French | German |
acceptation de la taxation a l'arrivee | Annahme der Gebührenübernahme |
Accord additionnel à l'Accord relatif à la constitution d'une organisation européenne provisoire de télécommunications par satellite "EUTELSAT INTERIMAIRE", relatif au secteur spatial du système de télécommunications par satellite du service fixe | Zusatzvereinbarung zur Vereinbarung über die Gründung einer vorläufigen europäischen Fernmeldesatellitenorganisation "INTERIM-EURTELSAT" über das Weltraumsegment des Fernmeldesatellitensystems für den festen Funkdienst ECS |
Accord d'exploitation relatif à l'Organisation européenne de télécommunications par satellite "EUTELSAT" | Betriebsvereinbarung über die Europäische Fernmeldesatellitenorganisation "EUTELSAT" |
Accord d'exploitation relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites "INTELSAT" | Betriebsübereinkommen über die Internationale Fernmeldesatellitenorganisation "INTELSAT" |
accord ou pratique relatif à l'acquisition ou la distribution en commun des droits de télévision | Vereinbarungen und Praktiken im Zusammenhang mit dem gemeinsamen Erwerb oder Vertrieb von Fernsehrechten |
Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites | Übereinkommen über die Internationale Fernmeldesatellitenorganisation |
accès direct au système à l'arrivée | Durchwahlberechtigung |
accès direct à l'opératrice de l'interurbain | Anschlüsse zur Fernbeamtin |
accès à l'information | Zugang zur Information |
accès à l'état des alarmes d'un PBX distant | Fernsystemalarm |
activité neutre à l'égard du diffuseur | anbieterneutrale Tätigkeit |
adhésion à l'UPU | Beitritt zum WPV |
adhésion à l'UPU | Aufnahme in den WPV |
adjonction à l'indicatif d'appel | Rufzeichen/zusatz |
admission à l'UPU | Zulassung von WPV |
affaiblissement dû à l'équilibrage des murs | Reflexionsdämpfung der Wand |
aide à l'édition | Unterstützung für die Verlagsindustrie |
aide à la navigation utilisant l'effet Doppler | Doppler-Navigationshilfe |
aides à l'approche et à l'atterrissage | Anflug- und Landehilfsmittel |
aides à l'exploitation et à la maintenance | Betriebs-und Wartungshilfen |
angle par rapport à l'axe principal | Winkel zur Hauptachse |
appel de poste à poste sans intervention de l'opératrice | automatischer interner Verkehr |
appel à l'heure chargée | Anzahl der Belegungen in der HVStd |
appel à l'heure chargée | Anzahl der Belegungen in der Hauptverkehrsstunde |
aspect relatif à l'accès | Aspekt,der den Netzzugang betrifft |
assistance à la détermination de l'itinéraire | Navigations-und Betriebshilfe |
association RTS bidirectionnel à l'alternat | two-way-alternate RTS-Assoziation |
balise à l'infrarouge | Infrarot-Bake |
bruit sur la bande étroite à l'émission | schmalbandiger Geräuschpegel in Senderichtung |
canal choisi à l'avance | vorbestimmter Kanal |
centre de tri à l'arrivée | Eingangsverteilamt |
centre de tri à l'expédition | Abgangsverteilamt |
changement d'opérateur à l'insu ou contre le gré de l'abonné | ungewollte Umstellung |
charges dues à l'action du vent | Windlast |
chevauchement à l'envoi | U2 |
chevauchement à l'envoi | Wahlzustand abgehende Verbindung |
chevauchement à l'envoi | N2 |
circuit entre l'installation à postes supplémentaires et l'ordinateur | Datenverbundleitung |
code à l'usage du public | Postleitzahl |
coefficient de pondération à l'émission | Sendebewertungsfaktor |
coefficient de réflexion relatif à l'intensité | Reflexionsfaktor |
collecte à l'adresse du client | Direktabholung bei dem Kunden |
Communication EPFZKOMETH:réseau à large bande de l'EPFZ pour la communication de données | Kommunikation ETHZ:bestehendes Breitbandnetz der ETHZ für die Datenkommunikation |
