French | German |
Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge |
Agence de l'UE pour les droits de l'homme | Agentur für die Menschenrechte |
Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information | Agentur der Europäischen Union für Netz- und Informationssicherheit |
Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation |
Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen |
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel |
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher |
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
Agence exécutive pour le programme de santé publique | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher |
Agence nationale pour le développement technologique | Finnisches Zentrum für Technologie- und Innovationsförderung |
Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | Interimsassoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen |
Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienne | Koordinierungsbüro der Europäischen Union für die Unterstützung der palästinensischen Polizei |
Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienne | Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete |
capacité du réservoir capacité de la retenue | Staurauminhalt |
chariot à traction animale pour le transport de la terre | Karren mit vier Rädern |
Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren |
Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens |
Comité consultatif du lait et des produits laitiers | Beratender Ausschuss für Milch und Milcherzeugnisse |
Comité de la recherche scientifique et technique | Ausschuss für den Europäischen Forschungsraum |
Comité de la recherche scientifique et technique | Ausschuss für den Europäischen Raum für Forschung und Innovation |
Comité de l'Espace européen de la recherche | Ausschuss für wissenschaftliche und technische Forschung |
Comité de l'Espace européen de la recherche | Ausschuss für den Europäischen Raum für Forschung und Innovation |
Comité de l'Espace européen de la recherche | Ausschuss für den Europäischen Forschungsraum |
comité de l'information économique et de l'information sur le marché | Ausschuss für Wirtschafts- und Marktinformation |
comité de l'information économique et de l'information sur le marché | Ausschuss für Wirtschaft, Statistik und Märkte |
Comité des organisations professionnelles agricoles de l'Union européenne-Comité général de la coopération agricole de l'Union européenne | Ausschuss der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen - Allgemeiner Verband der landwirtschaftlichen Genossenschaften der Europäischen Union |
Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse | Europäischer Lenkungsausschuß für zwischenstaatliche Zusammenarbeit in Jugendfragen |
Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse | Europäischer Lenkungsausschuss Jugend |
Comité général de la coopération agricole de l'Union européenne | Allgemeiner Verband der landwirtschaftlichen Genossenschaften der Europäischen Union |
Comité général de la coopération agricole de l'Union européenne | Allgemeiner Ausschuss des ländlichen Genossenschaftswesens der EU |
Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | Internationale Organisation für Migration |
Comité sur les questions de droit civil | Ausschuss für Zivilrecht |
Comité sur les questions de droit civil | Gruppe "Zivilrecht" |
Commission de la culture et de l'éducation | Fachkommission für Kultur und Bildung |
Commission de la culture et de l'éducation | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung |
Commission de la culture et de l'éducation | Fachkommission EDUC |
Commission des migrations, des réfugiés et de la démographie | Ausschuss für Migration, Flüchtlinge und Bevölkerung |
Commission pour les droits de l'homme et l'égalité des chances | Kommission für Menschenrechte und Gleichberechtigung |
Commission pour les droits de l'homme et l'égalité des chances | Australische Menschenrechtskommission |
Conseil d'administration de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail | Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
Conseil d'administration du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle | Verwaltungsrat des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung |
Conseil des barreaux de la Communauté européenne | Rat der Anwaltschaften der Europäischen Union |
Conseil européen pour la recherche nucléaire | Europäische Organisation für Kernforschung |
Conseil général des pêches pour la Méditerranée | Generalrat für das Fischereiwesen im Mittelmeer |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | Staatsrat für Frieden und Entwicklung |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | SLORC |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | SPDC |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Lugano-Übereinkommen von 1988 |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Übereinkommen von Lugano |
Convention d'application relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté | Durchführungsabkommen über die Assoziierung der überseeischen Länder und Hoheitsgebiete mit der Gemeinschaft |
Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit bei öffentlichen Arbeiten |
Convention de réduction de la durée du travail textile, 1937 C61 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie |
Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit öffentliche Arbeiten, 1936 |
Convention européenne pour la protection des minorités | Europäische Konvention für den Schutz von Minderheiten |
Convention internationale sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-Ouest | Internationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik |
Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 C48 | Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung |
Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau |
Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 | Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau, 1931 |
Convention sur la durée du travail et les repos transports par route, 1939 | Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport |
Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 C57 | Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke |
Convention sur la protection des dockers contre les accidents révisée, de 1932 C32 | Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932 |
Convention sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-Est | Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949 | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1949, |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée, 1958 | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1958 |
Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique | Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung |
Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique | Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technik |
direction générale de la justice, de la liberté et de la sécurité | GD Justiz, Freiheit und Sicherheit |
direction générale de la justice, de la liberté et de la sécurité | Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit |
direction générale de la politique régionale | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung |
