Subject | French | German |
health., pharma. | autorisation communautaire de mise sur le marché | Gemeinschaftsgenehmigung für das Inverkehrbringen |
pharma. | autorisation de mise sur le marché | Genehmigung für das Inverkehrbringen |
pharma. | autorisation de mise sur le marché | Genehmigung für den Vertrieb |
pharma. | autorisation de mise sur le marché | Zulassung |
med. | Autorisation de Mise sur le Marché | Arzneimittelzulassung |
health., pharma. | autorisation de mise sur le marché conditionnelle | Zulassung mit Auflagen |
pharma. | autorisation de mise sur le marché en vue d'un usage pédiatrique | Genehmigung für die pädiatrische Verwendung |
health., pharma. | demande centralisée d'autorisation de mise sur le marché | Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahren |
health., pharma. | demande centralisée d'autorisation de mise sur le marché | Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen im zentralisierten Verfahren |
health., pharma. | demande d'autorisation de mise sur le marché | Antrag auf Zulassung |
market. | demande d'autorisation de mise sur le marché | Genehmigung fuer das Inverkehrbringen |
health., pharma. | demande d'autorisation de mise sur le marché | Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen |
health., pharma. | demande d'autorisation de mise sur le marché par la procédure centralisée | Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahren |
health., pharma. | demande d'autorisation de mise sur le marché par la procédure décentralisée | Antrag auf dezentralisierte Zulassung |
health., pharma. | demande d'autorisation initiale de mise sur le marché | Erstantrag auf Zulassung |
health., pharma. | demande d'autorisation initiale de mise sur le marché | Erstantrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen |
health., pharma. | demande d'autorisation nationale de mise sur le marché | Antrag auf nationale Zulassung |
pharma. | dossier d'autorisation de mise sur le marché | Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen |
pharma. | extension d'une autorisation de mise sur le marché | Erweiterung der Produktreihe |
pharma. | extension d'une autorisation de mise sur le marché | Erweiterung der Arzneimittelreihe |
health., pharma. | modification de l'autorisation de mise sur le marché | Änderungen der Genehmigungen |
health., pharma. | modification de l'autorisation de mise sur le marché | Änderungen der Genehmigungsbedingungen |
health., pharma. | modification de l'autorisation de mise sur le marché | Änderung der Zulassungsbedingungen |
health., pharma. | modification de l'autorisation de mise sur le marché | Änderung der Zulassungen |
pharma. | modification des termes d'une autorisation de mise sur le marché | Änderung der Zulassung |
health., pharma. | redevance pour extension d'une autorisation de mise sur le marché | Erweiterungsgebühr |
health., pharma. | refus d'octroi d'une autorisation de mise sur le marché | Versagung der Zulassung |
pharma. | refus d'une autorisation de mise sur le marché communautaire | Versagung einer Gemeinschaftsgenehmigung |
health., pharma. | retrait de l'autorisation de mise sur le marché | Widerruf der Zulassung |
health., pharma. | retrait de l'autorisation de mise sur le marché | Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen |
pharma. | retrait de l'autorisation de mise sur le marché | Rücknahme der Genehmigung für das Inverkehrbringen |
health., pharma. | retrait de la demande d'autorisation de mise sur le marché | Rücknahme des Zulassungsantrags |
health., pharma. | retrait de la demande d'autorisation de mise sur le marché | Rücknahme des Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen |
health., pharma. | titulaire de l'autorisation de mise sur le marché | Zulassungsinhaber |
health., pharma. | titulaire de l'autorisation de mise sur le marché | Inhaber der Zulassung |
health., pharma. | titulaire de l'autorisation de mise sur le marché | Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen |