Subject | French | German |
gen. | abattage en direction du champ ou du siège | feldwaerts und schachtwaerts schreitender Abbau |
gen. | ablation d'un ou des deux ovaires | Oophorektomie |
gen. | ablation d'un ou des deux ovaires | Entfernung eines oder beider Eierstöcke |
gen. | accessoires de réglage pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gaz | Regelungszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen |
gen. | accessoires de sûreté pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gaz | Sicherheitszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen |
gen. | accumulation anormale de liquide ou de cellules dans un tissu | örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen |
gen. | accumulation anormale de liquide ou de cellules dans un tissu | Infiltration |
gen. | accumulation d'air dans l'estomac ou les intestins | Flatuleszenz |
gen. | accumulation d'air dans l'estomac ou les intestins | Blähungen |
gen. | accumulation d'air dans l'estomac ou les intestins | Meteorismus |
gen. | accumulation d'air dans l'estomac ou les intestins | Blähsucht |
gen. | acheminement ou transport direct | direkte Beförderung |
gen. | acheteur ou usager | Käufer oder Abnehmer |
gen. | activités industrielles, artisanales ou de service | Industrie-, Handwerks- oder Dienstleistungsbetriebe |
gen. | adhésifs matières collantes pour la papeterie ou le ménage | Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | aides accordées par les États ou au moyen de ressources d'État | staatliche oder aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfen |
gen. | aides destinées à faire face aux conséquences sociales ou régionales de la restructuration | Beihilfen zur Behebung der sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierung |
gen. | aides semi-transparentes ou évaluables | halbtransparente oder schätzbare Beihilfen |
gen. | aides transparentes ou mesurables | transparente oder messbare Beihilfen |
gen. | algues pour l'alimentation humaine ou animale | Algen für die menschliche oder tierische Ernährung |
gen. | allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire | behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben |
gen. | amidon à usage diététique ou pharmaceutique | Stärke für diätetische und pharmazeutische Zwecke |
gen. | amortissements fiscaux ou comptables | steuerliche oder betriebswirtschaftliche Abschreibungen |
gen. | amélioration des conditions du tourisme, à titre individuel ou collectif | Verbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlage |
gen. | anneaux pour calmer ou faciliter la dentition | Beißringe zum Erleichtern des Zahnens |
gen. | appareils de chauffage à combustible solide, liquide ou gazeux | Heizgeräte für feste, flüssige oder gasförmige Brennstoffe |
gen. | appareils pour l'épilation, électriques ou non électriques | Haarentfernungsgeräte elektrische und nicht elektrische |
gen. | appareils pour l'épilation, électriques ou non électriques | Epiliergeräte elektrische und nicht elektrische |
gen. | appareils à isolation renforcée ou à double isolation | Geräte in schutzisolierter Ausführung |
gen. | appliquer un autre regime ou lever le secret | die Anwendung eines anderen Geheimschutzgrades oder die Aufhebung des Gebeimschutzes |
gen. | approvisionnements en magasins ou dans les parcs | Vorratsbestände |
gen. | arme légère portable individuelle ou collective | von einer Person oder Mannschaften tragbare leichte Waffe |
gen. | Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses sur les produits | Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben |
gen. | arrangements régionaux ou mondiaux | regionale oder weltweite Vereinbarungen |
gen. | articles fabriqués en totalité ou en partie | ganz oder teilweise hergestellte oder erzeugte Waren |
gen. | assistance à la restauration ou au service du commissariatcatering | Bordverpflegungsdienste Catering |
gen. | atteint d'incapacité mentale ou physique | geistig oder physisch behindert |
gen. | attelages de chemins de fer ou de wagons | Waggonkupplungen |
gen. | attelages de chemins de fer ou de wagons | Eisenbahnkupplungen |
gen. | attentat contre la personne ou les biens | Anschlag auf die Person oder das Vermögen |
gen. | aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale | keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden |
gen. | autopropulsé ou non | mit oder ohne eigenen Antrieb |
gen. | autorisation à titre occasionnel ou à titre permanent | Genehmigung für einen Einzelfall oder auf Dauer |
gen. | avion d'attaque au sol ou d'appui-feu | Kernwaffenträger |
gen. | baleine brute ou mi-ouvrée | Fischbein, roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | baleines pour parapluies ou parasols | Fischbeinrippen für Schirme |
gen. | base de données sur les documents de voyage perdus ou volés | Datenbank über verlorene oder gestohlene Reisedokumente |
gen. | bois de compression ou veine rouge pour les conifères | Druckholz für Nadelhölzer |
gen. | bornes routières lumineuses ou mécaniques | Straßenbegrenzungsposten leuchtend oder mechanisch |
gen. | bornes routières lumineuses ou mécaniques | Straßenbegrenzungspfosten leuchtend oder mechanisch |
gen. | boîtes en bois ou en matières plastiques | Kisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz |
gen. | boîtes en bois ou en matières plastiques | Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff |
gen. | boîtes en bois ou en matières plastiques | Dosen, Kästen und Kisten aus Holz oder Kunststoff |
gen. | boîtes en carton ou en papier | Schachteln aus Pappe oder aus Papier |
gen. | boîtes en cuir ou en carton-cuir | Schachteln aus Leder oder Lederpappe |
gen. | boîtes en cuir ou en carton-cuir | Dosen aus Leder oder Lederpappe |
gen. | brevets de perfectionnement ou d'application | Verbesserungs- oder Anwendungspatente |
gen. | bustes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques | Büsten aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff |
gen. | bustes en pierre, en béton ou en marbre | Büsten aus Stein, Beton oder Marmor |
gen. | bustes en porcelaine, en terre cuite ou en verre | Büsten aus Porzellan, Ton oder Glas |
gen. | caisses en bois ou en matières plastiques | Kisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz |
gen. | caisses en bois ou en matières plastiques | Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff |
gen. | caisses en bois ou en matières plastiques | Dosen, Kästen und Kisten aus Holz oder Kunststoff |
gen. | caisses en cuir ou en carton-cuir | Kästen aus Leder oder aus Lederpappe |
gen. | canevas pour la tapisserie ou la broderie | Kanevas für Teppiche und Stickereien |
gen. | cannelure refouleuse ou de champs | Stauchkaliber |
gen. | caoutchouc brut ou mi-ouvré | Gummi, roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | capitons en caoutchouc ou en matières plastiques | Polstermaterial Polsterfüllstoffe und Material zum Auspolstern, Verkeilen aus Gummi oder Kunststoff |
gen. | carcasses de parapluies ou de parasols | Schirmgestänge |
gen. | ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. |
gen. | cession ou saisie-arrêt | Abtretung oder Pfändung |
gen. | cession ou saisie-arrêt | Abtretung oder Pfaendung |
gen. | Chef de division d'une division de traduction ou d'interprétation | Leiter einer Übersetzungsabteilung oder Dolmetscherabteilung |
gen. | Chef d'équipe de traduction ou d'interprétation | Gruppenleiter im Übersetzungs-oder Dolmetscherdienst |
gen. | chiffres ou lettres pour marquer le linge | Wäschezeichen Buchstaben oder Ziffern |
gen. | Comité consultatif pour la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques | Beratender Ausschuss für den Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere |
gen. | Comité d'experts " Dosages des substances à effet hormonal ou antihormonal " | Sachverstaendigenausschuss " Bestimmung von Stoffen mit hormonaler oder antihormonaler Wirkung " |
gen. | Comité du cadre communautaire de coopération dans le domaine de la pollution marine accidentelle ou intentionnelle | Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung |
gen. | Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Textilausschuss autonome Regelung |
gen. | Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen |
gen. | Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège | Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags |
gen. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr |
gen. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor |
gen. | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen |
gen. | Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycott | Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen |
gen. | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons | Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten |
gen. | communications radio en cas de crise,de catastrophe ou de guerre | Radioversorgung im Krisen-,Katastrophen-und Kriegsfall |
gen. | comptage erroné ou fausse | Fehlzaehlung |
gen. | conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer | von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchen |
gen. | conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer | S16 |
gen. | consigne particuliere ou de modification | Änderungs-oder Sondervorschrift |
gen. | contingents faibles ou nuls | Zwerg- oder Nullkontingente |
gen. | contrainte administrative ou judiciaire | Zwangsmaßnahme der Verwaltungsbehörden oder Gerichte |
gen. | contraire aux bonnes moeurs ou à l'ordre public | sittenwidrig |
gen. | contrats d'association ou assimilés | Assoziierungsverträge oder gleichgestelle Verträge |
gen. | contrats d'échange sur taux d'intérêt ou sur devises | Zins- und Devisenswaps |
gen. | controle et/ou entretien entre revisions | Inspektion bzw Wartung zwischen Überholungen |
gen. | contrôle administratif ou médical du travail | administrative oder medizinische Überwachung der Arbeitsbedingungen |
gen. | Convention Benelux en matière de dessins ou modèles | Benelux-Übereinkommen betreffend Muster oder Modelle |
gen. | Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents | Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle |
gen. | Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales | Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen |
gen. | Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires | Europäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der Legalisation |
gen. | Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès | Europäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer |
gen. | convention sur les armes bactériologiques biologiques ou à toxines | Übereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen |
gen. | convention sur les armes bactériologiques biologiques ou à toxines | Biowaffen-Übereinkommen |
gen. | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55 | Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten |
gen. | convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
gen. | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen |
gen. | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | B-Waffen-Übereinkommen |
gen. | Convention sur l'interdiction de la mise au point,de la fabrication et du stockage des armes bacteriologiquesbiologiquesou a toxines et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen, sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
gen. | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken |
gen. | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Umweltkriegsübereinkommen |
gen. | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
gen. | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Übereinkommen über inhumane Waffen |
gen. | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
gen. | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | VN-Waffenübereinkommen |
gen. | corne brute ou mi-ouvrée | Horn, im Rohzustand oder teilweise bearbeitet |
gen. | couches en papier ou en cellulose à jeter | Babywindeln aus Papier oder Zellstoff |
gen. | couches-culottes en papier ou en cellulose à jeter | Babyhöschenwindeln aus Papier oder Zellstoff |
gen. | cours ou stages de réadaptation et de reconversion agréés par la Commission | von der Kommission anerkannte Wiedereingliederungs- oder Umschulkurse |
gen. | coûts ou tarifs unitaires | Kosten oder Tarife je Einheit |
gen. | croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organe | Ausbleiben der Entwicklung eines Körperteils |
gen. | croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organe | Aplasie |
gen. | créances, représentées ou non par un titre, sur des entreprises liées | verbriefte und unverbriefte Forderungen an verbundene Unternehmen |
