Subject | French | German |
law, fin. | accord-cadre | Rahmenvertrag |
econ., commer., polit. | Accord-cadre de coopération commerciale et économique entre les Communautés européennes et le Canada | Rahmenabkommen über handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Kanada |
gen. | Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part | Kooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits |
commer. | Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et la République fédérative du Brésil | Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Föderativen Republik Brasilien |
gen. | Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela | Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela |
law | Accord-cadre de coopération scientifique et technique entre la Confédération suisse et la République du Chili | Rahmenabkommen über die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile |
law | Accord-cadre de coopération scientifique et technique entre la Confédération suisse et les Communautés européennes | Rahmenabkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Europäischen Gemeinschaften |
gen. | accord cadre de la LoI | Rahmenübereinkommen über Maßnahmen zur Erleichterung der Umstrukturierung und der Tätigkeit der Europäischen Rüstungsindustrie |
law | accord cadre d'Ohrid | Rahmenabkommen von Ohrid |
law | accord cadre d'Ohrid | Ohrider Rahmenabkommen |
law | Accord-cadre du 24 février 1993 entre la Confédération suisse et la République italienne sur la coopération transfrontalière des collectivités et autorités régionales et locales | Rahmenabkommen vom 24.Februar 1993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und Behörden |
gen. | Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine établissant les principes généraux de la participation de la Bosnie-et-Herzégovine aux programmes communautaires | Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Bosnien und Herzegowina über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Bosniens und Herzegowinas an Programmen der Gemeinschaft |
gen. | Accord-cadre entre la Communauté européenne et la République d'Albanie établissant les principes généraux de la participation de la République d'Albanie aux programmes communautaires | Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Albanien an Programmen der Gemeinschaft |
gen. | Accord-cadre entre la Communauté européenne et la République de Croatie établissant les principes généraux de la participation de la République de Croatie aux programmes communautaires | Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Kroatien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Kroatien an Programmen der Gemeinschaft |
gen. | Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires | Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft |
gen. | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine | Friedensübereinkommen |
gen. | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine | Dayton-Friedensübereinkommen |
environ., nucl.phys. | Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie | Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation |
gen. | Accord cadre relatif aux mesures visant à faciliter les restructurations et le fonctionnement de l'industrie européenne de défense | Rahmenübereinkommen über Maßnahmen zur Erleichterung der Umstrukturierung und der Tätigkeit der Europäischen Rüstungsindustrie |
gen. | Accord cadre relatif aux mesures visant à faciliter les restructurations et le fonctionnement de l'industrie européenne de défense | LoI-Rahmenübereinkommen |
gen. | accord cadre résultant de la lettre d'intention | Rahmenübereinkommen über Maßnahmen zur Erleichterung der Umstrukturierung und der Tätigkeit der Europäischen Rüstungsindustrie |
law, lab.law. | Accord-cadre sur le travail à durée déterminée | Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge |
law, lab.law. | accord-cadre sur le travail à temps partiel | Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit |
life.sc., lab.law. | Accord-cadre sur le travail à temps partiel | Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit |
law | Accord entre la Confédération suisse et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der internationalen Atomenergieorganisation über die Anwendung von Sicherungsmassnahmen im Rahmen des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen |
nucl.phys. | Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes | Übereinkommen zwischen der Französischen Republik, der Europäischen Atomgemeinschaft und der internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik |
gen. | Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande établissant un cadre pour la participation de la République d'Islande aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Island über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Island an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et le Royaume de Norvège établissant un cadre pour la participation du Royaume de Norvège aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung des Königreichs Norwegen an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
fin. | Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du second protocole financier de la quatrième convention ACP-CE | Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft im Rahmen des zweiten Finanzprotokolls des vierten AKP-EG-Abkommens |
econ. | Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre de la quatrième convention ACP-CEE | Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft im Rahmen des Vierten AKP-EWG-Abkommens |
gen. | accord sur la cooperation dans le cadre des procédures relatives aux infractions routieres et de l'execution des sanctions pécuniaires y relatives | Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen |
chem. | agitateur à cadre | Gitterrührer |
comp. | analyse de fréquence de cadres | Analyse der Bildergeschwindigkeit |
tech., el. | appareil à cadre mobile | Drehspulinstrument |
econ. | approche-cadre | Rahmenkonzept |
law | Arrangement franco-suisse des 21 janvier/ 2 avril 1964 dans le cadre de la commission mixte des zones franches de la HauteSavoie et du pays de GexEchange de notes:importation de lait et exportation de fromage | Schweizerisch-französische Vereinbarung vom 21.Januar/2.April 1964 in der gemischten Kommission der Freizonen Hochsavoyens und der Landschaft GexNotenwechsel:Einfuhr von Milch und Ausfuhr von Käse |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur accélérée de certains abaissements de taux de droits de douane convenus dans le cadre de la sixième conférence commerciale et tarifaire du GATTKennedy-Round | Bundesratsbeschluss über die beschleunigte Inkraftsetzung einzelner im Rahmen der sechsten Handels-und Zollkonferenz des GATTKennedy-Rundevereinbarten Senkungen von Zollansätzen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane et de taxes convenus dans le cadre de la sixième conférence commerciale et tarifaire du GATTKennedy-Round | Bundesratsbeschluss über die Inkraftsetzung der im Rahmen der sechsten Handels-und Zollkonferenz des GATTKennedy-Rundevereinbarten Senkungen von Zollsätzen und Gebühren |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'approbation et l'application des accords non tarifaires conclus dans le cadre de la sixième conférence commerciale et tarifaire du GATTKennedy-Round | Bundesratsbeschluss über die Genehmigung und Durchführung der im Rahmen der sechsten Handels-und Zollkonferenz des GATTKennedy-Rundeabgeschlossenen nicht tarifarischen Übereinkommen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution des accords conclus dans le cadre du Kennedy-Round | Bundesratsbeschluss über die Durchführung der im Rahmen der Kennedy-Runde abgeschlossenen Übereinkommen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'élimination des taxes pour les visites vétérinaires à la frontière perçues sur des marchandises traitées comme produits industriels dans le cadre de l'AELE | Bundesratsbeschluss über Abschaffung der Gebühren für die grenztierärztlichen Untersuchungen von Waren,die im Rahmen der EFTA als Industrieerzeugnisse behandelt werden |
