DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mechanic engineering containing arrêt | all forms | exact matches only
FrenchGerman
anneau d'arrêtSeitenring
anneau d'arrêtFelgenverschlußring
anneau d'arrêt à ressortDrahtsprengring
arrêt automatiqueautomatische Abstellung
arrêt automatiqueautomatisches Ausschalten
arrêt automatique de génératriceMotor-Generator-Abschaltung
arrêt automatique des génératricesMotor-Generator-Abschaltung
arrêt de freinSperrklinke
arrêt de tuyèreDüssen-Anschlag
arrêt de tuyèreDuesen-Mundsteuck-Anschlag
arrêt d'écrouSchraubensicherung
arrêt en fin de courseEndauslösung
arrêt mécaniquemechanischer Anschlag
arrêt par cliquetRatsche
arrêt par cliquetZahnrichtgesperre
arrêt par cliquetZahngesperre
arrêt par cliquetKlinkengesperre
arrêt par sélecteurStockwerknocken auf Kopierwerk
arrêt réglableverstellbarer Anschlag
arrêt soudainplötzliches Stehenbleiben
bague d'arrêtAnschlagring
bague d'arrêt d'huileOelfangring
bague d'arrêt pour guidesSicherheitsgliederklemme
bague d'arrêt à ressortDrahtsprengring
bouton d'arrêtNotbrems-Druckknopf
bouton d'arrêtHalt-Drucktaster
bouton d'arrêtNotbrems-Drucktaster
bouton d'arrêtHalteknopf
bouton d'arrêtHalt-Druckknopf
bouton d'arrêt d'urgenceNothalteknopf
bouton de non-arrêtDirektfahrt-Drucktaster
bouton de non-arrêtDirektfahrt-Druckknopf
butée d'arrêtAnschlag
butée d'arrêt automatiqueAnschlagbacke
cliquet d'arrêtSchaltklinke
cliquet d'arrêtSperrzahn
cliquet d'arrêtKlinke
cran d'arrêtKerbe
cran d'arrêtRast
cran d'arrêtSchlitz
cran d'arrêtRaste
cran d'arrêtEinschnitt
dispositif d'arrêtAbsperrvorrichtung
dispositif d'arrêtSchraubensicherung
dispositif d'arrêtArretierung
dispositif d'arrêt du moteurEinrichtung zum Abschalten des Motors
dispositif d'arrêt du taillantSpitzen-Stop
dispositif d'arrêt d'élévationAuffahrtsicherung
doigt d'arrêtStützzapfen
double valve d'arrêtDoppelrückschlagventil
durée d'un arrêtAusfallzeit
encliquetage d'arrêtRastvorrichtung
encoche d'arrêtRast
encoche d'arrêtSchlitz
encoche d'arrêtRaste
encoche d'arrêtKerbe
encoche d'arrêtEinschnitt
ergot d'arrêtVerriegelungsbolzen
ergot d'arrêtArretierstift
ergot d'arrêtArretierbolzen
filet de la barrière d'arrêtFlugzeugfangnetz
frein d'arrêtHandbremse
frein d'arrêtStopbremse
frein d'arrêtHaltebremse
frein d'arrêtFeststellbremse
goupille d'arrêt cylindriqueZylinderstift
installation d'arrêtAbsperreinrichtung
interrupteur d'arrêtHaltschalter
interrupteur d'arrêt de génératrice"Aus"-Schalter
interrupteur d'arrêt de génératriceMotor-Generator-Stillsetzungs-Schalter
interrupteur d'arrêt d'urgenceNothalteschalter
jonc d'arrêtSchließring
jonc d'arrêtArretierungsring
levier d'arrêtRastsperrhebel
levier de mise en marche et d'arrêtEinrückhebel und Ausrückhebel
levier de mise en marche et d'arrêtEin- und Ausrückhebel
main d'arrêtSperrklinke
main d'arrêtEinfallklinke
organe d'arrêtHalteelement
pièce d'arrêtArretierungsteil
pièce d'arrêtAbsperrteil
plaque d'arrêt pour vis et écrousSicherungsblech für Schrauben und Muttern
plaque d'arrêt pour vis et écrousSicherungsblech
pompe hélice à pales orientables à l'arrêtAxialkreisel/pumpe mit einstellbaren Schaufeln
précision d'arrêtHaltegenauigkeit
période d'arrêtAusfallzeit
ressort d'arrêtSeegering
ressort d'arrêtSicherungsring
ressort d'arrêtSprengring
ressort d'arrêtArretierungsring
ressort d'arrêtSchließring
ressort d'arrêtSicherungsfeder
robinet d'arrêtAbsperrventil
robinet d'arrêt à mainHandabsperrventil
robinet d'arrêt à trois voiesDreiweg-Absperrhahn
robinet à double arrêtZweifach-Absperrventil
rondelle d'arrêtSicherungsring
rondelle d'arrêtSicherung
roue d'arrêtSperrad
soupape d'arrêtAbsperrventil
soupape d'arrêt du réservoir d'emmagasinageSpeicherbehaelter-Absperrventil
temps d'arrêt du moteurTriebwerkauslaufzeit
vanne d'arrêtSperrschieber
vanne d'arrêtAbsperrschieber
vanne d'arrêt avec clapet de non retourAbsperr-Rueckschlagventil
vanne d'arrêt de carburantKraftstoffabsperrventil
vanne d'arrêt de tuyauteries d'échappementAbblase-Absperrventil
verrouillage par bonhomme d'arrêtVerriegelungsstift
vis d'arrêtSpannschraube
vis d'arrêtVerschlussschraube
vis d'arrêtAnschlagschraube
vis d'arrêtHalteschraube
écrou d'arrêtKontermutter
écrou d'arrêtSicherungsmutter
écrou d'arrêtGegenmutter
écrou d'arrêtFeststellmutter
étage passé sans arrêtueberfahrenes Stockwerk