttag |
fin. | Date de départ | Starttag |
law | date de départ | Beginn 2)Anfangszeitpunkt |
law | date de départ | Anfangstermin |
forestr. | date du cerne de départ | Markalter |
law, hobby | date du départ | Abreisetermin |
patents. | date qui sera le point de départ du délai de priorité | Zeitpunkt, von dem an die Prioritätsfrist läuft |
railw. | date/heure de départ réelles | tatsächliche Abfahrtsdatum/Uhrzeit |
sail. | de départ | Startverschiebung |
telecom. | de départ | Ursprungs… in Zusammensetzungen |
comp. | de départ | ausgehend |
telecom. | de départ | gehend gerichtet |
comp. | de départ | gehend |
athlet. | deuxième faux-départ | zweiter Fehlstart |
platf.div. | direction du départ | Sprungrichtung |
el. | disjoncteur des départs | Sicherungsabgang |
transp. | dispositif automatique de départ | Startautomatik |
social.sc. | dispositif de départ anticipé | Vorruhestandsregelung |
transp. | dispositif de départ à froid | Kaltstarteinrichtung |
paraglid. | dispositif pour le départ | Startvorrichtung |
IT, dat.proc. | disque de départ | Quelldisk |
gear.tr. | distance de départ | Spitzenabstand |
gear.tr. | distance de face de départ | Einbaudistanz Schulterabstand |
transp. | dock de départ | Abfahrtsplatz |
IT | données de départ | Ausgangsdaten |
construct. | données de départ | Primärdaten |
social.sc. | décalage de l'âge de départ à la retraite | Verschiebung des Verrentungsalters |
social.sc. | décalage de l'âge de départ à la retraite | Verschiebung des Renteneintrittsalters |
social.sc. | décalage de l'âge de départ à la retraite | Flexibilisierung des Renteneintrittsalters |
law | déclaration de départ | Abmeldung |
law | ,déclarer son départ | sich abmelden |
law, immigr. | délai de départ volontaire | Frist für die freiwillige Ausreise |
law, immigr. | délai de départ volontaire | Ausreisefrist |
lab.law. | départ anticipé à mi-temps | vorzeitige Ausscheiden für die Hälfte der Arbeitszeit |
transp. | 1000 départ arrêté | 1000 aus dem Stand |
sport. | départ arrêté | Start mit stehendem Motor |
paraglid. | départ au sandow | Gummiseilstart |
swim. | départ avant le signal | Frühstart |
telecom. | départ de taxation | Zähleinsatz |
speed.skat. | départ debout | stehender Start |
радиоакт. | départ du temporisateur | Zeitgeberstart |
радиоакт. | départ du temporisateur | Start Zeitgeber |
tax. | moment du départ du transport | Beginn der Beförderung |
met. | départ d'usinage | Bezugsebene |
gen. | départ définitif | ständige Ausreise |
sport. | départ en cinq minutes | Start in fünf Minuten Abstand |
athlet. | départ en debout | Hochstart |
speed.skat. | départ en groupe | gemeinschaftlicher Start |
cyc.sport | départ en masse | Massenstart |
kayak. | départ en même temps | gemeinsamer Start |
speed.skat. | départ en paire | Start zu zweien |
social.sc., lab.law. | départ en retraite | Verrentung |
gen. | départ en retraite | Zurruhesetzung |
sport. | départ en vole | Flugstart |
skiing | départ ensemble | gemeinsamer Start |
gen. | départ et prise en charge | Abgang und Übernahme |
platf.div. | départ face au tremplin | Rücklingsstand (à la plate-forme) |
platf.div. | départ face à l'eau | Stand vorlings |
swim. | départ flottant | schwebender Start |
speed.skat. | départ groupé | gemeinschaftlicher Start |
gen. | départ HT | Hochspannungsausspeisung |
chem., el. | départ individuel | Nebenschacht |
skiing | départ individuel | einzelner Start |
chem., el. | départ individuel | Abgasrohr |
chem., el. | départ individuel | Nebenschornstein |
cyc.sport | départ individuel | Einzelstart |
speed.skat. | départ lancé | fliegender Start |
athlet. | départ mauvais | ungültiger Start |
athlet. | départ mauvais | Fehlstart |
gen. | départ mine | ab Zeche |
skiing | départ par deux | Paarstart |
skiing | départ par intervalles fixés | Start mit Zeitintervallen |
athlet. | départ par un frappement dans la main | Start auf Klatschen |
gen. | départ pour l'étranger | Abmeldung |
sail. | départ prématuré | Frühstart |