communication payable à l'arrivée | R-Gespräch |
communication payable à l'arrivée | Empfänger zählt |
Communications localisées orales à l'intérieur des véhicules | Oertliche,akustische,fahrzeuginterne Mitteilung |
connaissance à l'étage inférieur | Wissen auf unterer Ebene |
connaissance à l'étage supérieur | Wissen auf höherer Ebene |
convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe | Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen |
convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe | Tampere-Konvention |
conversation payable à l'arrivée | R-Gespräch |
conversation payable à l'arrivée | Empfänger zählt |
correspondant à l'étranger | Auslandskorrespondent |
courbe de fréquence de la sensibilité à l'émission | frequenzabhängige Empfindlichkeit in Empfangsrichtung |
demi-cellule en L d'un filtre à K constant | Grundkettenhalbglied |
demi-cellule en L d'un filtre à K constant | Grundhalbglied |
demi-cellule en L à K constant | Grundkettenhalbglied |
demi-cellule en L à K constant | Grundhalbglied |
dessin à l'encre | Reinzeichnung |
dialogue et échange d'informations à l'échelle internationale pour la mise en place de la société de l'information planétaire | internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft |
diffuseur à l'échelon local | lokaler Veranstalter |
diffuseur à l'échelon local | Lokalveranstalter |
diffuseur à l'échelon local | Veranstalter auf lokaler Ebene |
diffuseur à l'échelon local | lokaler Rundfunkveranstalter |
diffuseur à l'échelon national | Veranstalter auf nationaler Ebene |
diffuseur à l'échelon national | nationaler Veranstalter |
diffuseur à l'échelon régional | regionaler Veranstalter |
diffuseur à l'échelon régional | Veranstalter auf regionaler Ebene |
diffuseur à l'échelon régional | regionaler Rundfunkveranstalter |
différence de tension entre les conditions du signal à l'état constant | V ss |
différence de tension entre les conditions du signal à l'état constant | Spannungsdifferenz zwischen Dauerbinärzuständen |
dispositif de prise à l'unité des envois | Vereinzelungsvorrichtung |
dispositif de stockage des messages oraux à l'état solide | Festkörper-Sprechdurchsagenspeicher |
disque à l'arrêt | Scheibensignal in Warnstellung |
disque à l'arrêt | Scheibensignal in Haltstellung |
distorsion à l'émission | Verzerrung in Senderichtung |
données relatives à l'ozone | Ozondaten |
durée de l'attente imposée à la station | der Station auferlegte Wartezeit |
déclenchement de l'affichage visuel à l'intérieur du véhicule | optische Anzeige innerhalb des Fahrzeugs |
dégroupage de l'accès à la boucle locale | Entbündelung des Teilnehmeranschlussleitungszugangs |
dégroupage de l'accès à la boucle locale | Entbündelung der Teilnehmeranschlüsse |
dégroupage de l'accès à la boucle locale | entbündelter Zugang zum Teilnehmeranschluss |
dépêche S.A.L. | SAL-Kartenschluss |
dépôt à l'étranger d'envois de la poste aux lettres | Einlieferung von Briefsendungen im Ausland |
encre séchant à l'humidité | feuchttrocknende Farbe |
erreur de procédure à l'extrémité opposée | ferngeorteter Prozessfehler |
exemplaire destiné à l'exportation | zur Ausfuhr bestimmtes Exemplar |
exigences RF à large bande pour l'essai des émissions et des interférences | breitbandige HF-Messungen von Aussendungen und des Interferenzverhaltens |
exploitation d'un réseau radio à ressources partagées pour l'envoi de messages | message trunking |
exploration à l'aide de la barre de navigation | Ariadnepfadnavigation |
expédition à l'exportation | Auslandsversand |
facilement accessible à l'utilisateur | leicht zugänglich |
fibre jusqu'à l'immeuble | Kabel bis zum Haus |
