Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
air
|
all forms
|
exact matches only
French
German
aire
d'action
Aufgabenbereich
aire
d'action
Taetigkeitsbereich
aire
d'action
Geschaeftsbereich
aire
d'action
Wirkungskreis
aire
d'action
Wirkungsbereich
aire
d'action
Aktionsbereich
aire
d'application
Geltungsbereich
aire
d'application
Anwendungsbereich
aire
de danger
Gefahrenbereich
aire
de stationnement à durée limitée
Parkfläche mit zeitlicher Beschränkung
aire
de sécurité
Sicherheitsbereich
aire
d'exploitation
Betriebsareal
armée de l'
air
Luftheer
Arrêté du Conseil fédéral concernant le transport de l'
air
liquide comme bagage et colis express
Bundesratsbeschluss betreffend die Beförderung von flüssiger Luft als Reisegepäck und als Expressgut
Arrêté fédéral approuvant la convention et les arrangements conclus
au
congrès postal universel de Buenos-Aires
Bundesbeschluss über die Genehmigung der am Weltpostkongress in Buenos-Aires revidierten Abkommen
critère de qualité d'
air
ambiant
Luftreinheitskriterien
critère de qualité d'
air
ambiant
Luftgütekriterien
domaine des
airs
Luftgebiet
Décision concernant l'application aux aéronefs militaires des règles de l'
air
pour les aéronefs
Verfügung der Abteilung für Flugwesen und Fliegerabwehr über die Anwendung der Verkehrsregeln für die Luftfahrzeuge auf Militärluftfahrzeuge
Décision de l'Office de l'
air
concernant le transport par aéronefs de matières admises conditionnellement
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über die Beförderung bedingt zugelassener Güter mit Luftfahrzeugen
Décision du Service de l'aviation et de la défense contre avions concernant l'application aux aéronefs militaires des règles de l'
air
pour les aéronefs,du 16 juin 1967
Verfügung der Abteilung für Flugwesen und Fliegerabwehr vom 16.Juni 1967 über die Anwendung der Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge auf Militärluftfahrzeuge
La cohérence des activités étatiques:l'exemple de la mise en oeuvre de la politique de protection de l'
air
.Rapport d'inspection de la Commission de gestion du Conseil national à l'intention du Conseil fédéral du 5 mai 1994
Die Kohärenz staatlicher Aktivitäten:das Beispiel des Vollzugs der Luftreinhaltepolitik.Inspektionsbericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates zuhanden des Bundesrates vom 5.Mai 1994
loi sur les travaux à l'
air
comprimé
Gesetz über Druckluftarbeiten
menace en l'
air
leere Drohung
Message du 14.2.90 relatif à une aide financière destinée aux infrastructures techniques et touristiques du Musée de plein
air
de Ballenberg
Botschaft vom 14.Februar 1990 über eine finanzielle Hilfe des Bundes an die betriebliche und touristische Infrastruktur des Freilichtmuseums Ballenberg
Nouvelle teneur de l'annexe "Description du système de redevances de route" convenue entre l'Office fédéral de l'
air
et l'Organisation pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol"
Neufassung der Anlage "Beschreibung des Systems der Flugsicherungs-Streckengebühren" vereinbart zwischen dem Eidgenössischen Luftamt und der Organisation zur Sicherung der Luftfahrt "Eurocontrol"
Nouvelle teneur de l'annexe "Description du système de redevances de route" convenue entre l'Office fédéral de l'
air
et l'Organisation pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol"
Neufassung der Anlage "Beschreibung des Systems der Flugsicherungs-Streckengebühren",vereinbart zwischen dem Eidgenössischen Luftamt und der Organisation zur Sicherung der Luftfahrt "Eurocontrol"
Office de l'
air
L+A
Office de l'
air
Eidgenössisches Luftamt
Ordonnance concernant les contributions aux frais des mesures nécessitées par le trafic routier et prises en vertu de l'ordonnance sur la protection de l'
air
Verordnung über Beiträge an strassenverkehrsbedingte Massnahmen gemäss Luftreinhalte-Verordnung
Ordonnance concernant les mesures techniques de prévention des accidents et des maladies professionnelles lors des travaux dans l'
air
comprimé
Verordnung über die technischen Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Arbeiten unter Druckluft
Ordonnance de l'office fédéral de l'
air
abrogeant ses prescriptions concernant la prise de vues aériennes en Suisse
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über die Aufhebung seiner Vorschriften betreffend die Erstellung von Luftaufnahmen in der Schweiz
Ordonnance de l'Office fédéral de l'
air
