DictionaryForumContacts

   French
Terms containing caisse | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
lawAccord entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein des 10./16.5.1935 concernant l'application sur le territoire de la Principauté,de l'ordonnance fédérale du 5 février 1935 sur les caisses de crédit à terme différéAbkommen zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein vom 10./16.Mai 1935 über die Anwendbarkeit auf Liechtenstein der bundesrätlichen Verordnung vom 5.Februar 1935 über Kreditkassen mit Wartezeit
insur.adhésion à la caisseKassenbeitritt
lab.law.administrateur de caisse de pensionPensionskassenverwalterin
lab.law.administrateur de caisse d'épargneSparkassenverwalterin
lab.law.administrateur de caisse maladieKrankenkassenverwalterin
insur.adresser la demande d'allocation à la caisseAntrag auf Zuschuß an die Kasse richten
sec.sys.affiliation auprès d'une caisse-maladieMitgliedschaft
lawaffiliation à une caisse d'assurance en cas de maladieAufnahme in eine Krankenkasse
IMF.ajustement à la base caisseZahlungszeitpunkt (SFP 2001)
IMF.ajustement à la base caisseUmstellung auf die kassenmäßige Verbuchung (SFP 2001)
IMF.ajustement à la base caisseAnpassung der Zahlen auf die Verbuchung zum (SFP 2001)
construct.alimentateur à caisseKastenbeschicker
lawarrêté de caisseKassenabschluss
lawArrêté du Conseil fédéral abrogeant l'ordonnance sur le service de caisse et de comptabilité de l'assurance militaireBundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung der Verordnung über das Kassen-und Rechnungswesen bei der Militärversicherung
lawArrêté du Conseil fédéral accordant des allocations de renchérissement au personnel de la Confédération et aux bénéficiaires de pensions des caisses d'assurance du personnel fédéral pour l'année 1948Bundesratsbeschluss über die Ausrichtung von Teuerungszulagen an das Bundespersonal und an die Bezüger von Renten einer Personalversicherungskasse des Bundes für das Jahr 1948
insur.Arrêté du Conseil fédéral approuvant le IXe supplément aux statuts de la caisse de pensions et de secours des Chemins de fer fédérauxBundesratsbeschluss über die Genehmigung des IX.Nachtrages zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse der Schweizerischen Bundesbahnen
insur.Arrêté du Conseil fédéral approuvant le Ve supplément aux statuts de la caisse de pensions et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suissesBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung des V.Nachtrages zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen
insur.Arrêté du Conseil fédéral approuvant le VI.supplément aux statuts de la caisse de pension et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suissesBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung des VI.Nachtrages zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen
lawArrêté du Conseil fédéral approuvant les statuts de la caisse fédérale d'assurance et de la caisse de pensions et de secours des chemins de fer fédérauxBundesratsbeschluss über die Genehmigung der Statuten der eidgenössischen Versicherungskasse und der Pensions-und Hilfskasse der Bundesbahnen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la création d'une caisse de compensation spéciale pour perte de salaire et de gain en faveur des Suisses rentrés de l'étrangerBundesratsbeschluss über die Errichtung einer besonderen Lohn-und Verdienstausgleichskasse für Auslandschweizer
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'une allocation aux bénéficiaires de rentes de la caisse fédérale d'assuranceBundesratsbeschluss über die Ausrichtung einer Zulage an Rentenbezüger der Eidgenössischen Versicherungskasse
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les subventions allouées aux caisses-maladie reconnues pour l'année 1975Bundesratsbeschluss über die Beiträge an anerkannte Krankenkassen für das Jahr 1975
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'ordonnance sur le service de caisse et de comptabilité de l'assurance militaire fédéraleBundesratsbeschluss betreffend die Verordnung über das Kassen-und Rechnungswesen bei der Militärversicherung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les services de caisse,de paiements et de comptabilité dans l'administration fédéraleBundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung über den Kassen-,Zahlungs-und Buchhaltungsdienst in der Bundesverwaltung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la caisse de compensation des prix du lait et les prix du lait de consommationBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Preisausgleichskasse für Milch und die Preise für Konsummilch
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant celui qui accorde des allocations de renchérissement au personnel de la Confédération et aux bénéficiaires de pensions de l'une des caisses d'assurance du personnel fédéral pour l'année 1948Bundesratsbeschluss über die Verlängerung und Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Ausrichtung von Teuerungszulagen an das Bundespersonal und an die Bezüger von Renten einer Personalversicherungskasse des Bundes für das Jahr 1948
lawArrêté du Conseil fédéral réglant les rapports entre l'assurance militaire et la caisse d'assurance des fonctionnaires,employés et ouvriers fédérauxBundesratsbeschluss über das Verhältnis der Militärversicherung zur Versicherungskasse für die eidgenössischen Beamten,Angestellten und Arbeiter
lawArrêté fédéral accordant des allocations de renchérissement au personnel de la Confédération et aux bénéficiaires de pensions des caisses d'assurance du personnel fédéral pour l'année 1948Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Teuerungszulagen an das Bundespersonal und an die Bezüger von Renten einer Personalversicherungskasse des Bundes für das Jahr 1948