law, construct. | Arrêté du Conseil fédéral du 29 août 2000 étendant le champ d'application de la convention collective cadre pour l'industrie de la plâtrerie et de la peinture | Bundesratsbeschluss vom 29.August 2000 über die Allgemeinverbindlicherklärung des Rahmenvertrages für das Maler-und Gipsergewerbe |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane et de taxes convenus dans le cadre de la sixième conférence commerciale et tarifaire du GATTKennedy Round | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Inkraftsetzung der im Rahmen der sechsten Handels-und Zollkonferenz des GATTKennedy-Rundevereinbarten Senkungen von Zollansätzen und Gebühren |
law | Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution technique des accords conclus entre la Confédération suisse et la République turque au sujet des crédits liés accordés à la Turquie au titre de l'aide que la Suisse prête à ce pays dans le cadre du consortium de l'OCDE | Bundesratsbeschluss betreffend die technische Durchführung der Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung von gebundenen Krediten im Rahmen der schweizerischen Konsortialhilfe an die Türkei |
law | Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution technique des accords de crédit lié conclus entre la Confédération suisse et la République turque dans le cadre de l'aide consortiale suisse à la Turquie | Bundesratsbeschluss betreffend die technische Durchführung der Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung von gebundenen Krediten im Rahmen der schweizerischen Konsortialhilfe an die Türkei |
law | Arrêté fédéral approuvant des accords conclus dans le cadre de la Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et techniqueCOST | Bundesbeschluss über die Genehmigung von Vereinbarungen im Rahmen der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen ForschungCOST |
law | Arrêté fédéral approuvant l'accord signé dans le cadre de l'OECE sur la création de l'entreprise commune le "Dragon" | Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des im Rahmen der OECE unterzeichneten Abkommen über die Schaffung des Gemeinschaftsunternehmens "Dragon" |
law | Arrêté fédéral approuvant les accords conclus dans le cadre de la sixième conférence commerciale et tarifaire du GATTKennedy Round | Bundesbeschluss über die Genehmigung der im Rahmen der sechsten Handels-und Zollkonferenz des GATTKennedy-Rundeabgeschlossenen Übereinkommen |
law | Arrêté fédéral approuvant un protocole additionnel à la convention entre la Suisse et l'Allemagne en vue d'éviter la double imposition.Prélèvements allemands opérés dans le cadre de la péréquation des charges | Bundesbeschluss über die Genehmigung eines die deutschen Lastenausgleichsabgaben betreffenden Zusatzprotokoll zum schweizerisch-deutschen Doppelbesteuerungsabkommen |
law | Arrêté fédéral concernant l'adhésion aux modifications de l'accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route,ainsi que la conclusion d'accord particuliers dans le cadre de cet accord | Bundesbeschluss betreffend den Beitritt zu Änderungen des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse sowie den Abschluss besonderer im Übereinkommen vorgesehener Abkommen |
law | Arrêté fédéral concernant l'octroi de facilités financières à la Turquie dans le cadre du 2e plan quinquennal de ce pays1968 à 1972 | Bundesbeschluss über die Gewährung einer Finanzhilfe an die Türkei im Zusammenhang mit dem zweiten 5-Jahres-Plan dieses Landes1968-1972 |
law | Arrêté fédéral concernant l'octroi de facilités financières à la Turquie dans le cadre du plan quinquennal de ce pays1963 à 1967 | Bundesbeschluss über die Gewährung einer Finanzhilfe an die Türkei im Zusammenhang mit dem Fünfjahresplan dieses Landes1963-1967 |
law | Arrêté fédéral concernant l'octroi de préférences tarifaires dans le cadre du système généralisé de préférences en faveur des pays en développementArrêté sur les préférences tarifaires | Bundesbeschluss über die Gewährung von Zollpräferenzen im Rahmen des allgemeinen Präferenzsystems zugunsten der EntwicklungsländerZollpräferenzenbeschluss |
law, fin. | Arrêté fédéral du 8 avril 1992 ouvrant des crédits-cadres pour la construction de logements | Bundesbeschluss vom 8.April 1992 über Rahmenkredite für den Wohnungsbau |
econ., market. | Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 portant approbation des accords internationaux conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay | Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über die Genehmigung der in den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTUruguay-Rundeabgeschlossenen Abkommen |
law, econ. | Arrêté fédéral du 9 juin 1998 concernant le Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Bundesbeschluss vom 9.Juni 1998 zum Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden |
law, lab.law. | Arrêté fédéral du 19 juin 1992 concernant l'initiative populaire "pour un libre passage intégral dans le cadre de la prévoyance professionnelle" | Bundesbeschluss vom 19.Juni 1992 über die Volksinitiative "für eine volle Freizügigkeit in der beruflichen Vorsorge" |
fin., environ. | Arrêté fédéral du 10 juin 1998 concernant un crédit-cadre pour le financement de programmes et de projet environnementaux d'importance mondiale dans les pays en développement | Bundesbeschluss vom 10.Juni 1998 über einen Rahmenkredit zur Finanzierung von Programmen und Projekten in Entwicklungsländern zur Bekämpfung globaler Umweltprobleme |
law, fin. | Arrêté fédéral du 4 juin 1992 ouvrant un crédit-cadre pour cautionnement visant à assurer un effectif suffisant de navires de haute mer battant pavillon suisse | Bundesbeschluss vom 4.Juni 1992 über einen Bürgschafts-Rahmenkredit für die Sicherung eines ausreichenden Bestandes an Hochseeschiffen unter Schweizer Flagge |
econ., fin. | Arrêté fédéral du 8 mars 1995 relatif au financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de 1995 à 1999 | Bundesbeschluss vom 8.März 1995 über die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999 |
law, fin. | Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 relatif à des mesures d'assainissement et de réduction des pertes et des risques de paiement dans le cadre de l'encouragement de la construction et de l'accession à la propriété de logements | Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über Massnahmen zur Minderung der Verluste und Zahlungsrisiken aus der Wohnbau-und Eigentumsförderung |
law, life.sc. | Arrêté fédéral du 23 septembre 1993 concernant la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Bundesbeschluss vom 23.September 1993 zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
law | Arrêté fédéral du 21 septembre 1998 relatif à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales | Bundesbeschluss vom 21.September 1998 über das Rahmenübereinkommen des Europarates zum Schutz nationaler Minderheiten |
fin. | Arrêté fédéral du 22 septembre 1999 sur le financement de l'activité de la Commission pour la technologie et l'innovationCTIdans le cadre national et internationalEUREKA,IMSpour les années 2000 à 2003 | Bundesbeschluss vom 22.September 1999 über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission für Technologie und InnovationKTIim nationalen und internationalen RahmenEUREKA,IMSin den Jahren 2000-2003 |