direction générale de la politique régionale | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung |
direction générale de la politique régionale | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion |
direction générale de la politique régionale | Generaldirektion Regionalpolitik |
direction générale de la politique régionale | GD Regionalpolitik |
direction générale de la recherche | GD Forschung und Innovation |
direction générale de la recherche | Generaldirektion Forschung und Innovation |
direction générale de la société de l'information et des médias | Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien |
direction générale de la société de l'information et des médias | GD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien |
direction générale de la société de l'information et des médias | Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien |
direction générale de la société de l'information et des médias | GD Informationsgesellschaft und Medien |
direction générale du développement et des relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | Generaldirektion Entwicklung |
Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste |
Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle | Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" |
Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit |
dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | Vorkehrungen der EU zur Koordinierung in Krisen- und Notfällen |
dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | Krisenkoordinierungsvorkehrungen |
dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | IPCR-Regelung der EU |
dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen |
dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | Vorkehrungen der EU zur Koordinierung in Krisen- und Notfällen |
dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | Krisenkoordinierungsvorkehrungen |
dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen |
dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | IPCR-Regelung der EU |
divorce pour rupture de la vie commune | Scheidung wegen Zerrüttung |
divorce pour rupture de la vie commune | Zerrüttungsscheidung |
divorce pour rupture de la vie commune | Scheidung wegen Scheiterns der Ehe |
fichier de la flotte de pêche communautaire | Fischereiflottenregister der Gemeinschaft |
Fonds des Nations unies pour les réfugiés | Flüchtlingsfonds der Vereinten Nationen |
fonds pour les migrations et l'asile | Asyl- und Migrationsfonds |
force multinationale de la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale | Multinationale Truppe der Zentralafrikanischen Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft |
Forum européen pour la médiation entre les victimes et les délinquants et la justice réparatrice | Europäisches Forum für opferorientierte Justiz |
Fédération internationale des syndicats chrétiens de la métallurgie | Weltverband der Metallindustrie |
grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté | Grundzüge der Wirtschaftspolitik |
grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft |
Groupe ad hoc sur les critères de viabilité pour les biocarburants | Ad-hoc-Gruppe "Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe" |
Groupe ad hoc sur les perspectives financières | Ad-hoc-Gruppe "Finanzielle Vorausschau" |
Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH" | Gruppe "Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention EMRK" |
Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH" | Gruppe "Charta" |
Groupe de travail sur la Charte | Gruppe "Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention EMRK" |
Groupe de travail sur la Charte | Gruppe "Charta" |
groupe européen de haut niveau sur la sûreté nucléaire et la gestion des déchets | Europäische hochrangige Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung |
groupe européen de haut niveau sur la sûreté nucléaire et la gestion des déchets | Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit |
Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme | Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte |
Institut des systèmes, de l'informatique et de la sûreté | Institut für Systeme, Informatik und Sicherheitsfragen |
Instrument financier d'orientation de la pêche | Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei |
la Jamahiriya arabe libyenne | Libyen |
la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | Libyen |
la République de Hongrie | die Republik Ungarn |
la République de Hongrie | Ungarn |
la République de Somalie | Somalia |
la République de Somalie | Bundesrepublik Somalia |
la République de Somalie | Republik Somalia |
la République démocratique fédérale du Népal | Nepal |
la Serbie-Monténégro | Serbien und Montenegro |
la Serbie-Monténégro | Staatenbund Serbien und Montenegro |
laboratoire communautaire de référence pour les biotoxines maritimes | Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für marine Biotoxine |
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. |
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. |
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. |
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif. | Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. |
lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor |
lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013 |
Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Liga der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften |
Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Internationale Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften |
marché portant sur l'achat ou la location d'un immeuble | Auftrag zum Ankauf oder zur Anmietung eines Gebäudes |
marché portant sur l'achat ou la location d'un immeuble | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden |
marché portant sur les achats et locations d'immeubles | Auftrag zum Ankauf oder zur Anmietung eines Gebäudes |
observatoire européen de la contrefaçon et du piratage | Europäische Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie |
observatoire européen de la contrefaçon et du piratage | Europäische Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums |
Office d'aide humanitaire de la Communauté européenne | Amt der Europäischen Gemeinschaft für humanitäre Hilfe |
Organisation de la Conférence islamique | Organisation der Islamischen Konferenz |
Organisation de la Conférence islamique | Organisation für Islamische Zusammenarbeit |
Organisation internationale pour les réfugiés | Internationale Flüchtlingsorganisation |
Pacte pour le marché unique | Binnenmarktakte I |
Pacte pour le marché unique | Binnenmarktakte |
Pacte pour le marché unique | Akte für den Binnenmarkt |
Pologne, Hongrie: Assistance à la restructuration économique | Programm Phare |
Pologne, Hongrie: Assistance à la restructuration économique | Programm PHARE |
Pologne, Hongrie: Assistance à la restructuration économique | Hilfeprogramm der Gemeinschaft für die Wirtschaftsreform der Länder Mittel- und Osteuropas |
produit chimique soumis à la procédure CIP | dem PIC-Verfahren unterworfene Chemikalie |