gen. | cultures de micro-organismes à usage médical ou vétérinaire | Kulturen von Mikroorganismen für medizinische oder tierärztliche Zwecke |
gen. | cure de convalescence ou cure post-opératoire | Genesungskur oder postoperative Kur |
gen. | danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air | mit und ohne Luft explosionsfähig |
gen. | danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air | R6 |
gen. | danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection. | Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. |
gen. | danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection. | Explosiv |
gen. | demandeurs ou requérants d'asile | Asyl/suchende |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Asylanerkennungsrichtlinie |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Anerkennungsrichtlinie |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes |
gen. | dispositifs de commande de machines ou de moteurs | Steuergeräte für Maschinen oder Motoren |
gen. | distance parcourue en charge ou à vide | Fahrstrecke mit Ladung und ohne Ladung |
gen. | document d'exportation ou de réexportation | Ausfuhr- oder Wiederausfuhranmeldung |
gen. | dotation ou prélèvement du fonds pour dotations futures | Zuweisungen an den oder Entnahmen aus dem Fonds für spätere Zuweisungen |
gen. | droits acquis ou en cours d'acquisition | Rechte oder Anwartschaftsrechte |
gen. | droits ou pouvoirs | Rechte oder Einflussmöglichkeiten |
gen. | droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publique | Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung |
gen. | droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publique | Urheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung |
gen. | déclaration ou procès-verbal | Erklärung oder Niederschrift |
gen. | déclarations globales, périodiques ou récapitulatives | globale, periodische oder zusammenfassende Anmeldungen |
gen. | déclarations ou réserves faites par les délégations | Erklärungen und Vorbehalte der Delegationen |
gen. | déduction ou escompte implicite/explicite | verdeckter/offener Diskontabschlag |
gen. | en cas dedémission ou de décès | endet das Amt durchRuecktritt,Amtsenthebung oder Tod |
gen. | démocratie nouvelle ou émergente | neue und aufstrebende Demokratien |
gen. | dépenses pour la construction ou l'acquisition | Bau- oder Erwerbskosten |
gen. | dépenses structurelles publiques ou assimilables | öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art |
gen. | détecteurs d'objets métalliques à usage industriel ou militaire | Metalldetektoren für gewerbliche oder militärische Zwecke |
gen. | emballages pour bouteilles en carton ou en papier | Flaschenverpackungen aus Pappe oder Papier |
gen. | encourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente | eine Erhoehung der Anzahl der Stellen fuer den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern |
gen. | enquête ou vérification sur place | Nachforschung oder Nachprüfung an Ort und Stelle |
gen. | enregistré ou immatriculé en tant que bateau de navigation intérieure | als Binnenschiff registriert oder zugelassen |
gen. | enseignes en bois ou en matières plastiques | Schilder aus Holz oder Kunststoff |
gen. | enseignes en papier ou en carton | Schilder aus Papier und Pappe |
gen. | enseignes en porcelaine ou en verre | Schilder aus Porzellan oder Glas |
gen. | entretien portant sur un article de fond ou un dossier particulier | Hintergrundgespräch |
gen. | enveloppes pour bouteilles en carton ou en papier | Flaschenhüllen aus Pappe oder Papier |
gen. | explicitement ou implicitement | ausdrücklich oder stillschweigend |
gen. | fabrication totale ou partielle | vollständige oder teilweise Herstellung |
gen. | fauteuils à usage médical ou dentaire | Sessel für medizinische oder zahnärztliche Zwecke |
gen. | fer brut ou mi-ouvré | Eisen roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | fibres de verre autres que pour l'isolation ou à usage textile | Glasfasern, ausgenommen für Isolier- und Textilzwecke |
gen. | fibres de verre autres que pour l'isolation ou à usage textile | Glasfasern, ausgenommen für Isolier- oder Textilzwecke |
gen. | filiale directe ou indirecte | direktes oder undirektes Tochterunternehmen |
gen. | financement communautaire ou externe | gemeinschaftliche oder externe Finanzierung |
gen. | fine membrane qui tapisse la cavité où se trouve le foetus | Schafheut |
gen. | fine membrane qui tapisse la cavité où se trouve le foetus | Amnion |
gen. | force motrice à cylindres ou à turbines à gaz actionnés à l'énergie thermique | Kolben- oder Gasturbinenlokomotive mit Brennkraftantrieb |
gen. | formation ouvrière ou professionnelle | Facharbeiter- oder Handwerkerausbildung |
gen. | formulaire pouvant être utilisé dans un système de traitement automatique ou électronique des informations | datenverarbeitungsgerechter Vordruck |
gen. | formuler ou maintenir une réserve | einen Vorbehalt anmelden und aufrechterhalten |
gen. | fournir à titre onéreux ou gratuit les matières brutes | Ausgangsstoffe entgeltlich oder unentgeltlich liefern |
gen. | frères et/ou soeurs | Geschwister |
gen. | fusées d'obus et douilles,munies ou non de leurs amorces | Granatzünder und Patronenhülsen,auch mit Zündhütchen |
gen. | garnitures en alfénide pour bâtiments ou pour meubles | Bau- und Möbelbeschläge aus Alfenid |
gen. | gel ou saisie | Einfrieren oder Beschlagnahme |
gen. | glace brute, naturelle ou artificielle | Roheis natürlich oder künstlich gefroren |
gen. | gomme arabique ou gomme d'acacia | Gummi arabicum |
gen. | gomme brute ou mi-ouvrée | Gummi, roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | gommes colles pour la papeterie ou le ménage | Gummi Leim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | grade ou groupe | Besoldungsgruppe oder Klasse |
gen. | grade ou groupeagents locaux | Besoldungsgruppe oder Klasse oertliche Bedienstete |
gen. | ichtyocolle pour la papeterie ou le ménage | Fischleim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | il est fait masse des primes ou cotisations | die zum Soll gestellten Beitragseinnahmen werden zusammengerechnet |
gen. | images et autres signes figuratifs ou non | Abbildungen und andere bildliche und nichtbildliche Zeichen |
gen. | incommodités par le bruit ou les odeurs | Geräusch- oder Geruchsbelästigungen |
gen. | indemnité pour accidents deou dutravail ou pour maladies professionnelles | Entschädigung für Arbeitsunfälle oder Berufskrankheiten |
