French | German |
agent chargé de l'exécution de travaux de bureau simples | Bediensteter, der mit einfachen Büroarbeiten beauftragt ist |
agent chargé de révision de traduction | Bediensteter, der mit der Überprüfung von Übersetzungen beauftragt ist |
agent chargé de traduction ou d'interprétation | Bediensteter, der mit Übersetzungs- oder Dolmetscheraufgaben betraut ist |
agent chargé de tâches complexes | Bediensteter, der mit schwierigen Aufgaben beauftragt ist |
agent chargé de tâches simples | Bediensteter, der mit einfachen Aufgaben beauftragt ist |
agent chargé d'études | Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist |
agent chargé d'études nécessitant une certaine expérience | Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die eine gewisse Berufserfahrung erfordern |
agent chargé d'études nécessitant une grande expérience dans un ou plusieurs domaines | Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die große Berufserfahrung auf einem oder mehreren Gebieten erfordern |
agent expérimenté chargé de l'exécution de travaux de bureau | Bediensteter mit Berufserfahrung, der mit Büroarbeiten beauftragt ist |
agent expérimenté chargé de traduction ou d'interprétation | Bediensteter mit Berufserfahrung, der mit Übersetzungs- oder Dolmetscheraufgaben betraut ist |
agent particulièrement expérimenté chargé d'interprétation | Bediensteter mit besonderer Berufserfahrung im Dolmetscherdienst |
allocation pour enfant à charge | Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind |
assumer des charges de famille | die Lasten eines Familienvorstands zu tragen haben |
chargé d'assurer la marche d'un service | mit der Leitung eines Dienstbereichs beauftragt |
chargé de mission | der mit der Dienstreise beauftragte Bedienstete |
chargé de mission | Referent für besondere Sachbereiche |
chargé de recherche | Forschungsbeauftragter |
demande de prise en charge | Antrag auf Kostenübernahme |
enfant reconnu à charge | unterhaltsberechtigtes Kind |
frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM | Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurden |
la charge de faire la preuve incombe au pensionné | der Ruhegehaltsempfänger muß nachweisen, daß |
logement de fonction à charge de l'institution | Dienstwohnung, deren Kosten das Organ traegt |
personne assimilée à un enfant à charge | einem unterhaltsberechtigten Kind gleichgestellte Person |