fibre jusqu'à l'immeuble | Glasfaserhausanschluss |
fibre jusqu'à l'immeuble | Faser zum Teilnehmer |
filtre dérivé en m à demi-cellule en L | parallel-abgeleitetes Zobelsches mT-Halbglied |
filtre dérivé en m à demi-cellule en L | serien-abgeleitetes Zobelsches Halbglied |
filtre dérivé en m à demi-cellule en L | m-abgeleitetes Zobelsches m-Halbglied |
fonction activée à la demande de l'opérateur | Aufgabe für die man einen Bediener benötigt |
format à l'italienne | längliches Format |
formule à l'usage du public | Formulare für Postbenutzer |
formule à l'usage du public | Formblätten für Postkunden |
fournisseur d'accès à l'Internet | Internet-Diensteanbieter |
franchissement d'un signal à l'arrêt | Überfahren eines Haltsignals |
franchissement d'un signal à l'arrêt | Überfahren eines Haltesignals |
gigue maximale admissible à l'accès | maximal tolerierbarer Eingangsjitter |
gigue maximale admissible à l'accès d'entrée | maximal tolerierbarer Eingangsjitter |
graver à l'eau-forte | radieren |
gravure à l'eau forte | Ätzung |
gravure à l'eau forte | Ätzen |
Groupe à haut niveau d'experts sur les aspects sociaux et sociétaux de la société de l'information | Gruppe hochrangiger Experten für die sozialen und gesellschaftlichen Aspekte der Informationsgesellschaft |
guide à l'usage des responsables de la mise en oeuvre | Anweisungen zur Inbetriebnahme |
haute qualité des services fournis à l'abonné | hohe Qualität der dem Abonnent angebotene Dienstleitstungen |
heure de passage à l'équateur | Äquator-Überflugzeitpunkt |
ignorer l'assignation à une autre SM | Nichtbeachtung der Zuteilung an eine andere Mobilstation |
imputation à l'arrivée | Gebührenübernahme |
impédance à la sortie de l'émetteur du TE | Ausgangsimpedanz des Senders der Endeinrichtung |
insensibilité à l'intermodulation | Intermodulationsdämpfung |
Instrument d'amendement à la Constitution de l'Union internationale des télécommunications, signée à Genève le 22 décembre 1992, telle qu'amendée par la Conférence de plénipotentiaires Kyoto, 1994 et par la Conférence de plénipotentiaires Minneapolis, 1998 | Änderungsurkunde der Konstitution der Internationalen Fernmeldeunion GENF, 1992 in der von der Konferenz der Regierungsbevollmächtigten Kyoto, 1994 und von der Konferenz der Regierungsbevollmächtigten Minneapolis, 1998geänderten Form |
interaction à l'alternat | wechselseitige Kommunikation |
interaction à l'alternat | wechselseitige Datenkommunikation |
interdiction d'appels à l'arrivée en cas de déplacement hors du pays d'origine | ankommende Sperre beim Wandern außerhalb des Heimatnetz-Landes |
interdiction de tous appels à l'arrivée | Sperren aller ankommenden Rufe |
interdiction de tous appels à l'arrivée | ankommende Sperre |
interdiction des appels internationaux au départ exceptés ceux à destination du pays d'origine de l'abonné | abgehende internationale Sperre mit Ausnahme der Anrufe an das Heimatnetz-Land |
interdiction du 0 et du 1 pour l'accès à l'interurbain | Fernsperre 0 + 1 bei PBX |
interdiction d'un appel à l'arrivée | ankommender Ruf gesperrt |
interface de sélection directe à l'arrivée | Schnittstelle für die Durchwahl |
interface de sélection directe à l'arrivée | Durchwahl |
interface de sélection directe à l'arrivée | Direct Dialling-In |
internet mobile à l'étranger | Datenroaming |
journaux consacrés à l'agriculture,presse spécialisée dans les problèmes agricoles | landwirtschaftliche Presse |
les SM de la cellule ne sont pas autorisées à procéder à la connexion et à la déconnexion de l'IMSI | IMSI-An- und-Abmeldung in der Zelle nicht zulässig |
lignes de sélection directe à l'arrivée | Durchwahl im Amtsverkehr |