forestr. | départ-réglage de la qualité | Startqualität |
sport. | départ sous charge | Start mit stehendem Motor |
swim. | départ trop lent | schwaches Angehen |
swim. | départ très vite | scharfer Anfang |
swim. | départ très vite | scharfes Beginnen |
cyc.sport | départ volant | fliegender Start |
kayak. | départ à intervalle | gesonderter Start |
speed.skat. | départ à la ligne | gemeinschaftlicher Start |
law, lab.law. | départ à la retraite | Eintritt in den Ruhestand |
sport. | départ à moteur en mouvement | Start mit laufendem Motor |
sport. | départ à pied fermé | Start aus dem Stand |
gen. | départs massifs | Ausreisewelle |
law | départs naturels | natürliche Abgänge |
energ.ind. | eau de départ | Vorlaufwasser |
el. | enregistreur de départ | Register |
commun., IT | enregistreur international R2 de départ | internationales Ausgangsregistriergerät R2 |
commun., IT | enregistreur R2 de départ | Ausgangsregistriergerät R2 |
transp. | enrichisseur de départ à froid | Kaltstartanreicherung |
tech., industr., construct. | enroulement fusé sur cône de départ | Raketenspule auf Anfangskegel |
tech., industr., construct. | enroulement sur cône de départ | Aufmachung auf Anfangskegeln |
tech., industr., construct. | enroulement sur support à bobinage à course radiale type canette sur cônes de départ | Aufmachungen mit Hülse in Kopswicklung auf Anfangskegeln |
athlet. | entraînement de départ | Startübung |
med. | envoi scellé avant le départ | vor der Abfahrt plombierte Sendung |
athlet. | essai de départ | Probestart |
athlet. | essai de départ | Versuchsstart |
paraglid. | essai de départ | Startversuch |
stat. | Etat de départ | Ausgangsland |
fin., polit., tax. | Etat de départ | Abgangsmitgliedstaat |
fin. | Etat membre de départ | Abgangsmitgliedstaat |
econ. | exportations aux prix départ-usine hors TVA | Ausfuhr zu Ab-Werk-Preisen ohne Mehrwertsteuer |
gear.tr. | face de départ | Einbaunfläche |
gear.tr. | face de départ | Bezugsfläche |
w.polo. | faire départ | starten |
athlet. | faire le départ | starten |
law | faire le départ de | scheiden |
law | faire le départ de | ausscheiden |
speed.skat. | faux départ | Aussprung |
athlet. | faux-départ | ungültiger Start |
mech.eng. | faux départ | Fehlstart |
athlet. | faux-départ | Fehlstart |
mech.eng. | feuille de départ | Startblech |
mech.eng. | feuille de départ | Unterlegblech |
chem. | feuille de départ | Mutterblech |
met. | fil de départ | Ausführungsdraht |
gen. | filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat | Schlepper,die die Ausreise von Staatsangehörigen des Staates organisieren |
tax. | formation brute de capital fixe aux prix départ-usine hors TVA déductible | Bruttoanlageinvestitionen zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer |
met. | forme de départ | Rohling |
met. | forme de départ | Ausgangsform |
met. | four de départ | Scheideofen |
law | frais de départ | Ausreisekosten |
law, market. | franco gare de départ | franko Abfahrtsbahnhof |
law, market. | franco gare de départ | franko Ankunftsbahnhof |
fin., transp. | franco gare de départ | frei Versandbahnhof |
energ.ind. | gaine de départ d'air chaud | Zuluftschacht |
swim. | galerie de départ | Startplatz |
gen. | gare départ française | jeweiliger Bahnhof in Frankreich |
mech.eng. | gicleur de départ | Startdüse |
transp., construct. | hall de départ | Fahrhaus |
swim. | hauteur de la plate-forme de départ | Starthöhe |
life.sc., transp. | heure de départ | Abfahrtszeit |
tech. | heure de départ prévue | voraussichtliche Startzeit |
railw. | heure de départ prévue | Fahrplanmäßige Abfahrtzeit |
sport. | heure du départ | Anfangszeit |
life.sc., transp. | heure estimée de départ | voraussichtliche Abfahrtzeit |
tech. | heure prévue de départ | voraussichtliche Startzeit |
paraglid. | hommes commandés pour le départ | Startmannschaft |
law | impartir un délai de départ | den Tag festsetzen an dem die Aufenthaltsberechtigung aufhört |
law | impartir un délai pour le départ | eine Frist zur Ausreise setzen |
