DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing EU | all forms | exact matches only
FrenchGerman
a compter de dateab dem
a-fibresA-Fasern
a l'abri des projectionsspritzwassergeschützt
a l'aplomb dein Flucht mit
a l'appui dezur Bekräftigung von
A.S.H.Schweizerische Vereinigung für Humanismus
A.S.H.S.V.H.
A.S.I.V.Verband Schweizerischer Geflügel-und Wildimporteure
A.S.I.V.V.S.G.I.
a surete integraleausfallsicher
a un prix elevezu hohen Kosten
agrégat pour superstructure interchangeable à chaîneWechselabrollaufbau Kette
agrégat pour superstructure interchangeable à crochetWechselabrollaufbau Haken
agrégat pour superstructure interchangeable à câbleWechselabrollaufbau Kabel
aller à la dérivewillenlos umhergetrieben werden
amortisseur à fluideKolbendämpfer
anneaux à calibrerKalibrierringe
assemblage à table en deux moitiéskritische Anordnung mit geteiltem Tisch
assemblage à table en deux moitiésgekoppelte Anordnung
avions amphibiesAmphibienflugzeuge
avions en serviceim Dienst stehende Flugzeuge
avoir accès àZutritt haben
avoir affaire avec quelqu'unin Geschäftsverbindung stehen
avoir affaire à quelqu'unmit jemandem etwas auszutragen haben
avoir affaire à quelqu'unmit jemandem zu tun haben
avoir affaire à quelqu'unin Geschäftsverbindung stehen
avoir autorité sur le personnelWeisungsbefugnis gegenüber dem Personal haben
avoir autorité sur le personnelWeisungsbefugnis gegenüber dem Personal besitzen
avoir communication de quelque choseAnzeige von etwas erhalten
avoir conscience de ses actessich einer Sache bewusst sein
avoir conscience de ses actesdas Bewusstsein einer Sache haben
avoir courskursieren
avoir coursgangbar sein
avoir coutumegewohnt sein
avoir coutume depflegen
avoir coutume degewohnt sein
avoir de la considération pour quelqu'unjemanden achten
avoir des actions en portefeuilleAktien halten
avoir des conséqences dommageablesabträgliche Folgen haben
avoir des idées arrêtéesvorgefasste Meinungen haben
avoir des non-résidentsAusländerguthaben
avoir des obligations alimentaires légalesgesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein
avoir des obligations alimentaires légalesgesetzlich zum Unterhalt verpflichtet sein
avoir des égards pour quelqu'unjemandem Achtung erweisen
avoir des égards pour quelqu'unauf jemanden Rücksicht nehmen
avoir dessein dewillens sein zu
avoir droit àAnspruch haben auf
avoir fiduciaireTreuhandvermögen
avoir fiduciaireTreugut
avoir la confiance de quelqu'unjemandes Vertrauen geniessen
avoir la partie bellees leicht haben
avoir le droit d'être entendudas Recht haben,gehört zu werden
avoir le désavantageim Nachteil sein
avoir le désavantageden kürzeren ziehen
avoir le statut d'employéim Angestelltenverhältnis stehen
avoir l'esprit d'équipeEignung zur Teamarbeit
avoir l'esprit dérangégeistesverwirrt sein
avoir l'esprit ouvertsich aufgeschlossen zeigen
avoir perdu la conscience de soi-mêmedas Bewusstsein verloren haben
avoir perdu tout créditjeden Kredit verloren haben
avoir peu de besoinsbedürfnislos sein
avoir pour missiondazu berufen sein
avoir quelque chose à démêler avec quelqu'unsich mit jemandem zu streiten haben
avoir quelque chose à démêler avec quelqu'unmit jemandem etwas zu schaffen haben
avoir quelque chose à démêler avec quelqu'unmit jemandem Händel haben
avoir recours à un suppléanteinen Stellvertreter in Anspruch nehmen
avoir son dit et son déditsich widersprechen
avoir un beau nomeinen berühmten Namen haben
avoir un beau nomeinen geehrten Namen haben
avoir un beau nomeinen schönklingenden Namen haben
avoir un caractère indicatifRichtcharakter haben
avoir un droit de priorité pour être réintégréVorrecht auf Wiederverwendung haben
avoir un effet rétroactif sans limite dans le tempsrechtlich unbegrenzt zurückwirken
avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litigesbei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben
