Subject | French | German |
fin. | Accord entre la Confédération suisse,la République d'Autriche et la Principauté de Liechtenstein concernant la coopération transfrontalière des autorités compétentes en matière de sécurité et de douane | Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft,der Republik Österreich und dem Fürstentum Liechtenstein über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der Sicherheits-und Zollbehörden |
industr., construct. | administration compétente | zustaendige Behoerde |
fin., tax. | administration compétente | zuständige Behörde |
fin., transp. | administration nationale compétente | zuständige einzelstaatliche Behörde |
law | agent compétent du greffe | zuständiger Bediensteter der Geschäftsstelle |
law, econ. | agrément de l'autorité de contrôle compétente | Zustimmung der zuständigen Aufsichtsbehörde |
law | annuaire européen des autorités judiciaires localement compétentes | europäisches Jahrbuch über die örtlich zuständigen Justizbehörden |
fin., polit. | apporter la preuve aux autorités compétentes | den zuständigen Behörden den Nachweis erbringen |
gen. | approbation de l'ordonnateur compétent | Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten |
gen. | après avis de la commission compétente | wenn der zuständige Ausschuss seine Stellungnahme abgegeben hat |
law | Arrêté du Conseil fédéral désignant les branches de l'administration compétentes en matière de poursuite | Bundesratsbeschluss betreffend die Zuständigkeit zu betreibungsrechtlichen Vorkehren in der Bundeszentralverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral désignant les fonctionnaires compétents pour signer les mandats de paiement relatifs aux crédits budgétaires | Bundesratsbeschluss betreffend die Zuständigkeit zur Unterzeichnung von Zahlungsanweisungen auf die Vorschlagskredite |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la liste des autorités suisses compétentes pour délivrer des laissez-passer pour cadavres | Bundesratsbeschluss über die Änderung des Verzeichnisses der zur Ausstellung von Leichenpässen zuständigen schweizerischen Behörden |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la liste des autorités suisses compétentes pour délivrer des laissez-passer pour cadavres | Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Verzeichnisses der zur Ausstellung von Leichenpässen zuständigen schweizerischen Behörden |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la liste des autorités suisses compétentes pour délivrer les laissez-passer mortuaires | Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Verzeichnisses der zur Ausstellung von Leichenpässen zuständigen Behörden |
insur. | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | Vordruck E106 |
insur. | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft |
gen. | au choix des autorités compétentes | nach Wahl der zuständigen Behörden |
gen. | au niveau des services compétents | auf Arbeitsebene |
law | autorisation de l'autorité judiciaire compétente | Genehmigung der zuständigen Justizbehörde |
fin. | autorisation des autorités compétentes | Bewilligung durch die zustaendigen Behoerden |
IT, dat.proc. | autorité compétente | zustaendige Stelle |
el. | autorité compétente | zuständige Behörde |
law, demogr. | autorité compétente | zuständige Amtsstelle |
gen. | autorité compétente | zuständige Stelle |
environ. | autorité compétente de destination | zuständige Behörde am Bestimmungsort |
law | autorité compétente de première instance | erstinstanzliche zuständige Behörde |
environ. | autorité compétente de transit | für die Durchfuhr zuständige Behörde |
environ. | autorité compétente d'expédition | zuständige Behörde am Versandort |
law | autorité compétente d'un Etat membre | zuständige Behörden eines Mitgliedstaates |
law, construct. | autorité compétente en matière d'aménagement | Planungsträger |
law, construct. | autorité compétente en matière d'aménagement | Planungsbehörde |
law, construct. | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements | Planungsträger |
law, construct. | autorité compétente en matière d'aménagement et de programmation des équipements | Planungsbehörde |
