French | German |
abus des voies de droit | missbräuchliche Inanspruchnahme des Rechtswegs |
accorder une protection provisoire des droits en ordonnant des mesures par voie de référé | vorläufigen Rechtsschutz durch Erlass einer einstweiligen Anordnung gewähren |
acquisition en commun d'une entreprise en vue de sa répartition | gemeinsamer Erwerb eines Unternehmens zum Zweck der Aufteilung |
acquisition faite par voie de succession | Erwerb durch Erbgang |
action pour cause de voie de fait | Klage aus Tätlichkeiten |
affaire constituant à première vue une infraction | Prima-facie-Fall (fumus boni juris) |
appareil spécial permettant simultanément au conducteur de voir à l'arrière et d'annoncer les déplacements | besonderes Anzeigegerät,mit dem der Führer gleichzeitig nach hinten blicken und das Abschwenken anzeigen kann |
Arrêté du Conseil fédéral restreignant les dispositions édictées en vue de protéger l'ordre constitutionnel | Bundesratsbeschluss betreffend den Abbau von Bestimmungen zum Schutze der verfassungsmässigen Ordnung |
Arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles | Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen |
attaquer par voie de recours | Beschwerde erheben |
audition par voie de commission rogatoire | rogatorische Abhörung |
audition par voie de commission rogatoire | rogatorische Einvernahme |
audition par voie de commission rogatoire | Rogatorialeinvernahme |
autonomie des différentes voies de droit | Selbständigkeit der verschiedenen Klagearten |
bien acquis par voie de succession | durch Todesfall erworbenes Vermögen |
bon à vue | Gutschein auf Sicht |
cession en vue du paiement | Abtretung zahlungshalber |
cession en vue d'édition | Abtretung des Verlagsrechtes |
change à vue | Wechsel auf Sicht |
change à vue | Sichtwechsel |
changement de voie | Fahrstreifenwechsel |
changer de voie | auf andere Fahrstreifen wechseln |
changer de voie sur un tronçon servant à la présélection,pour effectuer un dépassement | Wechseln auf andern Fahrstreifen zum Überholen auf Einspurstrecke |
chèque tiré à un certain délai de vue | nach Sicht-Check |
chèque tiré à un certain délai de vue | auf eine bestimmte Zeit nach Sicht gezogener Check |
circuler à contre-voie | auf falschem Geleise fahren |
citation par voie de publication | Ediktalladung |
citation par voie édictale | obrigkeitliche Vorladung |
citation par voie édictale | obrigkeitliche Vorladung durch öffentliche Anzeige |
citation par voie édictale | Ediktalladung |
clause au cours du change à vue | Klausel,wonach die Umrechnung nach dem bei Sicht geltenden Kurs erfolgen soll |
collocation dans la poursuite par voie de saisie | Kollokation in der Betreibung auf Pfändung |
commission pour la coopération avec des pays en voie de développement | Ausschuss für die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern |
commission rogatoire délivrée par voie d'ordonnance | Rechtshilfeersuchen durch Beschluß |
concession de licences par voie d'arbitrage | Erteilung von Lizenzen im Wege des Schiedsverfahrens |
conclusions par voie de jonction | Anschlussberufungsbegehren |
Concordat en vue de mesures à prendre en commun pour la destruction des hannetons et de leurs larves | Konkordat für gemeinsame Massregeln zur Vertilgung der Maikäfer und Engerlinge |
condition en vue de l'accomplissement de la condition | Bedingung zum Zwecke der Erfüllung der Bedingung |
consultation par voie de conférence | konferenzielle Anhörung |
contrat conclu par voie électronique | elektronisch geschlossener Vertrag |
contre-voie | falsches Geleise |
contrôle en vue de l'immatriculation | Einzelprüfung vor der Zulassung |
convention en vue d'apporter une solution aux différents internationaux | Verfahren zur Beilegung internationaler Streitigkeiten |
Convention entre la Suisse et la France au sujet des voies d'accès au Simplon | Staatsvertrag zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Zufahrtslinien zum Simplon |
Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportées par voie ferrée | Internationales Abkommen zur Erleichterung des Grenzüberganges für Güter im Eisenbahnverkehr |
Conventions internationales en vue d'éviter la double imposition | internationales Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung |
cortège sur la voie publique | Aufzug auf öffentlicher Strasse |
cours d'une lettre de change à vue | Kurs eines Sichtwechsels |
dans le délai pour agir par voie d'action | innerhalb der Klagefrist |
demande par voie d'adhésion | Adhäsionsgesuch |
descendre à contre-voie | auf das Nebengeleise aussteigen |
descente et vue des lieux | Augenschein |
dissolution par la voie administrative | Aufloesung im Verwaltungsverfahren |
dissolution par la voie administrative | Aufloesung durch die Verwaltungsbehoerde |
domaine public régional des voies hydrauliques | regionales öffentliches Netz der Wasserstraßen |
donation en vue de partage | Schenkung zwecks Teilung einer Erbschaft |
droit de vue | Recht auf Aussicht |
du point de vue de la réglementation relative aux dépens | unter kostenrechtlichen Gesichtspunkten |
décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss |
décision exécutoire mais encore susceptible d'une voie de recours | vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann |
décision non susceptible de voies de recours | Entscheidungen,die nicht angefochten werden können |
décision par voie de circulation | Zirkulationsbeschluss |
décision par voie de circulation | Zirkularentscheid |
décision prise au vu des documents mis en circulation | Zirkulationsbeschluss |
défendre son point de vue | seinen Standpunkt zu Gehör bringen |
délimitation de voies | Fahrstreifen-Unterteilung |
délit commis par la voie de la presse | Pressvergehen |
délit commis par la voie de la presse | Pressdelikt |
désaffectation d'une section de voie ferrée | Stillegung einer Bahnstrecke |
désaffectation d'une section de voie ferrée | Streckenstillegung der Bahn |
désaffectation d'une section de voie ferrée | Stillegung einer Bahnlinie |
détention en vue du refoulement | Ausschaffungshaft |
Echange de lettres entre la Suisse et l'Italie en vue d'éviter les doubles impositions | Briefwechsel zwischen der Schweiz und Italien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung |
embarras de la voie publique | Verkehrsbehinderung |
embaucher en vue de la débauche | zwecks Ausübung der Unzucht anwerben |
en vue de promouvoir l'objectif du présent traité | zur Förderung der Ziele dieses Vertrages |
engagement en banque à vue | Bankenverpflichtung auf Sicht |
entrer en voie de condamnation | zur Verurteilung schreiten |
examen en vue de l'agrément CEE de modèle | EWG-Bauartzulassungsprüfung |
examen en vue de pour l'approbation CEE de modèle | Prüfung für die EWG-Bauartzulassung |
examen en vue de pour l'approbation CEE de modèle | Bauartzulassungsprüfung |
exécution par voie de contrainte | zwangsweise Erfüllung |
exécution par voie parée | ungehinderte Vollstreckung auf Grund der Vollstreckungsklausel |
faire valoir par voie extrajudiciaire | aussergerichtlich geltend machen |
faire valoir par voie judiciaire | gerichtlich geltend machen |
garde à vue | polizeilicher Gewahrsam |
garde à vue | vorläufige Festname |
garde à vue | vorläufige Festnahme |
garde à vue | vorlaeufige Festnahme |
garde à vue au poste de police | Polizeihaft |
garder à vue | nicht aus den Augen lassen |
garder à vue | im Auge behalten |
grande voie de navigation | Grossschiffahrtsroute |
hiérarchie des voies de recours | administrativer Instanzenzug |
impôt forfaitaire fixé par voie d'abonnement | Pauschalsteuer |
indication des voies de droit | Rechtsmittelbelehrung |
indication des voies de recours | Rechtsmittelbelehrung |
indication erronnée des voies de droit | falsche Rechtsmittelbelehrung |
interdiction d'empêcher la vue par une construction | Aussichtsverbauungsverbot |
interprétation par voie d'autorité | authentische Interpretation |
interprétation par voie d'autorité | authentische Auslegung |
interprétation par voie d'autorité | Legalinterpretation |
interprétation par voie d'autorité des lois | authentische Auslegung |
interprétation par voie d'autorité des lois | Legalinterpretation |
introduire dans un texte par voie d'interprétation | in einen Text hineininterpretieren |
La cour a admis que la requérante avait un intérêt à voir annuler la décision | der Gerichtshof hat ein Interesse der Klägerin an der Aufhebung der Entscheidung anerkannt |
