Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
English
German
Irish
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Terms
for subject
Insurance
containing
charge de
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
German
autorisation de pratiquer à la
charge de
l'assurance-maladie
Zulassung zur Betätigung für die Krankenversicherung
Avis du 13 novembre 1996 de la Commission d'enquête parlementaire
CEP
chargée d
'examiner les problèmes relatifs à l'organisation et à la conduite de la Caisse fédérale de pensions
CFP
et rôle du Département fédéral des finances en relation avec la CFP
Stellungnahme vom 13.November 1996 der parlamentarischen Untersuchungskommission
PUK
über die Organisations-und Führungsprobleme bei der Pensionskasse des Bundes
PKB
und über die Rolle des Eidgenössischen Finanzdepartements in bezug auf die PKB
charge moyenne des sinistres
mittlere Schadensbelastung
"commission, intérêts, frais et taxes à la
charge de
l'acheteur/vendeur"
"alle Spesen zu Lasten des Käufers/Verkäufers"
consolidation des produits et charges
Aufwands- und Ertragskonsolidierung
cotisations dues par les assurés de condition modeste ou par les assurés
chargés de
famille
Beiträge für wirtschaftliche schwächere Versicherte und Familien
demande de prise en charge
Antrag auf Kostenübernahmeerklärung
des charges dérogeant au droit commun
Kosten, die von den allgemein üblichen Kosten abweichen
Directives applicables à la prise en
charge des
risques encourus par la Confédération et au règlement des sinistres
Weisungen über die Risikoübernahme und Schadenerledigung für Risiken des Bundes
durée de la prise en charge
Dauer der Leistung
durée de la prise en charge
Zeitraum der Übernahme der Leistungen
début de la prise en charge
Beginn der Leistungen
délai de prise en charge
Zeitraum der Übernahme
délai de prise en charge
Inanspruchnahmefrist
entretien de l'enfant à la charge du chef de famille
Unterhalt des unterhaltsberechtigten Kindes durch das Familienhaupt
financement des charges sociales
Finanzierung der Sozialversicherungsmaßnahmen
garantie de prise en
charge des
frais
Kostengutsprache
garantissant une meilleure répartition des charges au point de vue social
Verwirklichung eines verstärkten sozialen Ausgleichs
membre de la famille à la
charge de
l'assuré
unterhaltsberechtigtes Familienmitglied
membre de la famille à la charge principale du requérant
unterhaltsberechtigtes Familienmitglied
n'ayant plus de
charges d
'entretien familiales
keine familiären Unterstützungspflichten
obligatoirement à la
charge des
caisses conformément à la loi
zur gesetzlichen Pflichtleistung gehörend
prendre en
charge des
prestations
Leistungen übernehmen
prestation obligatoirement à la
charge des
caisses en vertu de la loi
gesetzliche Pflichtleistung
prime commerciale ou prime chargée ou prime brute ou prime des tarifs
Bruttoprämie oder Tarifprämie
prise en
charge des
frais
Übernahme der Kosten
für
prise en
charge des
frais
Kostenübernahme
produits et
charges des
placements
Ertäge aus bzw. Aufwendungen für Kapitalanlagen
période de prise en
charge des
prestations
Zeitraum der Übernahme der Leistungen
période de prise en
charge des
prestations
Dauer der Leistung
réversion au bénéfice de la personne à charge
verbundene Rente mit Übergang auf einen bezugsberechtigten Dritten
taux d'intérêt net de toutes charges
Zinssatz unter Ausschluss aller Nebenkosten
être à
charge de
l'assuré
versorgungsberechtigt sein
être à
charge de
l'assuré
altsberechtigt sein
Get short URL