DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing agriculture | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture relatif à leur coopération pour l'octroi d'assistance aux pays en voie de développementAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Organisation der Vereinten Nationen für Ernährung und Landwirtschaft über ihre Zusammenarbeit für die Hilfegewährung an die Entwicklungsländer
Acte constitutif de l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'AgricultureFAOavec annexeSatzung der Ernährungs-und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationenmit Anlage
Arrêté du Conseil fédéral concernant des mesures extraordinaires prises pour atténuer les conséquences du gel dans l'agricultureFourniture de semences auxiliaires de blé d'automneBundesratsbeschluss über ausserordentliche Massnahmen zur Milderung von Frostschäden in der LandwirtschaftBeschaffung von Aushilfssaatgut für Winterweizen
Arrêté du Conseil fédéral concernant la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agricultureBundesratsbeschluss betreffend Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen Hilfsstoffen
Arrêté du Conseil fédéral concernant les prescriptions relatives à l'entrée en vigueur de la loi sur l'agricultureBundesratsbeschluss über die Inkrafttretensvorschriften zum Landwirtschaftsgesetz
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.3 de l'ordonnance d'exécution du 7 avril 1930 de la loi fédérale sur l'amélioration de l'agriculture par la ConfédérationBundesratsbeschluss über die Abänderung von Art.3 der Vollziehungsverordnung vom 7.April 1930 zum Bundesgesetz betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.3 1er al.et 7 ch.2 du règlement d'exécution du 10 juillet 1894 pour la loi fédérale sur l'amélioration de l'agriculture par la ConfédérationBundesratsbeschluss über die Abänderung der Art.3 Abs.1 und Art.7 Ziff.2 der Vollziehungsverordnung vom 10.Juli 1894 zum Bundesgesetz betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.36 à 40allocation de primes en faveur de pouliches et de juments poulinièresdu règlement d'exécution du 10 juillet 1894 pour la loi fédérale concernant l'amélioration de l'agricultureBundesratsbeschluss betreffend Aufhebung der Art.36 bis 40Prämiierung von Stutfohlen und Zuchtstutender Vollziehungsverordnung vom 10.Juli 1894 zum Bundesgesetz betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les prescriptions relatives à l'entrée en vigueur de laloi sur l'agricultureBundesratsbeschluss über die Änderung der Inkrafttretensvorschriften zum Landwirtschaftsgesetz
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution qui tend à encourager le service volontaire d'aide à l'agricultureBundesratsbeschluss über die Abänderung der Ausführungsverordnung über die Förderung des freiwilligen Landdienstes
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss über eine Änderung der allgemeinen Landwirtschaft-Verordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss über eine Änderung der Allgemeinen Landwirtschaftsverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss über die Änderung der Allgemeinen Landwirtschaftsverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Allgemeinen Landwirtschafts-Verordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss über die Änderung der allgemeinen Landwirtschaftsverordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über wirtschaftliche Bestimmungen des LandwirtschaftsgesetzesAllgemeine Landwirtschaftsverordnungvom 21.Dezember 1953
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance générale sur l'agricultureBundesratsbeschluss über eine Änderung der Allgemeinen Landwirtschafts-Verordnung
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'assurance contre les accidents professionnels et la prévention des accidents dans l'agricultureBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Versicherung der Betriebsunfälle und die Unfallverhütung in der Landwirtschaft
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le commerce des matières auxiliaires de l'agricultureBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über den Verkehr mit landwirtschaftlichen Hilfsstoffen
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannesBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft
Arrêté fédéral confirmant divers arrêtés du Conseil fédéral relatifs à l'agricultureBundesbeschluss betreffend die Bestätigung einzelner Bundesratsbeschlüsse über die Landwirtschaft
Arrêté fédéral du 23 juin 2000 concernant l'adhésion de la Suisse au Centre international pour l'agriculture et les sciences biologiquesCentre for Agriculture and Bioscience International-CABIBundesbeschluss vom 23.Juni 2000 betreffend den Beitritt der Schweiz zum Internationalen Zentrum für Landwirtschaft und BiowissenschaftenCentre for Agriculture and Bioscience International-CABI
Arrêté fédéral du 7 octobre 1994 concernant l'initiative populaire "pour une agriculture paysanne compétitive et respectueuse de l'environnement"Bundesbeschluss vom 7.Oktober 1994 über die Volksinitiative "für eine umweltgerechte und leistungsfähige bäuerliche Landwirtschaft"
Arrêté fédéral instituant des mesures extraordinaires pour atténuer les conséquences du gel dans l'agricultureBundesbeschluss über ausserordentliche Massnahmen zur Milderung der Frostschäden in der Landwirtschaft
biens-fonds affecté à l'agriculturelandwirtschaftliches Grundstück
biens-fonds affecté à l'agriculturelandwirtschaftlich genutztes Grundstück
chambre d'agricultureLandwirtschaftskammer
Convention no 63 concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières,y compris le bâtiment et la construction,et dans l'agricultureÜbereinkommen Nr.63 über Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit in den hauptsächlichsten Zweigen des Bergbaus und der Industrie,einschliesslich des Baugewerbes,und in der Landwirtschaft
Convention pour la protection des oiseaux utiles à l'agricultureÜbereinkunft betreffend den Schutz der der Landwirtschaft nützlichen Vögel
développement industriel lié à l'agricultureagro-industrielles Unternehmen
développement industriel lié à l'agricultureagro-industrielle Entwicklung
encouragement de l'agricultureMassregel zur Hebung der Landwirtschaft
encouragement de l'agricultureFörderung des Ackerbaus
Engagement international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureInternationale Verpflichtung über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft
favorisation de l'agricultureFörderung der Landwirtschaft
Loi de transformation de l'agricultureLandwirtschaftsanpassungsgesetz
Loi du 27 novembre 1962 d'application de la loi fédérale du 23 mars 1962 sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannesEinführungsgesetz vom 27.November 1962 zum Bundesgesetz vom 23.März 1962 über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft
Loi fédérale concernant l'amélioration de l'agriculture par la ConfédérationBundesgesetz betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agricultureLandwirtschaftsgesetz
Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agricultureBundesgesetz vom 29.April 1998 über die Landwirtschaft
Loi fédérale du 20 juin 1952 sur les allocations familiales dans l'agricultureBundesgesetz vom 20.Juni 1952 über die Familienzulagen in der Landwirtschaft
Loi fédérale du 23 mars 1962 sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannesIBG
Loi fédérale du 23 mars 1962 sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannesBundesgesetz vom 23.März 1962 über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft
Loi fédérale du 3 octobre 1951 sur l'amélioration de l'agriculture et le maintien de la population paysanneLwG
Loi fédérale du 3 octobre 1951 sur l'amélioration de l'agriculture et le maintien de la population paysanneLandwirtschaftsgesetz
Loi fédérale du 3 octobre 1951 sur l'amélioration de l'agriculture et le maintien de la population paysanneBundesgesetz vom 3.Oktober 1951 über die Förderung der Landwirtschaft und die Erhaltung des Bauernstandes
Loi fédérale modifiant la loi fédérale du 22 décembre 1893 concernant l'amélioration de l'agriculture par la ConfédérationBundesgesetz über die Abänderung des Bundesgesetzes vom 22.Dezember 1893 betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
loi sur l'agricultureLandwirtschaftsgesetz
loi sur l'agricultureAgrargesetz
Manuel des matières auxiliaires de l'agricultureavec livres:des engrais,des produits pour la protection de plantes,des semences et des aliments des animauxLandwirtschaftliches Hilfsstoffbuchmit Düngemittelbuch,Pflanzenschutzmittelbuch,Sämereienbuch und Futtermittelbuch
Manuel des matières auxiliaires de l'agriculture chap."Engrais"Landwirtschaftliches Hilfsstoffbuch Abschnitt DüngemittelDüngemittelbuch
Message du Conseil fédéral du 27 janvier 1992 concernant la modification de la loi sur l'agricultureBotschaft des Bundesrates vom 27.Januar 1992 zur Änderung des Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance concernant l'assurance contre les accidents professionnels et la prévention des accidents dans l'agricultureVerordnung über die Versicherung der Betriebsunfälle und die Unfallverhütung in der Landwirtschaft
Ordonnance de la Division de l'agriculture concernant la prise en charge de caséine lactique du paysVerfügung der Abteilung für Landwirtschaft betreffend die Übernahme von inländischem Milchsäurekasein
Ordonnance de la Division de l'agriculture concernant la prise en charge de caséine lactique du paysVerfügung der Abteilung für Landwirtschaft betreffend Übernahme von inländischem Milchsäurekasein
Ordonnance de la division de l'agriculture du DFEP réglant le ravitaillement du pays en foin et en regainVerfügung der Abteilung für Landwirtschaft des EVD über die Landesversorgung mit inländischem Heu und Emd
Ordonnance de la Division de l'agriculture du DFEP sur l'approvisionnement du pays en foin et en regain indigènesVerfügung der Abteilung für Landwirtschaft über die Landesversorgung mit inländischem Heu und Emd
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale du 5 octobre 1929 modifiant la loi fédérale du 22 décembre 1893 sur l'amélioration de l'agriculture par la ConfédérationVollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 5.Oktober 1929 über die Abänderung des Bundesgesetzes vom 22.Dezember 1893 betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