lawArrêté fédéral accordant des allocations de renchérissement au personnel de la Confédération et aux bénéficiaires de pensions des caisses d'assurance du personnel fédéral pour l'année 1947Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Teuerungszulagen an das Bundespersonal und an die Bezüger von Renten einer Personalversicherungskasse des Bundes für das Jahr 1947
lawArrêté fédéral accordant des allocations de renchérissement aux bénéficiaires de pensions des caisses d'assurance du personnel fédéral pour les années 1950 à 1952Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Teuerungszulagen an die Rentenbezüger der Personalversicherungskassen des Bundes für die Jahre 1950 bis 1952
lawArrêté fédéral allouant de 1953 à 1956 des subsides supplémentaires aux caisses-maladie reconnuesBundesbeschluss über zusätzliche Beiträge des Bundes an anerkannte Krankenkassen für die Jahre 1953 bis 1956
lawArrêté fédéral allouant de 1957 à 1960 des subsides supplémentaires aux caisses-maladie reconnuesBundesbeschluss über zusätzliche Beiträge des Bundes an anerkannte Krankenkassen für die Jahre 1957 bis 1960
lawArrêté fédéral allouant en 1948 et 1949 des subsides supplémentaires aux caisses-maladie reconnuesBundesbeschluss über zusätzliche Beiträge des Bundes an anerkannte Krankenkassen für die Jahre 1948 und 1949
lawArrêté fédéral allouant en 1961,1962 et 1963 des subsides supplémentaires aux caisses maladie reconnuesBundesbeschluss über zusätzliche Beiträge des Bundes an die anerkannten Krankenkassen für die Jahre 1961,1962 und 1963
lawArrêté fédéral approuvant les statuts provisoires de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la ConfédérationCaisse fédérale d'assuranceBundesbeschluss betreffend die Genehmigung der vorläufigen Statuten der Versicherungskasse für das Personal der allgemeinen BundesverwaltungEidgenössische Versicherungskasse
lawArrêté fédéral autorisant le paiement d'allocations de renchérissement aux rentiers de la caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents pour l'année 1947Bundesbeschluss über Teuerungszulagen an Rentner der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt für das Jahr 1947
law, insur.Arrêté fédéral du 4 octobre 1995 concernant l'institution de commissions d'enquêté parlementaires chargées d'examiner les problèmes relatifs à l'organisation et à la conduite de la Caisse fédérale de pensionsCFPBundesbeschluss vom 4.Oktober 1995 über die Einsetzung von parlamentarischen Untersuchungskommissionen zur Abklärung von Organisations-und Führungsproblemen bei der Pensionskasse des BundesPKB
lawArrêté fédéral modifiant celui qui concerne le paiement d'allocations de renchérissement aux rentiers de la caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents et du service du travail,militaire ou civilBundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über Teuerungszulangen an Rentner der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt und des militärischen und zivilen Arbeitsdienstes
lawArrêté fédéral modifiant celui qui concerne le paiement d'allocations de renchérissement aux rentiers de la caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents et du service du travail,militaire ou civilBundesbeschluss betreffend Änderung des Bundesbeschlusses über Teuerungszulagen an Rentner der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt und des militärischen und zivilen Arbeitsdienstes
lawArrêté fédéral modifiant celui qui crée une caisse de prêts de la ConfédérationBundesbeschluss über die Abänderung des Bundesbeschlusses betreffend die Errichtung einer eidgenössischen Darlehenskasse
lawArrêté fédéral modifiant l'arrêté fédéral du 8 juillet 1932,créant une caisse de prêts de la Confédération suisseBundesbeschluss über die Abänderung des Bundesbeschlusses vom 8.Juli 1932 betreffend die Errichtung einer Eidgenössischen Darlehenskasse
lawArrêté fédéral modifiant les arrêtés fédéraux des 8 juillet 1932 et 13 avril 1933 relatifs à la caisse de prêts de la Confédération suisseBundesbeschluss über die Abänderung der Bundesbeschluss vom 8.Juli 1932 und vom 13.April 1933 betreffend die Errichtung einer eidgenössischen Darlehenskasse
lawArrêté fédéral prorogeant et modifiant l'arrêté fédéral du 3 octobre 1947 qui accorde des allocations de renchérissement au personnel de la Confédération et aux bénéficiaires de pensions des caisses d'assurances du personnel fédéral pour l'année 1948Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung und Änderung des Bundesbeschlusses über die Ausrichtung von Teuerungszulagen an das Bundespersonal und an die Bezüger von Renten einer Personalversicherungskasse des Bundes für das Jahr 1948
lawArrêté fédéral prorogeant les arrêtés fédéral du 26 mars 1947 qui autorisent le paiement d'allocations de renchérissement aux rentiers de la caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents et aux rentiers de l'assurance instituée pour les personnes astreintes au service du travail militaire ou civilBundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Bundesbeschlüsse vom 26.März 1947 über die Teuerungszulagen an Rentner der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt sowie an Rentenbezüger aus der Versicherung des militärischen und zivilen Arbeitsdienstes
lawArrêté fédéral relatif au paiement d'allocations de renchérissement aux rentiers de la caisse nationale suisse d'assurances en cas d'accidentsBundesbeschluss über Teuerungszulagen an Rentner der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt und des militärischen und zivilen Arbeitsdienstes
law, insur.Arrêté fédéral relatif à l'augmentation temporaire des subventions aux caisses-maladieBundesbeschluss zur befristeten Anhebung der Subventionen an die Krankenkassen
lawArrêté fédéral sur les loyers des biens immobiliers et la caisse de compensation des prix du lait et des produits laitiersBundesbeschluss über Mietzinse für Immobilien und die Preisausgleichskasse für Milch und Milchprodukte
