French | German |
Académie fédéral d'administratiom de la défence et d'armement | Bundesakademie für Wehrverwaltung und Wehrtechnik |
accord de limitation des armements | Rüstungsbegrenzungsvereinbarung |
accords relatifs au contrôle multilatéral des armements | multilaterales Übereinkommen über Rüstungsbegrenzung |
agence européenne de l'armement | Europäische Rüstungsagentur |
agence européenne des armements | Europäische Rüstungsagentur |
Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Behörde für Rüstungskontrolle und Abrüstung |
Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement | Behörde für Rüstungskontrolle und Abrüstung |
armement classique | konventionelle Rüstung |
armement conventionnel | konventionelle Rüstung |
capacité en matière de fabrication d'armement | Rüstungskapazität |
Charte de l'Organisation de l'armement de l'Europe occidentale | Charta der Westeuropäischen Rüstungsorganisation |
Colloque "Le contrôle de l'armement et l'emploi" | Kolloquium "Rüstungskontrolle und Beschäftigung" |
Comité OTAN de coordination des activités en matière d'armement | NATO-Ausschuss für Rüstungskoordinierung |
Comité OTAN de coordination des activités en matière d'armement | NATO-Ausschuss für Rüstungskoordination |
Commission de l'armement | Rüstungskommission |
concept global de maîtrise des armements et de désarmement | Gesamtkonzept |
Conférence "Contrôle de l'armement et emploi" | Tagung "Rüstungskontrolle und Beschäftigung" |
Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Konferenz der nationalen Rüstungsdirektoren |
Conférence des directeurs nationaux des armements | Konferenz der nationalen Rüstungsdirektoren |
convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR |
convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR |
convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | OCCAR-Übereinkommen |
convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR |
convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR |
convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | OCCAR-Übereinkommen |
Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO | Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag |
Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union |
conventions sur la maîtrise de l'armement | Rüstungskontrollvereinbarungen |
coopération européenne en matière d'armement | europäische Rüstungszusammenarbeit |
coopération européenne en matière d'armement | europäische Rüstungskooperation |
course aux armements | Wettrüsten |
course aux armements | Ruestungswettlauf |
course aux armements | Rüstungswettlauf |
directeur adjoint de la coopération en matière d'armements | beigeordneter Abteilungsleiter Rüstungszusammenarbeit |
directeur d'une entreprise d'armements | Direktorin eines Rüstungsbetriebes |
directeur d'une entreprise d'armements | Direktor eines Rüstungsbetriebes |
Directeur national de l'armement | Nationaler Rüstungsdirektor |
Direction "Armements" | Abteilung Rüstung |
direction générale de l'armement | Generaldelegation für Rüstungsfragen |
directives pour la politique d'armement | Richtlinien für die Rüstungspolitik |
directrice d'une entreprise d'armements | Direktorin eines Rüstungsbetriebes |
directrice d'une entreprise d'armements | Direktor eines Rüstungsbetriebes |
dispositif d'armement | Zünder |
Division de la Coopération Militaire et des Armements | Abteilung militärische Angelegenheiten und Zivilschutz |
Division Maîtrise des armements et Politique d'exportation d'armes | Abteilung Rüstungskontrolle und Rüstungsexportpolitik |
Délégation Générale pour l'Armement | Generaldelegation für Rüstungsfragen |
Délégation générale à l'armement | Generaldelegation für Rüstungsfragen |
Délégué du CEMG pour le contrôle de l'armement et la sauvegarde de la paix | Delegierter des GSC für Rüstungskontrolle und Friedenssicherung |
Entreprise suisse d'armement | Schweizerische Unternehmung für Waffensysteme |
fourniture d'armements | Rüstungsbeschaffung |
groupe "Désarmement global et maîtrise des armements" Espace | Gruppe "Globale Abrüstung und Rüstungskontrolle" Raumfahrt |