concernant les bandes de fréquence et l'espacement des canaux des appareils radio VHF à bord des aéronefs civils suisses
Abrogation
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über Frequenzbänder und Kanalabstände der VHF-Sprechfunkgeräte an Bord schweizerischer ziviler Luftfahrzeuge
Aufhebung
Ordonnance de l'Office fédéral de l'
air
concernant les bandes de fréquence et l'espacement des canaux des appareils radio VHF à bord des aéronefs civils suisses
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über Frequenzbänder und Kanalabstände der VHF-Sprechfunkgeräte an Bord schweizerischer ziviler Luftfahrzeuge
Ordonnance de l'Office fédéral de l'
air
modifiant celle qui concerne les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über die Änderung der Hoheits-und Eintragungszeichen der Luftfahrzeuge
Ordonnance de l'Office fédéral de l'
air
modifiant celle qui concerne les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes betreffend die Änderung der Verfügung über die Hoheits-und Eintragungszeichen der Luftfahrzeuge
Ordonnance de l'Office fédéral de l'
air
sur les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs
Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über die Hoheits-und Eintragungszeichen der Luftfahrzeuge
Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 sur les sorties régulières en plein
air
d'animaux de rente
Verordnung des EVD vom 7.Dezember 1998 über den regelmässigen Auslauf von Nutztieren im Freien
Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 sur les sorties régulières en plein
air
d'animaux de rente
RAUS-Verordnung
Ordonnance du DFEP du 28 février 1997 concernant la détention contrôlée en plein
air
Verordnung des EVD vom 28.Februar 1997 über Kontrollierte Freilandhaltung
Ordonnance du DFEP du 28 février 1997 concernant la détention contrôlée en plein
air
KF-Verordnung
Ordonnance du DFPCF concernant les règles de l'
air
applicables aux aéronefs
Verfügung des EPED über die Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge
Ordonnance du DFPCF concernant les règles de l'
air
et le système des signaux de la navigation aérienne
Verfügung des EPED über Verkehrsregeln und Signalordnung für die Luftfahrt
Ordonnance du DFPCF modifiant les règles de l'
air
et le système des signaux de la navigation aérienne
Verfügung des EPED über die Änderung der Verkehrsregeln und Signalordnung für die Luftfahrt
Ordonnance du DFTCE complétant l'ordonnance concernant les règles de l'
air
applicables aux aéronefs
Verfügung des EVED betreffend die Ergänzung der Verfügung über die Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge
Ordonnance du DFTCE concernant les règles de l'
air
applicables aux aéronefs
Verfügung des EVED über die Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge
Ordonnance du DFTCE modifiant les règles de l'
air
applicables aux aéronefs
Verfügung des EVED über eine Änderung der Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge
Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'
air
Luftreinhalte-Verordnung vom 16.Dezember 1985
Ordonnance du 4 mai 1981 concernant les règles de l'
air
applicables aux aéronefs
Verordnung vom 4.Mai 1981 über die Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge
pirate de l'
air
Luftpirat
pirate de l'
air
Flugzeugentführer
pneumatique à chambre à
air
Luftkammerreifen
pollution de l'
air
Verunreinigung der Luft
Prescriptions concernant l'application des règles de l'
air
aux aéronefs militaires
Vorschrift über die Anwendung der Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge auf Militärluftfahrzeuge
Prescriptions du commandant des troupes d'aviation et de défense contre avions concernant l'application des règles de l'
air
aux aéronefs militaires
Abrogation
Vorschrift des Kommandos der Fliegerund Fliegerabwehrtruppen über die Anwendung der Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge auf Militärluftfahrzeuge
Aufhebung
Rapport du 23 juin 1999 sur les mesures d'hygiène de l'
air
adoptées par la Confédération et les cantons
Bericht vom 23.Juni 1999 über die lufthygienischen Massnahmen des Bundes und der Kantone
Règlement de l'Office fédéral de l'
air
concernant l'examen des aéronefs
Prüfordnung des Eidgenössischen Luftamtes für Luftfahrzeuge
Règlement d'exécution concernant l'examen des récipients à
air
comprimé pour les moteurs à combustion des bateaux d'entreprises concédées
Verordnung über die Untersuchung der Druckluftbehälter für Verbrennungsmotoren auf Schiffen konzessionierter Unternehmungen
Get short URL