econ., market. | Arrêté fédéral portant approbation des accords internationaux conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay | Bundesbeschluss über die Genhmigung der in den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTUruguay-Rundeerzielten Ergebnisse |
gen. | Arrêté fédéral sur le financement de l'activité de la Commission pour l'encouragement de la recherche scientifiqueCERSdans le cadre national et européenEUREKApendant la période 1996-1999 | Bundesbeschluss über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission zur Förderung der wissenschaftlichen ForschungKWFim nationalen und europäischen RahmenEUREKAin den Jahren 1996-1999 |
EU. | Association de cadres des CFF | OV |
law, transp. | Autorisation annuelle du 25 janvier 1994 d'effectuer des mouvements de nuit dans le cadre du trafic hors des lignes,1994 | Jahresbewilligung 1994 vom 25.Januar 1994 für Nachtflugbewegungen des gewerbsmässigen Nichtlinienverkehrs |
law, transp. | Autorisation annuelle du 30 novembre 1992 d'effectuer des mouvements de nuit dans le cadre du trafic hors des lignes,1993 | Jahresbewilligung 1993 vom 30.November 1992 für Nachtflugbewegungen des gewerbsmässigen Nichtlinienverkehrs |
fin. | barème cadre | Rahmentarif |
construct. | biseau de cadre | schräge Schleiffläche |
construct. | biseau de cadre | Facette |
met. | boisage du puits en cadres jointifs | Vollschrotzimmerung |
met. | boisage du puits en cadres jointifs | Holzschrankzimmerung |
met. | boisage du puits à cadres jointifs | Schachtausbau mit Schrotzimmerung |
construct. | boisage à cadre en éléments assemblés | vieleckiger Ausbau |
construct. | boisage à cadres | Horizontalrahmen |
met. | boisage à cadres espacés | Kastenzimmerung |
met. | boisé par cadres jointifs | schrotgezimmert |
met. | boite à noyaux-cadre | offener Kernkasten mit losen Teilen |
agric. | cadre,2)agent d'application,3)agent d'exécution | Referent,2)Inspektor,3)Amstgehilfe |
met. | cadre base de cheminée | Grundstock einer Rutsche |
construct. | cadre bilatéral | zweiseitige Einfassung |
fin. | cadre budgétaire à moyen terme | mittelfristiger Haushaltsrahmen |
pack. | cadre coffré | verkleideter geschlossener Verschlag |
mater.sc., mech.eng. | cadre coffré | verkleideter Verschlag |
pack. | cadre coffré | geschlossener verkleideter Verschlag |
EU. | cadre commun des lignes directrices | gemeinsamer Rahmen von Leitlinien |
EU. | cadre communautaire | Rahmen der Gemeinschaft |
EU. | cadre communautaire | Gemeinschaftsdimension |
EU. | Cadre communautaire d’appui | gemeinschaftliches Förderkonzept (CCA) |
econ. | Cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles communautaires dans les cinq nouveaux Länder et Berlin-Est,en république fédérale d'Allemagne | Gemeinschafliches Förderkonzept für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den fünf neuen Ländern und Ost-Berlin in der Bundesrepublik Deutschland |
social.sc. | cadre communicatif | kommunikativer Rahmen |
met. | cadre complet | Viergespann |
met. | cadre complexe | Polygonzimmerung |
construct. | cadre composé | mehrteilige Einfassung |
met. | cadre d'acier | Stahltürstock |
gen. | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Hyogo-Rahmenaktionsplan |
gen. | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen |
UN | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | Hyogo-Rahmenaktionsplan |
UN | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen |
comp. | cadre d'animation | Animationsaufhahme |
mach.mech. | cadre d'appui | Tragrahmen |
mach.mech. | cadre d'appui | Untergestell |
mach.mech. | cadre d'appui | Stützrahmen |
met. | cadre de base | Tragkranz |
nat.sc., agric. | cadre de base | Grundrahmen |
pack. | cadre de bois | Verschlag |
met. | cadre de boisage | Traggeviert |
mining. | cadre de croisement | Kammerrahmen |
construct. | cadre de décors | Bühnenportal |
met. | cadre de démoulage | Kernbettrahmen |
met. | cadre de galerie | Stollenbrett |
mach.mech. | cadre de guidage | Eimerleiterrahmen |
mach.mech. | cadre de guidage | Führungsrahmen |
social.sc. | Cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms pour la période allant jusqu'à 2020 | EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020 |
sport. | cadre de motocyclette | Rahmen des Motorrades |
comp. | cadre de page | Seitenfach |
comp. | cadre de page | Seitenrahmen |
construct. | cadre de porte | Türzarge |
construct. | cadre de porte | Türgewände |
met. | cadre de presse à centrer les châssis | Zentrierrahmen |
met. | cadre de presse à centrer les châssis | Ausrichtrahmen |
met. | cadre de puits | Schachtkranz |
comp. | cadre de réponse | Antwortseitenrahmen |
comp. | cadre de réponse | Antwortseite |
met. | cadre de scie | Sägebogen |
comp. | cadre de sélection | Auswahlfenster |
forestr. | cadre de verrouillage ou de freinage | Mittelgelenkbremse |
social.sc., health. | cadre de vie | Lebensqualität |
construct. | cadre de vitrine | Schaufenstereinfassung |
pack. | cadre d’entretoisement | Versteifungsrahmen |
comp. | cadre d'image | Bildrahmen |
construct. | cadre d'imposte | Blendrahmen für ein Oberlicht |
textile | cadre d’impression | Druckschablone |
forestr. | cadre d'inclinaison | Tilt-Rahmen |
construct. | cadre d'ossature | Rahmenwerk |
construct. | cadre d'ossature | Rahmen |
construct. | cadre double | doppelte Einfassung |
construct. | cadre double | Doppelzarge |
construct. | cadre double | Doppelrahmen |
comp. | cadre du bâti | Einschubschrank |
comp. | cadre du bâti | Gestellrahmen |
met. | cadre du puits | Geviert |
met. | cadre du puits | Holzschrank |
met. | cadre du puits | Schachtgeviert |
comp. | cadre d'une porteuse | Trägerrahmen |
met. | cadre en fer forgé | schmiedeeiserner Rahmen |
construct. | cadre encastré | Blendrahmen |
pack. | cadre enveloppé | verkleideter geschlossener Verschlag |
pack. | cadre enveloppé | geschlossener verkleideter Verschlag |
ed. | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung |
ed. | Cadre européen des certifications | Europäischer Qualifikationsrahmen |
construct. | cadre extérieur | äußere Einfassung |
construct. | cadre fermé | Vollrahmen |
comp. | cadre figé | Freeze-Frame |
comp. | cadre fixe | Freeze-Frame |
comp. | cadre-imitation | Klonen-Frame |
met. | cadre incomplet | einbeiniger Türstock |
met. | cadre incomplet | halber Türstock |
construct. | cadre inférieur | Schwelle |
construct. | cadre inférieur | Saumschwelle |
construct. | cadre inférieur | Unterfenster |
EU. | cadre institutionnel | institutioneller Rahmen (der Politik, de la politique) |
ed. | cadre institutionnel | institutioneller Rahmen |
UN | Cadre intégré d'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancés | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit |
commer. | cadre intégré renforcé | erweiterter integrierter Rahmenplan |
construct. | cadre intérieur | Innenfutter (Tür) |
EU. | cadre juridique international sûr et contraignant | international gesicherte und rechtsverbindliche Rahmen |
energ.ind. | cadre normatif | Regulierungsrahmen |
sport. | cadre olympique | Olympiakader |
sport. | cadre olympique | Kader für Olympiaanwärter |
pack. | cadre de bois ou caisse à claire-voie | offener unverkleideter Verschlag |
mach.mech. | cadre pivotant | Drehrahmen |
mach.mech. | cadre pivotant | Wenderahmen |
construct. | cadre portail | Portalrahmen |
met. | cadre porteur | Tragkorb |
met. | cadre porteur | Tragkranz |
met. | cadre porteur | Mauerfuss |
met. | cadre porteur | Schachtring |
met. | cadre porteur | Traggeviert |
met. | cadre-porteur | Traggeviert |
nat.sc., agric. | cadre-porteur monté pour caisse à vendange | Anbau-Tragegestell für Traubenbehälter |
fin. | cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
gen. | cadre pour une action de l'Union européenne en réponse à la crise à Bunia | Rahmen für Massnahmen der EU in Bunia |
