DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing Exploitation | all forms | exact matches only
FrenchGerman
accord de mise en commun des recettes d'exploitationVereinbarung über die Zusammenlegung der Einnahmen
accord de mise en commun des recettes d'exploitationVereinbarung über Einnahmepooling
agent de quai chargé de l'exploitation des trainsFahrzeugabfertiger
agent de quai chargé de l'exploitation des trainsDispatcher
agent technique d'exploitationEinsatzplaner
agent technique d'exploitationFlugabfertiger
agent technique d'exploitationFlugdienstberater
agent technique d'exploitationAbfertiger
aide accordée afin de faciliter l'exploitation de routes intérieuresBeihilfe,die den Betrieb von Inlandsstrecken erleichtern soll
altitude d'exploitation maximum certifiéeDienstgipfelhöhe
altitude maximum en exploitationmaximale Dienstgipfelhöhe
analyse de l'exploitation fluvialeWasserwirtschaftsplan
analyse de l'exploitation fluvialeFlussregelungsanalyse
arrêt d'exploitationEinstellung des Betriebs
autorisation d'exploitationBetriebsbewilligung
aéroport au bénéfice d'une concession du droit d'exploitationFlughafen mit Betriebskonzession
bloc d'exploitationBetriebsblock
bureau d'exploitation commungemeinsames Betriebsbüro
bureau de l'exploitation de stationHaltestellenbetriebsraum
capacité d'exploitation finalevolle Einsatzkapazität
capacité d'exploitation finalevolle Betriebsfähigkeit
cesser l'exploitationden Betrieb einstellen
Chef du Service de l'ExploitationBetriebsleiter
Chef du Service de l'ExploitationChef der Betriebsabteilung
Chef du Service de l'ExploitationBetriebschef
chemin d'exploitationGüterweg
chemin d'exploitationFlurweg
chemin d'exploitation et de communicationWirtschafts- und Verkehrsweg
chemin d'exploitation forestièreForstweg
Code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollutionISM-CODE
coefficient d'exploitationBetriebszahl
Communauté d'Exploitation des Wagons EUROPBetriebsgemeinschaft der EUROP-Wagen
conception de l'exploitationBetriebskonzept
concession d'exploitationBetriebskonzession
concession d'exploitation pour les aérodromesKonzession für Flugplätze
concession d'exploitation pour les aérodromesFlugplatzkonzession
condition d'exploitation de la ligneBetriebsbedingung auf einer Strecke
condition normale d'exploitationnormale Betriebsbedingung
conditions d'exploitationBetriebsverhältnisse
conditions d'exploitationBetriebsbedingungen
conditions d'exploitationAbfertigungsbedingungen
conditions d'exploitation défavorablesungünstige Betriebsbedingungen
conditions d'exploitation défavorables, raisonnablement prévisibleszu erwartende ungünstige Betriebsbedingungen
Conduite de l'exploitationBetriebsführung
contrat d'exploitation conjointeVereinbarung über den gemeinsamen Betrieb
contrôle d'exploitationflugbetriebliche Steuerung
contrôleur d'exploitation aérienneEinsatzplaner
contrôleur d'exploitation aérienneFlugdienstberater
contrôleur d'exploitation aérienneFlugabfertiger
contrôleur d'exploitation aérienneAbfertiger
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages de pollution par des hydrocarbures résultant de la recherche et de l'exploitation des ressources minérales du sous-sol marinÜbereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens
Direction de l'exploitationBetriebsdirektion
Direction de l'ExploitationZentrale Leitung des Verkehrs
Direction de l'exploitationBA GD
Direction de l'ExploitationZentrale Leitung des Betriebs
Division des programmes et de l'exploitationAbteilung Programme und Bewirtschaftung
Division principale de l'exploitationHauptabteilung Betrieb
documents d'exploitationBetriebsunterlagen
droit d'exploitationBetriebsrecht
durée d'exploitation des lignesBetriebsdauer der Linien
déchet d'exploitationSchiffsmüll
déchet d'exploitationSchiffsabfälle
déchets d'exploitation des naviresSchiffsmüll
déchets d'exploitation des naviresSchiffsabfälle
développement de l'exploitation de l'aéroportbetriebliche Entwicklung des Flughafens
effectuer une peréquation avec leur exploitation internationaleden internationalen Flugverkehr finanziell ausgleichen
essai en exploitationErprobung im Fahrgastbetrieb
exploitation avec banalisation des voiesGleiswechsel/betrieb
exploitation avec changement du conducteur au terminusstepping back
exploitation avec desserte alternative des arrêtsWechselhaltestellenbetrieb
exploitation conjointeZusammenarbeit
Exploitation d'avions bimoteurs en long-courrierLangstreckenbetrieb mit zweimotorigen Flugzeugen