l'union a pour objet l'amélioration et l'emploi rationnel des installations de télécommunication | die Union zielt ab auf die Verbesserung und den zweckmaessigen Einsatz der Fernmeldeeinrichtungen |
machine pour l'impression flexo à plusieurs couleurs de bandes adhésives | Flexodruckmaschine für mehrfarbige Klebe-Streifen |
machine à graver à l'acide | Aetzmaschine |
masque d'efficacité à l'émission en fonction de la fréquence | Toleranzmaske für den Frequenzgang in Senderichtung |
masque efficacité/fréquence à l'émission | Toleranzmaske für den Frequenzgang in Senderichtung |
message employé à l'interface | an der Schnittstelle verwendte Nachricht |
mettre le signal à l'arrêt | das Signal auf Halt stellen |
mise en page à l'écran | Ganzseitenumbruch |
mise à jour de l'horloge | Zeitänderungen |
mise à jour par l'abonné | Aktualisierung durch Teilnehmer |
mise à l'heure | Uhrenregelung |
mise à l'heure | Uhrenabgleich |
mise à l'épreuve | Erprobung |
méthode de mesure des distances à l'aide de signaux | Tonabstandssignalisierung |
navigabilité à l'estime | Besteckrechnung |
navigation à l'estime | Besteckrechnung |
niveau nominal à l'émission | Nennwert des Sendepegels |
niveau nominal à l'émission | Nennwert des Ausgangspegels |
numéro 1 de l'amplitude à la sortie du décodeur | Decoderausgangswert Nummer 1 |
numéro télex de l'abonné à terre | Telexnummer eines Erdempfängers |
paiement à l'acte | Sofortzahlung |
parcours à l'atterrissage | Landestrecke |
parcours à l'atterrissage | Landelaufstrecke |
passage à l'ombre | Schatteneintritt |
perte à l'audition | Leckwerte |
perturbation du signal à l'interface | Signalstörung im Interface |
Plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux | Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen |
Plan d'action visant à promouvoir la coopération entre bibliothèques sur la base de l'application des nouvelles technologies de l'information | Aktionsplan auf Gemeinschaftsebene für eine Zusammenarbeit der Bibliotheken auf der Grundlage neuer Informationstechnologien |
point de projection du satellite à l'équateur | Subsatellitenpunkt am Äquator |
point à 50% de l'amplitude maximale | Halbwertpunkt |
possibilité d'encaissement à l'étranger | Angebot im grenzüberschreitenden Scheckverkehr |
poursuite à l'aide d'un radar | Radarverfolgung mittels Oberflächenreflexion |
prime à l'hectare | Hektarprämie |
produit des activités dont l'Entreprise des PTT a le monopole | Monopolertrag |
produit prêt à l'impression | fertiger Layout |
programmabilité accessible à l'usager | anwenderzugängliche Programmierbarkeit |
programmabilité accessible à l'utilisateur | anwenderzugängliche Programmierbarkeit |
programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | Safer Internet plus |
programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | Programm "Mehr Sicherheit im Internet" |
programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien |
programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaft |
programme à l'échelon de la région linguistique | sprachregionales Programm |
programme à l'échelon national | nationales Programm |
Projet pour l'extension de KOMBV 1 à toute la SuisseKOMBV 3 | Projekt für die Ausdehnung vom KOMBV 1 auf die gesamte Schweiz |
Protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision | Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen |
protocole additionnel à la Constitution de l'UPU | Zusatzprotokoll zur Satzung des WPV |
protocole d'accès à l'annuaire | Verzeichnis-Zugangs-Protokoll |
Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision | Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen |
préfixe d'accès à l'international | Landeskennzeichen für den Internetzugang |