met. | cadre provisoire | Hilfsgeviert |
comp. | cadre préimprimé | Formulareinblendung |
met. | cadre refroidi | gekühlter Rahmen |
construct. | cadre rempli de roches | Bergekasten |
construct. | cadre rigide | biegefester Rahmen |
energ.ind. | cadre réglementaire | Regulierungsrahmen |
construct. | cadre secondaire | Hilfsrahmen |
construct. | cadre simple | einteilige Einfassung |
met. | cadre supérieur | Aufsatzrahmen |
econ., fin., commer. | Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise |
met. | cadre tubulaire | Rohrgerüst |
sport. | cadre type boîte | Kastenrahmen |
construct. | cadre-ventouse à vide | Einstapelautomat |
industr., construct. | cadre à broder pour métier à broder | Stickrahmen fuer Stickmaschinen |
construct. | cadre à charnière | Bogenausbau mit Gelenken |
pack. | cadre de bois à claire-voie | unverkleideter Verschlag |
pack. | cadre de bois à claire-voie | offener Verschlag |
met. | cadre à col d'oie | Kröpfungsgeviert |
construct. | cadre à jalousie | Rolladenführung |
comp. | cadre à puces | Chipträgerrahmen |
comp. | cadre à puces | Chiprahmen |
comp. | cadre à puces quadratique | quadratischer Chiprahmen |
comp. | cadre à puces quadratique | quadratischer Chipträger |
sport. | cadre à tubes | Rohrrahmen |
met. | cadre à un seul montant | halber Türstock |
construct. | cadre à étages | Stockwerkrahmen |
construct. | cadre à étages | Stockwerkrahmen:mehrstoeckiger Rahmen |
med. | cadres cellulaires | Schlussleiste |
construct. | cadres constants | Stammkader |
comp. | cadres d'arrière-plan | Hintergrundsaufnahmen |
comp. | cadres de fond | Hintergrundsaufnahmen |
construct. | cadres dirigeants | Führungskader |
construct. | cadres dirigeants | Leitkader |
comp. | cadres par seconde | Bilder pro Sekunde |
comp. | cadres perdus | herausgefallene Bilder |
stat. | cadré à droite | rechts abgeglichen |
stat. | cadré à droite | rechts ausgerichtet |
stat. | cadré à droite | rechts a. |
stat. | cadré à gauche | rechts a. |
pack. | caisse-cadre cadrée | Rahmenkiste |
construct. | camion porte-panneaux à cadre | Plattentransportfahrzeug mit Rahmen |
gen. | candidat à une fonction de cadre | Kaderanwärtin |
gen. | candidat à une fonction de cadre | Kaderanwärter |
life.sc. | carte limitée par un cadre à forme rectangulaire | Rahmenkarte |
agric. | charrue à cadre | Rahmenpflug |
agric. | charrue à cadre | Gestellpflug |
nucl.phys. | Cinquième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique Euratom pour des activités de recherche et d'enseignement | Fünftes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft Euratom für Maßnahmen im Bereich der Forschung und Ausbildung |
R&D. | Cinquième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration | Fünftes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration |
gov. | classé hors cadre | in die Sondergruppe eingestuft |
polit. | Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren |
earth.sc., tech. | coefficient de déformation élastique du cadre | Fesselungskonstante |
gen. | Comité consultatif pour la mise en oeuvre du cadre communautaire de coopération favorisant le développement durable en milieu urbain | Beratender Ausschuss für die Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der nachhaltigen Stadtentwicklung |
gen. | Comité du cadre communautaire de coopération dans le domaine de la pollution marine accidentelle ou intentionnelle | Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung |
ed. | Comité mixte "CEE-pays de l'AELE" pour la mise en oeuvre de l'accord instituant une coopération en matière d'éducation et de formation dans le cadre du programme ERASMUS | Gemischter Ausschuss EWG/EFTA-Länder für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms |
social.sc. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftweg |
law | Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen |
environ., energ.ind. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte |
environ. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
commer., fin. | Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007 | Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007 |
commer. | Comité pour la mise en oeuvre du cadre général pour les activités communautaires en faveur des consommateurs | Beratender Ausschuß für die Schaffung eines allgemeinen Rahmens für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher |
crim.law. | Comité pour la mise en oeuvre du programme-cadre relatif à la coopération policière et judiciaire en matière pénale | Ausschuss für die Durchführung des Rahmenprogramms betreffend die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen |
law, immigr. | Comité pour l'élaboration de statistiques dans le cadre du système pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin Eurodac | Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC |
gen. | Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires | Sonderausschuss für das Rahmenabkommen zwischen der EG und der Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Türkei an den Programmen der Gemeinschaft |
comp. | commutation de cadres | Bilder-Durchschaltung |
law, fin. | Confédération suisse.Demande d'indemnisation relative aux avoirs qui ont été utilisés à des fins humanitaires dans le cadre de l'exécution de l'arrêté fédéral de 1962 sur les avoirs en Suisse d'étrangers ou d'apatrides persécutés pour des raisons raciales,religieuses ou politiques | Schweizerische Eidgenossenschaft.Entschädigung für Vermögenswerte,die im Rahmen des Vollzugs des Bundesbeschlusses 1962 über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch,religiös oder politisch verfolgter Ausländer oder Staatenloser für humanitäre Zwecke verwendet worden sind |
environ. | Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Vertragsstaatenkonferenz |
environ. | Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
nat.sc. | Conseil d'examen du programme-cadre | Sachverständigenausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms |
law, demogr. | contrat-cadre de baux à loyer | Rahmenmietvertrag |
law, demogr. | contrat-cadre régional de baux à loyer | regionaler Rahmenmietvertrag |
econ. | contrat-cadre à façon | Ausfall-Rahmenvertrag |
life.sc., environ. | Convention-cadre des Nations Unies du 9 mai 1992 sur les changements climatiques | Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom 9.Mai 1992 über Klimaänderungen |
patents. | Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite | Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks |
fin., transp. | Convention relative au régime douanier des conteneurs utilisés en transport international dans le cadre d'un pool | Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden |
tax., transp. | convention relative au régime douanier des conteneurs utilisés en transport international dans le cadre d'un pool | Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden |
tax., transp. | convention relative au régime douanier des conteneurs utilisés en transport international dans le cadre d'un pool | Behälter-Pool-Übereinkommen |
gen. | coopération locale dans le cadre de Schengen | Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen vor Ort in Fragen der Visumerteilung |
agric. | cornadis à cadre mobile | Drehrahmen-Fressgitter |
gen. | cours de cadre | Kadervorkurs |
gen. | cours de cadres | Kaderkurs |
gen. | cours préparatoire des cadres | Kadervorkurs |
fin. | crédit-cadre | Rahmenkredit |
construct. | demi-cadre | einhüftiger Rahmen |
construct. | demi-cadre | Halbrahmen |
polit., transp. | Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: Une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transports dans l'UE - Livre Blanc | Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU |
gen. | descriptif cadre | Rahmenprogramm |
