DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Marketing containing Loi | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Arrêté du Conseil fédéral fixant l'entrée en vigueur de la loi sur le commerce des denrées alimentaires,etc.,et des ordonnances et règlements y relatifsBundesratsbeschluss betreffend Inkrafttreten des Bundesgesetzes über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
loi antidumpingAntidumping/gesetz
loi de conversion des fréquencesFrequenzskalierung
loi de fréquence pseudo-instantanéepseudo-momentanes Skalierungsgesetz
loi de similitude à court termekurzzeitige Frequenzskalierung
loi de station du rapport de découplageStationsgesetz der kreuzpolaren Entkopplung
loi de'full disclosure'Offenlegung
Loi du 15 juin 1962 sur la vente de bestiauxViehabsatzgesetz vom 15.Juni 1962
loi exponentielle conditionnellebedingtes exponentielles Gesetz
Loi fédérale du 8 décembre 1905 sur le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsLMG
Loi fédérale du 8 décembre 1905 sur le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesgesetz vom 8.Dezember 1905 betreffend den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiquesGüterkontrollgesetz
Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiquesBundesgesetz vom 13.Dezember 1996 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter
Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerreKriegsmaterialgesetz
Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerreBundesgesetz vom 13.Dezember 1996 über das Kriegsmaterial
Loi fédérale du 20 juin 1997 sur les armes,les accessoires d'armes et les munitionsWaffengesetz
Loi fédérale du 20 juin 1997 sur les armes,les accessoires d'armes et les munitionsBundesgesetz vom 20.Juni 1997 über Waffen,Waffenzubehör und Munition
Loi fédérale du 24 juin 1910 sur l'interdiction de l'absintheBundesgesetz vom 24.Juni 1910 betreffend das Absinthverbot
Loi fédérale du 24 mars 2000 sur l'abrogation de la loi sur le bléBundesgesetz vom 24.März 2000 über die Aufhebung des Getreidegesetzes
Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les objets usuelsLebensmittelgesetz
Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les objets usuelsBundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände
Loi fédérale relative à la coordination de la législation sur les armes,sur le matériel de guerre,sur les explosifs et sur le contrôle des biensBundesgesetz über die Straffung der Bundesgesetzgebung über Waffen,Kriegsmaterial,Sprengstoff sowie zivil und militärisch verwendbare Güter
Loi fédérale relative à la mise sur le marché des produits de constructionBundesgesetz über das Inverkehrbringen von Bauprodukten
Loi fédérale sur les armes,les accessoires d'arme et les munitionsBundesgesetz über Waffen,Waffenzubehör und Munition
loi générale sur le Commerce et la compétitivité"Trade bill"
loi sur la commercialisation des céréalesGetreidewirtschaftsgesetz
Loi sur la vente de bestiauxViehabsatzgesetz
loi sur l'affichage des prixPreisauszeichnungsgesetz
loi sur les restrictions de la concurrenceKartellgesetz
loi sur les restrictions de la concurrenceGesetz über Wettbewerbsbeschränkungen
loi uniforme sur la venteeinheitliches Kaufgesetz
Message du 15 janvier 1997 concernant les modifications de la liste d'engagements de la Suisse notifiée à l'OMC et de la loi fédérale sur le tarif des douanesLTaDBotschaft vom 15.Januar 1997 zu Änderungen der Schweizer WTO-Verpflichtungsliste sowie des ZolltarifgesetzesZTG
modèle à loi exponentiellePotenzgesetzmodell
Ordonnance du 25 février 1998 portant modification de la disposition attributive de compétence dans la loi sur le matériel de guerreVerordnung vom 25.Februar 1998 über die Anpassung der Zuständigkeitsbestimmung im Kriegsmaterialgesetz
Ordonnance du 25 février 1998 sur la perception d émoluments dans la loi sur les cartelsVerordnung vom 25.Februar 1998 über die Erhebung von Gebühren im Kartellgesetz
Ordonnance du 25 février 1998 sur la perception d émoluments dans la loi sur les cartelsKG-Gebührenverordnung
organe de révision selon la loi sur les banquesbankengesetzliche Revisionsstelle