programme de l'Union européenne pour le changement social et l'innovation sociale | Programm der Europäischen Union für sozialen Wandel und soziale Innovation |
programme de l'Union européenne pour le changement social et l'innovation sociale | Europäisches Programm für Beschäftigung und soziale Innovation |
programme européen de surveillance de la Terre | Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union |
programme européen de surveillance de la Terre | Europäisches Erdbeobachtungsprogramm |
Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes | Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands |
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union |
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand |
Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft |
Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union |
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique | Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen |
Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Protokoll zur Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder durch Verbrennung auf See |
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol |
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union |
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands |
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne | Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
Protocole sur le statut de la Cour de justice | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs |
Protocole sur le statut de la Cour de justice | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union |
Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne | Protokoll über die Konvergenzkriterien |
Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften |
Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montrealer Protokoll |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht |
Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Montreal-Protokoll |
rapport annuel global sur la PESD et la formation dans le domaine de la PESD | umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung |
rapport annuel global sur la PESD et la formation dans le domaine de la PESD | Umfassender Jahresbericht über die GSVP und die GSVP-bezogene Ausbildung |
Rapport sur la citoyenneté de l'Union | Bericht über die Unionsbürgerschaft |
Rapport sur la citoyenneté de l'Union | Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft |
Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen |
Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung von MVW |
Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Beauftragte der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung |
Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive | persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen |
Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive | persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung von MVW |
Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive | Beauftragte der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung |
représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | EU-Sonderbeauftragter für den Südkaukasus |
représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus |
représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus |
RSUE pour le Caucase du Sud | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus |
RSUE pour le Soudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan |
règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes | Verfahrensordnung des Gerichtshofs der Europaïschen Gemeinschaften |
règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes | Verfahrensordnung des Gerichtshofs |
Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | NEEDS-Projekt |
Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie |
service d'orientation pour les citoyens | Bürger-Wegweiserdienst |
service d'orientation pour les citoyens | Ihr Europa – Beratung |
Service volontaire européen pour les jeunes | freiwilliger Dienst in Europa |
Service volontaire européen pour les jeunes | Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen |
Service volontaire européen pour les jeunes | Europäischer Freiwilligendienst |
Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats |
Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten |
Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten |
Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats |
surveillance européenne de la consommation d'antibiotiques | Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs |
surveillance européenne de la consommation d'antibiotiques | Europäische Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel |
surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union |
surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | Europäisches Erdbeobachtungsprogramm |
système des ressources propres de la Communauté | System der Eigenmittel der Union |
système des ressources propres de la Communauté | System der Eigenmittel der Gemeinschaften |
système des ressources propres de la Communauté | Eigenmittelsystem der Europäischen Union |
Système européen de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | Europäisches System zur Überwachung von Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe |
Système européen de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | Europäisches Netz zur Überwachung von Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe |
traité instituant la Communauté européenne | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
traité instituant la Communauté européenne | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
traité instituant la Communauté européenne | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
traité instituant la Communauté européenne | Römischer Vertrag |
traité instituant la Communauté économique européenne | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
traité instituant la Communauté économique européenne | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
traité instituant la Communauté économique européenne | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
traité instituant la Communauté économique européenne | Römischer Vertrag |
Unité Politiques de l'énergie, y compris les aspects internationaux et les questions atomiques | Referat "Energiepolitik einschließlich internationaler Aspekte und Atomfragen" |
Unité Politiques de l'énergie, y compris les aspects internationaux et les questions atomiques | Referat 2B - Energiepolitik, Atomfragen, Informationsgesellschaft |
universalité de la faillite | Universalität des Insolvenzverfahrens |
virus AH1N1 de la grippe porcine | Schweinegrippe-Virus AH1N1 |
virus AH1N1 de la grippe porcine | neuartiges Influenza-Virus |
virus AH1N1 de la grippe porcine | Influenzavirus AH1N1v |
virus AH1N1 de la grippe porcine | neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1 |
virus AH1N1 de la grippe porcine | Mexikanisches Influenza-Virus |
virus de la grippe mexicaine | neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1 |
virus de la grippe mexicaine | Mexikanisches Influenza-Virus |
virus de la grippe mexicaine | Schweinegrippe-Virus AH1N1 |
virus de la grippe mexicaine | neuartiges Influenza-Virus |
virus de la grippe mexicaine | Influenzavirus AH1N1v |