le président prend toutes mesures utiles en vue d'assurer le fonctionnement de l'Office | der Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmen |
le recours par voie judiciaire est exclu | der Rechtsweg ist ausgeschlossen |
le tribunal statue par voie d'arrêt | das Gericht entscheidet durch Urteil |
les détails sont réglés par voie législative | das Gesetz regelt das Nähere |
les voies de droit | das Verfahrensrecht |
limiter les voies de droit à la disposition du justiciable | auf Kosten des Rechtsschutzes gehen |
l'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi | die authentische Interpretation der Gesetze ist allein Sache des Gesetzes |
Loi d'urgence sur les transports par terre et voies navigables intérieures en cas de circonstances exceptionnelles | Notgesetz Transporte |
Loi fédérale sur les mesures préparatoires en vue de combattre les crises et de procurer du travail | Bundesgesetz über die Vorbereitung der Krisenbekämpfung und Arbeitsbeschaffung |
Loi fédérale sur les voies de raccordement ferroviaires | Bundesgesetz über die Anschlussgleise |
loi sur l'aide sociale en vue de l'entretien des personnes en cours de réadaptation | Gesetz über Rehabilitationsbeihilfe |
mandat à vue | Sichtanweisung |
marche à vue | Fahren auf optische Sicht |
matériel de voie | Eisenbahn-Oberbaumaterial |
mention des voies de recours | Belehrung über Rechtsmittel und -behelfe |
mesure fixée par voie d'ordonnance | durch Beschluß bezeichnete Beweismittel |
mesure nationale en vue d'éviter les abus | einzelstaatliche Maßnahme gegen Mißbrauch |
mise en circulation et réclame en faveur d'appareils d'écoute,de prise de son et de prise de vues | Inverkehrbringen und Anpreisung von Abhör-,Ton-und Bildaufnahmegeräten |
moyens de fait et de droit justifiant à première vue l'octroi de la mesure provisoire | Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht |
ne pas utiliser la voie extérieure de droite | Nichtbenützen des äussersten Fahrstreifens rechts |
non-vue | Mangel an Aussicht |
notification par voie de publication | öffentliche Zustellung |
notification par voie de signification | Zustellung durch eigenhändige Übergabe |
notification par voie postale | Zustellung durch die Post |
notification par voie édictale | Zustellung durch öffentliche Anzeige |
notification par voie édictale | Bekanntmachung durch öffentliche Anzeige |
octroi de la force exécutoire par voie d'exequatur | Erlangung der Vollstreckbarkeit im Wege des Exequaturs |
Ordonnance concernant la coopération technique avec les pays en voie de développement | Verordnung über die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern |
Ordonnance concernant la prise de vues aériennes | Verordnung über photographische Aufnahmen aus der Luft |
Ordonnance concernant le profil d'espace libre et le gabarit des véhicules des chemins de fer suisses à voie normale | Verordnung über die Begrenzung des lichten Raumes und der Fahrzeuge der schweizerischen Normalspurbahnen |
Ordonnance du DFFD concernant l'estimation des immeubles agricoles en vue de l'impôt pour la défense nationale | Verfügung des EFZD betreffend die Bewertung der landwirtschaftlichen Grundstücke für die Wehrsteuer |
Ordonnance du DFFD concernant l'estimation des immeubles en vue de l'impôt pour la défense nationale | Verfügung des EFZD betreffend die Bewertung der Grundstücke für die Wehrsteuer |
Ordonnance du DFFD concernant l'estimation des immeubles en vue du nouveau sacrifice pour la défense nationale | Verfügung des EFZD betreffend die Bewertung der Grundstücke für das neue Wehropfer |
Ordonnance du DFFD sur l'établissement de l'inventaire de la succession en vue de l'impôt fédéral direct | Verordnung des EFZD über die Errichtung des Nachlassinventars für die direkte Bundessteuer |
Ordonnance du DFPCF concernant les prescriptions spéciales pour les voles à vue pendant la nuit | Verfügung des EPED betreffend Sondervorschriften für Sichtflüge bei Nacht |
Ordonnance sur l'activité d'intermédiaire en vue de l'adoption | Verordnung über die Adoptionsvermittlung |
Ordonnance sur les voies de recours dans les affaires relevant du pouvoir de commandement des autorités militaires | Verordnung über den Rechtsschutz in Kommandosachen der Militärbehörden |
par la voie civile | mittels einer Zivilklage |