avoir une conduite débordéeeinen liederlichen Lebenswandel führen
avoir une incidence mécanique surunmittelbar durchschlagen auf
avoir une influence défavorablebeeintraechtigen
avoir une valeur négligeablevernachlässigbar klein sein
avoir voix délibérativestimmberechtigt sein
avoir à démêlerzu zanken haben
avoir à démêlerzu streiten haben
avoir égard à quelque choseetwas berücksichtigen
ayant droitanspruchsberechtigter Angehöriger
ayant droitanspruchsberechtigte Person
ayant toujours le même libelléimmer gleichlautend abgefasst sein
barre à caractèresDruckstab
barre à minesGesteinsbohrer
barres forgées en acier à coupe rapidegeschmiedete Stäbe aus Schnelldrehstahl
barres rondes laminées à chaud pour vis et rivetswarmgewalzter Rundstahl für Schrauben und Nieten
barres à mines en métal durBohrstangen aus Hartmetall
bloc de terre moulé à la mainHandstrichziegel
bloc de terre moulé à la maingepatzt Lehmstein
Bloc à lécherLeckstein
bloc à lécherLeckstein
blocs à dessinZeichenblöcke
brome à usage pharmaceutiqueBrom für pharmazeutische Zwecke
centrale d'engagement des troupes d'aviation et de défense contre avionsEinsatzzentrale der Flieger und Fliegerabwehrtruppen
centrale solaire à tourSonnenkraftwerk mit zentralem Strahlungsempfänger
centrale à cheminée solaireAufwindkraftwerk
centrale à tourAufwindkraftwerk
centrale à tourSonnenkraftwerk mit zentralem Strahlungsempfänger
centre de conférences A.BorschetteKonferenzzentrum A.Borschette
Centre d'Expositions et de Congrès de la R.A.I.Ausstellungs- und Kongresszentrum R.A.I.
centre d'observation médicale de l'AImedizinische Abklärungsstelle der IV
Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen termeEuropäisches Zentrum für mittelfristige Wettervorhersagen
Centre interrégional de perfectionnement à TramelanInterregionales Fortbildungszentrum in Tramelan
Centre interrégional de perfectionnement à TramelanInterregionales Fortbildungszentrum Tramelan
Centre régional de vérification et d'assistance à la mise en œuvre en matière de contrôle des armesregionales Rüstungskontrollzentrum RACVIAC
centre régional d'initiation à l'environnementregionales Zentrum für Umwelterziehung
coeur à germesKern mit oertlich angereichertem Brennstoff
collecteur à filtreFilter-Sammler
collecteur à impactPrallabscheider
comme suite àim Anschluss an
comme suite àbezugnehmend auf
commencer à sécherantrocknen
conditions d'accès à l'enseignement supérieurStudieneingangsvoraussetzungen
conditions d'accès à l'entreprise et au marchéBedingungen des Zugangs zum Markt und zum Unternehmertum
conditions d'accès à un plan de développementVoraussetzungen für die Vorlage eines Entwicklungsplans
conditions d'admission à la cotationBedingungen für die Zulassung zur Notierung
conditions du crédit à tempéramentBedingungen für Ratenkäufe
Conseil de direction de l'EU-OSHAVerwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
contrôleur de fûts à déchets automatisévollautomatisches Überwachungsgerät für Abfall-Lagerbehälter
craie à marquerMarkierkreide
craie à écrireSchreibkreide
créances à vuetäglich fällige Forderungen
dessous de chopes à bièreBierdeckel
dessous de fers à repasserBügeleisenuntersetzer
dispositif complaisant à centre déporténachgiebige Zentriereinrichtung
dispositif de freinage à double circuitZweikreis-Bremsanlage
dispositif de mise à zéro de l'instrumentNullstelleinrichtung der Förderbandwaage
dispositif de prélèvement d'iode sur cartouche à charbon actifVorrichtung zur Probenahme von Jod auf Aktivkohle
dispositif d'extinction utilisant de la mousse à haut foisonnementLeichtschaum-Feuerlöschsystem
dispositif intraruminal à libération continueIntraruminales System mit kontinuierlicher Freigabe
Dispositif intraruminal à libération séquentielleIntraruminales System mit pulsierender Freigabe
dispositif mis à jour au ...in der Neufassung vom ...
