French | German |
accident du travail ou maladie professionnelle avec arrêt | Berufskrankheit und Arbeitsunfall |
agent exerçant des fonctions de stagiaire ou boursier | Bediensteter, der ein Praktikum oder ein Stipendium ableistet |
aldoses ou polyalcools | Zucker |
astreintes sur le lieu de travail ou à domicile | Arbeitsbereitschaft am Arbeitsplatz oder in der Wohnung |
chargeur de wagons ou de camions | Lader |
chaussure à délaçage ou dégrafage rapide | schnell aufzuschnürender bzw aufzuhakender Schuh |
chef de magasin ou d'entrepôt | Lagerverwalter |
chef de magasin ou d'entrepôt | Lagerchef |
conducteur de machine à papier ou à carton | Fuehrer von Papier-und Kartonmaschinen |
conducteur de machines à remplir ou à empaqueterB + L | Bediener von Abfuellmaschinen oder Abpackmaschinen |
conducteur,conductrice des travaux de bâtiment-ou de génie civil-diplômé,diplômée | Baufachleiter |
dessinateur technique en broderie,motifs manuels ou à la navette | Technischer Stickereizeichner,Hand-und Schifflitüchli,Motive |
dessinateur technique en broderie,motifs manuels ou à la navette | Technische Stickereizeichnerin,Hand-und Schifflitüchli,Motive |
dessinatrice technique en broderie,motifs manuels ou à la navette | Technischer Stickereizeichner,Hand-und Schifflitüchli,Motive |
dessinatrice technique en broderie,motifs manuels ou à la navette | Technische Stickereizeichnerin,Hand-und Schifflitüchli,Motive |
essais Ou expériences pilotes avec l'horaire modulable | Pilotversuche mit flexiblen Arbeitszeit/modellen |
exercice scrupuleux et honnête de la profession ou des fonctions | gewissenhafte und verantwortliche Ausübung des Berufs bzw.der Funktion |
formation et perfectionnement en cours d'emploi ou non | inner-oder ausserbetriebliche Aus-und Weiterbildung |
gilet ou veste de protection contre les agressions mécaniques | Weste oder Jacke zum Schutz gegen mechanische Beanspruchung |
Groupe de travail " Incidences sur la sécurité de la durée du travail, spécialement dans les chantiers pénibles ou insalubres " | Arbeitsgruppe " Auswirkungen der Arbeitszeit auf die Betriebssicherheit, insbesondere bei Schwerarbeit und and ungesunden Betriebspunkten " |
Indemnité versée pour tout jour de repos,jour férié,jour de vacances ou jour de compensation inscrit au plan de service puis supprimé. | Ruhetagsentschädigung |
interruption ou cessation des fonctions | Unterbrechung des Dienstes oder Ausscheiden aus dem Dienst |
interruption ou suspension du contrat | Unterbrechung oder Aussetzung des Dienst- vertrages |
le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée | der Vertrag kann auf bestimmte oder unbestimmte Dauer abgeschlossen werden |
le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantages | die Grund-oder Mindestloehne und-gehaelter sowie alle sonstigen Verguetungen |
monteur en isolation phonique en insonorisation ou en correction acoustique | Raumausstatter |
noyauteur main ou machine | Kernmacher |
organisation syndicale ou professionnelle | Gewerkschaft oder Berufsverband |
ouvrier chargé de l'entretien ou de la réfection du soutènement | Streckenreparaturhauer |
papetier à la cuve ou papetier à la main | Handpapiermacher |
personnel en activité ou en disponibilité | Belegschaft |
profession où règne une certaine pénurie de candidats ou de main-d'oeuvre | Mangelberuf |
salaire ou montant forfaitaire | Pauschalgehalt |
salaire ou montant forfaitaire | Pauschaleinkommen |
salaire ou montant forfaitaire | Pauschalbetrag |
sous-élément de produit ou d'ouvrage | Teilmontage |
sur dictée ou de façon autonome selon instructions | nach Diktat oder frei nach Anweisung |
travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés | Nachtarbeit, Sonntags- und Feiertagsarbeit |
tâches de spécialiste ou de gestionnaire | Sach-und Führungsaufgaben |
éléments déterminant la rémunération au mérite ou au rendement ou encore selon les prestations | negative Leistungslohnkomponente |
étireur de tuyaux ou de tubes | Zieher |
étireur de tuyaux ou de tubes | Rohrzieher |