insur.Avis du 13 novembre 1996 de la Commission d'enquête parlementaireCEPchargée d'examiner les problèmes relatifs à l'organisation et à la conduite de la Caisse fédérale de pensionsCFPet rôle du Département fédéral des finances en relation avec la CFPStellungnahme vom 13.November 1996 der parlamentarischen UntersuchungskommissionPUKüber die Organisations-und Führungsprobleme bei der Pensionskasse des BundesPKBund über die Rolle des Eidgenössischen Finanzdepartements in bezug auf die PKB
insur.avis à la caisse-maladieMeldung an den Krankenversicherer
IMF.avoirs de caisseBarinkassi
fin.avoirs en chèques et en caisseKassenbestand
fin.avoirs en chèques et en caisseKasse
fin.avoirs en chèques et en caisseverfügbare Barmittel
fin.avoirs en chèques et en caisseBarmittel
transp.bas de caisseKarosserielängsschweller
IMF.billets et pièces en caisseBarbestand
IMF.billets et pièces en caisseGeldbestand
IMF.billets et pièces en caisseBarreserve
fin., invest.bon de caisseSparzertifikat
IMF.bon de caisseKassenanweisung
labor.org., account.bon de caisseKassenobligation
IMF.bon de caisseSparschuldverschreibung
fin., invest.bon de caisseSparbrief
fin.bon de caisseKassaobligation
fin.bon de caisseDepositenschein
lawbon de caisseKassenkasse
fin.bon de caisseEinzahlungsschein
lawbon de caisseKassenschein
lawbon de caisse à ordreKassenschein an Ordre
fin., econ.budget de caisseKassenhaushaltsplan
insur.bureau des caisses de retraiteGeschäftsstelle der Pensionskassen
pack.cadre de bois ou caisse à claire-voieoffener unverkleideter Verschlag
nat.sc., agric.cadre-porteur monté pour caisse à vendangeAnbau-Tragegestell für Traubenbehälter
met.caisse allemandeSchlämmgraben
gen.caisse américaine à rabats chevauchantsFaltschachtel mit teilweise über einanderschließenden Außenklappen
gen.caisse américaine à rabats non jointifsFaltschachtel mit verkürzten Deckelklappen
gen.caisse américaine à rabats normauxFaltschachtel
gen.caisse américaine à rabats recouvrantsFaltschachtel mit ganz über einanderschließenden Außenklappen
agric.caisse antiroulisSchlingertank
agric.caisse antiroulisSchlingerdämpfungstank
construct.caisse basculanteKippkasten
pack.caisse-cadre cadréeRahmenkiste
pack.caisse-cartonPappeschachtel
pack.caisse carton de présentationSchauverpackung
pack.caisse carton de présentationAufstellverpackung
pack.caisse carton de présentationPräsentierverpackung
pulp.n.papercaisse d’alimentation à réglageRegulierkasten
IMF.caisse d'amortissementAmortisationsfonds
IMF.caisse d'amortissementTilgungsfonds
agric.caisse d'appointTrimmtank
industr., construct.caisse d'arrivéeStoffeinlauf
industr., construct.caisse d'arrivéeStoffauflaufkasten
industr., construct.caisse d'arrivéeStoffauflauf
meas.inst.caisse d'assietteReglertank
textilecaisse de bobinesSpulenkasten
met.caisse de bocardPochtrog
pack.caisse de bois clouéegenagelte Holzkiste
nat.res.caisse de captage de poissonsGreiferkübel für Fischentnahme
chem.caisse de catalyseKontaktofen
insur., lab.law.caisse de chômage publiqueöffentliche Kasse
IMF.caisse de compensationAusgleichsfonds
econ., agric.Caisse de compensation des prix d'oeufs et des produits à base d'oeufsPreisausgleichkasse für Eier und Eiprodukte
law, insur.caisse de compensation professionnelle AVSVerbandsausgleichskasse
fin.caisse de crédit municipalPfandleihanstalt
IMF.caisse de crédit mutuelKreditgenossenschaft USA
IMF.caisse de crédit mutuelgenossenschaftliche Sparkasse
IMF.caisse de crédit mutuelGenossenschaftsbank
met.caisse de cémentationZementierkiste Einsatztopf
met.caisse de cémentationEinsatztopf
agric.caisse de décantationSetztank
pack.caisse de grande contenanceGroßkiste
pack.caisse de grande contenance type palettePalettenkiste
met.caisse de la balanceWaagekasten
construct.caisse de lavageSetzmaschine
patents.caisse de l’ÉtatFiskus
patents.caisse de l’ÉtatStaatskasse
pack.caisse de manutentionLadekosten
pack.caisse de manutentionLagerkosten
construct.caisse de mélangeMischbehälter
social.sc.caisse de prévoyanceVersorgungsfond
IMF.caisse de péréquationAusgleichsfonds
met.caisse de recuitGlühtopf
IMF.Caisse de retraite du personnelAngestelltenpensionsfonds (FMI)
fin., social.sc.caisse de retraite et d'assurance complémentaire du personnel des coopératives agricolesRenten- und Zusatzversicherung für in der Landwirtschaft Beschäftigte
insur., sec.sys.caisse de retraite indexée sur le salaire terminalauf dem zuletzt verdienten Gehalt basierende Rente
insur.caisse de retraite mixtegemischte Pensionskasse
agric.caisse de réglageTrimmtank
el.tract.caisse de résistanceWiderstandsrahmen
el.tract.caisse de résistanceWiderstandskasten
nat.res.caisse de résonanceSchallboden
IMF.caisse de stabilisationStabilisierungsfonds (GMBS)
IMF.caisse de stabilisationAusgleichsfonds
fin.caisse de stabilisation des changesWährungsausgleichsfonds
chem.caisse de tamis platsFlachsieb
chem.caisse de tamis platsPlansichter
pack.caisse de transportLift
industr., construct.caisse de têteStoffauflaufkasten
industr., construct.caisse de têteStoffeinlauf
industr., construct.caisse de têteStoffauflauf
pack.caisse d’empilageStapelkasten
comp.caisse d'enregistrementRegistrierkasse
pack.caisse d'expéditionVersandschachtel
pack.caisse d’expédition avec fond rentrantVersandschachtel mit Hohlboden
agric.caisse d'expédition à claire voieVersandgatter
cultur.caisse d'harmoniumGehaeuse fuer Harmonien
el.caisse d'irradiation à cobaltKobaltkanone
met.caisse du bocardPochtrog
IMF.Caisse du FEMTreuhandfonds der Globalen Umweltfazilität
IMF.Caisse du Fonds pour l'environnement mondialGlobaler Umwelt-Treuhandfonds
met.caisse du jigSiebkasten einer Setzmaschine
med.caisse du tympanPaukenhöhle
med.caisse du tympanTympanum
med.caisse du tympanMittelohr
med.caisse du tympanTrommelhoehle (cavum tympani)
IMF.caisse d'émissionCurrency-Board
IMF.caisse d'émissionCurrency-Board-Regelung
IMF.caisse d'émissionCurrency-Board-Regime
IMF.caisse d'épargne privéeSparkasse GBR
fin.caisse d'épargne à la constructionBausparkasse
pack.caisse en aggloméré de boisPreßspankiste
pack.caisse à claire-voie en boisHolzverschlag