par la voie de l'initiative populaire | auf dem Wege der Volksanregung |
par voie d'accession | durch Sachverbindung |
par voie d'arbitrage | im Wege eines Schiedsverfahrens |
par voie d'arbitrage | auf schiedsrichterlichem Wege |
par voie d'autorité | durch die Behoerden |
par voie d'autorité | durch behoerdliche Anordnung |
par voie de conséquence | dergestalt |
par voie de conséquence | demzufolge |
par voie de contrats | im Vertragswege |
par voie d'exception | durch Einrede |
par voie d'exception | einredeweise |
par voie d'exception | mittels Einrede |
par voie d'exception | auf dem Wege der Einrede |
par voie d'instruction | im Wege von Anordnungen |
par voie hiérarchique | auf dem Dienstwege |
par voie judiciaire | auf dem Rechtswege |
par voie édictale | durch öffentliche Anzeige |
payer un chèque à vue | einen Scheck bei Vorlegung honorieren |
police de la conservation du domaine public régional des voies hydrauliques | Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Netzes der Wasserstraßen |
poursuite ordinaire par voie de faillite | ordentliche Konkursbetreibung |
poursuite par voie de faillite | Konkursbetreibung |
poursuite par voie de saisie | Betreibung auf Pfändung |
Prescriptions de l'office aérien fédéral concernant la prise de vues aériennes en Suisse | Vorschriften des eidgenössischen Luftamtes betreffend die Erstellung von Luftaufnahmen in der Schweiz |
preuve suffisante à première vue | Primafacie-Beweis |
procédure par voie express | "Fast-track"-Verfahren |
prouver par toutes voies de droit,témoins compris | durch alle Rechtsmittel beweisen,Zeugenaussagen inbegriffen |
publicité sur la voie publique | Straßenreklame |
racolage sur la voie publique | Anbieten zur Unzucht |
recevabilité d'une voie de recours | Zulässigkeit eines Rechtsbehelfs |
Recommandation concernant les programmes spéciaux d'emploi et de formation de la jeunesse en vue du développement | Empfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken |
recours ordinaires et autres voies pour attaquer les décisions judiciaires et administratives | Rechstbehelfe |
recours par voie de jonction | Anschlussberufung |
rediffusion par voie hertzienne | drahtlose Weiterverbreitung |
rediffusion par voie hertzienne terrestre | drahtlose Weiterverbreitung |
rediffusion terrestre par voie hertzienne | drahtlose Weiterverbreitung |
remise d'une lettre de change en vue du paiement | Übergabe eines Wechsels zahlungshalber |
remise d'une lettre de change en vue du paiement | Übergabe eines Wechsels erfüllungshalber |
requête en vue de l'engagement de la procédure nationale | Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens |
retransmission par voie hertzienne | drahtlose Weiterverbreitung |
risque de se voir lié par mégarde à des clauses standard | Gefahr,unversehens an Standardkonventionen gebunden zu werden |
route à plusieurs voies | Strasse mit mehreren Fahrstreifen |
Règlement d'exécution international pour le transport de liquides combustibles sur les voies de navigation intérieure | Internationale Vorschriften über die Beförderung brennbarer Flüssigkeiten auf Binnenwasserstrassen |
saisir-arrêter un bien par voie de justice | mit Beschlag belegen |
saisir-arrêter un bien par voie de justice | mit Arrest belegen |
saisir-arrêter un bien par voie de justice | beschlagnahmen |
se livrer à des voies de fait envers quelqu'un | gegen jemanden Tätlichkeiten verüben |
servitude de vue | Fensterrecht |
signification d'une citation par voie postale | Zustellung einer Ladung durch die Post |
Statut sur le régime international des voies ferréesavec protocole de signature | Statut über die internationale Rechtsordnung der Eisenbahnenmit Unterzeichnungsprotokoll |
sujet à la poursuite par voie de faillite | konkursfähig |
sujet à la poursuite par voie de faillite | der Konkursbetreibung unterliegend |
sursis par voie de référé | Aussetzung des Vollzugs |
taxation par voie d'estimation | Ermessenseinschätzung |
Traitement différencié et plus favorable.Réciprocité et participation plus complète des pays en voie de développement | Differenzierte und günstigere Behandlung,Gegenseitigkeit und verstärkte Teilnahme der Entwicklungsländer |
transmettre par voie terrestre | terrestrisch verbreiten |