immigr. | autorité compétente en matière d'asile | Asylbehörde |
law, demogr. | autorité compétente en matière d'autorisation | Bewilligungsbehörde |
law, transp. | autorité compétente en matière de circulation | Verkehrsbehörde |
law, transp. | autorité compétente en matière de circulation routière | Strassenverkehrsbehörde |
transp. | autorité compétente en matière de navigation | Schiffahrtsbehörde |
gen. | autorité compétente en matière de réception | Typgenehmigungsbehörde |
gen. | autorité compétente en matière de réception | Genehmigungsbehörde |
law | autorité compétente en matière d'expulsion | Ausweisungsbehörde |
gen. | autorité compétente en matière d'immigration | zuständige Einwanderungsbehörde |
proced.law. | autorité compétente pour célébrer le mariage | für die Eheschließung zuständige Behörde |
proced.law. | autorité compétente pour célébrer le mariage | Standesamt |
el. | autorité de contrôle compétente en matière d'énergie | zuständige Energieaufsichtsbehörde |
law | autorité de dépôt compétente | zuständige Hinterlegungsstelle |
transp., nautic. | autorité de sûreté maritime compétente | zuständige Behörde für die Gefahrenabwehr im Seeverkehr |
law | autorité judiciaire compétente | zuständiges Gericht |
health., pharma. | autorité nationale compétente | zuständige nationale Behörde |
work.fl. | autorités compétentes | zuständige Stellen |
law | autorités compétentes | zuständige Behörden |
gen. | autorités compétentes en matière de protection des données | Datenschutzaufsichtsbehörden |
chem. | autorités compétentes pour REACH et CLP | für REACH und CLP zuständige Behörden |
law | aux conditions fixées par l'autorité compétente | zu den von der zuständigen Behörde genehmigten Bedingungen |
law | ce qui peut lui compéter dans la succession | was ihm aus der Erbschaft zufallen kann |
med. | cellule compétente | kompetente Zelle |
med. | cellule immuno-compétente | Immunzelle |
med. | cellule immuno-compétente | immunkompetente Zelle |
med. | cellule immuno-compétente | immunkompetitive Zelle |
med. | cellule immuno-compétente | Immunozyt |
med. | cellule immunologiquement compétente | Immunozyt |
med. | cellule immunologiquement compétente | immunkompetente Zelle |
med. | cellule immunologiquement compétente | immunkompetitive Zelle |
med. | cellule immunologiquement compétente | Immunzelle |
med. | cellule immunologiquement compétente | Gedächtniszelle |
law | cette affaire compète à tel tribunal | die Sache gehört vor dieses Gericht |
law | chambre compétente en matière d'ententes | Kartellsenat |
gen. | chefs des services nationaux de répression compétents en matière de drogues | Leiter der nationalen Dienste zur Verfolgung der Rauschgiftkriminalität |
gen. | Cinquième programme d'échange de fonctionnaires compétents pour le domaine vétérinaire | Fünftes Programm für den Austausch von Veterinärbeamten |
gen. | Comité compétent pour les questions européennes au sein du parlement danois | für Europafragen zuständiger Ausschuss des dänischen Parlaments |
gen. | Comité des autorités compétentes sur les risques d'accidents graves | Ausschuss zuständiger Behörden für die Gefahren schwerer Unfälle |
econ. | comité géographiquement compétent pour le développement | für Entwicklungsfragen zuständiger geografischer Ausschuss |
polit. | commission compétente | federführender Ausschuss |
law | compétent au fond | federführend |
law | compétent en droit commun | das Landgericht,bei dem der Schuldner seinen allgemeinen Gerichtsstand hat |
law | compétent en matière de contrefaçon et de validité de la marque communautaire | zuständig für Fragen der Verletzung und der Gültigkeit von Gemeinschaftsmarken |
law | compétent pour connaître des litiges | für Streitsachen zuständig |
law | compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement | zuständig für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren |
law | conduire devant l'autorité judiciaire compétente | die Vorführung vor der zuständigen gerichtlichen Behörde |
patents. | conseiller compétent en matière de droit d'auteur et de droits voisins | Referent für Urheberrecht und Leistungsschutzrechte |
