French | German |
acquisition d'un droit à des prestations | Begründung eines Leistungsanspruchs |
avoir droit au libre passage | Anspruch auf Freizügigkeit haben |
avoir droit aux prestations de chômage | Anspruch auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit haben |
ayant droit aux prestations | anspruchsberechtigte Person |
ayant droit aux prestations | Destinatär |
branche d'activité avec droit à l'indemnité | entschädigungsberechtigter Erwerbszweig |
calcul des prestations dues aux migrants et à leurs ayants droit | Berechnung der Leistungen für Einwanderer und deren Berechtigten |
cessation d'un droit à des prestations | Beendigung der Bezugsberechtigung |
condition du droit à la prestation | Voraussetzung des Leistungsanspruchs |
condition du droit à la prestation | Anspruchsvoraussetzung |
cotisation des droits à pension | Rentenanspruchsprämie |
coût d'attribution des droits à la retraite | Rente für vergangene Dienstzeit |
cumul de droits à des prestations | Zusammentreffen von Leistungsansprüchen |
cumul de droits à des prestations | Kumulierung von Ansprüchen auf Leistungen |
demande d'attestation de droit à prestations en nature | Antrag auf Bescheinigung des Anspruchs auf Sachleistungen |
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | Vordruck E001 |
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen |
droit d'accession à la rente | anwartschaftliche Ansprüche auf Altersrente |
droit général à des prestations garanties | allgemeiner Anspruch auf ausreichende Leistungen |
droit général à des ressources garanties | allgemeiner Anspruch auf ausreichende Mittel |
droit à des prestations | Leistungsanspruch |
droit à la pension | Rentenanspruch |
droit à la prestation | Anrecht auf Leistungen |
droit à la retraite | Rentenanspruch |
droit à la retraite | Alterssicherungsanspruch |
droit à la retraite | Rentenanwartschaft |
droit à la retraite | anwartschaftliche Ansprüche auf Altersrente |
droit à la retraite résultant des services passés | qualifizierte Dienstzeit |
droit à la substitution de la prestation | Austauschbefugnis |
droit à l'affiliation | Recht auf Mitgliedschaft |
droit à l'affiliation | Anspruch auf Anschluß |
droit à l'indemnité de chômage | Anspruch auf Arbeitslosenentschädigung |
droit à pension | Rentenanspruch |
droit à une couverture d'assurance plus étendue | Recht auf Höherversicherung |
droit à une couverture d'assurance plus étendue | Anspruch auf Höherversicherung |
droit à une pension ou rente | anwartschaftliche Ansprüche auf Altersrente |
durée du droit à la prestation | Bezugsdauer |
durée du droit à la prestation | Leistungsdauer |
durée du droit à la prestation | Anspruchsdauer |
début du droit à la prestation | Anspruchsbeginn |
déchéance du droit à pension | Aberkennung des Rentenanspruchs |
déchéance du droit à pension | Verlust des Pensionsanspruchs |
déchéance du droit à pension | Aberkennung des Pensionsanspruchs |
déchéance du droit à pension | Verlust des Rentenanspruchs |
déchéance du droit à pension | Verwirkung des Rentenanspruchs |
déchéance du droit à pension | Verwirkung des Pensionsanspruchs |
déchéance du droit à pension | Aberkennung der Versorgungsansprüche |
expiration d'un droit à l'allocation de mère veuve | Ablauf des Rechts auf Beihilfe für die Mutter Witwe |
fin des droits à des prestations | Erlöschen des Leistungsanspruchs |
fin des droits à des prestations | Beendigung der Bezugsberechtigung |
jouissance du droit à réparation | Wiedergutmachungsanspruch |
jouissance du droit à réparation | Anspruch auf Entschädigung |
Les veuves et les veufs ont droit à une rente si,au décès de leur conjoint,ils ont un ou plusieurs enfants. | Verwitwung |
maintien d'un droit à des prestations | Aufrechterhaltung eines Leistungsanspruchs |
naissance du droit à la prestation | Entstehung des Anspruchs |
naissance du droit à la prestation | Beginn des Leistungsanspruchs |
naissance du droit à la prestation | Anspruchsbeginn |
opposable de plein droit à ... | rechtwirksam gegenüber |
ouverture d'un droit à des prestations | Erwerb eines Leistungsanspruchs |
ouverture d'un droit à des prestations | Entstehen eines Leistungsanspruchs |
personne ayant droit à une indemnité | Leistungsberechtigter |
prononcer la déchéance du droit à indemnité | den Anspruch auf Entschädigung für verfallen erklären |
recouvrement d'un droit à des prestations | Wiedererlangung eines Leistungsanspruchs |
recouvrement d'un droit à des prestations | Wiederaufleben eines Leistungsanspruchs |
recouvrer le droit à des prestations | wieder bezugsberechtigt werden |
refus du droit à la rente | Rentenverweigerung |
refus du droit à la rente | Ablehnung des Rentenanspruchs |
retraités ayant exercé une activité pour le compte d'autrui régie par le droit public | Rentner aus öffentlich-rechtlichem Arbeitsverhältnis |
régime de prévoyance à droit discrétionnaire du chef d'entreprise | dem Ermessen überlassene Lebensversicherung |
rétablir un droit à prestation | einen Anspruch zum Wiederaufleben bringen |
suspension du droit à l'indemnité | Einstellung in der Anspruchsberechtigung |
travailleur ayant droit à l'allocation chômage | sozialversicherungspflichtiger Beschäftigter |