exploitation d'aéronefsBetrieb von Luftfahrzeugen
exploitation de démonstration en service de ligneDemonstrationsbetrieb im Linienverkehr
exploitation de la cale disponibleAuslastung der Ladekapazität eines Schiffes
exploitation de la routeBetrieb einer Straße
exploitation de l'aérodromeFlugplatzbetrieb
exploitation de l'aérodromeBetrieb eines Flugplatzes
exploitation de lignes longues avec des biréacteursLangstreckenbetrieb von zweistrahligen Flugzeugen
exploitation de l'équipement de transportBetrieb der Verkehrseinrichtung
exploitation de navires en copropriétéBetrieb von Schiffen auf Miteigentümerbasis
exploitation de nuitNachtflugbetrieb
exploitation degradéegestörter Betrieb
exploitation des aéroportsFlughafenbetrieb
exploitation des installations portuairesBetrieb von Hafenanlagen
exploitation des lignes aériennes régulièresBetrieb regelmässig beflogener Luftverkehrslinien
exploitation des lignes aériennes régulièresBetrieb regelmässig beflogener Linien
exploitation des parcs de véhiculesFlottenbetrieb
exploitation des voies de navigation intérieuresBetrieb von Binnenschifffahrtswegen
exploitation des voies navigables intérieuresBetrieb von Binnenschifffahrtswegen
exploitation des équipements de la sécurité aérienneBetrieb von Flugsicherungseinrichtungen
exploitation d'un aéronefBetrieb eines Luftfahrzeuges
exploitation d'un aéroportFlughafenbetrieb
exploitation d'un aéroportBetrieb eines Flughafens
exploitation d'une ligneBetrieb einer Linie
exploitation en banalisationGleiswechsel/betrieb
exploitation en commun des terminauxgemeinsamer Terminalbetrieb
exploitation en fourcheAbzweigungsbetrieb
exploitation en marche à vueFahren auf Sicht
exploitation en parallèle des réseaux de distributionVerbindung der Versorgungsnetze
exploitation en parallèle des réseaux de distributionVermaschung der Versorgungsnetze
exploitation en parallèle des réseaux de distributionVerbundbetrieb
exploitation en régime de manoeuvreFahren auf Sicht
exploitation multipiloteBetrieb mit mehreren Piloten
exploitation par bâton-piloteZugstabsystem
exploitation par chef de ligneBetriebsleitung durch Streckenfahrdienstleiter
exploitation par lignes circulairesRinglinienbetrieb
exploitation par pilotageLotsenbetrieb
exploitation réduiteeingeschränkter Betrieb
exploitation réduiteTeilzeitbetrieb
exploitation sans interruptionnahtloser Betrieb
exploitation sans interruptiondurchgängiger Betrieb
exploitation sur base annuelleGanzjahresbetrieb
exploitation sur la voie médianeBetrieb auf Mittelstreifen
exploitation tous tempsAllwetterflugbetrieb
exploitation tous tempsAllwetterbetrieb
exploitation VFR de jourVFR-Flüge am Tage
exploitation à fréquences régulièresTaktbetrieb
exploitation à horaire cadencéTaktbetrieb
exploitation à voie uniqueeinspuriger Betrieb
exploitation à voie uniqueeingleisiger Betrieb
exploitation à voie uniqueEinspurbetrieb
exploitations monopiloteFlugbetrieb mit nur einem Piloten
flottaison d'exploitation la plus élevéehöchste Betriebsladelinie
fréquence d'exploitationHäufigkeit des Flugdienstes
installation fixe à des fins d'exploitation de services aériensfeste Einrichtung zum Betreiben von Flugdiensten
installations d'exploitation utilisées en commungemeinschaftlich genutzte Betriebsanlagen
installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaisonHafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände
jour d'exploitationBetriebstag
l'exploitation des équipements de transportder Betrieb der Verkehrseinrichtungen
licence d'exploitationLuftverkehrsbetreiberschein
licence d'exploitationBetriebsgenehmigung
licence d'exploitation de routeStreckengenehmigung
licence d'exploitation de transporteur aérienBetriebsgenehmigung für ein Luftfahrtunternehmen
licence d'exploitation d'entreprise ferroviaireBetriebsgenehmigung für Eisenbahnunternehmen
licence d'exploitation temporairebefristete Betriebsgenehmigung
lieu d'exploitation du véhiculeStandort des Fahrzeugs
lieu d'exploitation du véhiculeEinsatzort des Fahrzeugs
ligne en exploitation probatoireTest-Fahrlinie
ligne fermée à l'exploitationfür den Verkehr geschlossene Strecke
ligne fermée à l'exploitationfür den Verkehr Betrieb geschlossene Strecke
ligne ouverte à l'exploitationin Betrieb befindliche Strecke
ligne ouverte à l'exploitationbetriebene Strecke
Mach maximal d'exploitationmaximale Betriebsmachzahl
Mach maximal d'exploitationmaximale Betriebsgeschwindigkeit
Mach maximal d'exploitationBetriebshöchstgeschwindigkeit