law | cour compétente | zuständiges Gericht |
insur. | demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétent | Vordruck E601 |
insur. | demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétent | Ersuchen um Auskünfte über die Höhe der Einkünfte in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaat |
tax. | Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern |
tax. | Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance | Amtshilferichtlinie |
crim.law., h.rghts.act., econ. | directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr |
crim.law., h.rghts.act., econ. | directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung |
gen. | désigner la section compétente | die zuständige Fachgruppe bestimmen |
law | détermination de la loi compétente | Ermittlung des anzuwendenden Rechts |
law | détermination impérative de la juridiction compétente | verbindliche Festlegung des zuständigen Gerichts |
lab.law. | employé compétent dans la gérance immobilière | Sachbearbeiter Immobilienverwaltung |
lab.law. | employé compétent dans la gérance immobilière | Sachbearbeiterin Immobilienverwaltung |
lab.law. | employé compétent en dommages | Schadensachbearbeiterin |
lab.law. | employé compétent en dommages | Schadensachbearbeiter |
lab.law. | employé compétent TED | EDV-Sachbearbeiter |
lab.law. | employé compétent TED | EDV-Sachbearbeiterin |
lab.law. | employée compétente dans la gérance immobilière | Sachbearbeiterin Immobilienverwaltung |
lab.law. | employée compétente dans la gérance immobilière | Sachbearbeiter Immobilienverwaltung |
lab.law. | employée compétente en dommages | Schadensachbearbeiterin |
lab.law. | employée compétente en dommages | Schadensachbearbeiter |
lab.law. | employée compétente TED | EDV-Sachbearbeiterin |
lab.law. | employée compétente TED | EDV-Sachbearbeiter |
gen. | enceinte internationale compétente | zuständiges internationales Gremium |
gen. | Etat compétent | zuständiger Staat |
law, insur. | Etat membre compétent | zuständiger Mitgliedstaat |
law | exception compétant au débiteur | Einrede des Schuldners |
law | faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent | ein ausländisches Urteil bei dem zuständigen Gericht registrieren lassen |
lab.law. | fidéliser un personnel compétent | Spitzenkräfte an sich binden |
law, busin., labor.org. | for compétent | Gerichtsstand |
law, busin., labor.org. | for compétent | Forum |
law | for compétent | zuständiges Gericht |
law, busin., labor.org. | indication des tribunaux compétents en cas de contestation | Angabe des Gerichtsstandes |
ed. | inspecteur administrativement compétent | amtlich zustaendiger Inspektor |
gen. | instance compétente | zuständige Stelle |
law | instance compétente pour juger les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationale | Gericht,das für Verfahren gegen Richter der höchsten Gerichte eines Mitgliedstaats zuständig ist |
social.sc. | institution compétente | zuständiger Träger |
gen. | institution compétente | zuständige Behörde |
law | juge compétent | zuständiger Richter |
law, busin., labor.org. | juridiction compétente | Gerichtsstand |
law, busin., labor.org. | juridiction compétente | zuständiges Gericht |
law, environ. | juridiction compétente | gerichtliche Zuständigkeit |
law, environ. | juridiction compétente | gerichtlicher Zuständigkeitsbereich |
law, environ. | juridiction compétente | Rechtsprechung |
law, busin., labor.org. | juridiction compétente | Forum |
law | juridiction compétente aux fins d'une poursuite répressive | für eine Strafverfolgung zuständige Gerichte |
law | juridiction compétente pour statuer dans les cas d'urgence | Gericht,das zuständig ist,um in Dringlichkeitsfällen zu entscheiden |
law | juridiction immédiatement supérieure au tribunal compétent | das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht |
polit. | la commission compétente en première lecture | der in erster Lesung federführende Ausschuss |
law | la Cour de justice est compétente pour statuer | der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ist für Entscheidungen zuständig |