pack.caisse en boisHolzkiste
pack.caisse en cartonPappeschachtel
pack.caisse en carton avec renforcement de boisPappeschachtel mit Holzverstärkung
pack.caisse en contreplaquéLeichtkiste
pack.caisse en contreplaquéSperrholzkiste
met.caisse en matière réfractaireTonkiste
pack.caisse enveloppeFalthülle
pack.caisse enveloppe à, en cinq panneauxeinteilige Falthülle
pack.caisse-enveloppe à une pièce à livresBuchfutteral
pack.caisse-enveloppe à une pièce à livresBuchhülle (einteilige Falthülle)
fin.caisse et dépots à vue dans les banquesKassenbestände und Sichteinlagen bei Banken
fin., demogr.caisse hypothécaireBodenkreditkasse
fin., demogr.caisse hypothécaireBodenkreditinstitut
nat.res.caisse laminaireLaminarbox
insur.caisse-maladieanerkannte Krankenkasse
pack.caisse montéeFestkartonage feste Schachtel
pack.caisse métalliqueMetallkiste
pack.caisse métalliqueMetallkasten
pack.caisse-outreAußenverpackung
pack.caisse-palettePodest
pack.caisse-paletteLattenrost
pack.caisse plianteFaltschachtel (aus Karton, Voll- oder Wellpappe)
pack.caisse plianteVersandfaltschachtel (Oberbegriff für alle faltbaren Versandschachteln)
pack.caisse pliante en deux pièceszweiteilige Faltschachtel
mater.sc., mech.eng.caisse pliante télescopique à rabatsStülpfaltschachtel
mater.sc., mech.eng.caisse pliante télescopique à rabatsTeleskopfaltschachtel
pack.caisse pliante télescopique à rabatsTeleskopversandfaltschachtel
mater.sc., mech.eng.caisse pliante à rabats avec fourreauVersandfaltschachtel mit Schiebehülse
pack.caisse pliante à rabats avec fourreauVersandfaltschachtel mit Schiebehülse (la ceinture entourant le corps)
pack.caisse pliante à rabats chevauchantsVersandfaltschachtel mit übereinandergreifenden oder überlappenden Verschlußklappen
pack.caisse pliante à rabats normauxVersandfaltschachtel mit zusammenstoßenden äußeren Verschlußklappen
chem.caisse pointuehydraulischer Separator
met.caisse pointueSpitzkasten
chem.caisse pointueHydroseparator
pack.caisse pour bouteilles de bièreBierkasten
pack.caisse pour bouteilles de bièreBierflaschenkasten
pack.caisse pour bouteilles à laitMilchflaschenkasten
forestr.caisse pour scieSägekasten
forestr.caisse pour scieSägehaus
toolscaisse pour scier plusieurs planches simultanémentSchneidlade
toolscaisse pour scier plusieurs planches simultanémentGehrungslade
construct.caisse pour éteindre la chauxKalklöschkasten
bank.caisse RaiffeisenRaiffeisenbank
pack.caisse réutilisableDauerkiste
pack.caisse standardNormalkiste (mit 112 Weißblechtafeln 356 X 508 mm, contenant 112 plaques en fer-blanc 356 x 508 mm)
med.caisse tympaniqueMittelohr (auris media)
pack.caisse télescopiqueStülpdeckelschachtel mit tiefem Deckel (dessus et dessous ayant la même hauteur)
pack.caisse télescopiqueAufsatzdeckelschachtel
mater.sc., mech.eng.caisse télescopique à couvercle coiffant avec dessus portantStülpdeckelschachtel mit tragendem Deckel
pack.caisse télescopique à couvercle courtStülpdeckelschachtel mit kurzem Deckel
mater.sc., mech.eng.caisse télescopique à couvercle portantStülpdeckelschachtel mit tragendem Deckel
met.caisse à air tubulaireWindkessel
pack.caisse à bièreBierkasten
pack.caisse à bièreBierflaschenkasten
pack.caisse à bouteillesFlaschenkasten
agric.caisse à carottesKotkasten
pack.caisse à ceintureGürtelfaltschachtel Durchziehgürtelschachtel
mater.sc., industr., construct.caisse à ceintureDurchziehgürtelschachtel
mater.sc., industr., construct.caisse à ceintureGürtelschatel
mater.sc., industr., construct.caisse à ceintureGürtelfaltschachtel
pack.caisse à ceintureGürtelschachtel Durchziehgürtelschachtel
mater.sc., chem.caisse à charbonKohlenkasten
construct.caisse à chauxMörteltrog
construct.caisse à chauxKalkkasten
gen.caisse à claire voieVerschlag
industr., construct.caisse à claire-voieGitterkiste
mater.sc., mech.eng.caisse à claire-voieunverkleideter Verschlag
mater.sc., mech.eng.caisse à claire-voieoffener Verschlag
mater.sc., industr., construct.caisse à claire-voie en boisHolzverschlag
chem., el.caisse à cokeKokskasten
construct.caisse à contrepoidsBrückenkeller
mater.sc., mech.eng.caisse à corps ou manchon avec fond et couvercleRumpfschachtel
pack.caisse à couvercle coiffant avec dessus portantStülpdeckelschachtel mit tragendem Deckel
mater.sc., mech.eng.caisse à couvercle coiffant avec fermeture par languettesStülpdeckelschachtel mit Zungenverschluß
mater.sc.caisse à couvercle rabattantKlappdeckelschachtel
pack.caisse à couvercle rabattant avec fermeture à crochetsKlappdeckelschachtel mit Steckverschluß
mater.sc.caisse à double ceinturedoppelt beleistete Kiste
pack.caisse à double ceinturedoppelt beieistete Kiste
mater.sc.caisse à double montureKiste mit beleistetem Boden und Deckel
chem.caisse à dépôtSchlammkasten
agric.caisse à eau potableTrinkwassertank
agric.caisse à eau potableFrischwassertank
agric.caisse à engraisTrichter
agric.caisse à engraisDüngerbox
agric.caisse à engraisDüngerkasten
agric.caisse à engraisDüngerbehälter
met.caisse à feuFeuerraum
agric.caisse à fleursBlumenkasten
mater.sc., industr., construct.caisse à fond pliéFaltbodenschachtel
insur.caisse à laquelle s'affilie un passantübernehmende Kasse
gen.caisse à pain en plastiqueBrotgebinde aus Kunststoff
mater.sc.caisse à panneaux pleinsKiste mit geschlossenen Flaechen
gen.caisse à pierresSteinkasten
transp., el.caisse à pilesBatteriekasten
met.caisse à poidsGewichtskasten
agric.caisse à poissonFischkiste
met.caisse à poussièreStaubsack
met.caisse à poussièresStaubfänger
met.caisse à poussièresStaubfang
industr., construct.caisse à pâteStoffbütte
pack.caisse à rabats jointifsVersandfaltschachtel mit zusammenstoßenden äußeren Verschlußklappen
pack.caisse à rajoutsStülpdeckelschachtel mit kurzem Deckel (la hauteur du couvercle étant inférieure à celle du corps)
mater.sc.caisse à sableSandkiste
pack.caisse à sac-en-boîteVersandfaltschachtel mit Innenbeutel
pack.caisse à sac-en-boîteVersandschachtel mit Innenbeutel
pack.caisse à tirette en deux piècesDurchzugschachtel
