Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Transport
containing
courbe
|
all forms
|
exact matches only
French
German
aiguillage en
courbe
Bogenweiche
aiguille
courbe
gebogene Zunge
aiguille
courbe
Bogenweiche
aménagement de la
courbe
Trenk-Neubau
aptitude à l'inscription en
courbe
Bogenläufigkeit
branchement en
courbe
Bogenweiche
coeur de croisement
courbe
asymétrique
unsymmetrisches Bogenherzstück
coeur de croisement
courbe
en R.A.
Herzstück einfaches mit einseitig durchlaufendem Bogen
coeur de croisement
courbe
en R.A.
einfaches Bogenverbundherzstück
coeur de croisement
courbe
en rails assemblés
Herzstück einfaches mit einseitig durchlaufendem Bogen
coeur de croisement
courbe
en rails assemblés
einfaches Bogenverbundherzstück
coeur de croisement
courbe
symétrique
symmetrisches Bogenherzstück
conditions d'inscription en
courbe
überstrichene Fahrbahnfläche bei Kreisverkehr
contre-
courbe
Gegenkrümmung
correction des
courbes
au cordeau
Abschnüren der Gleisbogen
coupe transversale d'une écluse avec bajoyers à parement
courbe
Querschnitt durch eine Schleuse mit gekruemmter massiver Wandung
coupure d'une
courbe
Abschneiden einer Kruemmung
courbe
caractéristique de pression
Druckkennlinie
courbe
caractéristiquee progressive
Kennlinie progressive
courbe
circulaire
Gleisbogen mit konstantem Halbmesser
courbe
composée
Korbbogen
courbe
d'absorption de puissance définie
feste Lastkurve
courbe
d'avance
Vorverstellkurve
courbe
d'avance centrifuge
Fliehkraftvorverstellung
courbe
d'avance à dépression
Unterdruckvorverstellung
courbe
d'avance à l'allumage
Zuendverstellkurve
courbe
de barrot
Balkenknie
courbe
de charge journalière
Tageslastkurve
courbe
de correction de demarrage
Anlauf-Verbesserungskurve
courbe
de couple
Drehmomentcharakteristik
courbe
de couple positive
Kurve
courbe
de décélération de la structure
Verzögerungskurve der Struktur
courbe
de déplacement
Verdraengungskurve
courbe
de déviation
Napier-Diagramm
courbe
de faible rayon
Gleisbogen mit kleinem Halbmesser
courbe
de faible rayon
Kurve mit kleinem Radius
courbe
de fleuve
Flusskruemmung
courbe
de frottement
Reibungskurve
courbe
de grand rayon
Kurve mit großem Radius
courbe
de grand rayon
Gleisbogen mit großem Halbmesser
courbe
de GZ
Hebelarmkurve
courbe
de GZ
GZ-Kurve
courbe
de GZ
Kurve der aufrichtenden Hebelarme
courbe
de la course
Hubverlauf
courbe
de la voie
Gleiskurve
courbe
de la voie
Gleisbogen
courbe
de manche cyclique
Bewegungskurve des Steuerknüppels
courbe
de masse-altitude-température
gewicht-höhe-temperatur kurve
courbe
de petit rayon
Kurve mit kleinem Radius
courbe
de petit rayon
Gleisbogen mit kleinem Halbmesser
courbe
de pleine charge
Vollastkurve
courbe
de profil en long
senkrechte Kurve
courbe
de profil en long
senkrechte Krümmung
courbe
de raccord en plan
Übergangsbogen in Draufsicht
courbe
de raccord en profil
Übergangsbogen im Aufriss
courbe
de raccordement
Übergangskurve
courbe
de raccordement
Uebergangskurve
courbe
de raccordement en plan
Übergangsbogen in Draufsicht
courbe
de raccordement en profil
Übergangsbogen im Aufriss
courbe
de ralenti
Leerlaufkennlinie
courbe
de référence delta V
Bezugskurve Delta V
courbe
de réponse en amplitude
Kurve des Amplitudengangs
courbe
de réponse en phase
Kurve des Phasengangs
courbe
de saturation
Überlastungskurve
courbe
de stabilite
Stabilitaetskurve
courbe
de tracé en plan
waagerechte Kurve
courbe
de tracé en plan
waagerechte Krümmung
courbe
des bras de levier de redressement
GZ-Kurve
courbe
des bras de levier de redressement
Hebelarmkurve
courbe
des bras de levier de redressement
Kurve der aufrichtenden Hebelarme
courbe
des centres de carène
Formschwerpunktkurve
courbe
des couples de redressement
GZ-Kurve
courbe
des couples de redressement
Kurve der aufrichtenden Hebelarme
courbe
des couples de redressement