радиоакт. | impulsion de départ | Startimpuls |
радиоакт. | impulsion de départ | Auslöseimpuls |
law, social.sc. | incitation au départ | Prämienregelung für freiwilliges Ausscheiden |
IMF. | indemnité de départ | Abfindungszahlungen |
law, lab.law. | indemnité de départ | Abgangsgeld |
law, lab.law. | indemnité de départ | Abgangsentschaedigung |
IMF. | indemnité de départ | Abfindung bei Entlassung |
fin. | indemnité de départ à la retraite | Pensions-Abschlagszahlung |
law, lab.law. | indemnité viagère de départ | Betriebsabgaberente |
transp. | indicateur de départ | Zuglauffanzeiger |
transp. | indicateur de départ | Zugabfahrtsanzeiger |
mech.eng., construct. | indicateur palier du sens du prochain départ | Weiterfahrtanzeiger fuer Schachtzugang |
mech.eng., construct. | indicateur "prochain départ" | "naechster Fahrkorb" Aufzug-Anzeiger |
mech.eng., construct. | indicateur "prochain départ" | "naechster Aufzug"-Anzeiger |
transp. | injecteur de départ à froid | Startventil |
transp. | injecteur de départ à froid | elektronisch Kaltstartventil |
law | inspection de départ | Ausgangsinspektion |
sail. | installation de départ | Startausrüstung |
commun., IT | interdiction des appels en départ | Nichtamtsberechtigung von Nebenstellen |
commun. | interdiction des appels internationaux au départ exceptés ceux à destination du pays d'origine de l'abonné | abgehende internationale Sperre mit Ausnahme der Anrufe an das Heimatnetz-Land |
IT, dat.proc. | intervalle de départ | Quellintervall |
transp., avia. | itinéraire de départ | Abflugstrecke |
agric. | lait départ exploitation agricole | Milch ab Hof |
IT | langue de depart | Quellsprache |
IT | langue de depart | Ausgangssprache |
gen. | langue de départ | Ausgangssprache |
gen. | le timbre de la poste, au départ, fait foi | als Einsendetag gilt das Datum des Poststempels |
paraglid. | liberté de départ | Startfreigabe |
platf.div. | lieu de départ | Aussprungstelle |
skiing | lieu de départ | Startplatz |
gen. | lieu de départ | Abfahrtsort |
platf.div. | lieu de départ | Sprunganlage |
transp., mil., grnd.forc., nautic. | lieu de départ | Abreiseort |
transp., mil., grnd.forc., nautic. | lieu de départ | Versandort |
athlet. | lieu de départ | Startstelle |
paraglid. | lieu de départ | Aufstiegort |
anal.chem. | ligne de départ | Startpunkt |
gen. | ligne de départ | Ablauflinie |
sail. | ligne de départ | Linie |
anal.chem. | ligne de départ | Startlinie |
sail. | ligne de départ limitée | beschränkte Startlinie |
kayak. | ligne de départ oblique | schiefe Startlinie |
telecom. | ligne départ | abgehende Leitung |
sail. | ligne infinie de départ | unbeschränkte Startlinie |
commer., transp., avia. | Lignes directrices communautaires sur le financement des aéroports et les aides d'Etat au démarrage pour les compagnies aériennes au départ d'aéroports régionaux | Gemeinschaftliche Leitlinien für die Finanzierung von Flughäfen und die Gewährung staatlicher Anlaufbeihilfen für Luftfahrtunternehmen auf Regionalflughäfen |
met. | lingot de départ | Ausgangsblock |
met. | lingot de départ | Abfahrtsmassel |
skiing | liste de départ | Startliste |
transp. | liste des départs | Fahrplan |
transp. | liste des départs | Abfahrtliste |
sport. | liste du départ | Startliste |
row. | livre des départs et arrivées | Tourenbuch |
gen. | localité de départ | Ort des Reiseantritts |
econ. | loi visant à prévenir les départsdélocalisationsdes entreprises vers l'étranger | Standortsicherungsgesetz |
med. | l'épreuve tant redoutée du départ en retraite | der gefürchtete Pensionsschock |
earth.sc., el. | magnéto de départ | Startmagnet |
earth.sc., el. | magnéto de départ | Anlaßzündmagnet |
athlet. | manquer le départ | sitzenbleiben |
athlet. | manquer le départ | stehenbleiben |
athlet. | manquer le départ | steckenbleiben |
agric. | marchandise nue, départ exploitation du producteur | nicht abgefüllte Ware ab Erzeugerbetrieb |