dispositif sensitif à rayons gammaGammastrahlen-Tastsonde
dispositif à gaz inerte - IGSInertgasanlage - IGS
dispositifs d'allumage pour moteurs à explosionZündvorrichtungen für Verbrennungsmotoren
dispositifs de protection contre les rayons Roentgen non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen nicht für medizinische Zwecke
dispositifs de protection contre les rayons Roentgen à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen für medizinische Zwecke
dispositifs de protection contre les rayons X non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen, nicht für medizinische Zwecke
dispositifs de protection contre les rayons X non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen nicht für medizinische Zwecke
dispositifs de protection contre les rayons X à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen für medizinische Zwecke
dispositifs de visée pour armes à feu autres que les lunettes de viséeZielvorrichtungen für Schußwaffen ausgenommen Zielfernrohre
disposition en fer à chevalhufeisenförmige Anordnung
dispositions communes à plusieurs institutionsgemeinsame Vorschriften fuer mehrere Organe
dispositions organisant le rôle des postes à l'étrangerBestimmungen ueber die Einschaltung der Auslandsvertretungen
dispositions relatives au commerce et à la coopération industrielleBestimmungen, die Handel und industrielle Kooperation betreffen
dispositions relatives à la dénaturationVergällungsbestimmungen
dispositions relatives à l'établissement des procès-verbauxProtokollierungsregelung
décider quelqu'un à quelque chosejemanden zu einem Entschluss bringen
décidés à assurer...entschlossen,...zu sichern
déclaration ayant fait l'objet des formalités douanières requiseszollamtlich geprüfte Anmeldung
déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploiEG-Konformitätserklärung und Gebrauchstauglichkeitserklärung
déclaration de livraison à la distillationLieferanmeldung zur Destillation
Déclaration des neuf gouvernements à l'occasion de la Journée de la Namibie 26/8/75Erklaerung der neun Regierungen vom 26. August 1975 zum Namibia-Tag
déclaration du Conseil européen destinée à promouvoir la prise de conscience européenneErklärung des Europäischen Rates zur Förderung des Europabewusstseins
déclaration relative à la coopération policièreErklärung zur polizeilichen Zusammenarbeit
déclaration relative à la nationalité d'un Etat membreErklärung zur Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats
déclaration relative à la protection civile,à l'énergie et au tourismeErklärung zu den Bereichen Katastrophenschutz,Energie und Fremdenverkehr
déclaration relative à l'asileErklärung zur Asylfrage
déclaration relative à l'Union de l'Europe occidentaleErklärung zur Westeuropäischen Union
déclaration remise à l'étranger toléréDuldungserklärung
déclaration à inscrire au procès-verbalErklärung für das Protokoll
déminage à but humanitairehumanitäre Minenräumung
enduire au métier à gommerbeschichten im Streichverfahren
enduire à la râclemit einer Rakel auftragen
enduit de finition à la chauxKalk-Glanzputz
enduit de finition à la chauxKalk-Feinputz
enduit extérieur à la chauxKalkaussenputz
'enduit à la chauxKalkputz
eng AEi der A
entrave à la libertéFreiheitsbeschränkung
entraves à l'exportationAusfuhrhemmnisse
EU NAVFOR SomalieEU NAVFOR Somalia
eu égard àin Anbetracht von
eu égard àin Rücksicht auf
eu égard àmit Rücksicht auf
eu égard àin Erwägung
faisceau de réception à balayageAbstatung des Empfangsstrahls
faisceau de transmission à élévation fixeSendestrahl mit festem Höhenwinkel
ferro-chrome à faible teneur en carboneschwach kohlenstoffhaltiges Ferrochrom
fils de caoutchouc non à usage textileGummifäden, nicht für Textilzwecke
fils de caoutchouc à usage textileGummifäden für Textilzwecke
fils de verre non à usage textileGlasfäden, nicht für Textilzwecke
fils de verre à usage textileGlasfäden Garne für Textilzwecke