Ordonnance d'exécution tendant à encourager le service volontaire d'aide à l'agricultureAusführungsverordnung über die Förderung des freiwilligen Landdienstes
Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 concernant la modification d'actes législatifs en rapport avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'agricultureVerordnung des EVD vom 7.Dezember 1998 über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 concernant l'abrogation d'actes législatifs en rapport avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'agricultureVerordnung des EVD vom 7.Dezember 1998 über die Aufhebung von Erlassen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance du DFEP du 22 septembre 1997 sur l'agriculture biologiqueVerordnung des EVD vom 22.September 1997 über die biologische Landwirtschaft
Ordonnance du DFEP modifiant l'ordonnance no 2 concernant la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agricultureProduits pour la protection des plantes et produits similairesVerfügung des EVD betreffend Abänderung der Verfügung Nr.2 über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenPflanzenschutzmittel und ähnliche Stoffe
Ordonnance du DFEP modifiant l'ordonnance no 1 concernant la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agriculturedenrées fourragèresVerfügung des EVD betreffend Abänderung der Verfügung Nr.1 über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenFuttermittel
Ordonnance du DFEP modifiant l'ordonnance no 3 sur la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agricultureEngraisVerfügung des EVD betreffend Abänderung der Verfügung Nr.3 über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenDüngemittel
Ordonnance du DFEP modifiant l'ordonnance no 1 sur la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agricultureDenrées fourragèresVerfügung des EVD betreffend Abänderung der Verfügung Nr.1 über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenFuttermittel
Ordonnance du DFEP modifiant l'ordonnance no 2 sur la fabrication et la vente des matières utiles à l'agricultureProduits pour la protection des plantes et produits similairesVerfügung des EVD betreffend Abänderung der Verfügung Nr.2 über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenPflanzenschutzmittel und ähnliche Stoffe
Ordonnance du DFEP relative à l'exécution de la prévention des accidents dans l'agricultureVerfügung des EVD über die Durchführung der Unfallverhütung in der Landwirtschaft
Ordonnance du DFEP sur la reconnaissance du titre d'"ingénieur ETS" en agricultureVerordnung des EVD über die Führung des Titels "Ingenieur HTL" in der Landwirtschaft
Ordonnance du DFFD adaptant les prix de production du tabac indigène à la rétribution équitable pour l'agricultureVerordnung des EFZD über die Anpassung der Produzentenpreise für den Inlandtabak an den Paritätslohn für die Landwirtschaft
Ordonnance du DFFD concernant un remboursement extraordinaire,à l'agriculture,des droits de douane grevant les carburantsVerordnung des EFZD über eine ausserordentliche Rückerstattung von Treibstoff-Zollabgaben an die Landwirtschaft
Ordonnance du DFI relative à l'exécution des mesures de prévention des accidents dans l'agricultureVerfügung des EDI über die Durchführung der Unfallverhütung in der Landwirtschaft
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant la modification d'ordonnances en rapport avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'agricultureVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die Änderung von Verordnungen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant l'abrogation d'ordonnances d'organisations en rapport avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'agricultureVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die Aufhebung von Verordnungen von Organisationen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernent l'abrogation d'ordonnances en rapport avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'agricultureVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die Aufhebung von Verordnungen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance du 21 décembre 1953 relative à des dispositions de caractère économique de la loi sur l'agricultureVerordnung vom 21.Dezember 1953 über wirtschaftliche Bestimmungen des Landwirtschaftsgesetzes
Ordonnance du 21 décembre 1953 relative à des dispositions de caractère économique de la loi sur l'agricultureAllgemeine Landwirtschafts-Verordnung
Ordonnance du 22 décembre 1993 sur l'attribution rétroactive du titre "ingénieur ETS" aux diplômés du Technicum d'agriculture tropicaleVerordnung vom 22.Dezember 1993 über die nachträgliche Verleihung des Titels "Ingenieur HTL,Ingenieurin HTL" an Absolventinnen und Absolventen des Technikums für Tropische Landwirtschaft
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agricultureVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die Strukturverbesserungen in der Landwirtschaft
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agricultureStrukturverbesserungsverordnung