forestr. | direction par cadre articulé | Knicklenkung |
law, commun. | directive "cadre" | Rahmenrichtlinie |
gen. | directive-cadre | Rahmenrichtlinie |
law, nat.sc. | directive-cadre "ONP" | Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs Open Network Provision - ONP |
environ. | directive-cadre sur l'eau | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
gen. | directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services | Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen |
environ. | Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
environ. | Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Wasserrahmenrichtlinie |
environ. | Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Rahmenrichtlinie Wasserpolitik |
law, commun. | directive relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques | Richtlinie über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste |
fin. | Directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten |
fin. | Directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen |
law, ed. | Directives pour les examens finals et programme-cadre d'enseignement du 27 janvier 1994 pour la préparation à la maturité professionnelle commerciale:école professionnelle supérieure | Prüfungsrichtlinien und Rahmenlehrplan vom 27.Januar 1994 für die Vorbereitung der kaufmännischen Berufsmatura:Berufsmittelschule |
UN | Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe | Osloer Leitlinien |
UN | Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe | Leitlinien für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln bei der Katastrophenhilfe |
environ. | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | 17. Vertragsstaatenkonferenz der Klimarahmenkonvention |
environ. | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | 17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
environ. | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Durban-Konferenz |
comp. | douille de cadre à puces | Chipträgersockel |
comp. | douille de cadre à puces | Chipsockel |
law | droits-cadres | Rahmenrechte |
life.sc. | décalage du cadre de lecture | Rasterverschiebungsmutation |
life.sc. | décalage du cadre de lecture | Rasterverschiebung |
EU. | décision-cadre | Rahmenbeschlüss |
law, fin. | Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime | Rahmenbeschluss 2005/212/JI des Rates vom 24. Februar 2005 über die Einziehung von Erträgen, Tatwerkzeugen und Vermögensgegenständen aus Straftaten |
construct., law | Décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé | Rahmenbeschluss 2003/568/JI des Rates vom 22. Juli 2003 zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor |
law | décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen |
law | décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation | Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen |
law, commun., nat.sc. | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne | Frequenzentscheidung |
law, commun., nat.sc. | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne | Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft |
insur., lab.law. | délai-cadre applicable à la période de cotisation | Rahmenfrist für die Beitragszeit |
insur., lab.law. | délai-cadre applicable à la période de cotisation | RfB |
insur., lab.law. | délai-cadre applicable à la période de cotisation | Beitragsrahmenfrist |
insur., lab.law. | délai-cadre applicable à la période de cotisation | Beitrags-Rahmenfrist |
insur., lab.law. | délai-cadre applicable à la période d'indemnisation | Rahmenfrist für den Leistungsbezug |
insur., lab.law. | délai-cadre relatif à la période d'indemnisation | Rahmenfrist für den Leistungsbezug |
comp. | démarrage de cadre | Rahmenbeginn |
life.sc. | déphasage du cadre de lecture | Rasterverschiebungsmutation |
life.sc. | déphasage du cadre de lecture | Rasterverschiebung |
gen. | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen |
gen. | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP 15 |
gen. | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | 15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen |
construct. | encadrement mobile de l'ouverture du cadre de scène | Bühnenportal |
met. | essai au cadre Epstein de 25 cm | Pruefung im 25 cm-Epsteinrahmen |
life.sc. | filet de cadre | Kartenrahmen |
agric., mech.eng. | filtre à cadre | Rahmenfilter |
agric., mech.eng. | filtre à plaque et à cadre | Kammerfilter |
construct. | fixation des cadres | Kadereinsatz |
fin. | Fonds fiduciaire de la Facilité d'investissement dans le cadre de la politique de voisinage | NIF-Treuhandfonds |
comp. | fréquence de cadres | Rahmenfrequenz |
ed. | Futur cadre | Kadernachwuchs |
earth.sc., tech. | galvanomètre à cadre mobile | Drehspulgalvanometer |
earth.sc., tech. | galvanomètre à cadre mobile | Drehspul-Galvanometer |
construct. | grand cadre | Einlegeliste |
met. | grand côté du cadre de boisage | Joch |
agric. | herse à cadre carré fermé | Egge mit geschlossenem Rahmen |
econ. | hors cadre | Sondergruppe |
law, insur. | Initiative populaire fédérale du 7 juillet 1989 "pour le libre passage intégral dans le cadre de la prévoyance professionnelle" | Eidgenössische Volksinitiative vom 7.Juli 1989 "für eine volle Freizügigkeit in der beruflichen Vorsorge" |
law | Instructions du 12 décembre 1991 relatives à la fixation des honoraires et des indemnités dans le cadre de la formation du personnel de l'administration générale de la Confédération | Weisung für die Festlegung von Honoraren und Spesen in der Ausbildung der allgemeinen Bundesverwaltung vom 12.12.1991 |
patents. | invention faite dans le cadre de la mission de l’employé | Arbeitnehmererfindung |
patents. | invention faite dans le cadre de la mission de l’employé | Diensterfindung |
construct. | lambris à grand ou à petit cadre | verzierte Füllung |
construct. | lambris à petits ou à grands cadres | klappbare Füllung |
law | Le rôle des Services de renseignements suisses dans le cadre des relations entre la Suisse et l'Afrique du Sud Rapport de la Délégation des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 12 novembre 1999 | Beziehungen zu Südafrika:Rolle des Schweizer Nachrichtendienstes Bericht der Delegation der Geschäftsprüfungskommissionen vom 12.November 1999 |
gen. | les ministres des affaires étrangères des Etats membres de la Communauté européenne réunis dans le cadre de la coopération politique | die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentreten |
gen. | lettre-cadre | Anschreiben |
gen. | lignes directrices concernant la mise en oeuvre et l'évaluation de mesures restrictives sanctions dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE | Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen Sanktionen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU |
econ., hobby | liste des manifestations dans le cadre de l'AET | Verzeichnis der EJT-Veranstaltungen |
obs., construct. | loi-cadre européenne | Rahmengesetz |
law, demogr. | Loi fédérale du 23 juin 1995 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale | Bundesgesetz vom 23.Juni 1995 über Rahmenmietverträge und deren Allgemeinverbindlicherklärung |
chem. | malaxeur à cadre | Gitterrührer |
fin. | Marchandises mises en libre pratique dans le cadre du régime de perfectionnement actifsystème du remboursdans un autre Etat membre | Im Rahmen des aktiven VeredelungsverkehrsZollrückerstattungin einem anderen Mitgliedstaat in den zollrechtlich freien Verkehr überführte Waren |
construct. | matériau pour cadres | Rahmenmaterial |
law, econ. | Message du 26 octobre 1994 relatif à la promotion de la coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de 1995 à 1999 | Botschaft vom 26.Oktober 1994 über die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999 |