pack.caisse à tirette en trois piècesDoppel-Durchzugschachtel
mater.sc., industr., construct.caisse à tête barréeKiste mit beleistetem Kopfteil
mater.sc., industr., construct.caisse à tête encadréeKiste mit Kopfkranzleisten
mater.sc.caisse à une ceintureeinfach beleistete Kiste
pack.caisse à une ceintureeinfach beieistete Kiste
construct.caisse à ventLuftkammer
construct.caisse à ventWindkammer
chem.caisses aspirantesSauger
chem.caisses aspirantesSaugkästen
IMF.caisses de sécurité socialeSozialversicherung (SFP 1986)
lab.law.caissier de caisse de compensationAusgleichskassenkassierin
lab.law.caissier de caisse d'épargneSparkassenkassierin
lab.law.caissier de caisse-maladieKrankenkassenkassierin
transp.capteur de débattement de caisseKarosseriebewegungssensor
med.cavité supérieure de la caisseRecessus epitympanicus (recessus epitympanicus)
med.cavité supérieure de la caisseKuppelraum (recessus epitympanicus)
med.cavité supérieure de la caisse du tympanRecessus epitympanicus (recessus epitympanicus)
med.cavité supérieure de la caisse du tympanGipfelbucht (recessus epitympanicus)
med.cavité supérieure de la caisse du tympanAtticus (recessus epitympanicus)
med.cavité supérieure de la caisse du tympanEpitympanum (recessus epitympanicus)
med.cavité supérieure de la caisse du tympanKuppelraum (recessus epitympanicus)
lawcertificat de caisseKassenschein
met.charger les caissesdie Kisten laden
industr., construct.charnière de caisseKistenband
met.chaudière à caisse feuFeuerbüchskessel
lab.law.chef,caisse principaleHauptkassenchefin
lab.law.chef de caisse de compensationAusgleichskassenleiterin
gen.chef de la comptabilité caisse de la policeChefin Rechnungswesen Polizeikasse
lab.law.chef de section,caisse d'assurance-maladieGeschäftsstellenleiterin Krankenkasse
lab.law.cheffe de caisse de compensationAusgleichskassenleiter
IMF.chèque de caisseKassenscheck
IMF.chèque de caissebankgarantierter Scheck
IMF.chèque de caisseBankscheck
pack.colleuse pour caisses pliantesFaltschachtel-Klebemaschine
pack.compartiments insérés pour caissesKisteneinsatz (1. zur Auskleidung, 2. zur Unterteilung; siehe 3792)
IMF.comptabilité de caisseEinnahmen-/Ausgabenrechnung ohne Periodenabgrenzung
IMF.comptabilité de caisseVerbuchung zum Zahlungszeitpunkt
IMF.comptabilité de caisseKassenführung
account.comptabilité de caissekassenbasierte Rechnungsführung
IMF.comptabilité sur la base de caisseEinnahmen-/Ausgabenrechnung ohne Periodenabgrenzung
IMF.comptabilité sur la base de caisseVerbuchung zum Zahlungszeitpunkt
IMF.comptabilité sur la base de caisseKassenführung
IMF.compte de réserve de la Caisse de retraitePensionsreservekonto
IMF.comptes de caisse diversKassenkonten für sonstige Transaktionen
chem., el.compteur à caisse couléeGaszähler mit Gußgehäuse
chem., el.compteur à caisse en fonteGaszähler mit Gußgehäuse
fin.contrôle de caisseKassenprüfung
lab.law.contrôleur de caisseKassenkontrolleurin
lab.law.coursier de la caisseKassenbotin
lab.law.coursier de la caisseKassenbote
lab.law.coursière de la caisseKassenbotin
lab.law.coursière de la caisseKassenbote
met.cémentation en caisseKastenzementierung
insur.demander des prestations à une caisseKassenleistungen in Anspruch nehmen
gen.demi-caisse à rabatsFaltschachtel ohne Deckel- bzw. Bodenklappen
transp.dessous de caisseUnterboden
transp.dessous de caisseBodengruppe
lab.law.directeur d'une caisse-maladieKrankenkassendirektorin
fin.disponibilités de caisseverfügbare Barmittel
fin.disponibilités de caisseBarmittel
fin.disponibilités de caisseKasse
fin.disponibilités de caisseKassenbestand
fin.disponibilités de caisseBargeldbestände
med.diverticules de la caisse du tympanPaukenhöhlenzellen (cellulac tympanicae)
med.diverticules de la caisse du tympanCellulae tympa nicae (cellulac tympanicae)
pack.doublure de caisseKisteneinsatz (1. zur Auskleidung, 2. zur Unterteilung; siehe 3792)
pack.découpe de caisseSchachtelzuschnitt
earth.sc.dépôt hors caisse à flux de gaz dirigéAbscheidung mittels gelenktem Gasfluss ohne direkten Pulverkontakt
lawdépôt à la caisse de la CourHinterlegung bei der Kasse des Gerichtshofes
lab.law.employé de caisse-maladieKrankenkassenangestellter
lab.law.employé d'une caisse de pensionAngestellter Pensionskasse
IMF.en base caissekassenmäßig
IMF.espèces en caisseKassenguthaben
IMF.espèces en caisseBargeldbestand
IMF.espèces en caisseKassenbestand
pack.eu complet de caisseKistengarnitur
construct.fenêtre à caisseKastenfenster
industr., construct.ferrement à caisseKistenbeschlag
met.feuille pour doublage de caisse à théTeekistenfolie
construct.fondation à caisseKastenfundament
comp., MSfonds de caisseHandkasse
lawfonds de caisseKassenbestand
agric.Fonds de réserve de la caisse forestièreReservefonds
pack.garniture des éléments d’une caisseKistengarnitur
pack.garniture intérieure d’une caisseVerpackungseinsatz
pack.garniture intérieure d’une caisseCaseliner Auskleidung
lab.law.gérant de caisse-maladieKrankenkassenführerin
lab.law.gérant d'une caisse de crédit agricoleLeiterin landwirtschaftliche Kreditkasse
construct.hall de caissesKassenraum
lawIer supplément aux statuts de la caisse de pensions et de secours du personnel des CFF du 9 octobre 1950I.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der SBB vom 9.Oktober 1950Verfügung des Verwaltungsrates der SBB
lawIIe supplément aux statuts de la caisse de pension et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suisses du 9 octobre 1950II.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen vom 9.Oktober 1950
lawIVe supplément aux statuts de la caisse de pension et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suisses du 9 octobre 1950IV.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen vom 9.Oktober 1950
fin.journal de caisseKassenbuch
fin.liquidité de caisseliquide Mittel erster Ordnung
fin.liquidités de caissegreifbare Mittel
fin.livre de caisseKassenbuch
law, market.livre de caisseKassenmemorial
lawlivre de caisseKassabuch