fils en matières plastiques non à usage textileKunststoffgarne, nicht für Textilzwecke
fils en matières plastiques à usage textileKunststoffgarne für Textilzwecke
fils à broderStickgarn
fils à coudreNähgarne
fils à lier non métalliquesBindegarne, nicht aus Metall
fils à lier non métalliquesBindedraht, nicht aus Metall
fils à plombSenklote Bleilote
fils à plombBleilote
fils à repriserStopfgarn
fils à souder en matières plastiquesSchweißdraht aus Kunststoff
fils à souder en matières plastiquesSchweiß-, Lötdraht aus Kunststoff
fils à souder en matières plastiquesLötdraht aus Kunststoff
fils à souder en métalSchweißdraht aus Metall
fils à souder en métalSchweiß-, Lötdraht aus Metall
fils à souder en métalLötdraht aus Metall
fils élastiques non à usage textileelastische Garne, nicht für Textilzwecke
fils élastiques non à usage textileelastische Fäden, nicht für Textilzwecke
fils élastiques à usage textileelastische Garne für Textilzwecke
fils élastiques à usage textileelastische Garne und Fäden für Textilzwecke
fils élastiques à usage textileelastische Fäden für Textilzwecke
forgeabilité des aciers pour frappe à froidSchmiedbarkeit von Kaltschlag-Qualitätsstählen
glycérine à usage médicalGlyzerin für medizinische Zwecke
groupe de travail EU-MonténégroArbeitsgruppe EU-Montenegro
groupe de travail EU-MonténégroArbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Montenegro
Groupe de travail Organisation et structure du milien de travail eu relation avec la sécuritéArbeitsgruppe Organisation und Struktur der Arbeitsumgebung im Hinblick auf die Arbeitssicherheit
géométrie du bras à coordonnées sphériquesGeometrie des Armes nach Kugelkoordinaten
impropre à la consommation humainenicht für die menschliche Ernährung geeignet
impropre à la consommation humainegenussuntauglich
incendie ayant causé de nombreuses victimesKatastrophe mit vielen Brandverletzten
incendie dû à une cause naturelleFeuer mit natürlicher Ursache
incubation d'oeufs à couverBebrüten von Bruteiern
informations de nature à aider les hommes d'affaires dans leurs contacts commerciauxInformationen zur Unterstuetzung von Geschaeftsleuten bei ihren Kontakten
informations à ne pas divulguernicht offenbarte Informationen
lance à grand débitGrossstrahlrohr
lance à mousseSchaumrohr
l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorismeErfahrungen der Mitgliedstaaten, die bereits mit Terrorakten konfrontiert wurden
livre à feuilles mobilesRingbuch
livre à feuilles mobilesLoseblattsammlung
Loi relative à l'exemption du service militaire pour objection de conscienceGesetz ueber die Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgruenden
Loi relative à l'expropriationEnteignungsgesetz
Loi relative à l'impôt sur le chiffre d'affairesUmsatzsteuergesetz
Loi relative à l'impôt sur le revenuGesetz über die Einkommensteuer
loi relative à l'impôt sur les revenusEinkommensteuergesetz
Loi relative à l'Impôt sur les véchicules à moteurGesetz über die Kraftfahrzeugsteuer
Loi relative à l'incapacité de travailGesetz über die Arbeitsunfähigkeit
Loi sur l'aide à la population du ZuiderzeeZuiderseegesetz
Loi sur le système de vente à tempéramentGesetz über die Abzahlungsgeschäfte
Loi sur le travail à domicileHeimarbeitsgesetz
Loi sur le travail à domicileBundesgesetz vom 20.März 1981 über die Heimarbeit
Loi sur les armes à feuSchusswaffengesetz
lois d'association à but déterminéZweckverbandsgesetz
machinerie à l'arrièreMaschinenanlage achtern
manipulateur automatique à séquence fixeManipulator mit festgelegtem Ablauf
manipulateur automatique à séquence fixeBewegungseinrichtung mit fester Hauptfunktion
manipulateur automatique à séquence variableBewegungseinrichtung mit variabler Hauptfunktion
manipulateur mécanique à distance de produits radioactifsManipulatorarm
manipulateur à bras franc pour produits radioactifsferngesteuerter mechanischer Greifer fuer radioaktive Stoffe
manipulateur à bras franc pour produits radioactifsManipulatorarm