agric. | marchandise nue, départ exploitation du producteur | lose Ware ab Erzeugerbetrieb |
construct. | marche de départ | Antrittsstufe |
cyc.sport | match contre la montre départ arrêté | Lauf mit stehendem Start gegen die Uhr (Zeitfahren) |
cyc.sport | match contre la montre départ volant | Lauf mit fliegendem Start gegen die Uhr |
cyc.sport | match départ arrêté | Lauf mit stehendem Start |
nat.res. | matériau de départ | bodenbildendes Gestein |
nat.res. | matériau de départ | Muttergestein |
nat.res. | matériau de départ | bodenbildendes Material |
nat.res. | matériau de départ | Ausgangssubstrat |
nat.res. | matériau de départ | Ausgangsmaterial |
nat.res. | matériau de départ | Ausgangsgestein |
pharma. | matériel de départ | Ausgangsstoff |
agric. | matériel de départ | Ausgangsmaterial |
nat.res. | matériel fermentescible de départ | Kompostrohstoff (pour le compostage) |
nat.res. | matériel fermentescible de départ | Ausgangsmaterial der Kompostierung (pour le compostage) |
chem. | monomère de départ | Ausgangsmonomer |
athlet. | mots de commandement au départ | Startkommando |
sail. | mât de départ | Startmast |
sail. | méthode de départ | Startart |
life.sc. | niche de départ | Erdrutsch |
life.sc. | niche de départ | Abrissnische |
sail. | numéro de départ | Startnummer |
law | Ordonnance concernant la déclaration du départ des étrangers | Verordnung über die Meldung wegziehender Ausländer |
law | Ordonnance de l'OFCP sur les prix départ des abricots du Valais récoltés en 1988 | Verordnung der EPK über die Abgangspreise für Walliser Aprikosen der Ernte 1988 |
law | Ordonnance de l'OFCP sur les prix départ des abricots du Valais récoltés en 1989 | Verordnung der EPK über die Abgangspreise für Walliser Aprikosen der Ernte 1989 |
coal. | ordre de depart | Zuendfolge |
commun., IT | ordre de départ | Abfahrauftrag |
speed.skat. | ordre de départ des paires | Startreihenfolge der Paare |
law, lab.law. | ordre de départ en congé | Urlaubsplan |
met. | orifice de départ | Entziehungsöffnung |
sail. | pavillon de départ | Startflagge |
speed.skat. | perdre le départ | stehenbleiben (beim Start) |
construct. | pilastre de départ | Hauptbaluster |
life.sc., coal. | piquet de départ | Abgebepfahl |
swim. | place de départ | Startplatz |
swim. | planche de départ | Startplatz |
nat.sc. | plant du matériel clonal de départ | Pflanze des klonalen Ausgangsmaterials |
agric. | plants du matériel clonal de départ | Pflanzen des klonalen Ausgangsmaterials |
chem. | plaque-support de feuille de départ | Mutterblechkathodenblech |
swim. | plate-forme de départ | Startplatz |
life.sc., agric. | plate-forme de départ | Abgangsplatz |
swim. | plongeon de départ | Startkopfsprung |
swim. | plongeon de départ | Startsprung |
swim. | plongeon du départ | Startkopfsprung |
transp. | point de départ | Quellhaltepunkt |
gen. | point de départ | Abgangsort |
fin. | point de départ | Herkunftsort |
gen. | point de départ | Versandort |
life.sc. | point de départ | Anfangspunkt |
life.sc. | point de départ | Linienanfang |
anal.chem. | point de départ | Startlinie |
gen. | point de départ | Abreiseort |
gen. | point de départ | Ausgangspunkt, Versandort |
skiing | point de départ | Startplatz |
gen. | point de départ | Ausgangsort |
comp., MS | point de départ | Startpunkt |
speed.skat. | point de départ | Ausgangspunkt |
busin., labor.org. | point de départ | Fristbeginn |
transp., el. | point de départ | Abfahrtspunkt |
transp., el. | point de départ | Abfahrtsort |
gen. | point de départ | Absendungsort |
hi.energ. | point de départ de la gerbe | Ausgangspunkt des Schauers |
law, insur. | point de départ de la pension | Rentenbeginn |
law, insur. | point de départ de la pension | Beginn der Rentenzahlung |
law | point de départ de la prescription | Beginn der Verjährung |
law | point de départ de la prescription quinquennale | Beginn der fünfjährigen Verjährungsfrist |
law, insur. | point de départ de la retraite | Beginn der Ruhegehaltszahlung |
law | point de départ des délais | FristbeginnD:Par.221 ZPO |