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur l'évaluation de la durabilité de l'agricultureVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die Beurteilung der Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft
Ordonnance du 17 mai 1995 portant abrogation de textes légaux du domaine de l'agriculture dans le cadre de la ratification des accords GATT/OMCCycle d'UruguayVerordnung vom 17.Mai 1995 über die Aufhebung von Erlassen im Landwirtschaftsbereich im Zusammenhang mit der Ratifikation der GATT/WTO-ÜbereinkommenUruguay-Runde
Ordonnance du 21 octobre 1992 sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannesVerordnung vom 21.Oktober 1992 über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft
Ordonnance du 22 septembre 1997 sur l'agriculture biologique et la désignation des produits végétaux et des denrées alimentaires biologiquesVerordnung vom 22.September 1997 über die biologische Landwirtschaft und die entsprechende Kennzeichnung der pflanzlichen Erzeugnisse und Lebensmittel
Ordonnance du 22 septembre 1997 sur l'agriculture biologique et la désignation des produits végétaux et des denrées alimentaires biologiquesBio-Verordnung
Ordonnance no 2 du DFEP concernant la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agricultureproduits pour la protection des plantes et produits similairesVerfügung Nr.2 des EVD über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenPflanzenschutzmittel und ähnliche Stoffe
Ordonnance no 3 du DFEP concernant la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agricultureEngraisVerfügung Nr.3 des EVD über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenDüngemittel
Ordonnance no 1 du DFEP concernant la fabrication et la vente des matières auxiliaires de l'agriculturedenrées fourragèresVerfügung Nr.1 des EVD über Herstellung und Vertrieb von landwirtschaftlichen HilfsstoffenFuttermittel
Ordonnance sur le recensement fédéral de l'agriculture en 1969Verordnung für die Eidgenössische Landwirtschaftszählung 1969
Ordonnance sur le recensement fédéral de l'agriculture et de l'horticulture de 1990Verordnung über die eidgenössische Landwirtschafts-und Gartenbauzählung 1990
Ordonnance sur le recensement fédéral de l'agriculture et de l'horticulture en 1980Verordnung über die Eidgenössische Landwirtschafts-und Gartenbauzählung 1980
Ordonnance sur les matières auxiliaires de l'agricultureordonnance sur les matières auxiliairesVerordnung über landwirtschaftliche HilfsstoffeHilfsstoffverordnung
Prescriptions de l'OFCP et de la Division de l'agriculture du DFEP concernant les prix du lait de consommation et la taxe sur le lait de consommationVerfügung der EPK und der Abteilung für Landwirtschaft des EVD über die Preise für Konsummilch und die Abgabe auf Konsummilch
Prescriptions de l'OFCP et de la division de l'agriculture du DFEP concernant les prix du lait de consommation,la caisse de compensation des prix du lait et la taxe sur le lait de consommationavec annexeVerfügung der EPK und der Abteilung für Landwirtschaft des EVD über die Preise für Konsummlich und die Preisausgleichskasse für Milch sowie die Abgabe auf Konsummilchmit Anhang
Protocole d'application de la Convention alpine de 1991 dans le domaine de l'agriculture de montagneProtokoll zur Durchführung der Alpenkonvention von 1991 im Bereich Berglandwirtschaft
Règlement concernant le paiement d'indemnités journalières et horaires,d'honoraires et de frais de voyage,ainsi que d'autres indemnités conformément à la loi sur l'agricultureReglement über die Ausrichtung von Taggeldern,Honoraren,Stunden-und Reiseentschädigungen sowie anderen Vergütungen gemäss Landwirtschaftsgesetz
Règlement d'exécution pour la loi fédérale concernant l'amélioration de l'agriculture par la ConfédérationVollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die Förderung der Landwirtschaft durch den Bund
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 utilisés dans l'agriculture et l'horticultureReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den landwirtschaftlichen und gartenbaulichen Bedarf
Règlement du 11 novembre 1952 sur les allocations familiales dans l'agricultureVerordnung vom 11.November 1952 über die Familienzulagen in der Landwirtschaft
Référendum contre la modification du 8 octobre 1993 de la loi fédérale sur l'agricultureReferendum gegen die Änderung vom 8.Oktober 1993 des Landwirtschaftsgesetzes
Septième rapport sur la situation de l'agriculture suisse et la politique agricole de la ConfédérationSiebter Landwirtschaftsbericht
Septième rapport sur la situation de l'agriculture suisse et la politique agricole de la ConfédérationSiebter Bericht über die Lage der schweizerischen Landwirtschaft und die Agrarpolitik des Bundes
Tribunal arbitral de l'agricultureRekurskommission für Landwirtschaftssachen
Tribunal arbitral de l'agricultureLandwirtschaftliche Rekurskommission
Tribunal arbitral de l'agricultureLandwirtschaftliches Schiedsgericht
Tribunal arbitral de l'agricultureLandwirtschaftsgericht
Tribunal arbitral de l'agricultureKantonale landwirtschaftliche Rekurskommission
Tribunal arbitral de l'agricultureKantonale Landwirtschaftskommission