maintien en exploitation de lignesAufrechterhaltung von Strecken
manuel d'exploitationFlugbetriebshandbuch
manuel d'exploitationBetriebshandbuch
masse au décollage en ordre d'exploitationzulässiges startgewicht
masse à l'attérrissage en ordre d'exploitationzulässiges landegewicht
masse à vide en ordre d'exploitationBetriebsleermasse
masse à vide en ordre d'exploitationEinsatzfluggewicht
mettre en exploitationin die Fahrt bringen
mise en exploitationIndienststellung
mode d'exploitationBetriebsart
mode d'exploitation aux heures creusesBetriebsart in verkehrsschwachen Zeiten
méthodes d'exploitation sûressichere betriebliche Praxis
niveau de contrôle de l'exploitationSteuerebene
obligation d'assurer l'exploitationBetriebspflicht
organisation d'exploitation en commungemeinsame Betriebsform
organisation d'exploitation en communBetriebsgemeinschaft für den Luftverkehr
organisation d'exploitation en communBetriebsgemeinschaft
organisme international d'exploitationinternationale Betriebsstelle
ouvrir à l'exploitation l'aéroportden Flughafen in Betrieb nehmen
personnel d'exploitationFlugbetriebspersonal
perte d'eau à l'exploitationBetriebswasserverlust
perte d'eau à l'exploitationUeberschusswasser
perte d'eau à l'exploitationabgelassenes Wasser
perte d'eau à l'exploitationAblaufwasser
pertes dues à l'exploitation du réseau d'irrigationBetriebsverluste
plan de vol d'exploitationFlugdurchführungsplan
plan de vol d'exploitationBetriebsflugplan
plan de vol exploitationFlugdurchführungsplan
plate-forme d'exploitation flottanteschwimmende Foerderplattform
poids moyen d'exploitationmittleres betriebsgewicht
poids à vide en ordre d'exploitationbetriebsleergewicht
poste d'exploitationBetriebsstelle
prestation d'exploitationSystemleistung
procédures d'exploitationBetriebsverfahren
procédures d'exploitation par faible visibilitéVerfahren bei geringer Sicht
projet du constructeur pour l'exploitationHerstellerkonzept
rapport d'exploitation brutBetriebskoeffizient vor finanziellen Aufwendungen
rapport d'exploitation netBetreibskoeffizient nach finanziellen Aufwendungen
ratio d'exploitationErfolgskennziffer
recettes d'exploitationEinkünfte
restriction d'exploitationBetriebsbeschränkung
règle de non-exploitationBetriebsverbot
règlement d'exploitationBetriebsregelung
règlement d'exploitation de l'aérodromeBetriebsreglement des Flugplatzes
Règlement relatif à la Construction et à l'Exploitation des Chemins de FerEisenbahnbau-und Betriebsordnung
réseau fondé sur la rentabilité de l'exploitationdas Streckennetz nach Rentabilitätsaspekten entwickeln
résultats d'exploitationBetriebsergebnis
Service de l'ExploitationBetriebsdienst
Service de l'ExploitationBetriebs- und Verkehrsdienst
service disponible selon les besoins de l'exploitationHOden Betriebserfordernissen entsprechender DienstHO
site d'exploitationEinsatzort
solde d'exploitation brutBetriebsergebnisGewinn/Verlustvor finanziellen Aufwendungen
solde d'exploitation netBetriebsergebnisGewinn/Verlustnach finanziellen Aufwendungen
surveillance de l'exploitationBetriebsüberwachung
système d'exploitation par cabines à grande capacitéGroßkabinenbahnsystem
système d'aide à l'exploitationÜbersetzungsvorschlag:Datenübertragungs- und Verarbeitungssystem für städtischen Busverkehr
système de l'exploitation par autobusBustransportsystem
sécurité d'exploitation des activités aéronautiquessichere Ausübung der Luftverkehrstätigkeiten
sécurité de l'exploitationBetriebssicherheit
temps d'exploitationreine Fahrzeit
tirant d'eau maximal admissible en exploitationhöchstzulässiger Betriebstiefgang
tonnage d'exploitationLadungstragfähigkeit
tonnage d'exploitationNutzladung
tonnage d'exploitationLadungstragfaehigkeit
vase d'exploitationAusgleichsbehälter
vitesse d'exploitationEinsatzgeschwindigkeit
vitesse maximale d'exploitationmaximale Betriebsmachzahl
vitesse maximale d'exploitationmaximale Betriebsgeschwindigkeit
vitesse maximale d'exploitationBetriebshöchstgeschwindigkeit
vol d'exploitationkommerzieller Flug
vol d'exploitationErtragsflug
vol en exploitationkommerzieller Flug
vol en exploitationErtragsflug
vol hors-exploitationnicht-kommerzieller Flug
vol hors-exploitationFlug ohne Gewinnspanne
vol hors-exploitationFlug ohne Ertrag
volume d'exploitation de l'aérodromeBetriebsumfang des Flugplatzes
zone d'exploitationFahrtgebiet
zone d'exploitationBetriebsgebiet
zone d'exploitation autoriséegenehmigtes Betriebsgebiet
zones d'exploitation autoriséeszulässige Einsatzgebiete
électronique d'exploitationAuswerteelektronik