busin., labor.org. | point de départ du délai | Fristbeginn (dies a quo) |
busin., labor.org. | point de départ du délai de l'opposition | Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs |
law | point de départ du délai de priorité | Prioritätsfrist |
law | point de départ d'un délai | Fristbeginn |
row. | point de départ fixe | fester Startplatz |
gen. | port d'arrivée ou de départ | Einlauf- oder Auslaufhafen |
fish.farm. | port de départ | Auslaufhafen |
platf.div. | position de départ | Ausgangstellung |
athlet. | premier faux-départ | erster Fehlstart |
paraglid. | prendre de la hauteur au dessus du point de départ | Startstelle überhöhen |
paraglid. | prendre le départ | abfliegen |
paraglid. | prendre le départ | aufsteigen |
paraglid. | prendre le départ | starten |
transp., el. | pression de départ | Anfangsdruck |
social.sc. | prime de départ | Prämie bei Ausscheiden aus dem Dienst |
law, social.sc. | prime de départ | Entschädigung bei Beendigung des Arbeitsverhältnisses |
fin., agric. | prime de départ | Abgangsprämie |
law, lab.law. | prime de départ | Pensionierungsgeld |
law, lab.law. | prime de départ en retraite | Abgangsprämie |
law, lab.law. | prime de départ en retraite | Pensionierungsgeld |
law, lab.law. | prime de départ à la retraite | Pensionierungsgeld |
law, lab.law. | prime de départ à la retraite | Abgangsprämie |
agric., industr. | prix au départ de la ferme | Erzeugerpreis |
agric. | prix au départ de la ferme | Preis ab Hof |
agric. | prix au départ de la ferme | ab-Hof-Preis |
agric. | prix au départ de l'exploitation | Preis ab Hof |
agric. | prix au départ de l'exploitation | ab-Hof-Preis |
tax. | prix départ-douane hors TVA déductible | Ab-Zoll-Preise ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer |
econ. | prix départ-douane hors TVA facturée | Ab-Zoll-Preis ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer |
gen. | prix départ du pétrole brut | Rohölpreis ab Quelle |
agric. | prix départ entrepôt frigorifique | Preis ab Kuehlhaus |
agric. | prix départ ferme | ab-Hof-Preis |
agric. | prix départ ferme | Loco-Hof-Preis |
IMF. | prix départ-usine | Erzeugerpreis |
econ. | prix départ-usine y compris TVA facturée | Ab-Werk-Preis einschl.in Rechnung gestellter Mehrwertsteuer |
construct. | prix franco-station du départ | Preis franko Versandbahnhof |
math. | processus de départ | Abgangsprozeß |
mech.eng., construct. | prochain départ | naechster Fahrkorb |
mech.eng., construct. | prochain départ | naechster Aufzug |
kayak. | procès-verbal de départ | Startprotokoll |
law | Procès-verbal de la conférence en vue d'arrêter les dispositions réglant le trafic entre la Suisse et les localités suisses de la route du Simplon,ainsi que les expéditions de granit par wagons complets au départ de Preglia,Varzo et Iselle à destination de la Suisse | Protokoll der in Domodossola zwischen den Vertretern der Schweizerischen Bundesbahnen,der Schweizerischen Zollverwaltung und der Italienischen Staatsbahnen abgehaltenen Konferenz behufs Vereinbarung von Bestimmungen betreffend den Verkehr zwischen der Schweiz und den schweizerischen Ortschaften der Simplonstrasse sowie die Granittransporte in Wagenladungen mit Herkunft von Preglia,Varzo und Iselle und Bestimmung nach der Schweiz |
transp., avia. | procédure de départ | Abflugverfahren |
commun. | procédure de départ | Ausgangsprozedur |
econ. | production distribuée aux prix départ-usine hors TVA facturée | verteilte Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer |
industr. | produit de départ | Einsatzmaterial |
agric. | produits de départ | Ausgangsstoffe pl. |
h.rghts.act. | Programme de départs légaux | Programm für die geregelte Ausreise |
h.rghts.act. | programme de départs organisés | Programm für die geregelte Ausreise |
IMF. | programme de départs volontaires | Programm des freiwilligen Ausscheidens |
h.rghts.act. | Programme des départs ordonnés | Programm für die geregelte Ausreise |
