French | German |
Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II |
actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers | Handlungen des Europäischen Parlaments mit Rechtswirkung gegenüber Dritten |
afférent à une mission essentielle | unternehmenskritisch |
Agence wallonne à l'exportation | Wallonische Exportagentur |
aide à finalité régionale | Regionalbeihilfe |
aide à finalité régionale | regionale Förderung |
aide à la préretraite | Vorruhestandsbeihilfe |
aide à la transformation | Verarbeitungsbeihilfe |
approbation de la liste des points "A" | Annahme der Liste der A-Punkte |
approuver sous rubrique "A" | als A-Punkt annehmen,unter Teil A annehmen |
arrêt qui met fin à l'instance | Entscheidung |
arrêt à titre préjudiciel | Vorabentscheidungsurteil |
arrêt à titre préjudiciel | Vorabentscheidung |
avoir la garde des sceaux | die Siegel verwahren |
bordereau des pièces et documents invoqués à l'appui de l'acte de procédure | Verzeichnis der Urkunden, auf die sich die Partei beruft |
Bureau de liaison PE-Congrès américain à Washington | Verbindungsbüro EP - Kongress der USA in Washington |
Bureau d'information du Parlement européen à Chypre | Informationsbüro des Europäischen Parlaments in Zypern |
Bureau d'information du Parlement européen à Malte | Informationsbüro des Europäischen Parlaments in Malta |
Bureau d'information du Parlement européen à Strasbourg | Informationsbüro des Europäischen Parlaments in Straßburg |
bureau d'ordre TRES SECRET UE/EU TOP SECRET central | "TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET"-Registratur |
chaudière à condensation | Kondensationskessel |
Code de conduite à l'usage des observateurs électoraux internationaux | Verhaltenskodex für die internationalen Wahlbeobachter |
Comité de sélection des oeuvres d'art à intégrer dans le nouvel immeuble du Conseil | Jury für die Auswahl der Kunstwerke für das neue Ratsgebäude |
Comité en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont un effet sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROC | Ausschuss zum Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Markt der Gemeinschaft oder eines Drittlandes auswirken HHVO |
comité permanent des médicaments à usage humain | Ständiger Ausschuss für Humanarzneimittel |
comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen |
Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles | Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen |
Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social | Ausschuss für die ausserordentliche Finanzhilfe für Griechenland im sozialen Bereich |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend |
commissaire à la santé | für Gesundheit zuständiger EU-Kommissar |
conclusion relative à la procédure | verfahrenstechnische Schlussfolgerung |
conclusion relative à la procédure | Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren |
conclusions de M. ..., avocat général, présentées à l'audience de la CJ du ... | Schlussanträge des Generalanwalts in der Sitzung vom ... |
condenseur à air | Luftverflüssiger |
Conférence des régions européennes à pouvoir législatif | Konferenz der Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen |
consultation à titre facultatif | fakultative Anhörung |
contestation à propos d'un vote | Streitigkeiten über die Abstimmung |
demande de sursis à l'exécution | Antrag auf Aussetzung des Vollzugs |
Direction du Soutien à la démocratie | Direktion Demokratieförderung |
Direction générale A - Administration | Generaldirektion A - Verwaltung |
dispositions relatives à la forme des actes | Bestimmungen über die Form der Rechtsakte |
document à caractère législatif | Dokument legislativer Art |
décharge à donner à la Commission | Entlastung der Kommission |
décision du Conseil relative à l'accès du public aux documents du Conseil | Beschluss des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Ratsdokumenten |
Décision sur l'accession à l'Accord sur les marchés publics | Beschluss zum Beitritt zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen |
Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services | Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr |
Déclaration de principes relative à l'observation internationale d'élections | Grundsatzerklärung für die internationale Wahlbeobachtung |
déférer la demande d'intervention à la Cour | die Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer dem Gerichtshof übertragen |
déférer à la citation | der Ladung Folge leisten |
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Moldavie | Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-Moldau |
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Russie | Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-Russland |
Délégation à la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine | Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-Ukraine |
Délégation à la commission parlementaire Cariforum-UE | Delegation im Parlamentarischen Ausschuss Cariforum-EU |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-ancienne République yougoslave de Macédoine | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Chili | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Chile |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Mexique | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Mexiko |
Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Turquie | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Türkei |
Délégation à l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Delegation in der Parlamentarischen Versammlung der Union für den Mittelmeerraum |
Délégation à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine | Delegation in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika |
Délégation à l'Assemblée parlementaire Euronest | Delegation in der Parlamentarischen Versammlung EURO-NEST |
Délégation à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE | Delegation in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU |
déroulement de la mission confiée à l'expert | Fortgang der Arbeiten |
détection à distance | Fernortungssysteme |
en cas de non-lieu à statuer | im Falle der Einstellung des Verfahrens |
faire droit à la demande | dem Antrag stattgeben |
fait à prouver | zu beweisende Tatsache |
Fonds d'aide à la décentralisation | Dezentralisierungshilfen |
forces à long délai de montée en puissance | langfristig aufwachsende Kräfte |
formuler des avis à l'intention du Conseil | Stellungnahmen an den Rat richten |
frais qui auraient pu être évités | vermeidbare Kosten |
Groupe ad hoc "Mise à disposition des moyens de l'OTAN" | Ad-hoc-Gruppe "Rückgriff auf NATO-Mittel" |
groupe de négociation à haut niveau | Verhandlungsgruppe auf hoher Ebene |
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten |
groupe de travail sur le soutien aux victimes du terrorisme et la sensibilisation á leur cause | Arbeitsgruppe zur Unterstützung der Opfer des Terrorismus und zur Sensibilisierung für ihre Situation |
Groupe à haut niveau "Protection sociale" | hochrangige Gruppe "Sozialschutz" |
Groupe à haut niveau "Réforme de la PAC" | hochrangige Gruppe "GAP-Reform" |
Groupe à haut niveau sur la criminalité organisée | Hochrangige Gruppe "Organisierte Kriminalität" |
Groupe à haut niveau "Une Europe élargie pour le Transport" | Hochrangige Gruppe "Verkehr in einem erweiterten Europa" |
indemnité pour manque à gagner | Entschädigung für Verdienstausfall |
indispensable à une mission | unternehmenskritisch |
Instance de négociation à haut niveau | Ersbøll-Gruppe |
Instance à haut niveau | hochrangiges Gremium |
Instance à haut niveau | hochrangiges Verhandlungsgremium |
Instance à haut niveau | Ersbøll-Gruppe |
intervention à un litige pendant devant la Cour | Beitritt zu einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit |
invitation à intervenir | Aufforderung zum Beitritt |
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... formule de politesse | Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat ... zugestimmt hat. Schlussformel |
La jurisprudence de la Cour concernant ... a été développée dans les arrêts du ... | Eine Rechtsprechung zum .. ist vom Gerichtshof mit den Urteilen vom ... geschaffen worden |
la moitié de la première avance a été utilisée | die Hälfte des ersten Vorschusses ist in Anspruch genommen worden |
La recommandation a été mise au vote sous forme de lettre au sein de la plénière. | Die Empfehlung ist im Plenum in Form eines Schreibens zur Abstimmung gestellt worden. |
le Conseil a approuvé le texte compte tenu de certaines modifications | der Rat genehmigte den Text mit gewissen Änderungen |
les arrêts ont force exécutoire | die Urteile sind vollstreckbar |
lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale | Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung |
litige soumis à la Cour | beim Gerichtshof anhängiger Rechtsstreit |
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
mettre fin à un incident de procédure | Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat |
Mission permanente de la Suisse près les organisations internationales à Genève | Ständige Mission der Schweiz bei den internationalen Organisationen in Genf |
moyens de fait et de droit justifiant à première vue ... | in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht glaubhaft machen |
non-lieu à statuer | Erledigung in der Hauptsache |
non-lieu à statuer | die Hauptsache wird für erledigt erklärt |
non-lieu à statuer | Erledigung der Hautpsache |
Office pour les infrastructures et la logistique à Bruxelles | Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Brüssel |
Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg | Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Luxemburg |
ont désigné à cet effet comme plénipotentiaires | haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmaechtigten ernannt |
ordonnance qui met fin à l'instance | Beschluß,der das Verfahren beendet |
organe à composition restreinte | Gremium mit beschränkter Teilnehmerzahl |
organisme habilité à délivrer les attestations | Institution, die zur Ausstellung der Bestätigungen befugt ist |
partie à l'instance | Partei |
partie à une affaire | Partei einer Rechtssache |
personnalité invitée à prendre la parole | Gastredner |
plancher en porte-à-faux | Auslegerdecke |
plante résistante à la sécheresse | dürreresistente Pflanze |
plante tolérante à la sécheresse | dürreresistente Pflanze |
point pouvant donner lieu à un vote | Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann |
prime à la désaisonnalisation | Saisonentzerrungsprämie |