gen. | informations sciemment fausses ou déformées | vorsätzlich falsche oder entstellte Auskünfte |
gen. | inscription ou légende sur les touches | Tastenschriftung |
gen. | interruption ou suspension du contrat | Unterbrechung oder Aussetzung des Dienstvertrags |
gen. | intérêts dus en raison d'un paiement à crédit ou d'un paiement tardif | Teilzahlungszinsen und Verzugszinsen |
gen. | inventions, brevetables ou non | patentierbare und nicht patentierbare Erfindungen |
gen. | inventions de perfectionnement ou d'application | Verbesserungs- oder Anwendungserfindungen |
gen. | ivoire brut ou mi-ouvré | Elfenbein, roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | jeunes de moins de 25 ans en chômage ou demandeurs d'emploi | arbeitlose oder arbeitsuchende Jugendliche unter 25 Jahren |
gen. | la chaleur peut provoquer une violente combustion ou explosion | Erwärmung kann zu heftiger Verbrennung oder Explosion führen |
gen. | la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers | das Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter |
gen. | la production ou le commerce d'armes,de munitions et de matériel de guerre | die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damit |
gen. | la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant... | bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von... |
gen. | la substance...se polymérise avec des risques d'inflammation ou d'explosion | ...polymerisiert mit Brand-oder Explosionsgefahr |
gen. | laine brute ou traitée | Wolle roh oder bearbeitet |
gen. | laiton brut ou mi-ouvré | Messing roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | langes en papier ou en cellulose à jeter | Babywindeln aus Papier oder Zellulose Außentücher, zum Wegwerfen |
gen. | le droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales | das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren |
gen. | le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux | das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein |
gen. | le droit d'être partie ou non à des traités d'alliance | das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein |
gen. | le développement des centres secondaires ou gros "bourgs" | die Entwicklung mittlerer Zentren oder grosser Marktflecken |
gen. | Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ... | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] |
gen. | Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: |
gen. | les abstentions des membres présents ou représentés | die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern |
gen. | les actes administratifs,judiciaires ou financiers | Verwaltungs-,Gerichts-und Finanzangelegenheiten |
gen. | les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'office | das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung |
gen. | les modifications sont soulignées ou indiquées | Änderungen sind unterstrichen oder in anderer Weise kenntlich gemacht |
gen. | les organes de gestion ou de surveillance | die Leitungs-oder U erwachungsorgane |
gen. | les roues à rayons sont à bandages métalliques ou à bandages pneumatiques | die Speichenraeder sind eisenbereift oder mit Gummibereifung versehen |
gen. | les taxes ou redevances qui sont perçues par un transporteur | die Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stellt |
gen. | leurres pour la chasse ou la pêche | Köder für die Jagd oder den Angelsport |
gen. | liste des principaux pays producteurs ou de transit des drogues illicites | Liste der wichtigsten Drogenproduktions- oder -transitländer |
gen. | livres ou documents commerciaux | Handelsbücher oder Geschäftspapiere |
gen. | loi portant approbation ou ratification | Zustimmungsgesetz |
gen. | légumes et plantes potagères, desséchés, déshydratés ou évaporés | getrocknetes Gemüse und Küchenkräuter |
gen. | légumes et plantes potagères, desséchés, déshydratés ou évaporés | Gemüse und Küchenkräuter, getrocknet |
gen. | Madelief ou les égratignures du passé | Madelief - Das Zeichen auf dem Tisch |
gen. | manoeuvres amphibies ou aéroportées indépendantes | selbstaendige Manoever von amphibischen oder Luftlandekraeften |
gen. | marques ou reperes fixes d'arpenteur ou de geometre | feste punkte |
gen. | marques ou reperes fixes d'arpenteur ou de geometre | feste stufen |
gen. | mauvaise administration dans l'action des institutions ou organes communautaires | Missstände bei der Tätigkeit der Organe oder Institutionen der Gemeinschaft |
gen. | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution | pH |
gen. | mesures comportant un recours direct ou indirect à la force contrevenant au droit international | direkte oder indirekte Gewaltmassnahmen unter Verletzung des Voelkerrechts |
gen. | mesures d'accompagnement ou d'incitation | flankierende oder stimulierende Massnahmen |
gen. | mesures économiques ou commerciales autonomes ou conventionnelles | autonom oder vertraglich getroffene Wirtschafts- oder Handelsmassnahmen |
gen. | montant de la somme forfaitaire ou de l'astreinte | Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds |
gen. | moteurs suralimentés ou non | Saugmotoren und aufgeladene Motoren |
gen. | motocycles, avec ou sans side-car | Krafträder mit oder ohne Beiwagen |
gen. | moyennant rémunération ou autres avantages matériels | gegen Entgelt oder sonstige materielle Vergünstigungen |
gen. | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen |
gen. | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Mechanismus ATHENA |
gen. | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | ATHENA |
gen. | mécanisme de levée ou de descente des électrodes | Elektrodenhubvorrichtung |
gen. | nacre brute ou mi-ouvrée | Perlmutter, roh oder teilweise bearbeitet |
gen. | navire entièrement ou partiellement porte-conteneurs | Voll- oder Teilcontainerschiff |
gen. | ne pas absorber avec de la sciure ou avec un autre absorbant combustible | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden |
gen. | ne pas employer d'air comprimé pour remplir,vider ou manipuler | keine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen |
gen. | ne pas exposer aux frottements ou aux chocs | nicht reiben oder stoßen |
gen. | niveau de crête du signal R, V ou B | R-, G- oder B-Spitzenwert |
gen. | niveau du noir du signal R, V ou B | R-, G- oder B-Schwarzwert |
