DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing constructions | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandesÜbereinkommen über Schiffsreparaturindustrie
accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandesÜbereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie
agrément par type de constructionZulassung nach Baumuster
aide à la construction navaleSchiffsbaubeihilfe
année de constructionHerstellungsjahr
autorisation de constructionBaubewilligung
bassin de constructionBaugrube
cale de constructionBauhelling
cale de constructionBaudock
cale de constructionHelge
cale de constructionStapel
cale de constructionHelling
cale de constructionHelgen
cale de constructionAufschleppe
capacité de construction et de réparationKapazitätsabbau der Werften
certificat de constructionBeilbrief
certificat de sécurité de construction pour navire de chargeBau-Sicherheitszeugnis für Frachtschiffe
Certificat de sécurité de construction pour navire de chargeBau-Sicherheitszeugnis für Frachtschiffe
certificat de sécurité de construction pour navires de chargeBausicherheitszeugnis für Frachtschiffe
chaloupe de construction à clinklinkergebautes Boot
chantier de constructionHolm
chantier de constructionBauwerft
chantier de construction de bateauxSchiffbauwerft
chantier de construction de naviresSchiffbauwerft
chantier de construction des routesStrassenbaustelle
chantier de construction navaleSchiffswerft
chantier de construction navaleStapel
chantier de construction navaleWerft
chantier de construction navaleSchiffsbauwerft
Comité de liaison de la construction automobile des pays de la CEEVerbindungsausschuss der Automobilindustrie der EWG-Länder
Comité de liaison de la construction d'équipement et de pièces d'automobilesVerbindungsausschuss der Kraftfahrzeugteile- und zubehörindustrie in der EWG
conception fondamentale de la construction légèreLeichtbau in der Grundkonzeption
concession de constructionBaukonzession
concession de construction pour les aéroportsBaukonzession bei Flughäfen
construction autoportanteselbsttragende Konstruktion
construction autoportanteTragkonstruktion
construction "bilongeron"Doppelholmbauart
construction "coque"Schalenbauweise
construction de carrosseries du type "cage"Sicherheitsfahrzeugkabine, Sicherheitsfahrgastraum
construction de garages à usage commercialneue Garagenbauten für handelsorientierte Zwecke
construction de la voieGleisbau
construction de ligne sur versantLinienführung an der Talflanke
construction de ligne à flanc de coteauLinienführung an der Talflanke
construction de matériel de transport,n.d.a.sonstiger Fahrzeugbau
construction de matériel ferroviaire roulant à voie normale et à voie étroite pour trafic publicHerstellung von Schienenfahrzeugen
construction de matériel roulantHerstellung von Fahrzeugen
construction de places de stationnement près des garesParkplatzbau bei Bahnhöfen
construction de routesWegebau
construction de routesStraßenbau
construction de tunnel en tranchée ouverteoffene Tunnelbauweise
construction de tunnels par caissonsCaisson Tunnelbauweise
construction des navires de haute merBau von Hochseeschiffen
construction des routesWegebau
construction des routesStrassenbau
construction des routesStraßenbau
construction des véhiculesBau der Fahrzeuge
construction d'installations de navigation aérienneBau von Flugsicherungsanlagen
construction d'un aérodromeBau eines Flugplatzes
construction d'un ouvragedie Bauausfuehrung
construction en boisHolzbauweise
construction en coquille rigideStarr-Schalenbauweise
construction en matériaux légersLeichtmaterialbauweise
construction en matériaux légersLeichtmetallbauweise
construction en matériaux légersLeichtbauweise
construction en nid d'abeilleWabenbauweise
construction en nid d'abeilleHonigwabenstruktur
construction en simple peauEin-Schicht-Bauweise
construction en sérieSerienfertigung
construction en sérieserienmässige Herstellung
construction, entretien et réparation de véhicules aériensBau, Instandhaltung oder Instandsetzung von Luftfahrzeugen
construction légèreLeichtbauweise
construction légèreLeichtmetallbauweise
construction légèreLeichtmaterialbauweise
construction maritimeSeeschiffbau
construction mixteKompositbauweise
construction mixteMischbau
construction mixte à composants multiplesMehrfach-Gemischbauweise
construction navaleSchiffsmaschinenbau
construction navaleSchiffsbau
construction navale marchandeHandelsschiffbau
construction navale,réparation et entretien des naviresSchiffbau
construction off-shoreOff-shore-Anwendung
construction par éléments séparésSektionsbau