Groupe informel d'experts chargé d'étudier les options d'une politique européenne de l'armement | informelle Sachverständigengruppe zur Prüfung der Optionen einer europäischen Rüstungspolitik |
Groupe "Politique européenne d'armements" | Ad-hoc-Gruppe "Europäische Rüstungspolitik" |
Groupe "Politique européenne de l'armement" | Gruppe "Europäische Rüstungspolitik" |
Groupement de l'armement | Gruppe für Rüstungsdienste |
Groupement de l'armement | Gruppe Rüstung (Gruppa d'armament) |
industrie de l'armement | Verteidigungsindustrie |
Initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | Gemeinschaftsinitiative für die Rüstungs- und Standortkonversion |
Initiative communautaire concernant la reconversion des industries de l'armement | Gemeinschaftsinitiative für die Rüstungs-und Standortkonversion |
limitation des armements | Rüstungskontrolle |
matériel biologique pouvant aussi servir à des fins d'armement | "dual-use"-Material in Bezug auf biologische Waffen |
matériel chimique pouvant aussi servir à des fins d'armement | "dual-use"-Material in bezug auf chemische Waffen |
maîtrise des armements | Rüstungskontrolle |
Mémorandum d'entente de l'Organisation de l'armement de l'Europe occidentale | Vereinbarung über die Westeuropäische Rüstungsorganisation |
niveau d'armements | Rüstungsniveau |
négociation sur la limitation des armements stratégiques | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen |
négociation sur la limitation des armements stratégiques | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen |
négociation sur la limitation des armements stratégiques | Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen |
négociations sur la limitation des armements stratégiques | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung |
Office d'armement 2 | Rüstungsamt 2 |
Office d'armement 3 | Rüstungsamt 3 |
Office d'armement 1 | Rüstungsamt 1 |
Office fédéral de la production d'armements | Bundesamt für Rüstungsbetriebe |
Organisme conjoint de coopération en matière d'armement | Gemeinsames Gremium für die Rüstungszusammenarbeit |
pavillon aux couleurs de l'armement | Reedereiflagge |
pavillon aux couleurs de l'armement | Kontorflagge |
pavillon aux couleurs de l'armement | Hausflagge |
pavillon d'armement | Kontorflagge |
pavillon d'armement | Reedereiflagge |
pavillon d'armement | Hausflagge |
planification en matière d'armements | Rüstungsplanung |
plate-forme d'armement | Waffenplattform |
politique d'armement commune | gemeinsame Rüstungspolitik |
politique européenne de l'armement | europäische Rüstungspolitik |
politique européenne des armements | europäische Rüstungspolitik |
pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen |
privation de l'armement principal | Außergefechtssetzung der Hauptwaffe |
processus de maîtrise négocié des armements | Rüstungskontrolle |
Programme d'armement 1992 | Beschluss vom 17.Juni 1992 über die Beschaffung von Kampfflugzeugen |
Programme d'armement 1992 | Rüstungsprogramm 1992 |
Programme d'armement 2000 | Rüstungsprogramm 2000 |
Programme d'armement 2000 | Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial |
réequilibrage des armements | Nachrüstung |
Réexamen du secteur des armements | Untersuchung für den Rüstungsbereich |
rééquilibrage des armements | Nachrüstung |
Secrétariat Armement | Rüstungssekretariat |
Secrétariat pour l'armement | Rüstungssekretariat |
Service pour le contrôle de l'armement et la sauvegarde de la paix | Dienst für Rüstungskontrolle und Friedenssicherung |
Services centraux du Groupement de l'armement | Zentrale Dienste der Gruppe für Rüstungsdienste |
stratégie européenne en matière d'armements | Europäische Rüstungsstrategie |
système d'armements offensifs | offensives Waffensystem |
Système de planification des armements conventionnels | Planungssystem für konventionelle Rüstung |
système de plans d'orientation pour les armements conventionnels | Planungssystem für konventionelle Rüstung |
viseur d'armement | Waffenzielgerät |
équipe chargée de préparer la mise en place de l'Agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement | Aufbaustab für die Agentur |