gen. | non combustible mais forme des gaz inflammables au contact de l'eau ou de l'air humide | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas |
gen. | non-dénonciation de crimes ou délits | Nichtanzeigen von Verbrechen oder Vergehen |
gen. | non-recours à la menace ou à l'emploi de la force | Enthaltung von der Androhung oder Anwendung von Gewalt |
gen. | normes de conception ou de construction des installations fixes | Bauartnormen für ortsfeste Anlagen |
gen. | opinions politiques, philosophiques ou religieuses | politische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen |
gen. | opinions politiques,philosophiques ou religieuses | politische, weltanschaulicheoder religioese Ueberzeugungen |
gen. | organe d'administration, de direction ou de surveillance | Verwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane |
gen. | organe d'administration, de gestion ou de contrôle | Verwaltungs-, Leitungs-, Aufsichtsorgan oder Kontrollorgan |
gen. | organe d'administration, de gestion ou de contrôle | Verwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane |
gen. | organes d'administration ou de direction | Verwaltungs- oder Leitungsorgane |
gen. | organes de dépanouillage ou de dépouillage | Organe für die Körnermaisernte |
gen. | organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité | Organisation von Ausstellungen und Messen für wirtschaftliche und Werbezwecke |
gen. | organisation d'expositions à buts culturels ou éducatifs | Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszwecke |
gen. | organisation nationale ou internationale | innerstaatliche oder internationale Einrichtung |
gen. | organismes communs en matière d'organisation des entreprises ou en matière fiscale | gemeinsame Betriebs- oder Steuerberatungsstellen |
gen. | organismes ou services payeurs | Zahlstellen |
gen. | organismes régionaux ou interétatiques | regionale oder zwischenstaatliche Stellen |
gen. | ouvraison ou transformation | Be- oder Verarbeitungsvorgänge |
gen. | ouvraison ou transformation | Be- oder Verarbeitung |
gen. | ouvraisons ou transformations minimales | Minimalbehandlungen |
gen. | par assis ou levé | durch Aufstehen oder Sitzenbleiben |
gen. | parts représentatives du capital ou de l'avoir social | Kapital- oder Vermögensanteile |
gen. | pattes d'attache de câbles ou de tubes en matières plastiques | Befestigungslaschen aus Kunststoff für Kabel und Rohre |
gen. | pattes d'attache de câbles ou de tubes en matières plastiques | Befestigungslaschen aus Kunststoff für Kabel und Rohre |
gen. | pays éloignés ou considérés comme tels | weit entfernte oder als solche geltende Länder |
gen. | peinture ou réparation d'enseignes | Anstreichen und Reparatur von Schilder |
gen. | peintures tableaux encadrées ou non | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | peintures tableaux encadrées ou non | Bilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | perte des repères de temps, d'espace ou d'identité | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren |
gen. | perte des repères de temps, d'espace ou d'identité | Desorientierung |
gen. | plantations ou replantations | Neu- oder Wiederanpflanzungen |
gen. | plantes ou replantations | Neu- oder Wiederanpflanzungen |
gen. | plateau ou alvéole | Höckereinsatz |
gen. | plateau ou alvéole | Eierhöcker |
gen. | pluriactivités ou alternatives de revenus | zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen |
gen. | plus ou moins | mehr oder weniger |
gen. | plus ou moins | mehr oder minder |
gen. | poix ou brai stéarique | Stearinteer |
gen. | port d'arrivée ou de départ | Einlauf- oder Auslaufhafen |
gen. | porte-affiches en papier ou en carton | Plakatträger aus Papier oder Pappe |
gen. | porteurs de parts ou d'actions | Inhaber von Teilen oder Aktien |
gen. | poste diplomatique ou consulaire | diplomatische und konsularische Vertretung |
gen. | pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser ... à préciser par le fabricant | S40 |
gen. | pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser ... à préciser par le fabricant | Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit...reinigenMaterial vom Hersteller anzugeben |
gen. | pour notre pays,il est assez difficile d'évaluer l'importance qui sera celle de la neutralité dans une Europe où la coopération a remplacé la confrontation | schwierig für unser Land ist das Abwägen des künftigen Stellenwerts der Neutralität in einem Europa,in dem Kooperation an die Stelle von Konfrontation getreten ist |
gen. | première ou deuxième instance | erste oder zweite Instanz |
gen. | prestataire d'enseignement ou de formation | Bildungsanbieter |
gen. | Prestation de services spécialisés par des organismes de recherche ou des chercheurs dans le domaine de l'évaluation des choix scientifiques et technologiques-Scientific and Technological Options Assessment | Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen |
gen. | primes ou cotisations entrant dans la masse | Gesamtbeitragseinnahmen |
gen. | primes ou majorations de salaire | Prämien oder Zuschläge |
gen. | production ou fabrication de stupéfiants | Gewinnung oder Herstellung von Suchtstoffen |
gen. | produits complexes d'origine végétale ou animale | komplexe Erzeugnisse pflanzlicher oder tierischer Herkunft |
gen. | produits diététique ou de régime | diätetische Erzeugnisse |
gen. | produits entièrement obtenus ou fabriqués | vollständig erzeugte oder hergestellte Waren |
gen. | produits liquides ou semi-liquides | flüssige oder halbflüssige Erzeugnisse |
gen. | produits à base de viande ayant été soumis à une chaleur à coeur supérieure ou égale à 70χ C | Fleischerzeugnisse, die im Kern auf 70χ C oder mehr erhitzt worden sind |
gen. | programmations interrégionales ou régionales | interregionale oder regionale Planung |
gen. | programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine | EuroMed-Programm für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen |
gen. | programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine | EuroMed-PPRD-Programm |
gen. | programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine | Europa-Mittelmeer-Programm für Katastrophenvorbeugung, -vorsorge und -bewältigung |
gen. | Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les conséquences des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen |
gen. | proposer des mesures pratiques pour l'amélioration technique ou économique de l'administration ou de l'exploitationprimes et récompenses | brauchbare Vorschläge über technische oder wirtschaftliche Verbesserungen in der Verwaltung oder im BetriebPrämien und Belohnungen |
gen. | publicités écrites ou imprimées | geschriebene oder gedruckte Werbeanzeigen |
gen. | pénurie réelle ou menaçante | wirkliche oder drohende Versorgungsausfälle |
gen. | Quatrième conférence de révision de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Vierte Konferenz zur Überprüfung des B-Waffen-Übereinkommens |
gen. | qui concerne ou provoque la dilatation de la pupille | pupillenerweiternde Substanz |
gen. | qui concerne ou provoque la dilatation de la pupille | Mydriatikum |
gen. | qui n'a pas de domicile ou de résidence fixe en... | der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat |
gen. | qui se déplace ou s'étend | ambulant |
gen. | rapport journalier de sondage ou de forage | tagesbohrbericht |
gen. | redevances ou impositions diverses | Gebühren und sonstige Belastungen |
gen. | rendement brut ou épuré, c.à.d. sans les achats | reduzierter oder zukaufsfreier Rohertrag |
gen. | renvoi dans un hôpital ou un hospice | Einweisung in eine Heil-oder Pflegeanstalt |
gen. | reproductions ou multiplications | Vermehrungen |
gen. | respiration anormalement profonde ou rapide | übermäßige Steigerung der Atmung |
gen. | respiration anormalement profonde ou rapide | Hyperventilation |
gen. | rideaux en matières textiles ou en matières plastiques | Stores aus Textilien oder aus Kunststoff |
gen. | rideaux en matières textiles ou en matières plastiques | Vorhänge aus Textilien oder aus Kunststoff |
gen. | rideaux en matières textiles ou en matières plastiques | Gardinen aus Textilien oder aus Kunststoff |
gen. | rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | Klebestreifen außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltzwecke |
gen. | rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | Klebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | Klebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | rubans adhésifs pour la papeterie ou le ménage | Klebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | rubans auto-adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage | Selbstklebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für den Haushalt |
gen. | rubans auto-adhésifs pour la papeterie ou le ménage | Selbstklebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
gen. | réacteurs refroidis à l'eau ou par gaz | leichtwasser-und gasgekühlte Reaktoren |
gen. | réactifs d'origine humaine, animale, végétale ou autre | Reagenzien menschlichen, tierischen, pflanzlichen und anderen Ursprungs |
gen. | réduction ou suppression du droit à pension d'ancienneté | Kürzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt |
gen. | réduction ou suppression du droit à pension d'ancienneté | Kuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt |
gen. | réduire ou supprimer la responsabilité | die Haftung mindern oder ausschliessen |
gen. | résines ou laques de masquage multicouche | Mehrschichten-Resists |
gen. | révision des droits à pension ou rente | Neufeststellung/Neufestsetzung von Renten |
gen. | s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activités | sich der Finanzierung,Ermutigung,Schürung oder Duldung solcher Tätigkeiten enthalten |
gen. | s'abstenir de l'invasion ou de l'attaque d'un territoire | sich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten |
gen. | salaires ordinaires de base ou minimum | übliche Grund- oder Mindestlöhne |
gen. | sans distinction de race, de croyance ou de sexe | ohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht |
gen. | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus | gegenüber dem eigenen Organismus immun |
gen. | section au bistouri ou aux ciseaux | Inzision |
gen. | section au bistouri ou aux ciseaux | Einschnitt |
gen. | simulateurs pour la conduite ou le contrôle de véhicules | Simulatoren für die Lenkung und die Kontrolle von Fahrzeugen |
gen. | sociétés ayant un portefeuille de valeurs mobilières, de licences ou de brevets | Gesellschaften, die ein Portefeuille aus Wertpapieren, Lizenzen oder Patenten besitzen |
gen. | sociétés d'études ou de conseil | Beratungsgesellschaften |
gen. | solliciter ou accepter des instructions | Weisungen anfordern oder entgegennehmen |
gen. | spécificité technique ou artistique | technische oder künstlerische Besonderheiten |
gen. | stages de formation et/ou d'initiation dans l'entreprise | Kennenlernen der Arbeit |
gen. | superficie où l'arrachage a été effectué | gerodete Fläche |
gen. | suppléant de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandises | Stellvertreterin des Güterverwalters oder der Güterverwalterin |
gen. | suppléant de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandises | Stellvertreter des Güterverwalters oder der Güterverwalterin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douane | Stellvertreterin des Zollinspektors oder der Zollinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douane | Stellvertreter des Zollinspektors oder der Zollinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôt | Stellvertreterin des Depotinspektors oder der Depotinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôt | Stellvertreter des Depotinspektors oder der Depotinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gare | Stellvertreterin des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gare | Stellvertreter des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontière | Stellvertreterin des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin |
gen. | suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontière | Stellvertreter des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef aux marchandises | Stellvertreterin des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition |
gen. | suppléant du chef ou de la chef aux marchandises | Stellvertreter des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de district | Stellvertreterin des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de district | Stellvertreter des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de division | Stellvertreterin des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de division | Stellvertreter des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de division principale | Stellvertreterin des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de division principale | Stellvertreter des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de dépôt | Stellvertreterin des Depotchefs oder der Depotchefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de dépôt | Stellvertreter des Depotchefs oder der Depotchefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de gare | Stellvertreterin des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de gare | Stellvertreter des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de gare de triage | Stellvertreterin des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de gare de triage | Stellvertreter des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de poste | Stellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de poste | Stellvertreter des Postenchefs oder der Postenchefin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de station | Stellvertreterin des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef de station | Stellvertreter des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef d'un atelier principal | Stellvertreterin des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte |
gen. | suppléant du chef ou de la chef d'un atelier principal | Stellvertreter des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte |
gen. | suppléant du chef ou de la chef d'usine | Stellvertreterin des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef d'usine | Stellvertreter des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef spécialiste | Stellvertreterin des Fachmeisters oder der Fachmeisterin |
gen. | suppléant du chef ou de la chef spécialiste | Stellvertreter des Fachmeisters oder der Fachmeisterin |
gen. | suppléant du directeur ou de la directrice d'arrondissement postal | Stellvertretender Kreispostdirektor |
gen. | suppléant du directeur ou de la directrice d'arrondissement postal | Stellvertretende Kreispostdirektorin |
gen. | suppléant du directeur ou de la directrice des mensurations cadastrales | Stellvertreterin des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin |
gen. | suppléant du directeur ou de la directrice des mensurations cadastrales | Stellvertreter des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin |
gen. | suppléant du directeur ou de la directrice des télécommunications | Stellvertretender Fernmeldedirektor |
gen. | suppléant du directeur ou de la directrice des télécommunications | Stellvertretende Fernmeldedirektorin |
gen. | suppléant du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asile | Stellvertreterin des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission |
gen. | suppléant du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asile | Stellvertreter des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission |
gen. | suppléante de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandises | Stellvertreterin des Güterverwalters oder der Güterverwalterin |
gen. | suppléante de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandises | Stellvertreter des Güterverwalters oder der Güterverwalterin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douane | Stellvertreterin des Zollinspektors oder der Zollinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douane | Stellvertreter des Zollinspektors oder der Zollinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôt | Stellvertreterin des Depotinspektors oder der Depotinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôt | Stellvertreter des Depotinspektors oder der Depotinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gare | Stellvertreterin des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gare | Stellvertreter des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontière | Stellvertreterin des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin |
gen. | suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontière | Stellvertreter des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef aux marchandises | Stellvertreterin des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition |
gen. | suppléante du chef ou de la chef aux marchandises | Stellvertreter des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de district | Stellvertreterin des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de district | Stellvertreter des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de division | Stellvertreterin des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de division | Stellvertreter des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de division principale | Stellvertreterin des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de division principale | Stellvertreter des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de dépôt | Stellvertreterin des Depotchefs oder der Depotchefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de dépôt | Stellvertreter des Depotchefs oder der Depotchefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de gare | Stellvertreterin des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de gare | Stellvertreter des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de gare de triage | Stellvertreterin des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de gare de triage | Stellvertreter des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de poste | Stellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de poste | Stellvertreter des Postenchefs oder der Postenchefin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de station | Stellvertreter des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef de station | Stellvertreterin des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef d'un atelier principal | Stellvertreterin des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte |
gen. | suppléante du chef ou de la chef d'un atelier principal | Stellvertreter des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte |
gen. | suppléante du chef ou de la chef d'usine | Stellvertreterin des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef d'usine | Stellvertreter des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef spécialiste | Stellvertreterin des Fachmeisters oder der Fachmeisterin |
gen. | suppléante du chef ou de la chef spécialiste | Stellvertreter des Fachmeisters oder der Fachmeisterin |