moules à gâteauxKuchenformen
"niche à chien"Doghaus
onguents à usage pharmaceutiqueSalben für pharmazeutische Zwecke
...ont désigné comme plénipotentiaires...haben zu ihren Bevollmaechtigten ernannt
pectine à usage alimentairePektin für Speisezwecke
perte nette de matières à usage civilNettoverlust an zivilem Kernmaterial
pertes par imprégnation à chaudHeißabstellverluste
plumes à dessinReißfedern
plumes à écrireSchreibfedern
plumes à écrire en orSchreibfedern aus Gold
porter atteinte àbeeintraechtigen
porter un défi à quelqu'unjemanden herausfordern
porter à l'ébullitionzum Kochen bringen
porter à l'ébullitionankochen
porter à ... écusaufstocken auf ... ECU
qui a eu plusieurs enfantsMultipara
qui a eu plusieurs enfantsmehrgebärend
qui n'a pas eu d'enfantNullipara
qui n'a pas eu d'enfantFrau, die noch kein Kind geboren hat
ramener à la qualité typeauf die Standardqualität korrigieren
ramener à la questiondie Aussprache zum Beratungsgegenstand zurückführen
relever des cours à la productionPreise auf der Erzeugerstufe erfassen
relevé à la productionauf der Erzeugerstufe erfasst
rendement brut ou épuré, c.à.d. sans les achatsreduzierter oder zukaufsfreier Rohertrag
rendu impropre à la consommation humaine par dénaturationdurch Denaturierung für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht
reproduction à des fins commercialesgewerbliche Reproduktion
retour à ...Wiedervorlage
retour à une aide non liéedie Bindung der Hilfe aufgeben
règles à calculRechenschieber
règles à dessinerZeichenlineale
sang à usage médicalBlut für medizinische Zwecke
sceller à chaudschweißen
scripteur direct à six stylesSechsfach-Direktschreiber
scripteur à six courbesSechsfach-Punktschreiber
sensibilité à la fuméeRauchempfindlichkeit
sensibilité à l'angle d'inclinaisonNeigungsempfindlichkeit
Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeSechstes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates
solde des biens et services à prix constantsSaldo der Waren und Dienstleistungen zu konstanten Preisen
spontanément inflammable à l'airselbstentzündlich an der Luft
spontanément inflammable à l'airselbstenzündlich an der Luft
spontanément inflammable à l'airR17
tablettes pour machines à écrireSchreibmaschinentische
tablettes servant à déchlorer l'eauWasserentchlorungstabletten
tablettes servant à désinfecter l'eauWasserdesinfektionstabletten
tablettes à écrireSchreibunterlagen
temps de coulée à couléeAbstich-zu-Abstich-Zeit
titre d'accès à un établissement publicAusweis für den Zugang zu einer öffentlichen Einrichtung
titre à revenu variablenicht festverzinsliches Wertpapier
titres à court terme à rémunération élevée/dotés d'une forte rémunérationteure/hochverzinsliche Kurzläufer
tuyau de frein à airLuftbremsschlauch
tuyau résistant à l'huileölbeständiger Schlauch
tuyau résistant à l'huile et à l'essenceoel- und benzinbestaendiger Schlauch
tuyau à acétylèneAzetylenschlauch
vaisseau automoteur se déplaçant à la surface de la merÜberwasserfahrzeug mit Eigenantrieb
vaisseau de sauvetage d'avionsFlugsicherungsschiff
valable quant à la formeformgültig
zone contiguë à la frontièreGrenzgebiet
zone à risque d'inondationÜberschwemmungsgebiet
zone à vocation vinicoleWeinbaugebiet
... à améliorer les conditions du travail et de la vie... die Arbeits- und Lebensbedingungen zu verbessern
... à assurer la collaboration des travailleurs dans les organes des entreprises... die Mitwirkung der Arbeitnehmer in den Organen der Unternehmen zu gewaehrleisten
à auto-entretienselbsthaltend
à auto-fermetureselbstschließend
à bain d'huilemit Oelfuellung
à bord du véhiculeim Fahrzeug
à bref délaiungesäumt
à bref délaiunverzüglich
à bref délaisobald als tunlich
à brève échéancekurzfristig
à ce stadeeinstweilen
à ce stadeim Augenblick
à ce stadevorerst
à ce stadezur Zeit
à ce stadegegenwärtig
à ce stadederzeit
à centaineshundertweise
à cet effetzu diesem Zweck
à cet effetzu diesem Ende
à chaque palier de réductionbei jeder Herabsetzung