commun., IT | préparation des communications au départ et à l'arrivée | Verbindungsvorbereitung im voraus |
transp. | quai de départ | Abfahrtsplatz |
transp. | quai de départ | Abfahrtsbahnsteig |
transp. | quai de départ | Abfahrtsort |
transp. | quai de départ | Abfahrtbahnsteig |
kayak. | rangement derrière la ligne de départ | Anstellen zum Start |
fin. | ratio départs en missions d'évaluation/réserve de projets | Verhältnis zwischen Krediten und dem Gesamtportfolio der Weltbank |
transp. | remise des bagages au départ | Gepäckannahme |
law, ed. | remplacer les départs | die Abgaenge ersetzen |
met. | repère de départ d'usinage | Ausgangspunkt für die Bearbeitung |
transp., el. | retour à l'état de départ par court-circuitage | Widerherstellbarkeit des Anfangszustandes durch Kurzschließen |
stat. | revenu du transport aérien - départs effectués | gestartete Flugzeuge |
transp., avia. | route de départ | Abflugstrecke |
gen. | régime de départ anticipé | Vorruhestandsregelung |
social.sc. | régime de départ anticipé à la retraite | Vorruhestandsregelung |
law | Réglementation entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne sur les vols d'arrivée et de départ au-dessus du territoire allemand en liaison avec l'aéroport de Zurich | Regelung zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland für An-und Abflüge zum/vom Flughafen Zürich über deutsches Hoheitsgebiet |
swim. | saut de départ | Startsprung |
swim. | saut de départ | Absprung |
el.gen. | schéma à deux disjoncteurs par départ | Zwei Leistungsschalter-Anordnung |
el. | schéma à deux disjoncteurs par départ | Zwei-Leistungsschalter-Anordnung |
el. | schéma à un disjoncteur et demi par départ | Anderthalb-Leistungsschalter-Anordnung |
law | se départir | von etwas abweichen |
law | se départir | von etwas abstehen |
law | se départir | von etwas abgehen |
law | se départir de ses droits | seine Rechte aufgeben |
law | se départir de son devoir | von seiner Pflicht abweichen |
law | se départir du contrat | vom Vertrage zurücktreten |
law | se départir d'un contrat de vente | von einem Kauf zurücktreten |
law | se départir d'un principe | von einer Regel abweichen |
law | se départir d'un principe | Von einem Grundsatz abweichen |
law | se départir d'une demande | von einer Klage abstehen |
law | se départir d'une règle | von einer Regel abweichen |
law | se départir d'une règle | Von einem Grundsatz abweichen |
transp. | service à itinéraire fixe et départ commandé | Bedarfslinienbetrieb |
athlet. | signal de départ | Startzeichen |
swim. | signal de départ | Kommando |
swim. | signal de départ | Startkommando |
el. | signal de départ | Startsignal |
railw., sec.sys. | signal lumineux de départ | Abfahrlichtsignal |
gen. | situation de départ | Ausgangssituation) |
gen. | situation de départ | Ausgangslage |
construct. | socle de départ de nageur | Startblock am Schwimmbecken |
energ.ind. | sonde de départ d'eau | Vorlauftemperaturfühler |
energ.ind. | sonde de départ d'eau | Vorlauffühler |
telecom. | spécialisé départ | abgehend |
telecom. | spécialisé départ | gehend gerichtet |
agric. | substance de départ | Ausgangsstoff |
sail. | suspension du départ | Suspendierung des Startes |
astr. | système de départ des déclinaisons | ursprüngliches System der Deklinationen |
astr. | système de départ des déclinaisons | Ausgangssystem der Deklinationen |
astr. | système de départ des déclinaisons | Deklinationsausgangssystem |
astr. | système de départ des déclinaisons | ursprüngliches Deklinationssystem |
transp. | système de départ à froid automat. | Startautomatik |
commun., IT | sélection directe au départ | Direktwahl |
commun., IT | sélection directe au départ | Amtsberechtigung |
transp. | tableau des départs | Abfahrtstafel |
econ. | tableau Entrées-Sorties aux prix départ-usinetableau hors TVA déductible | Input-Output-Tabelle zu Ab-Werk-Preisenohne abzugsfähige Mehrwertsteuer |
transp. | tableau indicateur des départs de trains | Zugabfahrtstafel |