lawLoi du 29 septembre 1993 sur la Caisse de prévoyance du personnel de l'EtatGesetz vom 29.September 1993 über die Pensionskasse des Staatspersonals
insur.Loi fédérale du 23 juin 2000 régissant la Caisse fédérale de pensionsPKB-Gesetz
insur.Loi fédérale du 23 juin 2000 régissant la Caisse fédérale de pensionsBundesgesetz vom 23.Juni 2000 über die Pensionskasse des Bundes
law, fin.Loi fédérale du 8 novembre 1934 sur les banques et les caisses d'épargneBundesgesetz vom 8.November 1934 über die Banken und Sparkassen
law, fin.Loi fédérale du 8 novembre 1934 sur les banques et les caisses d'épargneBankengesetz
lawLoi fédérale relative au paiement d'allocations de renchérissement aux rentiers de la caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents et du service du travail,militaire ou civilBundesgesetz über Teuerungszulagen an Rentner der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt und des militärischen und zivilen Arbeitsdienstes
econ., agric.Loi fédérale sur les marchandises à prix protégés et la caisse de compensation des prix des oeufs et des produits à base d'oeufsBundesgesetz über geschützte Warenpreise und die Preisausgleichskasse für Eier und Eiprodukte
insur.Loi sur l'affiliation obligatoire à une caisse de pension professionnelleGesetz ueber die obligatorische Beteiligung an einem Betriebspensionsfonds
pack.machine à fermer les caisses pliantesFaltschachtel-Verschließmaschine
insur.Message du 22 avril 1998 concernant la politique de placement de la Caisse fédérale de pensionsmodification de la loi sur les finances de la Confédération et des statuts de la Caisse fédérale de pensionsBotschaft vom 22.April 1998 über die Anlagepolitik der Pensionskasse des BundesÄnderung des Finanzhaushaltgesetzes und der Statuten der Pensionskasse des Bundes
patents.mise en caisse de marchandisesVerpacken von Waren in Kisten
transp., mech.eng.moteur plat sous caisseUnterflurmotor
gen.médecin agréé par les caissesKassenarzt
health.médecin conseil de la CaisseAmtsarzt
law, insur.médecin de caisseKassenarzt
med.médecin de caisseKassenarzt (d'assurances)
IMF.numéraire en caisseGeldbestand
IMF.numéraire en caisseBarbestand
IMF.numéraire en caisseBarreserve
fin.obligation de caisseKassenobligation
fin.obligation de caisseKassenschein
fin.obligation de caisseKassaobligation
insur.Ordonnance du 24 août 1994 régissant la Caisse fédérale de pensionsVerordnung vom 24.August 1994 über die Pensionskasse des Bundes
insur.Ordonnance du 24 août 1994 régissant la Caisse fédérale de pensionsPKB-Statuten
law, fin.Ordonnance du 11 avril 1935 concernant la procédure de concordat pour les banques et les caisses d'épargneVerordnung vom 11.April 1935 betreffend das Nachlassverfahren von Banken und Sparkassen
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1952 et 1953 en raison de leurs frais d'administrationVerfügung des EVD betreffend die Zuschüsse an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen der Alters-und Hinterlassenenversicherung für die Jahre 1952 und 1953
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1950 et 1951 en raison de leurs frais d'administrationVerfügung des EVD betreffend die Zuschüsse an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen der Alters-und Hinterlassenenversicherung für die Jahre 1950 und 1951
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurance vieillesse et survivants,accordés aux caisses de compensation pour l'année 1949,en raison de leurs frais d'administrationVerfügung des EVD betreffend die Zuschüsse aus dem Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen für das Jahr 1949
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurancevieillesse et survivants accordés aux caisses de compensation pour l'année 1948 en raison de leurs frais d'administrationVerfügung des EVD betreffend die Zuschüsse aus dem Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung an die Verwaltungskosten der Ausgleichskassen für das Jahr 1948
lawOrdonnance du DFEP sur les frais d'administration des caisses d'assurance-chômage en 1978 et 1979Verordnung des EVD über die Verwaltungskosten der Arbeitslosenkassen in den Jahren 1978 und 1979
lawOrdonnance du DFF fixant le taux applicable à la liquidité de caisse des banquesVerordnung des EFD über den Unterlegungssatz für die Kassenliquidität bei Banken
law, insur.Ordonnance 9 du DFI concernant certaines mesures diagnostiques ou thérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnuesVerordnung 9 des EDI über die Leistungspflicht der anerkannten Krankenkassen für bestimmte diagnostische und therapeutische Massnahmen
law, insur.Ordonnance 8 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements psychothérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnuesVerordnung 8 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden psychotherapeutischen Behandlungen
lawOrdonnance 8 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements psychothérapeutiques à la charge des caisses-maladie reconnuesVerfügung 8 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden psychotherapeutischen Behandlungen
law, insur.Ordonnance 7 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements scientifiquement reconnus devant être pris en charge par les caisses-maladie reconnuesVerordnung 7 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden wissenschaftlich anerkannten Heilanwendungen
lawOrdonnance 9 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements à la charge des caisses-maladie reconnues en cas d'opération du coeur ou de dialyseVerordnung 9 des EDI über die Krankenversicherung betreffend von den anerkannten Krankenkassen zu übernehmenden Behandlungen bei Herzoperationen und Dialysen
insur.Ordonnance du 21 décembre 1994 sur l'exécution des statuts de la Caisse fédérale de pensionsVerordnung vom 21.Dezember 1994 über die Ausführung der Statuten der Pensionskasse des Bundes
insur.Ordonnance du 21 décembre 1994 sur l'exécution des statuts de la Caisse fédérale de pensionsPKB-Verordnung
