DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing assurance | all forms | exact matches only
FrenchGerman
accord fédéral entre médecins et caisses d'assurance socialeBundesmantelvertrag
,actions découlant d'une assuranceVersicherungsansprüche
affection couverte par l'assurancedurch die Versicherung gedeckte Gesundheitsschädigung
Arrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en SuisseBundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen Organisationen
association professionnelle d'assurance accidentBerufsgenossenschaft
assurance accident et maladieUnfall- und Krankenversicherung
assurance accident obligatoiregesetzliche Unfallversicherung
assurance allocation d'attente et de chômageWartegeld- und Arbeitslosenversicherung
assurance assistanceVerkehrs-Service-Versicherung
assurance automobile tous risquesKraftfahrzeugkaskoversicherung
assurance complémentaire en cas d'hospitalisationSpitalzusatzversicherung
assurance crédit et cautionKredit- und Kautionsversicherung
assurance de groupe à adhésion facultativeGruppenversicherung mit fakultativem Beitritt
assurance de la qualitéQualitaetssicherung
assurance des risques extraordinairesVersicherung aussergewöhnlicher Risiken
assurance du crédit de fournisseurLieferantenkreditversicherung
assurance décès purereine Todesfallversicherung
assurance facultative continuéefreiwillige Weiterversicherung
assurance groupeRahmenvertrag
assurance groupeHauptpolice
assurance "haut risque"Versicherung gegen hohe Risiken
assurance "haut risque"Versicherung gegen große Risiken
assurance hospitalièreKrankenversicherung fuer Krankenhausaufenthalt
Assurance immobilière,Émolument de canalisationGebäudeversicherung,Kanalisationsbeitrag
assurance incendie et autres dommages aux biensFeuer- und Sachversicherung
assurance maladie des pensionnésRentnerkrankenversicherung
assurance-maladie publiquegesetzliche Krankenversicherung
assurance marchandisesFrachtversicherung
assurance maritime, aviation et transportSee-, Luftfahrt- und Transportversicherung
assurance-maternitéDringliche Massnahmen im Asyl-und Ausländerbereich
assurance-maternitéärztliche Verschreibung von Heroin
assurance-maternitéInvalidenversicherung
assurance-maternitéBundesratsbeschluss vom 19.August 1999 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 13.Juni 1999.Asylgesetz
assurance protection, assurance de protection du marchéMarkterschliessungsversicherung
assurance responsabilité civile automobileKraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung
assurance scolaireSchülerversicherung
assurance scolaireSchuelerversicherung
assurance tierce pour la quotité non garantieZweitversicherung für den nicht gedeckten Anteil
assurance verbale de promotionmündliche Zusicherung der Beförderung
assurance-vieillesse facultativeFreiwillige Altersrentenversicherung
assurance équipement matériel volantFlugausrüstungsversicherung
autorisation de pratiquer à la charge de l'assurance-maladieZulassung zur Kassenpraxis
autorités de surveillance des assurancesVersicherungsaufsichtsbehörden
banque-assuranceAllfinanz
banques et assurancesKreditinstitute und Versicherungsgewerbe
branches d'assurance directeZweige der Direktversicherung
Bureau des Voyages de Service et des AssurancesReferat Dienstreisen und Versicherungen
bureau liquidateur de l'assurance-maladieAbrechnungsstelle
cadre européen de référence pour l'assurance de la qualitéeuropäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung
cadre européen de référence pour l'assurance de la qualitéeuropäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung
Caisse d'assuranceVersicherungskasse
Caisse d'assurance des personnes âgéesKrankenversicherungsfonds fuer Rentner
Caisse d'assurance maladieKrankenkasse
Caisse régionale d'assurance maladieRegionalkrankenkasse
Centrale de compensation de l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéZentralen Ausgleichsstelle der Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenversicherung
certificat d'assuranceVersichertenausweis
Comité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladieBeratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme
Comité de gestion du régime commun d'assurance-maladieVerwaltungsausschuss des gemeinsamen Krankheitsfuersorgesystems
Comité des assurancesVersicherungsausschuss
Commission de surveillance du fonds de compensation de l'assurance-chômageAufsichtskommission für den Ausgleichsfonds der Arbeitslosenversicherung
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zur Krise der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krise der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zur Krise der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krise der "Equitable Life Assurance Society"
Commission fédérale de l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéEidgenössische Kommission für die Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenversicherung
Commission fédérale des principes de l'assurance-maladieEidgenössische Kommission für Grundsatzfragen der Krankenversicherung
compte technique de l'assurance non vieVersicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft
compte technique de l'assurance-vieVersicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft
consultation en matière d'assurancesVersicherungsberatung
Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonÜbereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens
Convention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonÜbereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der Invalidität
Convention concernant l'assurance-maladie des gens de merÜbereinkommen über die Krankenversicherung der Schiffsleute
Convention concernant l'assurance-maladie des travailleurs de l'industrie et du commerce et des gens de maisonÜbereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in Gewerbe und Handel und der Hausgehilfen
Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonÜbereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters
Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décèsÜbereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung
Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteursEuropäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge
Convention sur l'assurance-décès agriculture, de 1933 C40Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des Ablebens
Convention sur l'assurance-décès industrie, etc., de 1933 C39Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens
Convention sur l'assurance-invalidité agriculture, de 1933 C38Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall der Invalidität
Convention sur l'assurance-invalidité industrie, etc., de 1933 C37Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der Invalidität
Convention sur l'assurance-maladie industrie, 1927 C24Übereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in Gewerbe und Handel und der Hausgehilfen
Convention sur l'assurance-maladie des gens de mer, de 1936 C56Übereinkommen über die Krankenversicherung der Schiffsleute
Convention sur l'assurance-vieillesse industrie, etc., de 1933 C35Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters
cotisation assurance accidentsBeitrag zur Unfallversicherung
courtage en assurancesVermittlung von Versicherungen
courtiers et intermédiaires d'assuranceVersicherungsmakler und -vertreter
Crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zur Krise der "Equitable Life Assurance Society"
Crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krise der "Equitable Life Assurance Society"
créances nées d'opérations d'assurance directe sur les intermédiaires d'assuranceForderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsvermittler
créances nées d'opérations d'assurance directe sur les preneurs d'assuranceForderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsnehmer
dettes nées d'opérations d'assurance directeVerbindlichkeiten aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft
directeur de l'assurance qualiteGütesicherungsleiter
Direction des Assurances,des Tarifs et de la Politique des conditions de travailDirektion Versicherungen,Tarife und Arbeitsbedingungen
Division principale des assurances-soins de santéHauptabteilung Krankenversicherungen
durée des périodes d'assuranceVersicherungsdauer
Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zur Krise der "Equitable Life Assurance Society"
Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der "Equitable Life Assurance Society"
Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krise der "Equitable Life Assurance Society"
déclaration d'assuranceErklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge
dégager du régime assurance-maladieaus dem Krankenkassensystem ausgliedern
Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/5.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Freihandelsassoziation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO/ALV
Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Organisation Météorologique Mondiale concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/19.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Meteorologischen Weltorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et la Banque des Règlements internationaux concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/12.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation des Nations Unies concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/19.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Organisation der Vereinten Nationen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/ AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/12.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/6.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Arbeitsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Cour AELE concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem EFTA-Gerichtshof über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/9 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le Bureau international des textiles et de l'habillement concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/9.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Amt für Textilien und Bekleidung über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/24 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le GATT concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/24.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem GATT über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/4.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Organisation für kernphysikalische Forschung über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale de protection civile concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für Zivilschutz über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale pour les migrations concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für Migrationen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Weltorganisation für geistiges Eigentum über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/21 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la Santé concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/21.November 1994 zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Weltgesundheitsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/22 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale des télécommunications concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/22.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Fernmeldeverein über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisseAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union interparlementaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Interparlamentarischen Union über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACBriefwechsel vom 26.Oktober/2.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Weltpostverein über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 2.Juni 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Welthandelsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