construction portanteselbsttragende Konstruktion
construction portanteTragkonstruktion
construction porte-feuLichttraegerkonstruktion
construction rivéeNietkonstruktion
construction semi-monocoqueHalb-Schalenbauweise
construction souterrainegeschlossene Tunnelbauweise
construction transversaletransversale Bauweise
construction tubulaireRöhrenbauweise
construction tubulaireStahlrohrkonstruktion
construction tubulaireRöhrenkonstruktion
construction tubulaireRohrkonstruktion
construction à bouchain vifKnickspantbauweise
construction à formes fuyantesgefegter Bau
construction à l'air libre en fouille blindéeBauausfuehrung in abgesteifter offener Baugrube
construction à l'air libre à l'abri d'un batardeauBauausfuehrung in offener trockener Baugrube unter Schutz eines Fangedamms
construction à section rectangulairebox construction
construction à systeme transversalQuerspannung
construction à système longitudinalLaengsspantenbauweise
construction à système mixtekombinierte Spantenbauweise
dock de construction de plateformesBohrinselwerft
documents de constructionHerstellungsunterlagen
déplacement à la constructionKonstruktionsverdrängung
entreprise de constructionHerstellerbetrieb
entreprise de construction navaleSchiffbauunternehmen
examen des documents de constructionÜberprüfung der Bauunterlagen
Fonds d'armement et des constructions maritimesFonds fuer die Ausruestung und den Bau von Schiffen
groupe de travail sur la construction des véhiculesArbeitsgruppe Fahrzeugbau
indice de constructionspezifischer Treibstoffverbrauch
industrie de la construction et de la réparation navalesWerftindustrie
ingénieur de constructions navalesSchiffbauingenieur
inspecteur de la constructionBauaufsichtsbeamter
inspecteur de la constructionBauaufseher
ligne de flottaison de constructionConstruction Water Line
mesure de restructuration du secteur de la construction navaleUmstrukturierungsmaßnahme im Schiffbau
Ministère des transports, de la construction et de la gestion maritimeMinisterium für Verkehr, Bauwesen und Meereswirtschaft
normes de construction routièreStraßenbaunormen
par constructionkonstruktionsbedingt
par constructionbauartbedingt
plan de construction des routesWegebauplan
procédés de fondation et construction. Matériel d'exécutionGruendungsverfahren und Bauverfahren
procédés de fondation et construction. Matériel d'exécutionAusfuehrungsmaterial
profilé pour la construction de bateauxSchiffsprofil
profondeur de constructionKonstruktionstiefe
Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciementSpezifisches Gemeinschaftsprogramm für soziale Begleitmassnahmen zugunsten entlassener oder von Entlassung bedrohter Arbeitnehmer im Schiffbau
programme de construction routièreStraßenbauprogramm
programme national de construction des routesBundesstraßenbauprogramm
prêt à la construction navaleSchiffsbaudarlehen
Recueil de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vracKodex für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vracInternationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vracInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vracIGC-Code
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vracInternationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vracInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vracInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vracIBC-Code
ridelles et hayons de construction souple de la remorque à plateauverwindungsfaehige Aufbauten des Plattformwagens
règle de construction des tarifsBestimmung für die Konstruktion von Frachtraten
règlement de l'entreprise de constructionHerstellerbetriebsreglement
Règlement relatif à la Construction et à l'Exploitation des Chemins de FerEisenbahnbau-und Betriebsordnung
secteur de la construction et de la réparation navalesWerftindustrie
type de constructionReifenbauweise
tôle pour la construction de bateauxSchiffsplatte
unité de construction tarifairePreis-Aufbau-Einheit
venir de construction avecintegralbearbeiten zusammen mit
vitesse limitée par constructionAuslegungsgeschwindigkeit
vitesse limitée par constructionEntwurfsgeschwindigkeit
vitesse limitée par constructionKonstruktionsgeschwindigkeit
vitesse limitée par constructionAusbaugeschwindigkeit
vitesse maximale par constructionbauartbedingte Höchstgeschwindigkeit
voiture de construction mixteReisezugwagen in Mischkonstruktion
vrillage de constructionKonstruktionstrudeln
élément de construction de bateauxSchiffsverbandteil
élément de construction de naviresSchiffsverbandteil
être réalisé selon le principe de construction modulaireBaukastenprinzip ist nach dem - konstuiertn