gen. | suppléante du directeur ou de la directrice d'arrondissement postal | Stellvertretender Kreispostdirektor |
gen. | suppléante du directeur ou de la directrice d'arrondissement postal | Stellvertretende Kreispostdirektorin |
gen. | suppléante du directeur ou de la directrice des mensurations cadastrales | Stellvertreterin des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin |
gen. | suppléante du directeur ou de la directrice des mensurations cadastrales | Stellvertreter des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin |
gen. | suppléante du directeur ou de la directrice des télécommunications | Stellvertretender Fernmeldedirektor |
gen. | suppléante du directeur ou de la directrice des télécommunications | Stellvertretende Fernmeldedirektorin |
gen. | suppléante du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asile | Stellvertreterin des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission |
gen. | suppléante du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asile | Stellvertreter des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission |
gen. | suppléments de prime dans le cas de versements semestriels, trimestriels ou mensuels | Beitragszuschläge bei halbjährlicher, vierteljährlicher oder monatlicher Beitragszahlung |
gen. | suspension plus ou moins prolongée de la respiration | Atemstillstand |
gen. | suspension plus ou moins prolongée de la respiration | Apnoe |
gen. | tableaux peintures encadrés ou non | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | tableaux peintures encadrés ou non | Bilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt |
gen. | taux moyens par produit ou groupe de produits | Durchschnittssätze für Waren oder Gruppen von Waren |
gen. | taxes ou redevances | Abgaben oder Gebühren |
gen. | temps maximum ou pessimiste | pessimistische Zeit |
gen. | temps maximum ou pessimiste | Zeitschaetzung unter unguenstigen Bedingungen |
gen. | tension ou travail admissible | zulässige Spannung |
gen. | tension ou travail admissible | Bemessungsspannung |
gen. | thérapie humaine ou animale | human- oder tiermedizinische Praxis |
gen. | tige creuse ou pleine | röhrenförmiges Instrument zur Einführung in Hohlorgane |
gen. | tige creuse ou pleine | Katheter |
gen. | toute organisation ou association de telles organisations reconnue | alle anerkannten Organisationen oder Vereinigungen solcher Organisationen |
gen. | toutes modifications ou suspensions autonomes des droits du tarif douanier commun | alle autonomen Aenderungen oder Aussetzungen der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs |
gen. | transfert linéique d'énergie ou pouvoir de ralentissement linéique collisionnel restreint | lineares Energieübertragungsvermögen oder beschränktes lineares Stoss-Bremsvermögen |
gen. | transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen |
gen. | transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements | Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen |
gen. | transformateurs ou dispositifs annexés | Transformatoren und Hilfseinrichtungen |
gen. | transports de voyageurs ou de produits/ marchandises | Personen- oder Güterbeförderung |
gen. | transports effectués au départ ou à destination du territoire d'un Etat membre | Verkehr aus oder nach dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates |
gen. | trousses de chirurgiens ou de médecins | Koffer für Ärzte und Chirurgen |
gen. | trésors nationaux ayant une valeur artistique,historique ou archéologique | nationales Kulturgut von künstlerischem,geschichtlichem oder archäologischem Wert |
gen. | tubes amplificateurs ou lampes d'amplificateurs | Verstärkerröhren oder lampen |
gen. | tubes amplificateurs ou lampes d'amplificateurs | Verstärkerröhren oder Verstärkerlampen |
gen. | tête chercheuse ou exploratrice | Abtastkopf |
gen. | un contact répété ou prolongé avec la peau peut causer une dermatose | wiederholter oder andauernder Hautkontakt kann Dermatitis hervorrufen |
gen. | un contact répété ou prolongé peut causer une sensibilisation cutanée | wiederholter oder andauernder Kontakt kann zur Hautsensibilisierung führen |
gen. | une proposition ou une initiative visant à développer l'acquis de Schengen | Vorschlag oder Initiative zur Ergänzung des Schengen-Besitzstands |
gen. | unité administrative, principale, intermédiaire ou autre | Haupt-, Zwischen- oder sonstige Verwaltungseinheit |
gen. | valeur d'acquisition ou de construction reconstruction | Anschaffungs- oder Herstellungswert |
gen. | valeurs en douane arbitraires ou fictives | willkürliche oder fiktive Zollwerte |
gen. | valves en caoutchouc ou en fibre vulcanisée | Ventile aus Gummi oder Vulkanfiber |
gen. | verre brut ou mi-ouvré à l'exception du verre de construction | Glas, roh oder teilweise bearbeitet ausgenommen Bauglas |
gen. | zone où devrait se porter l'effort principal | Schwerpunktgebiet |
gen. | zones où devrait se porter l'effort principal | Schwerpunktgebiete |
gen. | à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat |
gen. | à forfait ou à la commission | Pauschalpreisen oder gegen Einzelabrechnung |
gen. | à intervalles réguliers ou irréguliers | zeitlweilig aussetzend |
gen. | à intervalles réguliers ou irréguliers | intermittierend |
gen. | à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité | frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit |
gen. | à l'arrivée ou à la sortie des navires | beim Ein- oder Auslaufen eines Schiffes |
gen. | élimination intermittente ou continue des déchets | intermittierende oder kontinuierliche Ableitung |
gen. | éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben |
gen. | éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux | S56 |
gen. | éliminer le produit et/ou son récipient comme un déchet dangereux | dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen |
gen. | éliminer ou corriger les dispositions | die Bestimmungen aufheben oder berichtigen |
gen. | équipes d'intervention ou de sauvetage | Hilfs- und Rettungstrupps |
gen. | établissement de foyers nationaux ou de bantoustans | Errichtung von Heimatlaendern oder Bantustans |
gen. | établissement servant à distribuer au public l'eau,la lumière,l'énergie ou la chaleur | Anstalt zur allgemeinen Versorgung mit Wasser,Licht,Kraft oder Wärme |
gen. | être rémunéré à la journée ou au mois | taegliche oder monatliche Bezuege erhalten |