econ., environ. | Message l'occasion du 700e anniversaire de la Confédération concernant deux nouveaux crédits-cadre pour le financement de mesures de désendettement en faveur de pays en développement démunis ainsi que de programmes et projets dans les pays en développement en faveur de l'environnement global | Botschaft im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft über zwei neue Rahmenkredite zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunster ärmerer Entwicklungsländer und Umweltprogrammen und-projekten von globaler Bedeutung in Entwicklungsländern |
law | Mesures d'accompagnement à l'introduction de la libre circulation des personnes dans le cadre de l'accord Suisse-UE | Flankierende Massnahmen zur Einführung des freien Personenverkehrs im Rahmen des Abkommens Schweiz-EU |
gen. | mission de police de l'Union européenne menée dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité RSS et son interface avec la justice en République démocratique du Congo | Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo |
construct. | montant de cadre | Rahmenstiel |
met. | montant de cadre | Türstockbein |
construct. | montant de cadre | Rahmenstaender |
tech. | niveau à cadre | Rahmenwasserwaage |
law, transp. | numéro du cadre | Rahmennummer |
comp. | opération dans le cadre de l’organisation | Operation im Rahmen des Organisationsaufwandes (keine Nutzoperation) |
fin. | Opération en suite d'un travail à façon,sauf dans le cadre d'un contrat de fabrications coordonnées | Warensendung nach Lohnveredelungsverkehr mit Ausnahme zwischenstaatlicher Gemeinschaftsprogramme |
fin. | Opération en vue d'un travail à façon,sauf dans le cadre d'un contrat de fabrications coordonnées | Warensendung zum Lohnveredelungsverkehr mit Ausnahme zwischenstaatlicher Gemeinschaftsprogramme |
law | Ordonnance concernant la mise en vigueur de l'accord relatif au commerce des aéronefs civils passé dans le cadre des négociations commerciales multilatérales tenues sous l'égide du GATTTokyo-Round | Verordnung über die Durchführung des im Rahmen der Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTTokio-Rundeabgeschlossenen Übereinkommens über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen |
law | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé au GATTquatrième tranche de réductions | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenvierte Abbaustufe |
law | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisième tranche de réductions | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.0102.22/5009.90 und 6403.10/9903.40 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs |
law | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisème tranche de réductions | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.5101.10/6205.50 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs |
law | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercedeuxième tranche de réductions | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenzweite Abbaustufe |
law | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzen |
law | Ordonnance de l'Office fédéral du logement sur les limites de revenu et de fortune dans le cadre de l'amélioration du logement dans les régions de montagne | Verordnung des Bundesamtes für Wohnungswesen über die Einkommens-und Vermögensgrenzen für die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten |
law | Ordonnance de l'Office fédéral du logement sur les limites de revenu et de fortune,dans le cadre de l'amélioration du logement dans les régions de montagne | Verordnung des Bundesamtes für Wohnungswesen über die Einkommens-und Vermögensgrenzen für die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten |
law | Ordonnance de l'Office fédéral du logement sur les limites de revenu et de fortune,dans le cadre de l'amélioration du logement dans les régions de montagne | Verordnung des Bundesamtes für Wohnungsbau über die Einkommens-und Vermögensgrenzen für die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten |
law, fin. | Ordonnance du 24 août 1992 sur la déduction des frais relatifs aux immeubles privés dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Verordnung vom 24.August 1992 über den Abzug der Kosten von Liegenschaften des Privatvermögens bei der Direkten Bundessteuer |
law, fin. | Ordonnance du 24 août 1992 sur les frais relatifs aux immeubles privés déductibles dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Verordnung vom 24.August 1992 über die abziehbaren Kosten von Liegenschaften des Privatvermögens bei der direkten Bundessteuer |
law | Ordonnance du DFEP concernant les tarifs de remboursement des frais occasionnés par la fréquentation des cours organisés dans le cadre de l'assurance-chômage | Verordnung des EVD über die Ansätze für den Auslagenersatz bei Kursbesuch in der Arbeitslosenversicherung |
law | Ordonnance du DFEP concernant les tarifs de remboursement des frais occasionnés par la fréquentation des cours organisés dans le cadre de l'assurance-chômage | Verordnung des EVD über die Ansätze für den Auslagenersatz bei Kursbesuch in der Arbeitlosenversicherung |
law, fin. | Ordonnance du DFEP du 21 février 1997 sur la distribution des contingents tarifaires dans le cadre de l'ordonnance sur les préférences tarifaires | Verordnung des EVD vom 21.Februar 1997 über die Verteilung der Zollkontingente im Rahmen der Zollpräferenzverordnung |
law | Ordonnance du DFFD concernant la réduction dans le cadre de l'AELE des taux des droits de douane applicables aux marchandises pour lesquelles le dit département a accordé des taux de faveur suivant l'emploi | Verfügung des EFZD über die Ermässigung im Rahmen der EFTA der vom EFZD verfügten begünstigten Zollansätze für Waren nach dem Verwendungszweck |
law | Ordonnance du DFFD concernant la réduction dans le cadre de l'AELE des taux des droits de douane applicables aux marchandises pour lesquelles ledit département a accordé des taux de faveur suivant l'emploi | Verfügung des EFZD über die Ermässigung im Rahmen der EFTA der vom EFZD verfügten begünstigten Zollansätze für Waren nach dem Verwendungszweck |
law | Ordonnance du DFFD concernant la réduction,dans le cadre de l'AELE,des taux des droits de douane applicables aux marchandises pour lesquelles ledit département a accordé des taux de faveur suivant l'emploiOrdonnance reversale AELE | Verfügung des EFZD über die Ermässigung im Rahmen der EFTA der vom EFZD verfügten begünstigten Zollansätze für Waren nach dem VerwendungszweckEFTA-Revers-Verfügung |
econ., market. | Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenue dans le cadre de l'accord OMC | Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Inkraftsetzung der im Rahmen der WTO vereinbarten Zollansätze des Generaltarifs |
law | Ordonnance du 14 décembre 1995 concernant l'engagement de moyens militaires dans le cadre de la protection AC coordonnée et au profit de la Centrale nationale d'alarme | Verordnung vom 14.Dezember 1995 über den Einsatz militärischer Mittel im Rahmen des koordinierten AC Schutzes und zugunsten der Nationalen Alarmzentrale |
law | Ordonnance du 8 décembre 1997 réglant l'engagement de moyens militaires dans le cadre d'activités civiles et d'activités hors du service | Verordnung vom 8.Dezember 1997 über den Einsatz militärischer Mittel für zivile und ausserdienstliche Tätigkeiten |
law, econ. | Ordonnance du 17 février 1993 concernant le droit de la Confédération d'intenter une action dans le cadre de la loi contre la concurrence déloyale | Verordnung vom 17.Februar 1993 über das Klagerecht des Bundes im Rahmen des Bundesgesetzes gegen den unlauteren Wettbewerb |
law, demogr. | Ordonnance du 31 janvier 1996 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale | Verordnung vom 31.Januar 1996 über Rahmenmietverträge und deren Allgemeinverbindlicherklärung |