law | la Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire | der Gerichtshof ist fuer Entscheidungen auf Grund einer Schiedsklausel zustaendig |
gen. | la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différend | der Gerichtshof ist fuer jede Streitgkeit zustaendig |
law | la Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudiciel | der Gerichtshof entscheidet im Wege der Vorabentscheidung |
law | la juridiction reste compétente pour substituer | das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen |
law | l'autorité compétente | die zuständige Behörde |
gen. | Le département compétentsecrétariat généralcontrôle le projet de réponse sur le fond,sur la forme et sur le plan rédactionnel | Das federführende DepartementGeneralsekretariatüberprüft den Antwortentwurf materiell,formell und redaktionell |
law | le tribunal est compétent | das Gericht ist zuständig |
law | les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission | die zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten |
law | les exceptions compétant au débiteur | die Einreden des Schuldners |
law | les litiges sont tranchés par les juridictions nationales compétentes | die Streitigkeiten werden durch die zustaendigen innerstaatlichen Rechtsprechungsorgane entschieden |
gen. | les organes compétents de la Communauté | die zustaendigen Organe der Gemeinschaft |
gov. | les organes compétents de l'institution | die zuständigen Stellen des Organs |
commer., polit. | liste des autorités nationales compétentes | Liste der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten |
fin. | Liste des bureaux de douane compétents pour les opérations de transit communautaire | Verzeichnis der fuer gemeinschaftliche Versandverfahren zustaendigen Zollstellen |
law | L'Office fédéral des réfugiés est compétent pour ordonner et exécuter des mesures d'admission provisoire ou d'internement | Das Bundesamt für Flüchtlinge ist für Anordnung und Vollzug der vorläufigen Aufnahme und Internierung zuständig |
law | l'organe compétent | die zuständige Stelle |
immigr. | obligation de demander des instructions au ministère compétent | Rückfragepflicht |
law | office des variétés compétent de l'Etat membre | zuständige Sortenbehörde des Mitgliedstaates |
gen. | organe compétent | zuständiger Träger |
law | organe compétent | zuständige Stelle |
gen. | organe compétent | zuständige Behörde |
gen. | organes compétents de l'institution | zuständige Stellen des Organs |
gen. | organes compétents de l'institution | zustaendige Stellen des Organs |
econ., market. | organisations internationales compétentes | entsprechende internationale Organisationen |
gen. | organisations professionnelles compétentes | massgebliche Berufsverbände |
gen. | organisme compétent | zuständige Stelle |
environ. | organisme compétent en matière de certification écologique | Umweltzeichen-Vergabestelle |
health. | organisme compétent en matière de sécurité et de salubrité | Gewerbeaufsichtsbehörde |
law | part compétente | Anteil |
law | part compétente | Erbteil |
health., pharma. | partenaires au sein des autorités nationales compétentes | Partner in den zuständigen nationalen Behörden |
law | partie compétente | prozessfähige Partei |
law | partie compétente | prozessfähige Person |
law | partie compétente | legitimierte Prozesspartei |
social.sc. | pays compétent | zuständiger Staat |
lab.law. | personne compétente | Fachkraft |
med. | personne compétente | sachkundige Person |
law | portion compétente | Anteil |
law | portion compétente | Erbteil |
law | portion compétente | beanspruchbarer Erbteil |
law, immigr. | prise en charge du demandeur d'asile par l'Etat compétent | Überstellung des Asylbegehrenden an den zuständigen Mitgliedstaat |
health. | Programme d'échange de fonctionnaires compétents dans le domaine vétérinaire | Programm für den Austausch von Veterinärbeamten |
social.sc., IT, lab.law. | pénurie de personnel compétent en informatique | Mangel an IT-Fachkräften |
chem. | rapport des autorités compétentes | Bericht der zuständigen Behörde |
gen. | rapport à l'autorité compétente | Meldung an die zuständige Stelle |
gen. | rapporteur compétent au fond | federführender Berichterstatter Geschäftsordnung EP |