athlet. | tamponner le trou de départ | Startloch zustopfen |
gen. | taux de départ | Ausgangszollsatz |
energ.ind., industr. | température de départ | Vorlauftemperatur |
energ.ind., industr. | température de départ | Austrittstemperatur |
energ.ind., industr. | température de départ | Endtemperatur |
telegr. | terminal spécialisé en départ | Endstelle nur für abgehenden Verkehr |
commun. | terminal spécialisé en départ seulement | Nur-Ausgabegerät |
transp. | thermocontact départ à froid | Kaltstartventil |
commun. | titre de départ | Nebentitel |
econ. | total des emplois aux prix départ-usine | letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen |
tax. | total des emplois finals aux prix départ-usine hors TVA déductible | letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer |
econ. | total des ressources aux prix départ-usine | gesamtes Aufkommen zu Ab-Werk-Preisen |
transp. | touche de départ | Starttaste |
telecom. | trafic de départ | Ursprungsverkehr |
telecom. | trafic de départ | entspringender Verkehr |
lab.law. | traitement de départ | Anfangsgehalt |
scient. | transitoire de départ | Anfangstransient |
earth.sc. | transitoire de pression au départ | Druckimpuls |
gen. | transports effectués au départ ou à destination du territoire d'un Etat membre | Verkehr aus oder nach dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates |
athlet. | trou de départ | Startloch |
met. | une structure de départ à lamelles fines produit le même effet | in gleicher Richtung wirkt ein feinlamellarer Ausgangszustand |
gen. | vague de départs | Ausreisewelle |
law | validation des données de départ | Ausgangsdatenvalidierung |
IT, dat.proc. | variable de départ | Quellvariable |
tax. | vente condition départ | Abholfall |
agric. | vin de départ pour la fabrication de mousseux | Sektgrundwein |
earth.sc., construct. | vitesse de départ | mittlere Geschwindigkeit unterhalb von Einbauten |
transp. | volet de départ à double OVAD | Doppelstarterklappensteuerung |
transp. | volet de départ à froid | Choke |
construct. | voussoir de départ | Anfängerstein |
construct. | voussoir de départ | Gewölbeanfänger |
construct. | voussoir de départ | Kämpferstein |
transp. | voyageur accédant à pied au point de départ | Verkehrsteilnehmer, der den Weg zur Haltestelle zu Fuß zurücklegt |
life.sc. | zone de départ d'une lave torrentielle | Anrisszone eines Murgangs |
life.sc. | zone de départ d'une lave torrentielle | Murganganriss |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | Ruhestandsalter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | ruhegehaltsfähiges Alter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | ruhestandsfähiges Alter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | Pensionierungsalter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | Rentenalter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | Renteneintrittsalter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | rentenfähiges Alter |
demogr., sec.sys., lab.law. | âge de départ à la retraite | Alter für die Versetzung in den Ruhestand |
lab.law. | âge du départ volontaire à la retraite | Altersgrenze für das freiwillige Ausscheiden aus dem Erwerbsleben |
sec.sys. | âge effectif de départ à la retraite | effektives Renteneintrittsalter |
sec.sys. | âge effectif de départ à la retraite | tatsächliches Renteneintrittsalter |
sec.sys. | âge effectif de départ à la retraite | effektives Pensionsantrittsalter |
sec.sys., lab.law. | âge moyen de départ à la retraite | durchschnittliches Pensionierungsalter |
tech., met. | échantillon de départ | Probestueck |
telegr. | élément de départ | Startelement |
astronaut., transp. | étage de départ | Trägerstufe |
lab.law. | étalement linéaire des départs sur l'année | die Abgänge verteilen sich linear auf das Jahr |
commun. | état détaillé des données d'appel en départ | Gesprächsdatendetailaufzeichnung |
construct. | événement de départ | Anfangsereignis |
gen. | être sur son départ | im Begriffe sein abzureisen |