econ., market. | Ordonnance du 27 juin 1995 concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenue dans le cadre de l'accord GATT/OMCpremière tranche | Verordnung vom 27.Juni 1995 über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Übereinkommens GATT/WTO vereinbarten Zollansätze des Generaltarifserste Abbaustufe |
law, agric. | Ordonnance du 17 mai 1995 portant abrogation de textes légaux du domaine de l'agriculture dans le cadre de la ratification des accords GATT/OMCCycle d'Uruguay | Verordnung vom 17.Mai 1995 über die Aufhebung von Erlassen im Landwirtschaftsbereich im Zusammenhang mit der Ratifikation der GATT/WTO-ÜbereinkommenUruguay-Runde |
econ., market. | Ordonnance du 29 novembre 1995 concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenue dans le cadre de l'accord GATT/OMCdeuxième tranche | Verordnung vom 29.November 1995 über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Übereinkommens GATT/WTO vereinbarten Zollansätze des Generaltarifszweite Abbaustufe |
nat.sc., agric. | Ordonnance du 30 novembre 1992 sur la protection des végétaux forestiers dans le cadre du trafic transfrontière de marchandises | Verordnung vom 30.November 1992 über den forstlichen Pflanzenschutz im Zusammenhang mit dem grenzüberschreitenden Warenverkehr |
nat.sc., agric. | Ordonnance du 30 novembre 1992 sur la protection des végétaux forestiers dans le cadre du trafic transfrontière de marchandises | Forstliche Pflanzenschutzverordnung |
law, fin. | Ordonnance du 19 octobre 1993 sur l'imposition à la source dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Verordnung vom 19.Oktober 1993 über die Quellensteuer bei der direkten Bundessteuer |
law, fin. | Ordonnance du 19 octobre 1993 sur l'imposition à la source dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Quellensteuerverordnung |
gen. | Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de | Verordnung vom 5.September 1995 über die Finanzierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999 |
gen. | Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de | INTERREG II-Verordnung |
law, demogr. | Ordonnance du 24 septembre 1993 sur les limites de revenu et de fortune dans le cadre de l'amélioration du logement dans les régions de montagne | Verordnung vom 24.September 1993 über die Einkommens-und Vermögensgrenzen für die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten |
tech. | oscillographe à cadre | Schleifenoszillograph |
tech. | oscillographe à cadre | Schleifenoszillograf |
pack. | palette à cadre amovible | Aufsetzrahmen für Paletten |
construct. | passage inférieure à cadre fermé | Unterführung mit geschlossenem Rahmen |
gov. | passage à un autre cadre | Übergang in eine andere Sonderlaufbahn |
construct. | Permis de construire militaire du 23 février 1999 dans le cadre d'une procédure ordinaire d'autorisation,conformément aux articles 8 à 19 de l'OPCM | Militärische Baubewilligung vom 13.Januar 1998 im ordentlichen Bewilligungsverfahren nach Artikel 8-19 MBV |
construct. | Permis de construire militaire du 13 janvier 1997 dans le cadre d'une procédure simplifiée d'autorisation,conformément à l'article 20 de l'OPCM | Militärische Baubewilligung vom 23.Februar 1999 im kleinen Bewilligungsverfahren nach Artikel 20 MBV |
law, econ., transp. | personnel du cadre permanent | ständiges Personal |
life.sc. | plan-cadre | Rahmenplan |
gen. | plan d'action dans le cadre de la PEV | ENP-Aktionsplan |
med. | Plan d'action dans le cadre du programme 1991-1993 "L'Europe contre le SIDA" | Aktionsplan im Rahmen des Programms "Europa gegen AIDS"1991-1993 |
gen. | Plan d'action relatif au soutien apporté dans le cadre de la PESD à la paix et à la sécurité en Afrique | Aktionsplan für eine ESVP-Unterstützung für Frieden und Sicherheit in Afrika |
social.sc. | Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement | EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit |
social.sc. | Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement | EU-Aktionsplan für die Gleichstellung |
agric. | planchette couvre-cadre | Kantenbrett |
agric. | planchette couvre-cadre | Deckbrett |
econ. | Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale: un cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale | Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung |
agric. | plate-forme à cadre articulé | Pflückplattform mit Gelenkrahmen |
construct. | porte à cadres et à panneaux | Stemmtür |
industr., construct., mech.eng. | presse à cadre | Rahmenpresse |
construct. | profil de cadre | Rahmenquerschnitt |
construct. | profil de cadre | Rahmenprofil |
fin. | programme-cadre | Rahmenprogramm |
gen. | Programme-cadre | Rahmenprogramm |
EU. | Programme-cadre de recherche | Forschungsrahmenprogramm |
energ.ind. | Programme-cadre pour des actions communautaires de recherche et d'enseignement pour la Communauté européenne de l'énergie atomique | Rahmenprogramm für gemeinschaftliche Maßnahmen im Bereich der Forschung und Ausbildung für die Europäische Atomgemeinschaft |
EU. | programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration | Rahmenprogramm im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration |
R&D. | programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration | Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration |
R&D. | programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration | Forschungsrahmenprogramm |
R&D. | Programme-cadre pour la recherche et l'innovation "Horizon 2020" | "Horizont 2020" |
R&D. | Programme-cadre pour la recherche et l'innovation "Horizon 2020" | Rahmenprogramm für Forschung und Innovation "Horizont 2020" |
med. | Programme d'action communautaire concernant la prévention de la toxicomanie, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von AIDS und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme d'action communautaire de promotion, d'information, d'éducation et de formation en matière de santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
gen. | Programme d'action communautaire de promotion,d'information,d'éducation et de formation en matière de santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung,-aufklärung,-erziehung und-ausbildung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsberichterstattung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme d'action communautaire relatif aux maladies liées à la pollution, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend durch Umweltverschmutzung bedingte Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme d'action communautaire relatif aux maladies rares, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend seltene Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique | Gemeinschaftliches Aktionsprogramm betreffend die Verhütung von Verletzungen innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
econ., ed. | Programme de formation pour cadres | Managementschulungsprogramm |
social.sc. | programme de promotion de la femme qui s'inscrit dans le cadre de la campagne interentreprises "Des paroles aux actes" | unter der überbetrieblich bekannten Präambel"Taten statt Worte" laufendes Frauenförderungsprogramm |
gen. | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer |
gen. | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen | MEDA-Richtprogramm |
gen. | Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften |
environ. | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
environ. | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Kyoto-Protokoll |
gen. | Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération GEC | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK |
law | Protocole nº 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale | Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Bezug auf die interterritoriale Zusammenarbeit |
polit. | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union |
environ., nucl.phys. | Protocole à l'Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie concernant les actions en justice, les procédures judiciaires et l'indemnisation | Protokoll zu Ansprüchen, Rechtsstreitigkeiten und Entschädigungen zum Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation |
textile | préparation du cadre d’impression | Filmschablonenvorbereitung |
fin. | prêt-cadre | Rahmendarlehen |
fin. | prêt cadre | Rahmendarlehen |
R&D. | quatrième programme-cadre | Viertes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration 1994 - 1998 |
R&D. | quatrième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration 1994-1998 | Viertes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration 1994 - 1998 |
R&D. | Quatrième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration | Viertes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration |
textile | racle pour impression au cadre | Filmdruckrakel |
textile | racle pour impression au cadre | Rakel |
law, fin. | Rapport du 19 août 1998 sur le renforcement de la coopération avec l'Europe de l'Est et les pays de la CEI dans le cadre du deuxième crédit de programme 1992-1997 | Bericht vom 19.August 1998 über die verstärkte Zusammenarbeit mit Osteuropa und den Staaten der GUS unter dem zweiten Rahmenkredit 1992-1997 |
crim.law. | Recommandation nº R 92 1 du 10 février 1992 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'utilisation des analyses de l'acide désoxyribonucléique ADN dans le cadre du système de justice pénale | Empfehlung 92 1 des Ministerkomitees des Europarats vom 10. Februar 1992 über die Anwendung der Analyse der Desoxyribonukleinsäure DNA im Rahmen der Strafrechtspflege |
sport. | reconstitution des cadres | Nachwuchs |
gen. | reglement-cadre | Rahmenverordnung |
gen. | reglement-cadre | Rahmenregelung |
ed. | relève des cadres | Kadernachwuchs |
stat. | règlement cadre | Rahmenverordnung |
econ. | règlement-cadre | Rahmenregelung |
gen. | règlement-cadre | Rahmenverordnung |
law, cultur. | Règlement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage de photographe du 19 août 1997.Programme-cadre d'enseignement pour les classes spécialisées de photographes du 19 août 1997 | Reglement vom 19.August 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung für den Beruf des Fotografen.Normallehrplan vom 19.August 1997 für die Berufsklassen der Fotografen |
fin. | règlement financier-cadre | Rahmenfinanzregelung |
econ. | règlement financier cadre | Rahmenfinanzregelung |
fin., polit., loc.name. | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds, für die der Gemeinsame Strategische Rahmen gilt, sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds |
fin., polit., loc.name. | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen |
fin., polit., loc.name. | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | Dachverordnung |
econ., market. | Référendum contre l'arrêté fédéral du 16 décembre 1994 portant approbation des accords internationaux conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales conduites sous l'égide du GATTCycle d'Uruguay | Referendum gegen den Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über die Genehmigung der in den Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Aegide des GATTUruguay-Rundeabgeschlossenen Abkommen |
automat. | régulateur à cadre mobile | Drehspulregler |
polit. | réponse des Ministres des affaires étrangères des dix Etats membres de la CE se réunissant dans le cadre de la coopération politique, à la question écrite nχ ... | Antwort der im Rahmen der Politischen Zusammenarbeit tagenden Aussenminister der zehn Mitgliedstaaten der EG auf die schriftliche Anfrage Nr. ... |
gen. | Résolution relative à la protection des témoins dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée internationale | Entschliessung über den Schutz von Zeugen im Rahmen der Bekämpfung der internationalen Kriminalität |
law | Résultat des négociations bilatérales menées entre les Délégations de Suisse et d'Israël dans le cadre des Négociations Commerciales Multilatéralesavec annexes | Ergebnis der bilateralen Verhandlungen zwischen den Delegationen der Schweiz und Israels im Rahmen der Multilateralen Handelsverhandlungenmit Anhängen |
law | Résultats de négociations bilatérales entre les délégations suisse et néo-zélandaise,dans le cadre des négociations commerciales multilatéralesavec annexe | Ergebnisse bilateraler Verhandlungen zwischen den Delegationen der Schweiz und Neuseelands in den Multilateralen Handelsverhandlungenmit Anhang |
construct. | scie alternative à cadre | Rahmensäge |
construct. | scie à archet ou à cadre | Bügelsäge |
mach.mech. | scie à cadre | Gatter |
agric., industr., construct. | scie à cadre | Gattersäge |
social.sc., ed. | seconde phase du programme de coopération entre l'université et l'entreprise en matière de formation dans le cadre des technologies COMETT II, 1990-1994 | Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der Technologie COMETT II, 1990-1994 |
R&D. | septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration 2007-2013 | Siebtes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration 2007 bis 2013 |
R&D. | septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration 2007-2013 | Siebtes Forschungsrahmenprogramm |
earth.sc., industr. | sismographe à cadre mobile | Drehspulenseismograph |
R&D. | sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique Euratom pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche 2002-2006 | Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft Euratom im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums 2002-2006 |
R&D. | sixième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration contribuant à la réalisation de l'espace européen de la recherche et à l'innovation 2002-2006 | Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und zur Innovation 2002-2006 |
construct. | sous-cadre | Hilfsrahmen |
comp. | sous-cadre | Subframe |
comp. | sous-cadre | Unteraufhahme |
gen. | Sous-groupe no II " La vulgarisation agricole en rapport avec l'amélioration des structures dans le cadre du développement agricole régional " | Untergruppe II " Die landwirtschaftliche Beratung und die Verbesserung der Agrarstruktur im Rahmen der regionalen Wirtschaftsentwicklung " |
construct. | soutènement par cadres horizontaux | Horizontalrahmen |
railw. | substitution dans le cadre d'un entretien | "Austausch im Zuge von Instandhaltungsarbeiten |
pack. | superstructure de rehausse palette avec cadre amovible | Palettenaufsetzrahmen |
met. | support du cadre | Stütze des Rahmens |
health. | système de surveillance sanitaire pour les maladies transmissibles dans le cadre du réseau européen d'informations dans le domaine de la santé publique | Gesundheitsüberwachungssystem für übertragbare Krankheiten innerhalb des europäischen Informationsnetzes für öffentliche Gesundheit |
construct. | système à cadres | Rahmensystem |
comp. | taille de cadre | Bildgröße |
earth.sc., tech. | taux de dérive due à la déformation élastique du cadre | Auswanderungsgeschwindigkeit bei elastischer Fesselung |
construct. | tracteur à cadre articulé | Doppelgelenkschlepper |
gen. | traité-cadre sur la sécurité démocratique en Amérique centrale | Rahmenvertrag über demokratische Sicherheit in Zentralamerika |
met. | tube pour cadre de vélos et motos | Rohr für den Fahrrad- und Motorradbau |
nat.sc., agric. | tête du cadre | Rahmenkopf |
econ., transp. | Union des cadres techniques des transports à câbles suisses | VTK |
construct. | échafaudage à cadre | Rahmengerüst |