à charge des actionszu Lasten des Vermögens
... à collaborer ... à la recherche d'un règlement définitif et général... bei der Suche nach einer endgueltigen generellen Loesung mitzuwirken
à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'actevon dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat
à concurrence dein Höhe von
à condition quemit Vorbehalt
à condition quevorbehaltlich
à condition queunter der Bedingung, dass
à condition quein dem Sinne, dass
... à consolider et à développer son acquis... ihren Besitzstand zu festigen und weiterzuentwickeln
à contresensauf der verkehrten Seite
à contresenssinnwidrig
à contresensverkehrt
à contresenswidersinnig
à contresensam verkehrten Ende
à cor et à crimit aller Gewalt
à cor et à crimit Ungestüm
à-coupploetzliche Lastzunahme
à coup sûrunfehlbar
à coup sûrsicherlich
à couvertin Sicherheit
à couvertgeschützt
à couvertgesichert
à couvertim Trockenen
à couvertgeschirmt
à couvertunter Dach und Fach
à couvertgeborgen
à côté dezur Seite
à côté deseitwärts
à côté denahebei
à demizur Hälfte
utilisé à des fins curativeszu Heilzwecken
à dire vraioffen gesagt
à distanceortsfern
à diverses repriseszu verschiedenen Malen
à domicileins Haus
à domicilean die Wohnadresse
à domicileim Hause
à double paroisdoppelwandig
à droit nulzollfrei
à découvertfreilaufend
à défaut dein Ermangelung von
à défaut de convention contrairewenn es nicht anders vereinbart wird
à défaut de convention contrairemangels einer abweichenden Übereinkunft
à défaut de convention contrairemangels einer entgegenstehenden Verabredung
à défaut de convention contrairemangels entgegenstehenden einer Übereinkunft
à défaut de convention contraireunter Vorbehalt anderer Vereinbarung
à défaut de convention contrairewenn es nicht anders verabredet ist
à défaut de convention contrairewenn es nicht anders verabredet wird
à défaut de convention contrairemangels einer entgegenstehenden Vereinbarung
à défaut de convention contrairemangels anderer Abrede
à défaut de convention contrairemangels einer abweichenden Verabredung
à défaut de convention contrairemangels einer abweichenden Vereinbarung
à défaut de convention contrairewenn es nicht anders vereinbart ist
à défaut de convention contraireanderweitige Abrede vorbehalten
à défaut de quoiandernfalls
à défaut d'exécutionwegen Nichterfüllung
à défaut d'unanimitékommt keine Einstimmigkeit zustande...
à forfait ou à la commissionPauschalpreisen oder gegen Einzelabrechnung
à forte teneur en azotemit hohem Stickstoffgehalt
à goulot largeweithalsig
à haute teneur enreich an
à haute teneur enmit hohem Anteil
à haute teneur en fructosemit hohem Fruktosegehalt
à induction peu élevéeInduktionsarm
à la carteA la carte
à la clôture du bilan de l'entreprise mèrezum Bilanzstichtag des Mutterunternehmens
à la date à laquelle le Conseil recevra l'acceptation par l'intéresséan dem Tage, an dem der Rat Kenntnis davon erhält, dass der betreffende Kandidat seine Ernennung annimmt
à la demande deauf Antrag
à la différence de la décision Ain Abkehr von Entscheidung A
à la dimension communautaireauf Gemeinschaftsebene
à la discrétion des autorités compétentesnach Wahl der zuständigen Behörden
à la divergence par rapport à la décision Ain Abkehr von Entscheidung A
à la dérobadeheimlich
à la faveur deunter dem Schutze von
à la faveur demit Hilfe von
à la majorité absoluemit absoluter Mehrheit
à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécuritéfrei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit
à l'abri des fausses manoeuvresbetriebssicher
à l'appui deals Belege für
à l'appui deals Beleg für
à l'appui de la demandezur Begründung des Antrags
à l'arrivée ou à la sortie des naviresbeim Ein- oder Auslaufen eines Schiffes
à l'attention dezu Händen
à lecture directedirekt anzeigend
à lecture directemit direkter Ablesung
à lecture directeunmittelbar ablesbar
à l'effet deum zu
à l'en croirewenn man seinen Angaben trauen darf