relig. | recommandation de l'autorité ecclésiastique compétente | Empfehlung der zuständigen kirchlichen Instanz |
gen. | registre de l'autorité compétente sur le plan local | Register der zuständigen örtlichen Behörden |
law | renvoi devant le juge compétent | Verweisung an den zuständigen Richter |
law | renvoi devant le juge compétent | Verweisung an das zuständige Gericht |
gen. | renvoyer des amendements à la commission compétente | Änderungvorschläge an den zuständigen Ausschuss überweisen |
gen. | renvoyer des amendements à la commission compétente | Änderungsanträge an den zuständigen Ausschuss weiterleiten |
gen. | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente | Änderungvorschläge an den zuständigen Ausschuss überweisen |
law | renvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétent | sich für unzuständig erklären |
law | renvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétent | die Parteien an den zuständigen Richter verweisen |
crim.law., social.sc. | Réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d'avoirs | Camdener zwischenstaatliches Netz der Vermögensabschöpfungsstellen |
UN | Réunion des chefs des services nationaux de répression compétents en matière de drogues pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes HONLEA | Tagung der Leiter nationaler Drogenbekämpfungsbehörden |
law | saisir la juridiction compétente quant au fond | das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen |
law | se déclarer compétent | sich zuständig erklären |
gen. | service compétent | zuständige Stelle |
gen. | service compétent | zuständige Dienststelle |
gen. | service compétent du Parlement européen | zuständige Dienststelle des Europäischen Parlaments |
law | services compétents | zuständige Behörden |
gen. | services compétents des administrations | zuständige Verwaltungsstellen |
unions. | services nationaux compétents | Zuständige nationale Behörden |
gen. | services répressifs compétents | Strafverfolgungsbehörden |
law | seule compétente pour apprécier les faits | allein für die Beurteilung des Sachverhalts zuständig |
patents. | siège de la cour compétente | Gerichtsstand |
law | sur ordre de l'autorité cantonale compétente | auf Anordnung der kantonalen Behörde |
law | tribunal compétent | zuständiges Gericht |
law | tribunal compétent en matière de contrefaçon | für Fragen der Verletzung zuständiges Gericht |
law | tribunal compétent en matière de validité de la marque communautaire | für Fragen der Gültigkeit von Gemeinschaftsmarken zuständiges Gericht |
law, h.rghts.act. | tribunal compétent, indépendant et impartial, établi par la loi | zuständiges, unabhängiges, unparteiisches und auf Gesetz beruhendes Gericht |
fin. | visa des autorités compétentes | Sichtvermerk der zustaendigen Behoerden |
fin. | volet réservé aux autorités compétentes | Abschnitt für die zuständigen Behörden |
transp., nautic. | VTS compétent | zuständige VTS |
med. | véhicule scellé par l'autorité compétente | von der zuständigen Behörde plombiertes Fahrzeug |
gen. | à la discrétion des autorités compétentes | nach Wahl der zuständigen Behörden |
law | âge compétent | erforderliches Alter |
law | être compétent | zuständig sein |
law | être compétent pour connaître du fond | in der Hauptsache zuständig sein |
law | être compétent pour connaître du fond | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache |
patents. | être compétent pour connaître du fond | für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein |
patents. | être compétent pour connaître d'une action | für die Entscheidung über Klagen zuständig sein |
polit., law | être compétent pour se prononcer sur les recours | für Klagen zuständig sein |
gen. | être compétent pour statuer sur tout litige | für alle Streitsachen zuständig sein |
gov., law | être compétent pour statuer sur tout litige | für jede Streitigkeit ... |
gen. | être compétent pour statuer sur tout litige | fuer alle Streitsachen zustaendig sein |
patents. | être entendu par les juridictions ou autres autorités compétentes de l'Etat membre sur le territoire duquel on réside | vor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werden |