exclure du régime assurance-maladieaus dem Krankenkassensystem ausgliedern
frais d'assurance pour la couverture des risques simplesbris,vol,incendieVersicherungskosten zur Deckung einfacher Risiken Bruch, Diebstahl, Feuer
Groupe "Assurance-crédit, garanties et crédits financiers"Gruppe "Kreditversicherung, Buergschaften und Finanzkredite"
Groupe "Assurances"Gruppe "Versicherungen"
Groupe de Coordination "Assurance-crédit et crédits financiers OCDE"Koordinierungsgruppe "Kreditversicherung und Finanzkredite OECD"
Groupe de coordination des politiques d'assurance-crédit, des garanties et des crédits financiersArbeitskreis zur Koordinierung der Politik auf dem Gebiet der Kreditversicherung, der Bürgschaften und der Finanzkredite
Groupe de travail " Assurance-crédit "Arbeitsgruppe " Kreditversicherung "
Groupe de travail " Assurances-dommages - Droit de contrôle "Arbeitsgruppe " Schadenversicherung - Aufsichtsrecht "
Groupe de travail " Assurances-dommages - Réserves techniques "Arbeitsgruppe " Schadenversicherung - Technische Reserven "
Groupe de travail " Assurances - Liquidation "Arbeitsgruppe " Versicherungen - Liquidation "
Groupe de travail " Assurances - Risques nucléaires "Arbeitsgruppe " Versicherungen - Atomrisiken "
Groupe de travail " Assurances-vie - Droit de contrôle "Arbeitsgruppe " Lebensversicherung - Aufsichtsrecht "
Groupe de travail " Contrats d'assurance "Arbeitsgruppe " Versicherungsvertraege "
Groupe de travail " Impôts indirects frappant les contrats d'assurance "Arbeitsgruppe " Versicherungssteuern "
Groupe de travail IV "Personnel" / Commission d'étude "Assurance-maladie"Arbeitsgruppe IV "Personal" / Studiengruppe "Krankenversicherung"
Groupe des Assurances InterpolisVersicherungskonzern Interpolis
immatriculation des intermédiaires d'assurance et de réassuranceEintragung der Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler
impôt sur les assurancesVersicherungssteuer
impôt sur les assurances contre l'incendieFeuerschutzsteuer
informations en matière d'assurancesErteilung von Auskünften in Versicherungsangelegenheiten
institution d'assuranceVersicherungsträger
intérêts imputés sur les engagements résultants de contrats d'assuranceunterstellte Zinsen auf versicherungstechnische rückstellungen
je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considérationGenehmigen Sie, sehr geehrter Herr ..., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung
loi concernant l'assurance sociale généraleAllgemeines Sozialversicherungsgesetz
loi sur l'assurance accidents des agriculteursUnfallversicherungsgesetz für Landwirte
Loi sur l'assurance-chômageBundesgesetz vom 25.Juni 1982 über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
Loi sur l'assurance dommagesSchadenversicherungsgesetz
Loi sur l'assurance dommagesBundesgesetz vom 20.März 1992 über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung
Loi sur l'assurance-invaliditéInvaliditätsgesetz
Loi sur l'assurance-vieLebensversicherungsgesetz
Loi sur l'assurance-vieBundesgesetz vom 18.Juni 1993 über die direkte Lebensversicherung
Loi sur l'assurance vieillesse facultative 1919Altersrentengesetz
Loi sur la Banque d'assurances sociales et les Conseils du travailGesetz über die Sozialversicherungsbank und die Räte für Sozialversicherungsfragen
Loi sur la surveillance des assurancesVersicherungsaufsichtsgesetz
Loi sur la surveillance des assurancesBundesgesetz vom 23.Juni 1978 betreffend die Aufsicht über die privaten Versicherungseinrichtungen
législation belge en matière d'assurance maladie-invaliditébelgisches Kranken- und Invaliditaetsversicherungsrecht
ministre de la santé publique et de l'assurance maladieMinister für Gesundheit und Krankenversicherung
mutuelle d'assurancesVersicherungsvereine auf Gegenseitigkeit
médecin d'une caisse assurance-maladieKassenarzt
opérations d'assuranceVersicherungsumsätze
opérations d'assuranceVersicherungsgeschäfte
Ordonnance sur l'assurance-chômageVerordnung vom 31.August 1983 über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
Ordonnance sur l'assurance-chômageArbeitslosenversicherungsverordnung
Ordonnance sur l'assurance dommagesVerordnung vom 8.September 1993 über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung
Ordonnance sur l'assurance dommagesSchadenversicherungsverordnung
Ordonnance sur l'assurance-vieVerordnung vom 29.November 1993 über die direkte Lebensversicherung
Ordonnance sur l'assurance-vieLebensversicherungsverordnung
Ordonnance sur les prestations de l'assurance des soinsVerordnung vom 29.September 1995 über Leistungen in der obligatorischen Krankenpflegeversicherung
Ordonnance sur les prestations de l'assurance des soinsKrankenpflege-Leistungsverordnung
organisme d'assurance-pensionRentenversicherungsträger
placements auprès des organismes d'assuranceGeldanlagen bei Versicherungen
police commune d'assurance-créditgemeinsame Kreditversicherungspolice
police d'assurance en doubleVersicherungsdoppelkarte
police d'assurance comportant couverture de la responsabilité civileHaftpflichtversicherung
primes en réassurance en provenance d'entreprises d'assurance cédantes et rétrocédantesfällige Rückversicherungsbeiträge von zedierenden und retrozedierenden Versicherungsunternehmen
primes nettes d'assurance-dommagesSchadenversicherungsnettoprämien
provision d'assurance-vieDeckungsrückstellung
prêts des organismes d'assurance socialeDarlehen von Sozialversicherungen
périodes d'assuranceVersicherungszeiten
régime d'assurance des fonctionnairesBeamtenversorgung
régime d'assurance-maladie des CommunautésKrankenfuersorge der Gemeinschaften
réserves des organismes d'assuranceRücklagen der Rentenversicherung
selon la technique de l'assurance-vienach Art der Lebensversicherung
services des institutions de crédit et d'assuranceDienstleistungen des Kreditwesens und des Versicherungsgewerbes
syndicat du commerce, des banques et des assurancesGewerkschaft Handel, Banken und Versicherungen
taxe sur les assurancesVersicherungsteuer
transport, assurance et manutentionTransport, Versicherung und Bearbeitung