à l'en croirewenn man ihm trauen darf
à l'endroit cité précédemmentam angegebenen Ort (citato loco, loco citato)
à l'endroit cité précédemmentam angeführten Ort (citato loco, loco citato)
à l'exclusion deausschliesslich
à l'exclusion de toute déclaration sur le fondunter Ausschluss jeglicher Erklärung zur Sache
à l'instar deentsprechend
à l'instar dein Anlehnung an
à l'instar dedem Beispiel von .. folgend
à l'intérieur des agglomérationsinnerhalb der Ortschaften
à l'occasion du Conseil élargibei der Zusammenkunft des erweiterten Rats
à l'ouvre on connaît l'artisanam Werk erkennt man den Meister
à l'unanimitéeinstimmig
à l'usage professionnelzum gewerblichen Gebrauch
à l'échelle de l'Europeeuropaweit
à l'échelle européenneeuropaweit
à l'échelle mini-pilotein einem Minipilotmaßstab
à l'émergencebeim Quellaustritt
à l'épreuve de risques de fraudeverfälschungssicher
à l'état fanéhalbtrocken
à l'état gazeuxin gasförmigem Zustand
à l'état plastiqueplastisch
à mi côteauf halber Höhe
à mixité linguistiquegemischtsprachig
à mon avismeines Erachtens
à mon corps défendantmit Widerstreben
à mon corps défendanthöchst ungern
à moyen termemittelfristig
à ne pas publiernicht zur Veröffentlichung
à ne vous rien celerum Ihnen nichts zu verheimlichen
à ne vous rien celerum Ihnen nichts vorzuenthalten
à nous renvoyer s.v.p.bitte zurückgeben
à plein tempsvollzeitig
à pleine charge du moteurunter Vollastbedingungen
à plus forte raisonumso mehr
à plus forte raisonmit umso grösserem Rechte
à plusieurs voiesmit mehreren Kanaelen
à pore diffuszerstreutporig
à pores diffuszerstreutporig
... à prendre en considération le caractère dynamique de la construction européenne... den dynamischen Charakter des europaeischen Einigungswerks zu beruecksichtigen
... à promouvoir des rapports harmonieux et constructifs avec ces pays... harmonische und konstruktive Beziehungen zu diesen Laendern zu foerdern
à puissance réduitenicht voll ausgelastet
à quel dessein?zu welchem Zweck?
à quel effet? pour quel effet?zu welchem Zweck?
jointoyer à ras la briquevollfugig
à remettre en main propreeigenhändig zustellen
à remettre en main propreeigenhändig aushändigen
à réglage continustufenlos regelbar
à son corps défendanthöchst ungern
à son corps défendantmit äusserstem Widerstreben
à son corps défendantaus Not,mit Widerstreben
à sécurité intégréeausfallsicher
bà teneur des dispositions relatives au registre fonciernach dem Grundbuchrecht
à texture hétérogènegemischtkörnig
à titre bénévolefreiwillig
à titre bénévoleehrenamtlich
à titre commercialnach kaufmännischer Art
à titre confidentielhalbamtlich
à titre conservatoirevorsorglich
à titre d'aideals Hilfeleistung
à titre d'aide alimentaireim Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
à titre de reconnaissance nationalein Anerkennung von Verdiensten um den Staat
à titre exceptionnelin Ausnahmefällen
à titre exceptionnelaus Kulanzgruenden
à titre exceptionnelausnahmsweise
à titre indicatifals Richtschnur
à titre indicatifals Hinweis dienend
à titre occasionnelfür einen Einzelfall
à titre officieuxinoffiziell
à titre officieuxhalbamtlich
à titre personnelim Rahmen einer persönlichen Stellungnahme (ad personam)
à titre personnelim eigenen Namen (ad personam)
à titre personnelpersönlich (ad personam)
à titre personnelad personam (ad personam)
à titre provisoirevorlaeufig
à titre temporairevoruebergehend
à titre transitoirevoruebergehend
à tortzu Unrecht
à toute épreuvebetriebssicher
à usage administratiffür den Dienstbetrieb
à usage professionnelzum gewerblichen Gebrauch
à volontébeliebig
à votre convenancewie es Ihnen beliebt
à vuebei Sicht
à vuetäglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monat
à vueauf Sicht
à zone poreuseringporig
à zone semi-poreusehalbringporig
à zones poreusesringporig
échange de lettres rendant compte de l'entente dégagée à propos deBriefwechsel zur Protokollierung der Verständigung über
Showing first 500 phrases