Hebelarmkurve
courbe
des longueurs envahissables
Kurve der flutbaren laenge
courbe
des pressions
Drucklinie
courbe
d'injection
Einspritzkurve
courbe
d'isofréquences des mouvements vibratoires
Kurve gleicher Frequenz von Schwingungen
courbe
du tracé en plan
horizontale Kurve
courbe
du tracé en plan
horizontale Krümmung
courbe
d'équivalence
Äquivalenzkurve
courbe
en chapeau de gendarme
glockenförmige Kurve
courbe
en forme de baignoire
Glockenkurve
courbe
en S
S-foermige Kruemmung
courbe
en S
Kruemmung und Gegenkruemmung
courbe
en S
Doppelkurve
courbe
enveloppante du gabarit en courbe
Hüllkurve
courbe
enveloppe de vitesse
Umhüllungskurve der Geschwindigkeit
courbe
granulométrique
Siebkurve
courbe
granulométrique
granulometrische Kurve
courbe
granulométrique
Körnungskurve
courbe
granulométrique
Sieblinie
courbe
intrinsèque
Hüllkurve
courbe
isopoids
Kurve gleicher Gewichte
courbe
SNP
SNP Kurve
courbe
surhaussée
überhöhte Kurve
courbe
vitesse-débit
Geschwindigkeit-Verkehrsstärke-Kurve
courbe
à rayon constant
Gleisbogen mit konstantem Halbmesser
courbe
à trois centres
Kurve mit drei Zentren
courbes
de niveau du terrain
Höhenkurven des Geländes
courbes
de puissance et de couple
Motorleistung und Drehmoment
courbes
d'iso-probabilités
Kurven gleicher Wahrscheinlichkeit
courbes
d'iso-puissance
Kurven gleicher Leistung
courbes
et contre-courbes
Gegenkrümmung
courbes
horizontales
horizontale Kurven
en
courbe
in der Kurve
en
courbe
im Gleisbogen
entrée en
courbe
Einlauf in einen Gleisbogen
faible
courbe
schwache Kruemmung
faible
courbe
du fleuve
leichte Kruemmung des Flusses
franchir une
courbe
en vitesse
eine Kurve ohne Geschwindigkeitsbeschränkung
franchir une
courbe
en vitesse
eine Kurve mit der Streckengeschwindigkeit befahren
inscription en
courbe
Krümmungseinstellung
inscription en
courbe
Kurveneinstellung
inscription en
courbe
Führung in Krümmungen
inscription en
courbe
Einfahren in Gleisbogen
le passage d'une
courbe
à l'autre se fait d'une façon continue
der Uebergang von einer Kruemmung zu einer anderen erfolgt allmaehlich
liaison de voies en
courbe
Bogengleisverbindung
liaison de voies en
courbe
Bogengeleiseverbindung
origine de
courbe
Bogenanfang
partie
courbée
de la membrure
gebogener Teil des Spantes
partie extérieure de la
courbe
du fleuve
Hang
partie extérieure de la
courbe
du fleuve
aeusserer Teil der Flusskruemmung
pente ascendante d'une
courbe
Kurvensteigung
pied d'une
courbe
Fußpunkt einer Kurve
pince de
courbe
Kurvenhalter
pince pointue
courbée
gebogene spitzzange
pont en
courbe
Kurvenbrücke
prendre une grande
courbe
pour entrer dans le port
weit ausholen um in den Hafen einzufahren
prendre une grande
courbe
pour entrer dans le port
in einem offenen Bogen in de Hafen einfahren
rayon d'une
courbe
Kruemmungsradius einer Kurve
rayon minimal d'inscription en
courbe
minimal zulässiger Kurvenradius
rayon minimal d'inscription en
courbe
kleinst zulässiger Bogenhalbmesser
rectification de
courbe
Bogenberichtigung
résistance due aux
courbes
Kurvenwiderstand
résistance due aux
courbes
Bogenwiderstand
résistance en
courbes
spezifischer Kurvenwiderstand
résistance en
courbes
Kurvenwiderstand
résistance spécifique due aux
courbes
spezifischer Kurvenwiderstand
résistance spécifique due aux
courbes
Kurvenwiderstand
segment de
courbe
Kurvensegment
surécartement dans les
courbes
Spurerweiterung in Krümmungen
tenue de route en
courbe
Kurvenstabilität
traversée en
courbe
Bogengeleisedurchschneidung
traversée en
courbe
Kreuzung zweier verschieden gekrümmter Gleise
traversée en
courbes
Kreuzung zweier verschieden gekrümmter Gleise
traversée en
courbes
Bogengeleisedurchschneidung
voie en
courbe
krummes Geleise
voie en
courbe
Gleisbogen
épi
courbe
de prise d'eau
gekruemmter Fluegel
épi
courbe
de prise d'eau
Schlammwand
Get short URL