préparation des communications au départ et à l'arrivée | Verbindungsvorbereitung im voraus |
prévisions relatives à l'orbite | Umlaufbahnvorhersage |
prêt d'encouragement à l'investissement dans la nouvelle technologie | Kredit für Investition in neue Technologien |
pénétration de l'accès à large bande | Breitbandverbreitung |
pénétration de l'accès à large bande | Breitbanddurchdringung |
questions relatives à l'ETSI | ETSI-Belangen |
raccordement de l'activité express à celle du client | individuell abgestimmte Verknüpfung des Expreßdienstes mit dem betrieblichen Ablauf beim Kunden |
raccordement ligne réseau à ligne réseau par l'opératrice | Zusammenschaltung von Amtsleitungen |
radio-balise à l'épreuve des accidents | Unfallverhütungs-Bake |
radiodiffusion à l'échelon de la région linguistique | sprachregionale Radio-und Fernsehprogramme |
radiodiffusion à l'échelon national | nationale Radio-und Fernsehprogramme |
radiomètre à balayage rotatif dans le spectre visible et l'infrarouge | Radiometer mit kreiszyklischer Abfrage im sichtbaren Infrarotspektrum |
rapport du trafic journalier au trafic à l'heure chargée | Verhältnis Tagesaufkommen/Spitzenbelastung |
rapport à l'émission | S/N in Senderichtung |
reliure à l'antique | Nachbildung |
renvoi d'appel sur non-réponse à l'appel radioélectrique | Anrufweiterleitung wenn keine Antwort auf Meldeanruf |
restriction de l'accès à l'interurbain | Fernsperre 0 + 1 bei PBX |
restrictions relatives à l'horaire et au volume de transmission | Beschränkungen hinsichtlich Zeitpunkt und Umfang der Sendungen |
réceptivité à l'écoute | Abhörbarkeit |
réclamer un livre à l'emprunteur | ein Buch einforden |
répondre à l'appel sémaphone | "Answer to Paging" |
réponse en fréquence à l'émission plate | gleichmäßige Dämpfung des Frequenzgangs in Senderichtung |
réponse à l'échelon | Sprungantwort |
réseau public opérationnel donnant un accès direct à l'information | öffentliches On-line-Betriebsnetz für Information |
S.A.L. | Sendung des Land-und Seewegs |
S.A.L. | S.A.L. |
sensibilité à l'altitude | Höhenabhängigkeit |
sensibilité à l'erreur locale | Standortfehler-Empfindlichkeit |
sensibilité à l'émission en fonction de la fréquence | frequenzabhängige Empfindlichkeit in Senderichtung |
services complémentaires offerts en option à l'utilisateur | wahlfreie Benutzer-Leistungsmerkmale |
signal de blocage à l'analyse | Sperrsignal |
signal hors bande présent à l'entrée de la voie | Außerband-Eingangssignal |
signalisation à l'accès d'usager | Signalisierung am Benutzeranschluß |
stabilité à l'atterrissage | Landestabilität |
station de référence à l'émission | Sendereferenzstation |
substitution à l'existant | Verbesserung bestehender Einrichtungen |
substitution à l'existant | Ersatz bestehender Einrichtungen |
suppression de paquets à l'arrière | Trailing-Packet-Discard |
système d'aide à l'exploitation | Operations-Support-System |
système d'aide à l'exploitation d'installation d'abonnés | Business-Support-System |
système de navigation à l'estime | Gissungsystem |
système de soutien à l'exploitation | Betriebssupportsystem |
système de transmission à large bande de l'armée | Breitbandübermittlungssystem der Armee |
système à micro-ondes de guidage à l'atterrissage Co-scan | Co-Scan |
sélection directe à l'arrivée | Direct Dialling-In |
sélection directe à l'arrivée | Durchwahl |
sélection directe à l'arrivée | Schnittstelle für die Durchwahl |
sélection directe à l'arrivée | Direktwahl nach innen |
sélection à distance de l'abonné demandé | oeffentliches Fernsprechnetz |
sélection à distance de l'abonné demandé | Selbstwaehlferndienst |