transmission par donation ou voie de succession | Uebertragung durch Schenkung oder Erbgang |
transmission par voie hertzienne | drahtlose Übertragung |
unité technique des voies ferrées | Berner Technische Einheit im Eisenbahnwesen |
vider un litige par voie de justice | eine Streitigkeit auf gerichtlichem Wege beilegen |
violation du domaine secret ou du domaine privé au moyen d'un appareil de prise de vue | Verletzung des Geheim-oder Privatbereichs durch Aufnahmegeräte |
voie cachée | verdeckter Kanal |
voie d'accès | Zufahrtsstrasse |
voie d'accès | Zufahrtstrasse |
voie d'accès | Zufahrt |
voie d'accès | Zufahrtsstrecke |
voie de cassation | kassatorisches Rechtsmittel |
voie de communication | Verkehrsfläche |
voie de droit | Rechtsweg |
voie de droit | Rechtsbehelf |
voie de droit | Rechtsmittel |
voie de fait | Tätlichkeit |
voie de fait | Gewalttat |
voie de garage | Geleise das zum Wagenschuppen führt |
voie de grande communication | Hauptverkehrsader |
voie de grande communication | Hauptstrasse |
voie de raccordement | Verbindungsgeleise |
voie de recours | Rechtsmittel oder Rechtsbehelfe |
voie de recours | Rechtsbehelf |
voie de recours juridictionnelle | gerichtlicher Rechtsbehelf |
voie de recours juridictionnelle | Rechtsbehelf |
voie de recours ordinaire | ordentliches Rechtsmittel |
voie de recours subsidiaire | subsidiäres Rechtsmittel |
voie de réforme | reformatorisches Rechtsmittel |
voie de rétractation contre la décision | Rechtsbehelf gegen die Konkurseröffnung |
voie de télécommunication | Fernmeldeübertragungsweg |
voie d'exécution | Vollstreckungsverfahren |
voie diplomatique | diplomatischer Geschäftsweg |
voie d'opposition | Einsprachemöglichkeit |
voie d'un dépôt PCT | Euro-PCT-Weg |
voie en impasse | Sackstraße |
voie en impasse | Sackgasse |
voie euro-PCT | Euro-PCT-Weg |
voie européenne directe | unmittelbarer europäischer Weg |
voie ferrée | Schiene |
voie judiciaire | Rechtsweg |
voie lente | Kriechspur |
voie libre | freie Bahn |
voie légale | gesetzlicher Weg |
voie légale | Rechtsweg |
voie nationale de protection d'une invention | nationaler Weg zum Schutz von Erfindung |
voie publique | öffentliche Strasse |
voie réservée aux bus | Busstreifen |
voie réservée aux bus | Busfahrbahn |
voie secrète | versteckter Kanal |
voie secrète | verdeckter Kanal |
voie à sens unique | Fahrbahn mit nur einer Verkehrsrichtung |
voie à sens unique | Fahrbahn mit Einbahnverkehr |
voie à suivre | Streifen |
voie à suivre | Fahrstreifen |
voie étroite | schmalspurige Bahn |
voie étroite | Kleinbahn |
voies de droit en vigueur | geltendes Verfahrensrecht |
voies de fait | Tätlichkeiten |
voies de fait | Gewalttaten |
voies de recours | Rechtsmittel |
voies de recours | Beschwerdeweg und Rechtsschutz |
voies de recours administratif | Beschwerdeweg in Verwaltungssachen |
voies de recours administratives | administrativer Instanzenzug |
voies de recours particulières | besondere Rechtsbehelfe |
voies d'exécution | Vollstreckungsmaßnahmen |
voies navigables | schiffbare Gewässer |
voir le fond de l'affaire | der Sache auf den Grund gehen |
voir une créance sur quelqu'un | gegen jemanden eine Forderung haben |
vu l'article... | gestuetzt auf Artikel... |
vue des lieux | Augenscheinseinnahme |
vue des lieux | Lokaltermin |
vue des lieux | Ortsbesichtigung |
vue des lieux | Augenschein |
véhicule automobile à voies multiples | mehrspuriges Motorfahrzeug |
à première vue | dem Anschein nach, nach dem ersten Anschein, prima facie (prima facie) |
à tous ceux qui ces présentes verront | Hiermit sei kundgetan daß... |
à voie normale | normalspurig |
échange de vues | Meinungsaustausch |
élimination de divergences par voie bilatérale | bilaterale Differenzbereinigung |
élimination de divergences par voie bilatérale | bilaterale Bereinigung |
éloignement par voie maritime | Entfernung auf dem Seeweg |
épuisement des voies de recours internes | Erschöpfung der innerstaatlichen Rechtsmittelverfahren |
épuisement des voies de recours nationales | Erschöpfung des nationalen Instanzenzugs |
épuiser toutes les voies amiables | alle gütlichen Mittel vergebens anwenden |
être ouvert à l'acceptation par voie de signature | zur Annahme durch Unterzeichnung aufliegen |