prime à la vache allaitante | Prämie für die Erhaltung der Ammenkühe |
prix d'achat à l'intervention | Interventionspreis |
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité | Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme |
prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats | am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären |
Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands |
Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire | Protokoll über den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion |
question posée à titre préjudiciel | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage |
question posée à titre préjudiciel | im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidende Frage |
questions relatives à la Fédération | Föderationsfragen |
rappel à l'ordre | Ordnungsmassnahmen |
rappeler à l'ordre | zur Ordnung rufen |
Rapport sur une vision à long terme | Bericht zu einer langfristigen Vision |
rapport à l'audience | Sachbericht, Sitzungsbericht |
rapport à l'audience | Sitzungsbericht |
renoncer à l'instance | die Klage zurücknehmen |
renvoyer une affaire à la formation plénière | eine Rechtssache an das Plenum des Gerichts erster Instanz veweisen |
responsable de projet "Coordination de la vision à long terme" | Projektkoordinator Langfristvision |
responsable à la plonge | Verantwortlicher für Spülküche |
régime de paiement unique à la surface | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung |
région à densité démographique extrêmement faible | Region mit extrem geringer Bevölkerungsdichte |
réserve générale d'appui à des politiques sectorielles | allgemeine Reserve zur Unterstützung der sektorialen Politik |
service accessoire à la fourniture des produits | Dienstleistung,die mit der Lieferung von Waren verbunden ist |
Service de soutien à la médiation du Parlement européen | Dienststelle Unterstützung für die Mediation des Europäischen Parlaments |
Service des crèches à Bruxelles | Dienststelle Kinderkrippen in Brüssel |
Service des crèches à Luxembourg | Dienststelle Kinderkrippen in Luxemburg |
seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée | Schwelle für die qualifizierte Mehrheit |
signifier un acte à qn. | jm. eine Urkunde zustellen |
situation de conflit due à un stimulus | Stimulus-Konflikt |
soumettre ... à la consultation de l'Assemblée | dem EP zur Stellungnahme unterbreiten |
soumettre ... à la consultation de l'Assemblée | das EP zu ... hören/anhören |
sous-table relative à la justice et aux affaires intérieures | Nebentisch Justiz und Inneres |
statuer à titre préjudiciel | im Wege der Vorabentscheidung entscheiden |
stockage à l'intervention | Intervention in Form von Einlagerung |
Support à l'évolution des équipements individuels | Unterstützung bei Änderungen an der individuellen Ausrüstung |
surseoir à l'exécution forcée | Aussetzung der Zwangsvollstreckung |
sursis à exécution | Aussetzung des Vollzugs |
sursis à exécution | Aussetzung der Zwangsvollstreckung |
sursis à exécution | Aussetzung der Vollstreckung |
sursis à l'exécution d'un acte | Aussetzung des Vollzugs |
sursis à l'exécution d'un acte | Aussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung |
sursis à l'exécution forcée | Aussetzung der Zwangsvollstreckung |
sursis à statuer | Aussetzung des Verfahrens |
susceptible de devenir point "A" | wird voraussichtlich A-Punkt |
suspendre certains des droits découlant de l'application des traités à l'État membre en question | bestimmte Rechte aussetzen, die sich aus der Anwendung der Verträge auf den betroffenen Mitgliedstaat herleiten |
Système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires | Integriertes Verwaltungs-und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen |
taxe à la production | Produktionsabgabe |
Territoire chinois à administration spéciale de Hong-Kong | Sonderverwaltungsregion Hongkong |
toile de fond à la question orale ... | Erläuterungen zur mündlichen Anfrage... |
une prise de position au sujet d'un point A | Stellungnahme zu einem A-Punkt |
Unité d'assistance à la gouvernance économique | Referat Unterstützung des wirtschaftspolitischen Handelns |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Bruxelles | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Brüssel |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Luxembourg | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Luxemburg |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Strasbourg | Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Straßburg |
Unité des projets immobiliers à Bruxelles | Referat Immobilienprojekte in Brüssel |
Unité des projets immobiliers à Luxembourg | Referat Immobilienprojekte in Luxemburg |
Unité des projets immobiliers à Strasbourg | Referat Immobilienprojekte in Straßburg |
Unité Qualité législative A - Politique économique et scientifique | Referat Qualität der Rechtsakte A – Wirtschaft und Wissenschaft |
ville à statut municipal | Stadt |
vote à main levée | durch Handzeichen abstimmen |
Wehrkunde Tagung à Munich | Wehrkunde Tagung in München |
zone de cités sociales à requalifier | Umqualifizierungszone der Sozialsiedlungen |
zone rurale à problèmes | ländliches Problemgebiet |
zone à forte pression foncière | Zone mit Grundstücksmangel |
à tout stade procédure | in allen Abschnitten des Verfahrens |