insur.Ordonnance du 1er juillet 1992 concernant la Caisse de prévoyance du personnel des douanesVerordnung vom 1.Juli 1992 über die Wohlfahrtskasse des Zollpersonals
insur.Ordonnance du 1er octobre 1999 sur la Centrale de compensation,la Caisse fédérale de compensation,la Caisse suisse de compensation et de l'Office AI pour les assurés résidant à l'étrangerZAS-Verordnung
insur.Ordonnance du 1er octobre 1999 sur la Centrale de compensation,la Caisse fédérale de compensation,la Caisse suisse de compensation et de l'Office AI pour les assurés résidant à l'étrangerVerordnung vom 1.Oktober 1999 über die Zentrale Ausgleichsstelle,die Eidgenössische Ausgleichskasse,die Schweizerische Ausgleichskasse und die IV-Stelle für Versicherte im Ausland
law, fin.Ordonnance du 7 mai 1991 concernant la Caisse fédérale de compensationVerordnung vom 17.Mai 1991 über die Eidgenössische Ausgleichskasse
law, fin.Ordonnance du 7 mai 1991 concernant la Caisse fédérale de compensationEAK-Verordnung
law, fin.Ordonnance du 17 mai 1972 sur les banques et les caisses d'épargneVerordnung vom 17.Mai 1972 über die Banken und Sparkassen
law, fin.Ordonnance du 17 mai 1972 sur les banques et les caisses d'épargneBankenverordnung
insur.Ordonnance du 2 novembre 1994 concernant la limitation des frais d'administration des caisses-maladieVerordnung vom 2.November 1994 über die Begrenzung der Verwaltungskosten der Krankenkassen
law, insur.Ordonnance IX du 31 août 1992 sur l'assurance-maladie concernant la compensation des risques entre les caisses-maladieVerordnung IX vom 31.August 1992 über die Krankenversicherung betreffend den Risikoausgleich unter den Krankenkassen
lawOrdonnance no 1 du DFEP concernant l'adhésion des entreprises hôtelières à la caisse paritaire d'assurance-chômage pour les employés d'hôtels et de restaurantsVerfügung Nr.1 des EVD über die Zugehörigkeit von Hotelunternehmungen zur paritätischen Arbeitslosenversicherungskasse für das schweizerische Hotel-und Gastgewerbe
lawOrdonnance no.66 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire et de gain et des allocations aux étudiants(Indemnités accordées aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1950 et 1951Verfügung Nr.66 des EVD zur Lohn-,Verdienstersatz und StudienausfallordnungVergütungen an die Ausgleichskassen der Alters-und Hinterlassenenversicherung für die Jahre 1950 und 1951
pack.palette-caisseBoxpalette (mit Seitenwänden, munie de parois latérales)
mater.sc., industr., construct.papier pour doubler les caissesKistenauslegepapier
mater.sc., industr., construct.papier pour doubler les caissesKistenauskleidepapier
med.paroi crânienne de la caisse du tympanTegmen tympani (paroi supérieure; paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.paroi crânienne de la caisse du tympanDach der Paukenhöhle (paroi supérieure; paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.paroi crânienne de la caisse du tympanobere Wand der Paukenhöhle (paroi supérieure; paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.paroi crânienne de la caisse du tympanParies tegmentalis (paroi supérieure; paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.paroi de la caisse du tympanPaukenhöhlenwand
med.paroi jugulaire de la caisse du tympanuntere Wand der Paukenhöhle (paroi inférieure)
med.paroi jugulaire de la caisse du tympanParies jugularis (paroi inférieure)
med.paroi labyrinthique de la caisse du tympanParies labyrinthica der Paukenhöhle (paroi interne; paries labyrinthica tympani)
med.paroi mastoïdienne de la caisse du tympanhintere Wand der Paukenhöhle (paroi postérieure)
med.paroi mastoïdienne de la caisse du tympanParies mastoidea (paroi postérieure)
med.paroi tubocarotidienne de la caisse du tympanvordere Wand der Paukenhöhle (paroi antérieure; paries carotica tympani)
med.paroi tubocarotidienne de la caisse du tympanParies carotica (paroi antérieure; paries carotica tympani)
med.paroi tympanique de la caisse du tympanParies membranacea (paroi externe; paries membranacea tympani)
insur.patient affilié à aucune caisseSelbstzahlerpatient
patents.payement en caisseBarzahlung
transp.petite voiture à caisse isothermekleiner Wagen mit gegen Waerme isoliertem Behaelter
mater.sc., industr., construct.pièces de caisseKistengarnitur
med.plancher de la caisse du tympanParies jugularis (solum tympani, paries jugularis)
med.plancher de la caisse du tympanPaukenhöhlenboden (solum tympani, paries jugularis)
met.pointe fraisée pour caisses à fruitsgefräster Stift für Obstkisten
met.pot de recuit caisse de recuitGlühtopf
met.pot de recuit caisse de recuitTempertopf
lawPrescriptions de l'OFCP et de la division de l'agriculture du DFEP concernant les prix du lait de consommation,la caisse de compensation des prix du lait et la taxe sur le lait de consommationavec annexeVerfügung der EPK und der Abteilung für Landwirtschaft des EVD über die Preise für Konsummlich und die Preisausgleichskasse für Milch sowie die Abgabe auf Konsummilchmit Anhang
lawPrescriptions du SFCP concernant la caisse de compensation des prix du lait et des produits laitiersperception d'une taxe sur les produits laitiers exportésVerfügung der EPK über die Preisausgleichskasse für Milch und MilchprodukteBeitragserhebung auf den Exporten von Milchprodukten
lawPrescriptions du SFCP concernant la caisse de compensation des prix du lait et des produits laitiersPerception d'une redevance sur le lait et les produits laitiers; remboursement du subside fédéral en cas d'exportation de lait et produits laitiersVerfügung der EPK betreffend Preisausgleichskasse für Milch und MilchprodukteBeitragserhebung auf Milch und Milchprodukte; Rückerstattung des vom Bunde ausgerichteten Milchpreiszuschlages beim Export von Milch und Milchprodukten
lawPrescriptions du SFCP concernant la caisse de compensaton des prix des peaux,cuirs et chaussuresVerfügung der EPK betreffend Preisausgleichskasse für Häute,Felle Leder und Schuhe