sélection à distance de l'abonné demandé | Selbstwaehlfernverkehr |
sélection à distance de l'abonné demandé | Selbstwahlfernverkehr |
sélection à distance de l'abonné demandé | Selbstwählferndienst |
sélection à distance de l'abonné demandé | automatische Fernwahl |
Taxation automatique à l'arrivée | Automatische Gebührenübernahme |
taxation à l'arrivée | R-Gespräch |
temps nécessaire à la détection de l'incident | Stoerfallerfassungszeig |
temps nécessaire à la vérification de l'incident | Stoerfallueberpruefungszeit |
tension à l'entrée du récepteur | Eingangsspannung des Empfängers |
tentative d'appel à l'heure chargée | Anrufe in den Stoßzeiten |
tentative d'appel à l'heure de pointe | Anrufe in den Stoßzeiten |
termes relatifs à l'identité | kennungsbezogene Begriffe |
tourne-à-gauche à l'indonésienne | tangentiales Linksabbiegen |
transfert direct de l'ordinateur à la plaque | Computer-zu-Platte-Technologie |
transfert externe à l'intérieur d'une zone de station de base | Extern-Intra-BSS-Weiterreichen |
transfert interne à l'intérieur d'une zone de station de base | Intern-Intrazonen-Weiterreichen |
transfert à l'intérieur d'une zone de la station de base | Intra-BSS-Zonen-Weiterreichen |
transfert à l'intérieur d'une zone de la station de base | Handover innerhalb einer Basisstation |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison de connexion | automatische Sendeunterbrechungsfunktion in der Mobilstation |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison de connexion | DTX in der Mobilstation |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison de connexion | automatische Sendeabschaltung in der MS |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison montante | DTX in der Mobilstation |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison montante | automatische Sendeunterbrechungsfunktion in der Mobilstation |
transmission discontinue à l'émission sur la liaison montante | automatische Sendeabschaltung in der MS |
Troisième protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision | Drittes Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen |
téléphonie/données à l'alternat | alternative Sprechdaten |
télévision à l'abonnement | Abonnementsfernsehen |
télévision à l'abonnement | Pay TV |
télévision à l'abonnement | Pay-TV |
télévision à l'abonnement | Abonnements-TV |
unité de mise à l'échelle de signaux | Signalaufbereitungseinheit |
unité opérationnelle pour l'automation des machines à composer | automatische Operationseinheit für mechanische Satzherstellung |
vernissage à l'alcool | Spirituslackierung |
Vers des systèmes et des services à l'échelle de l'Europe - Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellites dans la Communauté européenne | Auf dem Wege zu europaweiten Systemen und Diensten - Grünbuch über ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der Satellitenkommunikation in der Europäischen Gemeinschaft |
vitesse de dérive due à l'accélération angulaire autour de l'axe de sortie | winkelbeschleunigungsabhängige Driftgeschwindigkeit |
zone d'essai à l'intérieur de la ligne triplaque | Aufstellungsbereich innerhalb einer Streifenleitung |
à l'italienne | Querformat |
élément soumis à l'essai | zu prüfende Einrichtung |
émission "à l'imprévu" | Blindübermittlung |
émission "à l'imprévu" | Blindsendung |
émissions dues à l'intermodulation | Aussendungen durch Intermodulationsprodukte |
équivalent pour la sonie à l'émission | Sendelautstärke-Index |
équivalent pour la sonie à l'émission | SLR |
équivalent pour la sonie à l'émission | Sendebezugsdämpfung |
équivalent à la sonie pour l'écho pour la personne qui parle | Sprecher-Echo-Bezugsdämpfung |