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix du lait de consommation et la caisse de compensation des prix du lait et des produits laitiersVerfügung der EPK über die Preise für Konsummilch und die Preisausgleichskasse für Milch und Milchprodukte
insur.prestation obligatoirement à la charge des caisses en vertu de la loigesetzliche Pflichtleistung
med.promontoire de la caisse du tympanPromontorium tympani (tuber cochleae, Promontorium tympani)
patents.rabais pour payement en caisseBarzahlungsnachlaß
met.recuit en caisseKastenglühung
met.recuit en caissekastengeglüht
met.recuit en caisseTopfgluehen
industr.recuit en caisseTopfglühen
transp.remorque à caisse fixeAnhänger mit festem Anbau
transp.remorque à caisse élévatriceUmlade-Hochkipper
pack.revêtement de caisseVerpackungseinsatz
pack.revêtement de caisseCaseliner Auskleidung
account.reçu de caisseKassenbeleg
lawRèglement de la caisse de compensation pour les Suisses résidant à l'étrangerReglement der Ausgleichskasse für AuslandschweizerVerfügung des EFZD
lawRèglement d'exécution concernant la caisse de secours pour le personnel auxiliaire de l'administration générale de la Confédération,de l'économie de guerre et de l'arméeReglement der Hilfskasse für das Aushilfspersonal der allgemeinen Bundesverwaltung und der Kriegswirtschaft sowie für die Hilfskräfte der Armee
sec.sys.régime à solde de caisseBarwertmodell
transp.répartition des espaces à l'intérieur de la caisseInnenaufteilung des Wagenkastens
lab.law.réviseur de caisseKassenrevisorin
construct.salle des caissesSchalterhalle
met.soufflerie à caisseKastengebläse
lawStatuts de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la ConfédérationCaisse fédérale d'assuranceComplément n.4Statuten der Versicherungskasse für das Personal der allgemeinen BundesverwaltungEidgenössische VersicherungskasseIV.Nachtrag
lawStatuts de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la ConfédérationCaisse fédérale d'assuranceStatuten der Versicherungkasse für das Personal der allgemeinen BundesverwaltungEidgenössische Versicherungskasse
lawStatuts de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la ConfédérationCaisse fédérale d'assurance.Complément no 3.Statuten der Versicherungskasse für das Personal der allgemeinen BundesverwaltungEidgenössische Versicherungskasse.III.Nachtrag
lawStatuts de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la Confédérationcaisse fédérale d'assurancedu 29 septembre 1950 Complément n.1Statuten der Versicherungskasse für das Personal der allgemeinen BundesverwaltungEidgenössische Versicherungskassevom 29.September 1950I.Nachtrag
lawStatuts de la caisse de pension et de secours du personnel des Chemins de fer fédérauxStatuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen BundesbahnenVerfügung des Verwaltungsrates der SBB
lawStatuts de la caisse de pensions et de secours de Chemins de fer fédérauxIXe supplémentStatuten der Pensions-und Hilfskasse der Schweizerischen BundesbahnenIX.Nachtrag:Verordnung des Verwaltungsrates der SBB
lawStatuts de la caisse de pensions et de secours des Chemins de fer fédéraux suissesVIIIe supplémentStatuten der Pensions-und Hilfskasse der Schweizerischen BundesbahnenVIII.Nachtrag:Verordnung des Verwaltungsrates der SBB
lawStatuts de la caisse de pensions et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suisses,du 9 octobre 1950 VIe supplémentVI.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen
insur.Statuts du 18 août 1994 de la Caisse de pensions et de secours des Chemins de fer fédéraux suissesStatuten vom 18.August 1994 der Pensions-und Hilfskasse der Schweizerischen Bundesbahnen
lawStatuts provisoires de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la ConfédérationCaisse fédérale d'assuranceVorläufige Statuten der Versicherungskasse für das Personal der allgemeinen BundesverwaltungEidgenössische Versicherungskasse
fish.farm.stockage en caissesKistenware
construct.stockage en caissesContainerlagerung
IMF.sur base caisse nettenetto Kasse ohne Abzug
IMF.sur la base caissekassenmäßig
lab.law.taxeur de caisse-maladieKrankenkassentaxeurin
comp.terminal de caisseKassenterminal
med.toit de la caisseDach der Paukenhöhle (paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.toit de la caisseTegmen tympani (paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.toit de la caisseobere Wand der Paukenhöhle (paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
med.toit de la caisseParies tegmentalis (paries tegmentalis tympani, tegmen antri)
transp.traitement sous caisseUnterbodennachbehandlung
lawVe supplément aux statuts de la caisse de pensions et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suisses,du 9 octobre 1950V.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen vom 9.Oktober 1950
agric.veau dans une caisse à claire-voieKalb in einer Lattenkiste
fin.versement en espèces fait à la caisse du comptableBareinzahlung in die Kasse des Rechnungsführers
transp.voiture à caisse basculantegleisbogenabhängige Wagenkastensteuerung
transp., industr., construct.voiture à caisse en boisReisezugwagen mit hölzernem Aufbau
transp.voiture à caisse en bois tôléeReisezugwagen aus Holz mit Blechverkleidung
transp.voiture à caisse inclinableWagen mit gleisbogenabhaengigem Wagenkasten
transp.voiture à caisse inclinableWagen mit gleisbogenabhängigem Wagenkasten
transp.voiture à caisse inclinablegleisbogenabhängige Wagenkastensteuerung
transp.voiture à caisse pendulairegleisbogenabhängige Wagenkastensteuerung
transp.voiture à suspension pendulaire de la caissePendelwagen
transp.véhicule à caisse basculableHeckkipper
pack.éléments d’une caisse débitésKistenzuschnitt (à dimensions)
mater.sc., industr., construct.éléments d'une caisse débités à dimensionKistenzuschnitt
pack.ériger ou à monter les caisses pliantesFaltschachtel-Aufrichtmaschine
med.être conventionné en tant que médecin d'une caisse assurance-maladieZulassung zur Tätigkeit als Kassenarzt
Showing first 500 phrases